Creative Aurvana Trio Wireless Bruksanvisning

Creative hodetelefon Aurvana Trio Wireless

Les nedenfor 📖 manual på norsk for Creative Aurvana Trio Wireless (2 sider) i kategorien hodetelefon. Denne guiden var nyttig for 7 personer og ble vurdert med 4.2 stjerner i gjennomsnitt av 4 brukere

Side 1/2
2s
ON OFF
3s
PAIR*
5s
Overview
PN: 03EF086000000 REV B
Quick Start Guide
TRIO WIRELESS
Technical Specications
Headphone Drivers
10 mm Dynamic Bio-cellulose Driver
Dual Balanced Armature Drivers
Frequency Response: 5–20,000 Hz
Microphones
Type: Omni-directional MEMs
Frequency Response: 100–10,000 Hz
Sensitivity (1 kHz): -42 dBV / Pa
Interface
micro USB (Charging)
Bluetooth
®
Version
Bluetooth 5.0
Bluetooth Proles
A2DP (Wireless Stereo Bluetooth)
AVRCP (Bluetooth Remote Control)
• HFP(Hands-freeProle)
Supports Multipoint connections of up to 2 devices at the same time
Wireless Operating Range
Up to 10m / 33 ft
Charging Time
2 Hours
Playtime
Up to 20 Hours
Audio Codec
• aptX
HD, aptX
Low Latency, AAC, SBC
Operating Temperature
• 0–45°C
Battery Type
Battery in Neckband: 1 x Rechargeable Lithium Polymer
Battery 3.7V, 130 mAh 0.481 Wh
Input
• 5V
500 mA
Voice Assistant Support
Siri and Google Assistant
Product Registration
Registering your product ensures you receive the most appropriate
service and product support available. You can register your
product at www.creative.com/register. Please note that your
warranty rights are not dependent on registration.
Warranty information is supplied with your
product in a separate document.
Please keep your Proof of Purchase for the
duration of the Warranty period.
Warranty
Keep this document for future reference.
Other Information
Please visit creative.com/compliance/triowireless for the
user guide, safety and regulatory information, ErP information
where applicable and battery removal instruction which is
meantstrictlyforindependentlyqualiedprofessional.
Please visit creative.com/support/triowireless for all other
support related to your product.
Note: Compliance marking is printed on label hanging on the
headphone cable
Model No. / 型號 / 型号: EF0860
Bluetooth
®
Headset / 籃牙耳機 / 篮牙耳机
使用产品前请阅读使用说明
快速入门指南
快速入門指南
x1 2s
2s
x1
2s
2s
2s
x1x1
1. Pair the headphones to Device A.
Then, pair it to Device B.
*DevicemustbeturnedotoenterBluetoothPairingMode.LEDwillashinRed/Blue,indicatingpairingmode
Multipoint Connection Guide
x1
Présentation
1. Aimant intégré
2. Port micro USB
*L’appareil doit être éteint pour passer en mode couplage Bluetooth. Le voyant
LED clignotera en Rouge / Bleu pour indiquer le mode couplage
Guide de connexion multipoint
1. Jumelez les écouteurs à l’Appareil A. Puis jumelez-les à l’Appareil B.
2. Éteignez les écouteurs puis rallumez-les.
3. Les écouteurs se connecteront désormais automatiquement aux deux
appareils en même temps.
3. Mode lecture
4. Mode appel
FR
Remarque : le marquage de conformité est imprimé sur une étiquette
accrochée au câble des écouteurs
Enregistrement du produit
L’enregistrementdevotreproduitvousgarantitdeproterd’unserviceetd’une
assistance adaptés. Vous pouvez enregistrer votre produit lors de l’installation ou à
l’adresse www.creative.com/register. Veuillez noter que vos droits de recours à la
garantie ne dépendent en aucun cas de l’enregistrement.
Informations complémentaires
Veuillez vous rendre sur creative.com/compliance/triowireless pour obtenir le
mode d’emploi, les consignes de sécurité et les informations réglementaires, les
informations ErP le cas échéant, et les instructions sur le retrait de la batterie,
destinéesexclusivementauxprofessionnelsqualiésdemanièreindépendante.
Merci de consulter creative.com/support/triowireless pour tout autre support
lié à votre produit.
Garantie
Les informations sur la garantie sont fournies avec votre produit dans un document
séparé.Conservez votre preuve d’achat pendant toute la période de garantie.
Conservez ce document pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Caractéristiques techniques
Haut-parleurs du casque
Haut-parleur dynamique en bio-cellulose 10 mm
Haut-parleurs à double armature équilibrée
Réponse en fréquence : 5–20,000 Hz
Microphones
Type : MEM omnidirectionnels
Réponse en fréquence : 100–10,000 Hz
Sensibilité (1 kHz) : -424 dBV / Pa
Interface
Micro USB (Câble de charge)
Version Bluetooth
Bluetooth 5.0
Prols Bluetooth
A2DP (Bluetoothstéréosansl)
AVRCP (Télécommande Bluetooth)
• HFP(Prolmains-libres)
2.Switchheadphoneso,
then switch it on again.
3. Headphones will now auto-
connect to both devices at
the same time.
© 2019 Creative Technology Ltd. All rights reserved. Creative and the Creative
logo are trademarks or registered trademarks of Creative Technology Ltd in
the United States and/or other countries. The Bluetooth
®
word mark and logo
are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Creative
Technology Ltd is under license. All other trademarks are the property of
theirrespectiveownersandareherebyrecognizedassuch.Allspecications
aresubjecttochangewithoutnotice.Actualproductmaydierslightlyfrom
images shown. Use of this product is subject to a limited warranty.
Built-in Magnet
micro USB Port
1
2
Playback Mode
3
Call Mode
4
Overzicht
1. Ingebouwde magneet
2. Micro USB-poort
*El dispositivo debe estar apagado para entrar en modo vincular de
Bluetooth. El LED parpadeará en Rojo / Azul indicando modo vincular
Multipoint-verbinding
1. Koppel de hoofdtelefoon met apparaat A. Koppel hem vervolgens met apparaat B
2. Schakel de hoofdtelefoon uit en vervolgens weer in
3. Hoofdtelefoon maakt nu automatisch gelijktijdig verbinding met beide apparaten
3. Afspeelmodus
4. Bel-modus
NL
Información general
1. Imanes integrados
2. Puerto micro USB
*El dispositivo debe estar apagado para entrar en modo vincular de
Bluetooth. El LED parpadeará en Rojo / Azul indicando modo vincular
Guía de conexión multipoint
1. Empareje los auriculares con el dispositivo A. A continuación,
emparéjelos con el dispositivo B
2. Apague los auriculares, y a continuación enciéndalos de nuevo
3. Los auriculares entrarán ahora en auto-conexión para ambos
dispositivos al tiempo
3. Modo reproducción
4. Modo llamada
ES
Przegląd
1. Wbudowany magnes
2. Port micro USB
*AbyuruchomićtrybparowaniaBluetooth,urzšdzeniemusibyćwyłšczone.
DiodaLEDbędziemigaćnaCzerwono/Niebiesko,wskazujšcnatrybparowania
Przewodnik po połączeniach wielopunktowych
1.SparujsłuchawkizurządzeniemA.NastępniesparujjezurządzeniemB.
2.Wyłączsłuchawki,anastępniewłączjeponownie.
3.Słuchawkibędąterazautomatyczniełączyćsięzobydwoma
urządzeniamijednocześnie.
3. Tryb odtwarzania
4.Trybpołączenia
PL
Opmerking: De conformiteitsmarkering staat op het etiket aan de hoofdtelefoon
Productregistratie
Wanneer u uw product registreert, bent u ervan verzekerd dat u de meest
geschikte, beschikbare service- en productondersteuning ontvangt. U kunt uw
product registreren op www.creative.com/register.
Uw garantierechten zijn niet afhankelijk van registratie.
Overige informatie
Bezoek creative.com/compliance/triowireless voor de gebruikershandleiding,
veiligheids- en regelgevende informatie, ErP-informatie waar van toepassing
en instructies voor het verwijderen van batterijen die alleen bedoeld zijn voor
onafhankelijkgekwaliceerdetechnici.
Bezoek creative.com/support/triowireless voor alle andere ondersteuning met
betrekking tot uw product.
Garantie
De garantie-informatie wordt samen met uw product in een afzonderlijk document
verschaft. Bewaar uw aankoopbewijs gedurende de volledige garantieperiode.
Bewaar dit document voor naslagdoeleinden.
Nota: Notas de cumplimiento impresas en la etiqueta adherida al cable del auricular
Registro del producto
Registrar el producto le asegura recibir el servicio más adecuado y el mejor soporte de
producto disponible. Puede registrar el producto en www.creative.com/register.
Tenga en cuenta que sus derechos de garantía no dependen de que registre el producto.
Más información
Visite creative.com/compliance/triowireless para ver la guía de usuario,
información sobre seguridad y regulación, información ErP donde sea aplicable
e instrucciones para sacar la batería, la cual es estrictamente para profesiones
cualicadosindependientes.
Visite creative.com/support/triowireless para el resto de información de
soporte relacionada con su producto.
Garantía
La información de la garantía se proporciona con su producto en un
documento por separado. Por favor conserve la factura de compra durante todo
el período de garantía.
Guarde este documento para futuras referencias.
Uwaga:Oznaczeniezgodnościjestwydrukowanenaetykieciezawieszonejna
kablusłuchawek
Rejestracja produktu
Rejestracja produktu zapewni Ci otrzymanie najodpowiedniejszych, obecnie
dostępnychusługiwsparciatechnicznego.Możeszzarejestrowaćswójprodukt
na stronie: www.creative.com/register.
Prawaużytkownikadogwarancjiniezależąodrejestracjiurządzenia.
Inne informacje
Odwiedźstronęcreative.com/compliance/triowireless,abyuzyskaćdostęp
doinstrukcjiobsługi,informacjidotyczącychbezpieczeństwaiprzepisów,
informacjeoErP(jeślidotyczy),orazinstrukcjedotyczącewymianybaterii,które
sąprzeznaczonewyłączniedlawykwalikowanychspecjalistów.
Odwiedźstronęcreative.com/support/triowireless,abyuzyskaćwsparcie
związanezTwoimproduktem.
Gwarancja
Informacja dotycząca gwarancji jest dostarczana wraz z produktem w osobnym
dokumencie. Prosimyzachowaćdowódzakupunaczastrwaniaokresugwarancyjnego.
Niniejszy dokument należy zachować na przyszłość.
Dane techniczne
Przetworniki słuchawek
10 mm dynamiczny przetwornik z biocelulozy
• Dwudrożneprzetwornikizkotwicą
zrównoważoną
Pasmo przenoszenia: 5–20,000 Hz
Mikrofony
Typ: Wielokierunkowy MEM
Pasmo przenoszenia: 100–10,000 Hz
• Czułość(1kHz):-42dBV/Pa
Interfejs
• microUSB(ładowanie)
Wersja Bluetooth
Bluetooth 5.0
Prole Bluetooth
A2DP (bezprzewodowe stereo Bluetooth)
AVRCP (bezprzewodowe sterowanie
Bluetooth)
• HFP(prolgłośnomówiący)
• Obsługujepołączeniawielopunktowez
maksymalnie2urządzeniamijednocześnie
Technische specicaties
Hoofdtelefoon stuurprogramma’s
Dynamische biocellulose driver van 10 mm
dubbele gebalanceerde armatuur drivers
Frequentierespons: 5–20,000 Hz
Microfoon
Type: MEMs Omnidirectioneel
Frequentierespons: 100–10,000 Hz
Gevoeligheid (1 kHz): -42 dBV / Pa
Interface
(Opladen via Micro-USB)
Bluetooth-versie
Bluetooth 5.0
Bluetooth-proelen
A2DP (Draadloze stereo Bluetooth)
AVRCP (Bluetooth-afstandsbediening)
• HFP(Hands-Freeproel)
Ondersteunt Multipoint-verbindingen
van maximaal 2 apparaten tegelijkertijd
Draadloos bereik
Tot 10m / 33 ft
Oplaadtijd
2 uur
Afspeeltijd
Tot 20 uur
Audiocodec
• aptX
HD, aptX
Low Latency, AAC, SBC
Bedrijfstemperatuur
• 0–45°C
Batterijtype
Batterij in nekband: 1 x oplaadbare
lithium-polymeerbatterij 3.7V, 130
mAh 0.481 Wh
Invoer
• 5V
500 mA
Ondersteuning voor spraakassistent
Siri en Google Assistant
Especicaciones técnicas
Drivers de cascos
Driver de Bio-Celulosa dinámico de 10 mm
Drivers de estructura de doble equilibrio
Respuesta de frecuencia: 5–20,000 Hz
Micrófonos
Tipo: Omni-direccional MEMs
Respuesta de frecuencia: 100–10,000 Hz
Sensibilidad (1 kHz): -42 dBV / Pa
Interfaz
Micro USB (carga)
Versión Bluetooth
Bluetooth 5.0
Perles de Bluetooth
A2DP (Bluetooth estéreo inalámbrico)
AVRCP (Bluetooth control remoto)
• HFP(perlmanoslibres)
Soporta conexiones Multipoint de hasta
2 dispositivos al mismo tiempo
Rango operativo inalámbrico
Hasta 10m
Tiempo de carga
2 horas
ReproducciÛn
hasta 20 horas
Códec de audio
• aptX
HD, aptX
Low Latency, AAC, SBC
Temperatura operativa
0–45°C
Tipo de batería
Batería en la banda del cuello: 1 X
batería de polímero de Litio recargable
de 3.7V, 130 mAh 0.481 Wh
Entrada
• 5V 500 mA
Compatibilidad con asistente de voz
Siri y Google Assistant
Zasięg działania
bezprzewodowego
do 10m
Czas ładowania
2 godzin
Czas odtwarzania
Do 20 godzin
Kodeki audio
• aptX
HD, aptX
Low Latency, AAC,
SBC
Zakres temperatury roboczej
0–45°C
Typ akumulatora
• Bateriawprzewodzienaszyję:1
x akumulator litowo-polimerowy
3,7V, 130 mAh 0,481 Wh
Wejście
• 5V
500 mA
Obsługa funkcji asystenta
głosowego
Siri i Asystent Google
Hinweis:DieKonformitätskennzeichnungbendetsichaufdemEtikettamKopfhörerkabel
Produktregistrierung
DurchdieRegistrierungIhresProduktserhaltenSiedenbestmöglichenServiceund
Produktsupport.SiekönnenIhrProduktunterwww.creative.com/register registrieren.
Bitte beachten Sie, dass Ihre Gewährleistungsrechte nicht von einer Registrierung
abhängig sind.
Weitere Informationen
Bitte besuchen Sie creative.com/compliance/triowireless für die
Bedienungsanleitung,Sicherheits-undbehördlicheInformationen,eventuelleErP-
Informationen und der Anleitung zum Entfernen des Akkus, die ausschließlich für
unabhängigqualizierteFachkräftebestimmtist.
Bitte besuchen Sie creative.com/support/triowireless, um alle weiteren
Informationen zu Ihrem Produkt zu erhalten.
Garantie
Die mit Ihrem Produkt gelieferten Garantieinformationen benden sich in
einem separaten Dokument. Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg während der
gesamten Garantiezeit auf.
Bewahren Sie dieses Dokument zur späteren Referenz auf.
Überblick
1. Eingebauter Magnet
2. Micro-USB-Anschluss
*Das Gerät muss ausgeschaltet sein, um in den Bluetooth-Pairing-Modus zu
gelangen. Die LED blinkt Rot / Blau und zeigt damit den Pairing-Modus an
Multipoint-Verbindungshandbuch
1.KoppelnSiedieKopfhörermitGerätA.KoppelnSiesiedannmitGerätB.
2.SchaltenSiedenKopfhörerausunddannwiederein.
3.KopfhörerverbindensichjetztautomatischmitbeidenGeräten
gleichzeitig.
3. Playback Modus
4. Anruf Modus
DE
Technische Daten
Kopfhörer-Treiber
10 mm Bio-Cellulose-Dynamiktreiber
Zwei Balanced-Armature-Treiber
Frequenzgang: 5–20,000 Hz
Mikrofone
Typ: Omnidirektionale MEMs
Frequenzgang: 100–10,000 Hz
• Empndlichkeit(1kHz):-42dBV/Pa
Schnittstelle
• MicroUSB(Auaden)
Bluetooth-Version
Bluetooth 5.0
Bluetooth-Prole
A2DP (kabellose
Stereosignalübertragung via Bluetooth)
AVRCP (Fernsteuerung per Bluetooth)
• HFP(Freisprecheinrichtungsprol)
Unterstützt Multipoint-Verbindungen
von bis zu 2 Geräten gleichzeitig
Wireless-Reichweite
Bis zu 10m
Auadezeit
2 Stunden
Spielzeit
bis zu 20 Stunden
Audio-Codecs
• aptX
HD, aptX
Low Latency, AAC, SBC
Betriebstemperatur
0–45°C
Batterietyp
Batterie im Nackenband: 1 x
wiederauadbareLithium-Polymer-
Batterie 3,7V, 130 mAh 0,481 Wh
Eingang
• 5V
500 mA
Unterstützung für
Sprachassistenten
Siri und Google Assistant
Обзор
1. Встроенныймагнит
2. РазъемMicroUSB
*ДлятогочтобывойтиврежимBluetoothсопряжения,устройство
должнобытьвыключено.Светодиодбудетмигатькрасным/
голубым,чтобудетозначатьрежимсопряжения
Руководство по подключению Multipoint
1.ПодключитенаушникикустройствуА.Затем,подключите
наушникикустройствуB.
2.Выключитенаушники,послечеговключитеихвновь.
3.Теперьнаушникиавтоматическиподключатсякобоим
устройствамодновременно.
3.Режимвоспроизведения
4.РежимВызов
RU
Примечание:маркировкасоответствиянаходитсянаэтикеткекабеля
наушников
Регистрация изделия
РегистрацияустройствагарантируетпредоставлениеВамнаиболее
подходящейуслугиидоступнойподдержки.Выможетезарегистрировать
устройствопоадресу:www.creative.com/register.
Обратитевниманиенато,чтоВашигарантийныеправанезависятот
фактарегистрации.
Дополнительная информация
Пожалуйстапосетитеcreative.com/compliance/triowirelessдляполучения
доступакинструкциипользователя,безопасностиинормативной
информации,информацииErP,гдеэтоприменимо,иинструкциипо
извлечениюаккумулятора,предназначеннойтолькодлянезависимого
квалифицированногоспециалиста.
Пожалуйстапосетитеcreative.com/support/triowirelessдлялюбойдругой
поддержкивашегоустройства.
Гарантия
Информация о гарантии прилагается к изделию в отдельном
документе. Сохраняйтедокумент,подтверждающийфактпокупки,в
течениевсегогарантийногопериода.
Данный документ следует сохранить для справок.
Технические характеристики
Динамики
• 10ммбиоцеллюлозный
динамическийдрайвер
• Арматурныедрайверысдвойным
балансом
• Частотнаяхарактеристика:5~20,000Гц
Микрофоны
• Тип:всенаправленныемикрофоны
MEM
• Частотнаяхарактеристика:100~10,000Гц
• Чувствительность(1кГц):-42дБВ/Па
Интерфейс
• MicroUSB(зарядка)
Версия Bluetooth
Bluetooth 5.0
Профили Bluetooth
• A2DP(беспроводноевоспроизведение
стереозвукачерезBluetooth)
• AVRCP(дистанционноеуправление
Bluetooth)
• HFP(профильгарнитуры)
• ПоддержкаподключенияMultipointдо
2хустройстводновременно
Диапазон передачи
беспроводного сигнала
• до10м
Время зарядки
• 2часов
Воспроизведение
• до20часов
Аудиокодек
• aptX
HD, aptX
Low
Latency, AAC, SBC
Рабочая температура
0–45°C
Тип аккумулятора:
• Аккумуляторвстроенв
шейныйободок:1литий-
полимерныйаккумулятор
3,7В,130мАч0,481Втч
Вход:
5B 500 mA
Поддержка голосового
помощника
• SiriиGoogleАссистент
SIRI
GOOGLE
ASSISTANT
x2
Prend en charge les connexions
multipoint de jusqu’à 2 appareils en
même temps
Portée maximale sans l
Jusqu’à 10m
Temps de chargement
2 †heures
Temps de lecture
Jusqu’à 20 heures
Codec audio
• aptX
HD, aptX
Low Latency, AAC, SBC
Température en service
0–45°C
Type de batterie
Batterie dans le tour de cou : 1 pile
aulithium-polymèrerechargeable
de 3,7V, 130 mAh 0,481 Wh
Entrée
• 5V
500 mA
Assistance vocale
Siri et Google Assistant

Produkspesifikasjoner

Merke: Creative
Kategori: hodetelefon
Modell: Aurvana Trio Wireless

Trenger du hjelp?

Hvis du trenger hjelp med Creative Aurvana Trio Wireless still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg