Marklin 26590 Bruksanvisning

Les nedenfor 📖 manual på norsk for Marklin 26590 (20 sider) i kategorien Modellbygg. Denne guiden var nyttig for 12 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere

Side 1/20
Modell der Baureihe BR 24
26590
2
Inhaltsverzeichnis: Seite
Sicherheitshinweise 3
Wichtige Hinweise 3
Funktionen 3
Schaltbare Funktionen 11
Parameter / Register 12
Wartung und Instandhaltung 13
Ersatzteile 18
Table of Contents: Page
Safety Warnings 4
General Notes 4
Functions 4
Controllable Functions 11
Parameter / Register 12
Service and maintenance 13
Spare Parts 18
Sommaire : Page
Remarques importantes sur la sécurité 5
Informations génerales 5
Fonction 5
Fonctions commutables 11
Paramètre / Registre 12
Entretien et maintien 13
Pièces de rechange 18
Inhoudsopgave: Pagina
Veiligheidsvoorschriften 6
Algemene informatie 6
Functies 6
Schakelbare functies 11
Parameter / Register 12
Onderhoud en handhaving 13
Onderdelen 18
Indice de contenido: Página
Aviso de seguridad 7
Informacines generales 7
Funciones 7
Funciones posibles 11
Parámetro / Registro 12
El mantenimiento 13
Recambios 18
Indice del contenuto: Pagina
Avvertenze per la sicurezza 8
Avvertenze generali 8
Funzioni 8
Funzioni commutabili 11
Parametro / Registro 12
Manutenzione ed assistere 13
Pezzi di ricambio 18
Innehållsförteckning: Sida
Säkerhetsanvisningar 9
Allmänna informationer 9
Funktioner 9
Kopplingsbara funktioner 11
Parameter / Register 12
Underhåll och reparation 13
Reservdelar 18
Indholdsfortegnelse: Side
Vink om sikkerhed 10
Generelle oplysninger 10
Funktioner 10
Styrbare funktioner 11
Parameter / Register 12
Service og reparation 13
Reservedele 18
3
Sicherheitshinweise
• DieLokdarfnurmiteinemdafürbestimmtenBetriebssys-
tem(MärklinWechselstrom,MärklinDelta,MärklinDigital
oder Märklin Systems) eingesetzt werden.
• NurSchaltnetzteileundTransformatorenverwenden,die
Ihrer örtlichen Netzspannung entsprechen.
•
DieLokdarfnurauseinerLeistungsquelleversorgtwerden.
• BeachtenSieunbedingtdieSicherheitshinweiseinder
Bedienungsanleitung zu Ihrem Betriebssystem.
• FürdenkonventionellenBetriebderLokmussdas
Anschlussgleisentstörtwerden.DazuistdasEntstörset
74046zuverwenden.FürDigitalbetriebistdasEntstörset
nicht geeignet.
• SetzenSiedasModellkeinerdirektenSonneneinstrah-
lung,starkenTemperaturschwankungenoderhoher
Luftfeuchtigkeitaus.
•
ACHTUNG! Funktionsbedingte scharfe Kanten und Spitzen.
Wichtige Hinweise
• DieBedienungsanleitungunddieVerpackungsindBe-
standteiledesProduktesundmüssendeshalbaufbewahrt
sowie bei Weitergabe des Produktes mitgegeben werden.
• FürReparaturenoderErsatzteilewendenSiesichbittean
Ihren Märklin-Fachhändler.
• http://www.maerklin.com/en/imprint.html
• MitdiesembesonderspräpariertenModellbesitzenSie
eineexklusiveAusführung,diedenOriginalzustandnach
vielen Betriebsjahren bei Wind und Wetter wiedergibt.
DieseSonderseriewurdenurineinerkleinenStückzahl
angefertigt.DiekünstlicheAlterungwurdeinsorgfäl-
tiger Handarbeit von erfahrenen Fachleuten einzeln
ausgeführt.TrotzeinerabschließendenFixierungmit
Firnis bildet die zusätzliche Farbgebung jedoch keine
homogene,harteLackschicht.
Bitte behandeln Sie das Modell daher besonders vorsich-
tig und vermeiden Sie Kratzen, Reiben oder Wischen an
derOberächeundandenDetails.BitteverwendenSie
keineReinigungsüssigkeitenoderPegebäder.
BitteberücksichtigenSie,dassdieErsatzteilezudiesem
werkseitig gealterten Modell nur im nicht gealterten
