Deaf Bonce Apocalypse AAB-2400.2D Bruksanvisning
Deaf Bonce
Mottaker
Apocalypse AAB-2400.2D
Les nedenfor 📖 manual på norsk for Deaf Bonce Apocalypse AAB-2400.2D (24 sider) i kategorien Mottaker. Denne guiden var nyttig for 14 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere
Side 1/24

TWO-CHANNEL AMPLIFIERS
ДВУХКАНАЛЬНЫЕ УСИЛИТЕЛИ
HTTPS://ALPHARD.AUDIO
AAB-1000.2D AAB-1800.2D AAB-2400.2D CLASS D

2
C O N T E N T S EN
3. Typical installation sequence
2. Safety instructions
4. Selection of the diameter of power cables and speaker cables
8. Possible faults and their solutions
1. Introduction
10. Warranty and maintenance info
5. Wiring diagrams
9. Box contents
11. Information on disposal of the electrical and electronic equipment (for the European countries
with separate waste collection)
7. Specifications
6. Connection methods

3
EN
1 . I N T RO D U C T I O N
1. Make sure that your vehicle has a 12V DC electrical system with negative grounding. Before installing the amplifier in cars, trucks or
buses, check the battery voltage.
2. Check the state of on-board power supply of your vehicle, the battery and the alternator. When the engine is running, depending on
the ambient temperature, the voltage to be outputted by the alternator must be within the range of 14 to 14.7 V. Open circuit voltage
(OCV) of the battery must be within the range of 12.5 to 13 V. Make sure that the rated current of the alternator and the battery capacity is
enough to provide increased consumption.
For example, for the power of the amplifier 1000 W, the rated current of the alternator is required at the rate of 1000 W / 13 V = 77
amperes. A more powerful amplifier requires a more powerful alternator as well as an additional battery.
3. Do not place the amplifier in the engine compartment and also in the places exposed to water, moisture, dust or dirt.
4. Never stretch the cables outside of the car and near the moving parts of the car. This can lead to destruction of the insulating layer,
short circuit and fire.
5. The amplifier should be installed in areas of the car where the temperature varies from 0 °C (32 °F) to 55 °C (131 °F). The amplifier
should be in a place with a good air circulation. The horizontal position of the amplifier is the best way to install.
6. During the operation the amplifier may be heated up to 80 °C (176 °F). Before you touch it, make sure it is not overheated that may
be dangerous.
7. To improve the cooling of the amplifier, it is recommended to clean periodically the heatsink from dust. When cleaning the heatsink
strong solvents should not be used as they may damage the amplifier. Do not use compressed air, because solids can penetrate inside the
amplifier. Cleanings best done with wet towels or cloth.
8. Make sure that the location of the amplifier does not violate the proper operation of mechanical and electrical devices of the vehicle.
9. Make sure that during the installation and connection of the battery, the power cables are not shorted.
CAUTION!!! High sound pressure can damage your health!
Please use the common sense when controlling volume!
11. To protect the wires use rubber gaskets if the wire passes through a hole in the plate, or other similar materials if it lies close to the
parts exposed to heat.
12. Make sure that all the cables are fixed over the entire length. Also make sure that their outer protective shell is non-combustible.
Use a clamping screw to secure the positive and negative cables next to the appropriate terminals of the amplifier.
13. Select a diameter of the power cable in accordance with the power of the amplifier and the recommendations provided here.
Power cables are extremely important since they directly affect the system damping factor and sound quality. The cables to the battery
must be in the copper crimp terminals pressed with the help of a hydraulic press, and well fixed to the battery terminals.
14. To avoid accidental damage, keep the amplifier in its original packaging prior to installation.
15. Use high-quality copper speaker and power cables.
10. When performing plumbing, drilling or cutting works with the car, make sure that there is no wiring, brake lines, fuel pipe or other
structural elements under the place of work. Follow the safety rules! Use protective glasses and gloves.
2 . S A F E T Y I N S T R U C T I O N S
3 . T Y P I C A L I N S TA L L AT I O N S E Q U E N C E
1. Before installing the amplifier disconnect the battery from the electrical system.
6. Connect the wires of RCA input. The input signal power must be between 0.2 V and 6 V (for models AAB-1800.2D and
8. Fasten the amplifier properly when installing it in the vehicle. If the component is disconnected during driving, it may cause
serious damage to the passengers of the vehicle or another vehicle. It is not recommended to screw the amplifier directly to the
metal it can lead to distorsions at the signal outputs.
10 . To activate the amplifier, it is necessary to apply the positive potential of 12 volts to the control input of the amplifier (REM)
through a switch or a corresponding control output (REMOTE ) with the head unit (HU).
9. After installation is complete, check the wiring of the system and make sure that all connections have been made correctly.
Before installing the fuses, disconnect the positive lead from the battery and then install the fuse in the fuse holder. Using the
light bulb 12 V 21 W, connect the positive lead to one contact of the bulb and the other contact of the bulb to the positive
terminal of the battery.
12. The sound level is calibrated by adjusting the volume of the source up to 3/4 of its maximum level. Then, adjust the
sensitivity level of the amplifier up until you hear distortions.
4. Place the fuse holder for each positive cable within 40 cm from the positive terminal of the battery and connect one end of
the power cable to the holder after connecting the other end to the amplifier. Do not install the fuse(s).
3. Connect the power supply with the correct polarity. Connect all (+) terminals of the amplifier to the cables stretching from
the positive terminal of the battery and all (-) terminals of the amplifier – to the cables stretching from the negative terminal of the
battery.
5. Route all signal cables next to each other and separately from the power cables.
7 To connect the power wire supply is necessary to use special. power cables.
AAB-2400.2D) and 0.5 V and 8 V (for model AAB-1000.2D)
When properly connected, the bulb must briefly light up and go out. Now you may connect the positive lead to the (+) of the
battery. If the light does not go out, then something is wrong. This will prevent damage to the amplifier in case of reverse polarity
and unwanted sparks when connecting. Install the rest of the fuses.
11. LED indicator on front of the amplifier turns blue to indicate that the amplifier is turned on. If the indicator does not light
up see chapter "Possible faults and their solutions" for more information.
2. To connect the amplifier it is necessary to stretch the power cable from the location of the battery to the place of installation
of the amplifier. Select the power cable with the appropriate regulations in AWG (see Table: Selection of the diameter of the
power cables)
Thank you for purchasing this Deaf Bonce product! Our company is committed to the creation of of extremely loud sound
systems with no loss of quality.
To ensure proper use, please carefully read through this manual before using this product. It is especially important that you
read and observe caution’s in this manual. Please keep the manual in a safe and accessible place for future reference.

4
Use the table below to select the desired diameter based
on the length and the current consumption.
Use the table below to select the desired diameter based
on the length and the power consumption.
S e l e c t i o n o f t h e d i a m e t e r o f t h e p o w e r c a b l e s S e l e c t i o n o f t h e d i a m e t e r o f t h e s p e a k e r c a b l e s
EN
4. SELECTION OF THE DIAMETER OF POWER CABL ES A ND SPEAKER CABLES
EN
5. W IR IN G DI AG RA MS
Connect the speaker cables from the positive and negative terminals of the speakers to the respective outputs of the amplifier
terminal marked with CH1 / CH2 SPEAKERS OUTPUTS, as shown at the diagram. To connect the power wire supply is it
necessary to use special cablespower . The fuse is placed in the holder and fixed in the cable cut. One end of the cable is
connected to the positive terminal of the battery, the second one – to the amplifier terminals marked with + 2V. Be sure to use a 1
fuse with the parameters sufficient for use in the system. The length and diameter of the grounding cable must conform to the
length and diameter of the cable +12V. Connect one end to the negative terminal of the battery and the other end of the
grounding cable to the terminals marked with GND. Connect the head unit (HU) to low-level inputs of the amplifier using RCA
cable.
Step 1. Connect the speaker cable from (+) terminal of the amplifier to (+) terminal of the speaker.
Step 3. Repeat the installation sequence Step 1 and Step 2 for each speaker.
Step 2. Connect the speaker cable from (-) terminal of the amplifier to (-) terminal of the speaker.
Standard wiring diagram of two-channel amplifier to two speakers.
Caution!!! The minimum permissible connection load impedance at every single channel is 1 Ohm.
For models AAB-1000. D AAB-1 00. D AAB- 00. D the operating voltage is 9-15V. 2 , 8 2 , 24 2

5
EN
Step 2. Connect the speaker cable from (-) terminal of the amplifier to (-) terminal of the subwoofer.
Step 1. Connect the speaker cable from (+) terminal of the amplifier to (+) terminal of the subwoofer.
Step 1. Connect one end of the power cable from (+) terminal of the battery and the second end to the amplifier terminal marked
with +12V. Do not forget to protect positive power cable with appropriate fuse.
Step 2. Connect one end of the power cable from (-) terminal of the battery and the second end of the grounding cable to the
terminals marked with GND.
Step 3. Connect one end of the cable to the Remote output terminal at the HU and the second end to the amplifier terminal marked
with REM.
Standard wiring diagram of two-channel amplifier to one subwoofer
Standard wiring diagram of two-channel amplifier to battery
RCA inputs terminals marked with INPUT.
Step 1. Connect one end of the RCA cable to the RCA output terminal s at the HU and the second end to the amplifier
S two- lifier to Head Unittandard wiring diagram of channel amp
For models AAB-1000. D AAB-1 00. D AAB- 00. D the operating voltage is -1 V. 2 , 8 2 , 24 2 9 5
Caution!!! The minimum permissible connection load impedance for bridged connection is 2 Ohm.

6
EN
A p p l i c a t i o n o f c o n n e c t o r s a n d c o n t r o l s
The minimum permissible load impedance at the is Ohm O single channel 1 , in bridged mode 2 hm.
4 Ohm 8 Ohm
Voice coil Total impedance
S e r i a l c o n n e c t i o n o f t h e s p e a k e r s
8 Ohm 16 Ohm
6 . CO NNE CTI O N ME T HO D S
In any case do not expose the amplifier to the load lower than specified by the manufacturer. Use these schematics to s
calculate load impedance of different connection types.
1. INPUT – signal input, RCA jacks
2. – HPF – High pass filter (15 Hz –1 kHz at 12 dB/Oct)CROSSOVER
3 CROSSOVER LPF low pass filter (5 Hz 20 kHz at 12 dB Oct). – – 0 – /
4. – input signal level adjustmentGAIN
5. BASS BOOST - bass level adjustment (0-12 dB at 45 Hz)
6. REMOTE – input for connection of the bass remote control
7. POWER - LED for operation ( )blue
8. CLIP - LED on the clip ( )orange
9. PROTECT - LED for protection (red)
10. SPEAKER – S OUTPUTS speakers connection terminals
11. +12V – power supply terminal (+12V)
12. REM – connector of remote activation of the amplifier
1 . – «-»3 GND grounding supply terminal
1 . POWER – LED for operation blue)4 (
1 . – input signal level adjustment5 GAIN
R e m o t e c o n t r o l

P a r a l l e l c o n n e c t i o n o f t h e s p e a k e r s
4 Ohm 2 Ohm
Voice coil Total impedance
8 Ohm 4 Ohm
4 Ohm 1.33 Ohm
Voice coil Total impedance
8 Ohm 2.66 Ohm
4 Ohm 1 Ohm
Voice coil Total impedance
8 Ohm 2 Ohm
EN
4 Ohm 12 Ohm
Voice coil Total impedance
4 Ohm 16 Ohm
Voice coil Total impedance
8 Ohm 24 Ohm
8 Ohm 32 Ohm
7
M i x e d c o n n e c t i o n o f t h e s p e a k e r s
4 Ohm 4 Ohm
Voice coil Total impedance
8 Ohm 8 Ohm
CAUTION!!! High sound pressure can damage your health! Please use the common sense when controlling volume!
The minimum permissible load impedance at the is ohm Use these formulas to single channel 1 , in bridged mode 2 ohm.
calculate the load impedance of various types of connections.

EN
2+2 Ohm
4+4 Ohm 8 Ohm
4 Ohm
1+1 Ohm 2 Ohm
P a r a l l e l c o n n e c t i o n
S C H E M E S O F E N A B L I N G T H E L O A D O F T H E S U B W O O F E R
Vo i c e c o i l s 1 + 1 , 2 + 2 , 4 + 4 O h m
O n e s u b w o o f e r, c o i l s i n s e r i e s
O n e s u b w o o f e r, c o i l s i n p a r a l l e l
Voice coils Total impedance
2+2 Ohm
4+4 Ohm 2 Ohm
1 Ohm
1+1 Ohm 0.5 Ohm
Voice coils Total impedance
ΩΩΩS u b 1 + Su b 2 + Su b 3 .. .
Tot a l i m p ed a n c e = 11
1
1
.. .
.. .
The subwoofer has voice coil D1, D2 or D4.
In any case do not expose the amplifier to the load lower than specified by the manufacturer. Use these schematics to s
calculate load impedance of different connection types.
EN
S e r i e s c o n n e c t i o n
Tot a l i m p ed a n c e = Su b 1 + Su b 2 + Su b 3 .. . ΩΩΩ
2+2 Ohm
4+4 Ohm 4 Ohm
2 Ohm
1+1 Ohm 1 Ohm
Voice coils Total impedance
S u b w o o f e r s i n s e r i e s , c o i l s i n p a r a l l e l

9
EN
2+2 Ohm
4+4 Ohm 16 Ohm
8 Ohm
1+1 Ohm 4 Ohm
2+2 Ohm
4+4 Ohm 24 Ohm
12 Ohm
1+1 Ohm 6 Ohm
Voice coils Total impedance
Voice coils Total impedance
S u b w o o f e r s i n s e r i e s , c o i l s i n s e r i e s
2+2 Ohm
4+4 Ohm 8 Ohm
4 Ohm
1+1 Ohm 2 Ohm
Voice coils Total impedance
2+2 Ohm
4+4 Ohm 32 Ohm
16 Ohm
1+1 Ohm 8 Ohm
Voice coils Total impedance
2+2 Ohm
4+4 Ohm 6 Ohm
3 Ohm
1+1 Ohm 1.5 Ohm
Voice coils Total impedance
2+2 Ohm
4+4 Ohm 4 Ohm
2 Ohm
1+1 Ohm 1 Ohm
Voice coils Total impedance
S u b w o o f e r s i n p a r a l l e l , c o i l s i n s e r i e s

2+2 Ohm
4+4 Ohm 1 Ohm
0.5 Ohm
1+1 Ohm 0 25 . Ohm
Voice coils Total impedance
S u b w o o f e r s i n p a r a l l e l , c o i l s i n p a r a l l e l
2+2 Ohm
4+4 Ohm 0 66 . Ohm
0 33 . Ohm
1+1 Ohm 0 16 . Ohm
Voice coils Total impedance
2+2 Ohm
4+4 Ohm 2 Ohm
1 Ohm
1+1 Ohm 0.5 Ohm
Voice coils Total impedance
2+2 Ohm
4+4 Ohm 0.5 Ohm
0. 5 Ohm2
1+1 Ohm 0.125 Ohm
Voice coils Total impedance
EN
10
2+2 Ohm
4+4 Ohm 2 66 . Ohm
1 33 . Ohm
1+1 Ohm 0 66 . Ohm
Voice coils Total impedance
CAUTION!!! High sound pressure can damage your health! Please use the common sense when controlling volume!

7 . S P E C I F I C A T I O N S EN
11
Deaf Bonce amplifiers are high-quality and technically perfect products. The problems often arise due to improper use, faulty
connection of components or lack of power supply of the on-board network.
2) Power turns on, but goes into protection (security indicator lights up)
3) The amplifier turns on but at a high volume it goes in to protection. Problem solution: The amplifier may lack power. Make
sure that the rated current of the alternator and the battery capacity is enough to power this amplifier.
Check the amplifier for overheating. Check the load impedance.
Problem solution: Check the connection of the amplifier, the integrity of the interconnecting cable, HU, the speakers or the
subwoofer.
1) The amplifier does not turn on.
Problem solution: Check if there is a short circuit (fault) on the amplifier output which is connected to the speakers or
subwoofers. Make sure that commutation of the voice coils of the subwoofer is correct. The rated impedance of the voice coils
should not be lower than the permissible rated load impedance of the amplifier. Check the supply voltage of the amplifier. It must
be within the range of 9-15 V.
4) The amplifier is turned on, but there is no sound from the speakers or subwoofer.
Problem solution: Check all the contacts and the presence of 9-15 V at the amplifier terminals. Check whether the control input
of the amplifier "REM" receives the positive potential of +12 V.
8 . P O S S I B L E F A U L T S A N D T H E I R S O L U T I O N S
Power Ohm* (W) RMS 4
Power 2 Ohm* (W) RMS
Low pass filter (Hz)
Frequency response Hz) (
Input sensitivity (V)
Signal to noise ratio (dB)
Model
Input terminal connection (AWG/ )mm²
Output mm²(AWG/ ) terminal connection
Working voltage (V)
High pass filter (Hz)
Size L W inch ( х хH )
M single Ohm)inimum permissible load on the channel (
Crossover (dB/Oct)
* 14.4 RMS Power at V, 1% THD
Minimum permissible load in a bridge ( d mode Ohm)
Size L W H mm ( х х )
Power 2 Ohm bridged mode* (W) RMS
Bass level adjustment (dB at Hz) 45
Damping factor
Power 1 Ohm* (W) RMS
Power Ohm bridged mode* (W) RMS 4
The simultaneous operation of LPF and HPF
670 x 2
1020 x 2
AAB-1800. D2
3600 х 1
15 - 1000
50 - 20 000
0-12
12
15 - 20 000
0.2 - 6
100
1
8 / 8.37
9-15
282 x 247 х 74 5.
2
11 1 x 9 7 х 2 9. . .
0 / 53.5
> 260
1800 x 2
2020 х 1
Yes
1050 x 2
1620 x 2
AAB-2400. D2
4800 х 1
15 - 1000
50 - 20 000
0-12
12
15 - 20 000
0.2 - 6
100
1
8 / 8.37
9-15
302 x 247 х 74 5.
2
11 9 x 9 7 х 2 9. . .
0 / 53.5
> 260
2400 x 2
3200 х 1
Yes

https://alphard.audio
5. Mounting Kit – 1 pc.
4. Remote control – 1 pc.
6. Window decal - 2 pc.s
1. Amplifier – 1 pc.
2. Owner's Manual – 1 pc.
3. Warranty card – 1 pc.
9 . B O X C O N T E N T S EN
Items marked “crisscrossed wheeled bin” are not allowed to be disposed of together with usual household waste. These
electrical and electronic products should be disposed of in special reception centers, equipped for recycling such products and
components. For information about the location of the nearest disposal / recycling spot and the rules of delivery of waste please
contact your local municipal office. Recycling and proper disposal helps to protect the environment and prevent harmful effects
on health.
1 1 . I N F O R M A T I O N O N DI S P O S A L O F T H E E L E C T RI C A L A N D
E L E CT R O N I C E Q U I P M E N T ( F O R T H E EU RO P EA N C O U N T R I E S W I T H
S E P A R A T E W A S T E CO L L EC T I O N )
1 0 . W A R R A NT Y A N D M A I N T E N A N C E I N F O
Deaf Bonce products are warranted against defects concerning materials and their manufacturing under normal functioning
conditions.
While the product is under warranty, defective parts will be repaired or replaced at the manufacturer's discretion. The
defective product, along with notification about it, must be returned to the dealer from which it was purchased together with the
warranty certificate duly filled in, . If the product is no longer under warranty, it will be
complete with the original packaging
repaired at the current costs.
Our company does not undertake any liability for damages due to transportation. Our company does not take any
responsibility for: costs or loss of profit due to the impossibility to use the product, other accidental or consequential costs,
expenses or damages suffered by the customer. Warranty according to laws in force. For more information visit our website and
carefully read warranty card. The manufacturer reserves the right to change design and specification without prior notice.

13
С О Д Е Р Ж А Н И Е RU
8. Возможные неисправности и их решения
6. Способы подключения
7. Технические характеристики
10. Информация по гарантийному и сервисному обслуживанию
11. Информация об утилизации электрического и электронного оборудования (для европейских
стран, в которых организован раздельный сбор отходов)
9. Комплектация
5. Схемы подключений
2. Меры предосторожности
3. Типовая последовательность установки
4. Выбор сечения силовых и акустических кабелей
1. Введение

14
1 . В В Е Д Е Н И Е
2 . М ЕР Ы П Р Е Д О С Т О Р О Ж НО С Т И
5. Прокладывайте все сигнальные кабели рядом друг с другом и отдельно от силовых кабелей.
1. Перед установкой усилителя необходимо отключить АКБ от бортовой сети.
4. Установите держатель предохранителя для каждого плюсового кабеля не дальше чем 40 см от плюсовой клеммы АКБ,
подключите один конец силового кабеля к нему после подключения другого конца к усилителю. Не устанавливайте
предохранитель(и).
8. Хорошо закрепляйте усилитель во время установки в автомобиле. Если усилитель отсоединится во время езды, он может
нанести серьезные повреждения пассажирам автомобиля или другим автомобилям. Не рекомендуется прикручивать корпус
усилителя непосредственно к металлу, это может привести к нежелательному фону.
7. Для подключения питания необходимо использовать специализированные силовые кабели.
6. Подсоедините провода входа RCA, входной сигнал должен быть между 0,2 В и 6 В (для моделей AAB-1800.1D и
AAB-2400.1 ) и 0,5 В и 8 В (для модели D AAB-1000.1 ).D
3. Подсоедините электропитание, соблюдая полярность. Подсоедините все плюсовые клеммы усилителя к кабелям,
идущему от плюсовой клеммы АКБ, а минусовые клеммы усилителя к кабелям идущим от минусовой клеммы АКБ.
2. Для подключения усилителя необходимо пустить кабель питания от места расположения аккумулятора к месту монтажа
усилителя. Силовой кабель необходимо выбирать с надлежащим норморазмером AWG (см. таблицу: выбор сечения силового
кабеля)
RU
3 . Т ИП О В А Я П О С Л Е Д О В А Т ЕЛ Ь НО С Т Ь У С Т А Н О В К И
Благодарим Вас за приобретение продукции Deaf Bonce! Наша компания стремится к созданию чрезвычайно громких
систем без потери качества.
Для обеспечения правильной эксплуатации оборудования внимательно прочитайте данное руководство перед
использованием. Особенно важно, чтобы Вы соблюдали все меры предосторожности, указанные в данном руководстве.
Пожалуйста, сохраните руководство в надежном и доступном месте.
11. Для защиты кабелей используйте резиновые прокладки если кабель идет через отверстие в пластине или другие
подобные материалы, если он пролегает рядом с частями, подверженными нагреву.
7. Для улучшения охлаждения усилителя, рекомендуется периодически очищать корпус (радиатор) от пыли. При
очистке корпуса не рекомендуется использовать сильнодействующие растворители, так как они могут привести к
повреждению усилителя. Не используйте сжатый воздух, поскольку внутрь усилителя могут проникнуть твердые
частицы. Очистку лучше всего производить влажными салфетками или тканью.
10. При проведении слесарных работ, сверлении или резки металла автомобиля, убедитесь что под местом работ нет
электропроводки, трубопроводов тормозной системы , бензопровода либо других элементов конструкции. Соблюдайте
технику безопасности! Используйте защитные очки и перчатки.
ВНИМАНИЕ! Высокое звуковое давление может навредить вашему здоровью, поэтому руководствуйтесь здравым !!
смыслом и практикуйте безопасный звук.
3 . Не устанавливайте усилитель в подкапотном пространстве, а также в местах, подверженных воздействию воды,
повышенной влажности, пыли или грязи.
4 . Никогда не протягивайте кабели снаружи автомобиля, и возле двигающихся частей автомобиля. Это может
привести к разрушению изоляционного слоя, короткому замыканию и пожару.
К примеру, для питания усилителя мощностью 1000 Вт, необходим номинальный ток генератора из расчета 1000 Вт/13
Вольт=77 Ампер. Для более мощного усилителя необходимы более мощный генератор, а так же дополнительный АКБ.
5. Установку усилителя необходимо производить в тех местах автомобиля, где температура составляет от 0°C (32°F) до
55°C (131°F). Усилитель должен находиться в таком месте, где обеспечивается хорошая циркуляция воздуха.
Горизонтальное положение усилителя является наилучшим способом установки.
8 . Убедитесь в том, что выбранное Вами место расположения усилителя, не нарушает правильную работу
механических и электрических устройств автомобиля.
13. Выбирать сечение силового кабеля необходимо в соответствии с мощностью усилителя и данными здесь
рекомендациями. Кабели электропитания чрезвычайно важны, так как они напрямую влияют на коэффициент
демпфирования системы и качества звука. Кабели, идущие к АКБ необходимо обжимать в медные наконечники при
помощи гидравлического пресса, и хорошо закреплять к клеммам АКБ.
2. Проверьте состояние бортовой сети Вашего автомобиля, состояние аккумуляторной батареи (АКБ) и генератора.
При заведенном двигателе, в зависимости от температуры окружающей среды, напряжение выдаваемое генератором
должно быть в пределах от 14 до 14,7 Вольт. Напряжение разомкнутой цепи (НРЦ) батареи должно быть в пределах от
12,5 до 13 Вольт. Убедитесь в том, что номинального тока генератора и емкости АКБ хватит для обеспечения
повышенного потребления.
6. В процессе эксплуатации усилитель может нагреваться до 80°C (176°F). Перед тем, как трогать его, убедитесь в том,
что он не перегрет, что может быть опасно.
12. Убедитесь, что все кабели зафиксированы по всей длине. Также убедитесь, что их внешняя защитная оболочка
является негорючей. С помощью винтового зажима закрепите положительный и отрицательный кабели рядом с
соответствующими клеммами усилителя.
14. Во избежание случайных повреждений, храните усилитель в исходной упаковке до начала установки.
1. Убедитесь, что ваш автомобиль имеет электросистему напряжением 12V DC с заземлением отрицательного
полюса. Перед установкой усилителя в легковые автомобили, грузовики или автобусы проверьте напряжение
аккумуляторной батареи.
9 . Убедитесь в том, что во время установки и подключения аккумулятора, силовые кабели не замкнуты накоротко.
15. Используйте качественные медные акустические и силовые кабеля.

16
RU
Шаг 1. Подключите акустический кабель от (+) клеммы усилителя к (+) клемме сабвуфера.
Шаг 2 . Подключите акустический кабель от (-) клеммы усилителя к (-) клемме сабвуфера.
Шаг 1. Один конец силового кабеля подключите к (+) клемме АКБ, второй к клемме усилителя, обозначенной +12 . Не V
забудьте защитить плюсовой силовой кабель предохранителем соответствующего номинала.
Шаг 3. Один конец кабеля подключите к клемме выхода Remote на ГУ, второй конец к клемме усилителя, обозначенной
REM.
Шаг 2. Один конец силового кабеля подключите к (-) клемме АКБ, второй конец силового кабеля заземления подключите
к клеммам, обозначенным GND.
Шаг 1. Один конец кабеля подключите к клеммам выходов на ГУ, второй конец к входам на усилителе, RCA RCA RCA
обозначенным INPUT.
Стандартная схема подключения двухканального усилителя к АКБ
Стандартная схема подключения двухканального усилителя к одному сабвуферу
Стандартная схема подключения двухканального усилителя к ГУ
Для моделей 2 , 8 2 , 24 2 рабочее напряжение составляет 9-1 В.AAB-1000. D AAB-1 00. D AAB- 00. D 5
Внимание!!! Минимально допустимое сопротивление для мостового включения - 2 Ом.
Produkspesifikasjoner
Merke: | Deaf Bonce |
Kategori: | Mottaker |
Modell: | Apocalypse AAB-2400.2D |
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med Deaf Bonce Apocalypse AAB-2400.2D still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg
Mottaker Deaf Bonce Manualer
17 Februar 2025
14 Januar 2025
14 Januar 2025
14 Januar 2025
14 Januar 2025
14 Januar 2025
14 Januar 2025
14 Januar 2025
14 Januar 2025
14 Januar 2025
Mottaker Manualer
- Mottaker Bosch
- Mottaker Power Dynamics
- Mottaker Vonyx
- Mottaker Akg
- Mottaker Jensen
- Mottaker Hartke
- Mottaker Philips
- Mottaker Goobay
- Mottaker Avantree
- Mottaker Godox
- Mottaker Cayin
- Mottaker Meridian
- Mottaker Teufel
- Mottaker Fender
- Mottaker Axton
- Mottaker Kogan
- Mottaker DJI
- Mottaker McIntosh
- Mottaker Behringer
- Mottaker Sony
- Mottaker Pro-Ject
- Mottaker Yamaha
- Mottaker Morel
- Mottaker Extron
- Mottaker Lindy
- Mottaker Pioneer
- Mottaker NuPrime
- Mottaker Ecler
- Mottaker AudioControl
- Mottaker Audac
- Mottaker Rotel
- Mottaker Audio-Technica
- Mottaker Toa
- Mottaker Marantz
- Mottaker Rega
- Mottaker Vox
- Mottaker Pyle
- Mottaker Shure
- Mottaker Roland
- Mottaker NAD
- Mottaker Wet Sounds
- Mottaker JVC
- Mottaker VMV
- Mottaker S.M.S.L
- Mottaker Kicker
- Mottaker Auna
- Mottaker OSD Audio
- Mottaker DataVideo
- Mottaker Audizio
- Mottaker Bluesound
- Mottaker Blackstar
- Mottaker Hertz
- Mottaker Kenwood
- Mottaker Cambridge
- Mottaker MB Quart
- Mottaker Aplic
- Mottaker CSL
- Mottaker NUVO
- Mottaker IFi Audio
- Mottaker Tripp Lite
- Mottaker Henry Engineering
- Mottaker Block
- Mottaker Smart-AVI
- Mottaker Advance
- Mottaker Artsound
- Mottaker Denon
- Mottaker Marshall
- Mottaker Yorkville
- Mottaker Valcom
- Mottaker Mosconi
- Mottaker JBL
- Mottaker Infinity
- Mottaker Helix
- Mottaker Soundstream
- Mottaker Klipsch
- Mottaker PAC
- Mottaker Bellari
- Mottaker Rolls
- Mottaker Ground Zero
- Mottaker Karma
- Mottaker Glemm
- Mottaker EA
- Mottaker Match
- Mottaker Renkforce
- Mottaker Scansonic
- Mottaker SPL
- Mottaker Audiotec Fischer
- Mottaker Crunch
- Mottaker QSC
- Mottaker A-NeuVideo
- Mottaker Atlona
- Mottaker Classé
- Mottaker FoneStar
- Mottaker Palmer
- Mottaker Monitor Audio
- Mottaker Peavey
- Mottaker Crown
- Mottaker Fosi Audio
- Mottaker Graupner
- Mottaker Antelope Audio
- Mottaker Vaddio
- Mottaker Stinger
- Mottaker ESX
- Mottaker Omnitronic
- Mottaker Rocstor
- Mottaker Russound
- Mottaker MEE Audio
- Mottaker Monacor
- Mottaker GigaBlue
- Mottaker Mx Onda
- Mottaker Black Hydra
- Mottaker Electro-Voice
- Mottaker Boss
- Mottaker JL Audio
- Mottaker Shanling
- Mottaker Atlas Sound
- Mottaker Comica
- Mottaker Ashly
- Mottaker MuxLab
- Mottaker Audiolab
- Mottaker Lectrosonics
- Mottaker Memphis Audio
- Mottaker Focal
- Mottaker Alpine
- Mottaker Evolution
- Mottaker AVM
- Mottaker Primare
- Mottaker Elektrobock
- Mottaker PureLink
- Mottaker Kramer
- Mottaker ATen
- Mottaker Blustream
- Mottaker Mtx Audio
- Mottaker Yaesu
- Mottaker Musical Fidelity
- Mottaker RCF
- Mottaker Vimar
- Mottaker Bogen
- Mottaker RDL
- Mottaker Harman Kardon
- Mottaker Dynacord
- Mottaker Ferguson
- Mottaker DAP Audio
- Mottaker REL Acoustics
- Mottaker Inovonics
- Mottaker KanexPro
- Mottaker BZBGear
- Mottaker Bresser
- Mottaker InLine
- Mottaker Ram Audio
- Mottaker Gefen
- Mottaker Phoenix Gold
- Mottaker Strong
- Mottaker Vincent
- Mottaker Alfatron
- Mottaker HiFi ROSE
- Mottaker Intelix
- Mottaker Comprehensive
- Mottaker Fiio
- Mottaker Lab Gruppen
- Mottaker GlobalSat
- Mottaker AVMATRIX
- Mottaker Kathrein
- Mottaker Imperial
- Mottaker Hifonics
- Mottaker Hotone
- Mottaker Phonic
- Mottaker AudioSource
- Mottaker Taga Harmony
- Mottaker SoundTube
- Mottaker James
- Mottaker Geemarc
- Mottaker Devialet
- Mottaker ButtKicker
- Mottaker Antelope
- Mottaker Futaba
- Mottaker Neumann
- Mottaker Crest Audio
- Mottaker Mooer
- Mottaker Rexing
- Mottaker Marshall Electronics
- Mottaker Atoll
- Mottaker August
- Mottaker Inter-M
- Mottaker Esoteric
- Mottaker Alto
- Mottaker Konig & Meyer
- Mottaker Lumantek
- Mottaker Aguilar
- Mottaker Mark Levinson
- Mottaker Selfsat
- Mottaker Proel
- Mottaker Audibax
- Mottaker Line 6
- Mottaker Luxman
- Mottaker Sound Ordnance
- Mottaker Wavtech
- Mottaker Dual
- Mottaker Parasound
- Mottaker Benchmark
- Mottaker Koda
- Mottaker Technical Pro
- Mottaker Naim
- Mottaker Anthem
- Mottaker Audison
- Mottaker Loxjie
- Mottaker Clare Controls
- Mottaker Edwards Signaling
- Mottaker Iriver
- Mottaker Hegel
- Mottaker PTN-electronics
- Mottaker Datapath
- Mottaker Sunfire
- Mottaker DLS
- Mottaker Triax
- Mottaker Xtrend
- Mottaker Nubert
- Mottaker VigilLink
- Mottaker Harper
- Mottaker SmartSystem
- Mottaker DARTS
- Mottaker ETON
- Mottaker Elipson
- Mottaker Streacom
- Mottaker Phonocar
- Mottaker Diamond Audio
- Mottaker Rockville
- Mottaker CYP
- Mottaker DS18
- Mottaker Coastal Source
- Mottaker Swissonic
Nyeste Mottaker Manualer
19 August 2025
19 August 2025
19 August 2025
19 August 2025
19 August 2025
19 August 2025
19 August 2025
19 August 2025
19 August 2025
19 August 2025