Oster DMDP11S2BG Bruksanvisning

Oster Blender DMDP11S2BG

Les nedenfor 📖 manual på norsk for Oster DMDP11S2BG (8 sider) i kategorien Blender. Denne guiden var nyttig for 2 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere

Side 1/8
Manual de Instrucciones
LICUADORA
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO
MODELOS
/ MODELS
BLSTKAG-BPB, BLSTKAG-RPB,
BLSTKAG-WPB, BLSTKAP-BPB,
BLSTKAP-RPB, BLSTKAP-WPB,
BLSTKAG-BRD, BLSTKAG-RRD,
BLSTKAG-WRD, BLSTKAP-BRD,
BLSTKAP-RRD, BLSTKAP-WRD
Instruction Manual
BLENDER
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE
BLSTKxx-xxx_20SEM1 (LA).indd 1 2/28/20 4:03 PM
Español-1 Español-2
PRECAUCIONES IMPORTANTES
A fin de reducir el riesgo de accidentes (tales como incendio, descarga eléctrica y/o lesión
personal), cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se deben seguir precauciones
básicas de seguridad, incluyendo las siguientes recomendaciones:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO.
1. A fin de protegerse contra una descarga eléctrica, no coloque ni sumerja el cable,
los enchufes o el aparato en agua ni en ningún otro líquido.
2. Este aparato no está destinado para ser usado por personas (incluyendo niños)
cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas, o carezcan de
experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable por su seguridad
les haya supervisado o instruido en el uso de este electrodoméstico. Los niños deberán
estar bajo supervisión para cerciorarse de que NO jueguen con el artefacto eléctrico.
3. Nunca deje el aparato desatendido cuando esté en uso.
4. Desenchufe el aparato del tomacorriente cuando no esté en uso, antes de
instalarle o retirarle piezas y antes de limpiarlo. Permita que se enfríe antes de
instalarle o retirarle piezas y antes de limpiarlo. Para desconectar, seleccione la
posición de apagado, luego desenchufe el cable del tomacorriente. No tire del
cable para desconectar el aparato.
5. En los modelos diseñados con el modo de espera, una luz parpadeante indica que
el aparato está listo para utilizar. Evite el contacto con la cuchilla o piezas móviles.
6. No opere ningún electrodoméstico que tenga el cable o enchufe dañado, si no
funciona correctamente, se ha dejado caer o está dañado de cualquier otra forma.
Lleve el artefacto al Centro de Servicio Autorizado de Electrodomésticos Oster®
más cercano para su revisión, reparación o ajuste eléctrico o mecánico.
7. Para aparatos con marcas en el contacto del enchufe: Este aparato tiene marcas
importantes en el contacto del enchufe. Ni el enchufe del accesorio ni el cable (si el
enchufe está moldeado en el cable) debe ser reemplazado. Si alguno de los dos se
daña, se debe reemplazar el aparato.
8. El uso de accesorios, incluyendo frascos para conservas, no recomendados
ni vendidos por el fabricante del producto podría ocasionar incendio, descarga
eléctrica o lesión personal.
9. No utilice al aire libre ni para fines comerciales.
10. No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador ni que entre
en contacto con superficies calientes, inclusive la estufa.
11. Mantenga las manos y los utensilios fuera del vaso mientras licua para reducir el riesgo
de lesiones severas personales o causar daño a la licuadora. Una espátula puede ser
utilizada, pero solo debe ser utilizada cuando el aparato no esté funcionando.
12. ADVERTENCIA: La cuchilla es filosa. Manipúlela con cuidado, especialmente al
retirar la cuchilla del vaso, vaciar el vaso y durante la limpieza.
13. A fin de reducir el riesgo de una lesión personal, nunca coloque el montaje de
cuchillas en la base sin el vaso instalado correctamente.
14. El vaso debe estar en posición correcta antes de utilizar el aparato.
15. Siempre opere la licuadora con la tapa en su lugar. Siempre espere hasta que
todas las piezas móviles se hayan detenido antes de retirar la tapa.
16. Cuando licúe líquidos calientes, retire la copa de alimentación. Tenga cuidado con
el vapor.
17. No utilice el aparato para otro fin que no sea para el que ha sido diseñado. El uso
incorrecto puede ocasionar lesiones. Siempre utilice el aparato sobre una superficie
seca, estable y nivelada. Nunca llene el vaso por encima de la línea MAX.
18. Si su licuadora está equipada con un enchufe de conexión a tierra, solo conéctela a
tomacorrientes diseñados adecuadamente para conexión a tierra.
Para modelos con los mini vasos o los vasos portátiles Blend-N-Go:
19. Asegúrese que el vaso esté bien colocado en la base antes de utilizarlo.
20. No mezcle ingredientes y líquidos con gas, calientes ni hirviendo, p2-ya que esto
puede crear acumulación de presión. Solo licue líquidos sin gas e ingredientes a
temperatura ambiente o más fríos. Si el vaso se siente caliente al tocarlo, deje que
se enfríe antes de abrirlo.
21. No utilice la licuadora por más de 1 minuto a la vez para evitar la acumulación de
calor y presión. Permita que se enfríe por 1 minuto entre cada ciclo.
Para modelos con los accesorios procesador de alimentos o picadora de
alimentos:
22. Mantenga las manos y los utensilios alejados de cuchillas o discos móviles
mientras procesa o pica los alimentos, a fin de reducir el riesgo de lesiones severas
personales u ocasionar daño al procesador de alimentos o picadora de alimentos.
Una espátula puede ser utilizada para raspar los alimentos, pero solo cuando el
procesador de alimentos o picadora de alimentos no esté funcionando.
23. A fin de reducir el riesgo de una lesión, nunca coloque la cuchilla de corte o los
discos en la base sin antes colocar correctamente el recipiente en su lugar.
24. Verifique que la tapa esté cerrada firmemente en su lugar antes de operar el aparato.
25. Para procesadores de alimentos: Nunca empuje los alimentos con la mano. Siempre
utilice el empujador de alimentos.
26. No intente ignorar el mecanismo de entrecierre de la tapa.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE
INSTRUCCIONES ESPECIALES PARA EL CABLE
1. Se proporciona un cable de alimentación corto para disminuir el peligro de que una
persona o una mascota se enrede o tropiece con un cable largo.
2. Se puede comprar y utilizar una extensión si se emplean las debidas precauciones.
3. Si se usa una extensión, la potencia nominal indicada en la misma debe ser igual o
mayor a la de la unidad. El cable alargado resultante debe colocarse de manera que
no cuelgue del mostrador o de la mesa, donde los niños podrían halarla o podría
ocasionar tropiezos accidentales.
MODELOS NORTEAMERICANOS CON ENCHUFES POLARIZADOS:
ENCHUFE POLARIZADO
Este electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (un contacto
es más ancho que el otro). Para reducir el riesgo de descargas
eléctricas, como una función de seguridad, este enchufe está
diseñado para encajar en un tomacorriente polarizado solo de
una forma. Si el enchufe no se inserta completamente en el tomacorriente, invierta
el enchufe. Si aún no encaja, consulte a un electricista calificado. No intente ignorar
esta medida de seguridad ni modificar el enchufe en forma alguna. Si el enchufe se
inserta holgadamente en el tomacorriente de corriente alterna o si el tomacorriente
de corriente alterna se siente caliente, no use ese tomacorriente.
BLSTKxx-xxx_20SEM1 (LA).indd 1-2 2/28/20 4:03 PM
Español-3 Español-4
1. Tapita
2. Tapa Sellada
3. El Vaso – La Licuadora Oster
®
incluye
uno de los siguientes elementos:
Vaso de vidrio resistente, seguro
para lavar en lavaplatos con
capacidad para 6 tazas (1,5 litros)
Vaso de plástico resistente a
quebraduras con capacidad para
5 tazas (1,25 litros)
4. Anillo Sellador
5. La Cuchilla para picar hielo pulveriza
el hielo para las bebidas congeladas
6. Parte Inferior Enroscable
7. Potente motor con sistema exclusivo
All‑Metal Drive
®
(acople metálico)
para mayor durabilidad
8. Panel de Controles ‑ La licuadora
Oster
®
incluye uno de los siguientes
paneles:
Panel de botón (2 velocidades con
pulso alto y bajo)
Panel de perilla (2 velocidades +
pulso)
9. Botón de Encendido/Apagado
10. Función de Pulso
DESCRIPCIÓN DEL ARTEFACTO ENSAMBLANDO SU LICUADORA
1. Invierta el vaso para que la abertura pequeña quede hacia arriba.
2. Coloque el anillo sellador sobre la abertura del vaso.
3. Invierta la cuchilla del agitador y coloque en la boca del vaso.
4. Apriete la parte inferior enroscable al vaso.
AJUSTANDO EL VASO
a. Para ajustar la parte inferior enroscable del vaso, coloque el vaso ensamblando
con cuidado en el anillo de la base del motor con el asa y el tope del vaso
enfrente del freno derecho.
b. Usando el asa del vaso, gire hacia la izquierda hasta donde sea posible. Esto
asegurará que el fondo del vaso esté correctamente ajustado.
c. Para operar la licuadora, coloque el vaso ensamblado en el anillo de la base del
motor con el tope del vaso contra el lado plano del freno de la base del motor.
Si el tope del vaso no queda colocado contra el lado plano del freno derecho,
remuévalo y colóquelo contra el lado plano del freno izquierdo. Asiente el vaso
firmemente y opere.
d. Para remover el vaso, levántelo en forma vertical. (Si no es fácilmente removido,
mueva delicadamente de lado a lado y levante, no lo gire). Si el fondo del vaso
no puede ser liberado con la mano, coloque el vaso ensamblado en el anillo
de la base del motor con el asa enfrente del freno de lado izquierdo. Usando el
asa, gire el vaso a la derecha hasta que la parte inferior del vaso se libere. No
intente colocar el vaso o removerlo de la base del motor mientras el motor está
funcionando.
¡SIEMPRE SOSTENGA EL VASO CON UNA MANO MIENTRAS PONE LA
LICUADORA EN FUNCIONAMIENTO!
1
2
4
3
7
6
5
8
9
10
10 9
BLSTKxx-xxx_20SEM1 (LA).indd 3-4 2/28/20 4:03 PM

Produkspesifikasjoner

Merke: Oster
Kategori: Blender
Modell: DMDP11S2BG
Strømkilde: AC
Produktfarge: Sort
Modell/Type: Bord juicepresse
Skålkapasitet: 1.5 l
Strøm: - W
Antall hastighetsnivåer: 2
Knivblad, materiale: Rustfritt stål
Isknusing: Ja
Blandeskålens materiale: Glass
Avtagbart knivblad: Ja

Trenger du hjelp?

Hvis du trenger hjelp med Oster DMDP11S2BG still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg




Blender Oster Manualer

Blender Manualer

Nyeste Blender Manualer