Zustandverfügbarsind.
Funktionen
• ErkennungderBetriebsart:automatisch.
• EinstellbareAdressen:
1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652)
1-255 (Central Station 60xxx/Mobile Station 60653)
• AdresseabWerk:78
• VeränderbareAnfahr-/Bremsverzögerung(simultan)
(ABV). Veränderbare Höchstgeschwindigkeit.
• EinstellenderLokparameter(Adresse,Anfahr-/Bremsver-
zögerung,Höchstgeschwindigkeit):
Über Control Unit, Mobile Station oder Central Station.
• FahrtrichtungsabhängigeStirnbeleuchtung.
• ImAnalogbetriebstehennurdieFahr-undLichtwechsel-
funktionenzurVerfügung.
Garantie
GewährleistungundGarantiegemäßderbeiliegenden
Garantieurkunde.
5
Remarques importantes sur la sécurité
• Lalocomotivenepeutêtremiseenservicequ’avecun
systèmed’exploitationadéquat(MärklinAC,MärklinDelta,
MärklinDigitalouMärklinSystems).
• Utiliseruniquementdesconvertisseursettransformateurs
correspondant à la tension du secteur local.
• Lalocomotivenepeutêtrealimentéeencourantquepar
une seule source de courant.
• Veuillezimpérativementrespecterlesremarquessurla
sécuritédécritesdanslemoded’emploidevotresystème
d’exploitation.
• Pourl’exploitationdelalocomotiveenmodeconventi-
onnel,lavoiederaccordementdoitêtredéparasitée.A
ceteffet,utiliserlesetdedéparasitageréf.74046.Leset
dedéparasitageneconvientpaspourl’exploitationen
mode numérique.
• Nepasexposerlemodèleàunensoleillementdirect,àde
fortes variations de température ou à un taux d‘humidité
important.
• ATTENTION! Pointes et bords coupants lors du fonction-
nement du produit.
Informations générales
• Lanoticed‘utilisationetl’emballagefontpartieintégrante
duproduit;ilsdoiventdoncêtreconservéset,lecas
échéant, transmis avec le produit.
• Pourtouteréparationouremplacementdepièces,
adresses-vous à votre détaillant-spécialiste Märklin.
• http://www.maerklin.com/en/imprint.html
Avec ce modèle particulièrement élaboré, vous possédez
une version unique qui reste conforme à l‘état d‘origine
après de nombreuses années d‘utilisation par tous les temps.
Cette série spéciale n‘a été produite qu‘en petite quantité.
Levieillissementarticielaétéréaliséàlamainetavec
précaution sur chaque modèle par des spécialistes. Malg-
ré une fixation finale au vernis, la coloration supplémen-
taire ne forme cependant pas une couche de vernis
homogène et dure.
Par conséquent, traitez ce modèle avec beaucoup de soin
et évitez de rayer, de frotter ou d‘essuyer les surfaces
et les détails. N‘utilisez aucun produit de nettoyage ou
produit traitant.
Notez que les pièces de rechange pour ce modèle «vieilli»
enusinenesontdisponiblesqu’àl’état«neuf».
Fonctionnement
• Détectiondumoded’exploitation:automatique.
• Adressesdisponibles:
1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652)
1-255 (Central Station 60xxx/Mobile Station 60653)
• Adresseencodéeenusine:78
• Temporisationd’accélérationetdefreinageréglable(les2
simultanément) (ABV). Vitesse maximale réglable.
• Réglagedesparamètresdelaloco(adresse,
temporisationaccélér.-freinage,vitessemaximale):via
Control Unit, Mobile Station ou Central Station.
•
Feux de signalisation avec inversion selon sens de marche.
•
Enmoded’exploitationanalogique,seuleslesfonctionsrela-
tives à la conduite et à l‘inversion des feux sont disponibles.
Garantie
Garantie légale et garantie contractuelle conformément au
certificat de garantie ci-joint.
7
Aviso de seguridad
• Lalocomotorasolamentedebefuncionarenunsistema
decorrientepropio(MärklinAC–MärklinDelta–
MärklinDigitaloMärklinSystems).
• Emplearúnicamentefuentesdealimentaciónconmutadas
ytransformadoresqueseandelatensiónderedlocal.
• Lalocomotoranodeberárecibircorrienteeléctricamas
que de un solo punto de abasto.
• Observebajotodoslosconceptos,lasmedidasdese-
guridad indicadas en las instrucciones de su sistema de
funcionamiento.
• Paraelfuncionamientoconvencionaldelalocomotorade-
bensuprimirselasinterferenciasenlavíadeconexiónde
laalimentación.Paraellodebeemplearseelsetsupresor
de interferencias 74046. El set supresor de interferencias
no es adecuado para el funcionamiento en modo digital.
• Noexponerelmodeloenminiaturaalaradiaciónsolar
directa, a oscilaciones fuertes de temperatura o a una
humedad del aire elevada.
• ¡ATENCIÓN! Esquinas y puntas afiladas condicionadas a
lafunción.
Informaciones generales
• Lasinstruccionesdeempleoyelembalajeformanparte
íntegra del producto y, por este motivo, deben guardarse
y entregarse junto con el producto en el caso de venderlo
o transmitirlo a otro.
• Parareparacionesorecambioscontacteconsuprovee-
dor Märklin especializado.
• http://www.maerklin.com/en/imprint.html
• Con este modelo en miniatura preparado de manera
especialtieneensusmanosunaversiónexclusivaque
reproduce el estado original después de muchos años en
servicio contra viento y marea.
Estaserieespecialsehaproducidosóloenunapequeña
cantidad. El envejecimiento artificial ha sido realizado a
mano con sumo cuidado de manera individual por espe-
cialistas con experiencia. A pesar de haber realizado una
jaciónnalconbarniz,alpintarlodecolornosecrea
una capa de pintura dura homogénea.
Por este motivo, trate el modelo en miniatura con suma
precauciónyeviterayar,frotarolavarsusupercieolos
detalles.Noutilicedetergentesobañosdeprotección.
Tengapresentequelosrecambioscorrespondientesa
este modelo en miniatura envejecido en fábrica están
disponiblesúnicamenteenversiónnoenvejecida.
Funciones
• Reconocimientodelsistema:automático.
• Códigosdisponibles:
1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652)
1-255 (Central Station 60xxx/Mobile Station 60653)
• Códigodefábrica:78
• Arranqueyfrenadovariable(simultáneo)(ABV).Veloci-
dad máxima variable.
• Fijarparámetrosdelalocomotora(código,arranquey
frenado,velocidadmáxima):porelControlUnit,
Mobile Station o Central Station.
• Farosfrontalesdependendientesdelsentidodemarcha.
•
Enfuncionamientoenmodoanalógicoestándisponiblesúni-
camentelasfuncionesdetracciónydealternanciadeluces.
Garantía
Responsabilidad y garantía conforme al documento de
garantía que se adjunta.
11
Schaltbare Funktionen • Controllable Functions •
Fonctions commutables • Schakelbare functies •
Funciones posibles • Funzioni commutabili •
Kopplingsbara funktioner • Styrbare funktioner
H
function/off
Funktion f0
Function f0
Fonction f0
Functie f0
Funciónf0
Funzione f0
Funktion f0
Function f0
Fonction f0
Functie f0
Funciónf0
Funzione f0
f4
Funktion 4
Function 4
Fonction 4
Functie 4
Función4
Funzione 4
Funktion 4
Function 4
Fonction 4
Functie 4
Función4
Funzione 4
Funktion f4
Function f4
Fonction f4
Functie f4
Funciónf4
Funzione f4
Funktion f4
Function f4
Fonction f4
Functie f4
Funciónf4
Funzione f4
f0 f8 f0f8
Digital/Systems
F0
F4
STOP
mobile station
systems
1
5
13
1.
2.

Produkspesifikasjoner

Merke: Marklin
Kategori: Modellbygg
Modell: 26590

Trenger du hjelp?

Hvis du trenger hjelp med Marklin 26590 still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg