Rowenta Ionic Elite CF5712 Bruksanvisning
Les nedenfor ๐ manual pรฅ norsk for Rowenta Ionic Elite CF5712 (2 sider) i kategorien vekt. Denne guiden var nyttig for 4 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere
Side 1/2

Lire attentivement le mode dโemploi ainsi que les consignes de sรฉcuritรฉ
avant toute utilisation.
1. DESCRIPTION GENERALE
1 - Picots en cรฉramiques
2 - A๎chage LED
3 - Bouton On/O๎
4 - Cรขble
2. CONSEILS DE SECURITE
โข Pour votre sรฉcuritรฉ, cet appareil est conforme aux normes et rรฉglementations applicables (Di-
rectives Basse Tension, Compatibilitรฉ Electromagnรฉtique, Environnement...).
โข Assurez-vous que le cordon dโalimentation ne soit jamais en contact avec les parties chaudes
de lโappareil.
โข Vรฉri๎ez que la tension de votre installation รฉlectrique correspond ร celle de votre appareil.
Toute erreur de branchement peut causer des dommages irrรฉversibles non couverts par la ga-
rantie.
โข Pour une protection supplรฉmentaire, lโinstalla-
tion dโun dispositif ร courant rรฉsiduel (RCD) ayant
un courant de fonctionnement rรฉsiduel nominal
nโexcรฉdant pas 30 mA est conseillรฉe dans le circuit
รฉlectrique alimentant la salle de bain. Demandez
conseil ร lโinstallateur.
- Risque de brรปlure. Gardez lโappareil hors de portรฉe des jeunes enfants, en particulier pendant
lโutilisation et le refroidissement.
- Lorsque lโappareil est connectรฉ ร lโalimentation, ne le laissez jamais sans surveillance.
- Placez toujours lโappareil avec le support, le cas รฉchรฉant, sur une surface plane, stable et rรฉsis-
tante ร la chaleur.
โข Lโinstallation de lโappareil, et son utilisation doit toutefois รชtre conforme aux normes en vigueur
dans votre pays.
โข ATTENTION : ne pas utiliser cet appareil prรจs
des baignoires, douches, lavabos ou autres
rรฉcipients contenant de lโeau.
โข Lorsque lโappareil est utilisรฉ dans une salle
de bain, dรฉbranchez-le aprรจs usage, car la proxi-
mitรฉ de lโeau reprรฉsente un danger, mรชme lorsque
lโappareil est รฉteint.
โข Cet appareil peut รชtre utilisรฉ par des enfants
รขgรฉs de 8 ans et plus et des personnes ayant
des capacitรฉs physiques, sensorielles ou men-
tales rรฉduites ou un manque dโexpรฉrience et de
connaissances, sโils ont reรงu un encadrement
ou des instructions concernant lโutilisation de
lโappareil en toute sรฉcuritรฉ et comprennent les
risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer
avec lโappareil. Les enfants ne doivent ni nettoyer
lโappareil ni sโoccuper de son entretien sans sur-
veillance.
โข Cet appareil nโest pas prรฉvu pour รชtre utilisรฉ par des personnes (y compris les enfants)
dont les capacitรฉs physiques, sensorielles ou mentales sont rรฉduites, ou des personnes
dรฉnuรฉes dโexpรฉrience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bรฉnรฉ๎cier, par lโintermรฉdiaire
dโune personne responsable de leur sรฉcuritรฉ, dโune surveillance ou dโinstructions prรฉalables
concernant lโutilisation de lโappareil. Il convient de surveiller les enfants pour sโassurer quโils ne
jouent pas avec lโappareil.
โข Si le cรขble dโalimentation est endommagรฉ,
il doit รชtre remplacรฉ par le fabricant, son service
aprรจs-vente ou une personne de quali๎cation
similaire, a๎n dโรฉviter un danger.
โข Nโutilisez pas votre appareil et contactez un Centre Service Agrรฉรฉ si : votre appareil est tombรฉ,
sโil ne fonctionne pas normalement.
โข Lโappareil est รฉquipรฉ dโun systรจme de sรฉcuritรฉ thermique. En cas de surchau๎e, lโappareil sโar-
rรชtera automatiquement : contactez le SAV.
โข Lโappareil doit รชtre dรฉbranchรฉ : avant le nettoyage et lโentretien, en cas dโanomalie de fonction-
nement, dรจs que vous avez terminรฉ de lโutiliser.
โข Ne pas utiliser si le cordon est endommagรฉ.
โข Ne pas immerger ni passer sous lโeau, mรชme pour le nettoyage.
โข Ne pas tenir avec les mains humides.
โข Ne pas tenir par le boรฎtier qui est chaud, mais par la poignรฉe.
โข Ne pas dรฉbrancher en tirant sur le cordon, mais en tirant par la prise.
โข Ne pas utiliser de prolongateur รฉlectrique.
โข Ne pas nettoyer avec des produits abrasifs ou corrosifs.
โข Ne pas utiliser par tempรฉrature infรฉrieure ร 0 ยฐC et supรฉrieure ร 35 ยฐC.
โข Ne pas utiliser votre brosse si les picots sont cassรฉs.
GARANTIE
Votre appareil est destinรฉ ร un usage domestique seulement. Il ne peut รชtre utilisรฉ ร des ๎ns
professionnelles. La garantie devient nulle et invalide en cas dโutilisation incorrecte.
UTILISATION
Attention : utilisation sur cheveux secs, les cheveux doivent รชtre dรฉmรชlรฉs, propres et secs.
1. Brancher la brosse et appuyer sur le bouton Marche/Arrรชt
2. Sรฉlectionner une mรจche de cheveux ร lisser
3. Brosser la mรจche dโun mouvement souple et continu, de la racine jusquโร la pointe
4. Rรฉpรฉter lโopรฉration jusquโร obtenir le rรฉsultat cheveux souhaitรฉ
5. Aprรจs utilisation, appuyer sur le bouton Marche/Arrรชt jusquโร ce que lโรฉcran de la brosse
sโรฉteigne
6. Dรฉbrancher lโappareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer.
PARTICIPONS ร LA PROTECTION DE LโENVIRONNEMENT !
Votre appareil contient de nombreux matรฉriaux valorisables ou recyclables.
Con๎ez celui-ci dans un point de collecte ou ร dรฉfaut dans un centre service agrรฉรฉ
pour que son traitement soit e๎ectuรฉ.
Ces instructions sont รฉgalement disponibles sur notre site Inter-
net www.rowenta.com.
Read the instructions carefully as well as the safety guidelines before use.
1. GENERAL DESCRIPTION
1 - Ceramic bristles
2 - LED display
3 - On/O๎ button
4 - Power cord
2. SAFETY INSTRUCTIONS
โข For your safety, this appliance complies with the applicable standards and regulations (Low
Voltage Directive, Electromagnetic Compatibility, Environmentalโฆ).
โข Make sure that the supply cord never comes into contact with the hot parts of the
appliance.
โข Check that the voltage of your electricity supply matches the voltage of your appliance.
โข Any error when connecting the appliance can cause irreparable harm, not covered by the gua-
rantee.
โข For additional protection, the installation of
a residual current device (RDC) having a rated
residual operating current not exceeding 30 mA
is advisable in the electrical circuit supplying
the bathroom. Ask for installer for advice.
- Burn hazard. Keep appliance out of reach from young children, particularly during use and
cool down.
- When the appliance is connected to the power supply, never leave it unattended.
- Always place the appliance with the stand, if any, on a heat-resistant, stable ๎at surface.
โข The installation of the appliance and its use must however comply with the standards in force
in your country.
โข WARNING: do not use this appliance near
bathtubs, showers, basins or other vessels
containing water.
โข This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have
been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible
for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
โข When the appliance is used in a bathroom,
unplug it after use since the proximity
of water presents a hazard even when the ap-
pliance is switched o๎.
โข This appliance can be used by children aged
from 8 years and above and persons with
FR
EN
GEBRAUCH
Achtung: Anwendung auf trockenen Haaren; Die Haare mรผssen gekรคmmt, sauber und
trocken sein.
1. Die Bรผrste anstecken und auf den Ein/Aus-Schalter drรผcken.
2. Nehmen Sie eine zu glรคttende Haarstrรคhne.
3. Die Strรคhne in einer kontinuierlichen und geschmeidigen Bewegung vom Ansatz bis zu den
Spitzen bรผrsten.
4. Das Vorgehen so oft wiederholen, bis das gewรผnschte Ergebnis der Haare erreicht ist.
5. Nach Gebrauch auf den Ein/Aus-Schalter drรผcken, bis das Display der Bรผrste sich ausschaltet.
TUN SIE ETWAS FรR DEN UMWELTSCHUTZ!
Ihr Gerรคt enthรคlt zahlreiche wieder verwertbare oder recycelbare Materialien.
Bringen Sie das Gerรคt zur Entsorgung zu einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Ge-
meinde.
Diese Sicherheitshinweise sind auch auf unserer Website
www.rowenta.com
Lees voor ieder gebruik de gebruiksaanwijzing
en de veiligheidsvoorschriften aandachtig door.
1. ALGEMENE BESCHRIJVING
1 - Keramische borstelharen
2 - LED aanduiding
3 - On/o๎-toets
4 - Cรขble
2. VEILIGHEIDSADVIEZEN
โข Voor uw veiligheid beantwoordt dit apparaat aan de toepasselijke normen en regelgevingen
(Richtlijnen Laagspanning, Elektromagnetische Compatibiliteit, Milieuโฆ).
โข Zorg dat het netsnoer nooit in contact komt met de hete delen van het apparaat.
โข Controleer of de spanning van uw elektriciteitsinstallatie overeenkomt met die van het appa-
raat. Een verkeerde aansluiting kan onherstelbare schade veroorzaken die niet door de garantie
gedekt wordt.
โข Voor extra bescherming wordt aanbevolen om
een aardlekschakelaar te installeren met een
di๎erentiaalstroom van maximaal 30 mA in het
elektrische circuit van de badkamer. Vraag de ins-
tallateur voor meer advies.
- Houd het apparaat uit de buurt van jonge kinderen, in het bijzonder tijdens de werking en het
afkoelen.
- Als het apparaat op de voeding is aangesloten, laat het nooit zonder toezicht achter.
- Plaats het apparaat altijd met de stander, indien aanwezig, op een warmtebestendig, stabiel
en vlak oppervlak.
โข De installatie van het apparaat en het gebruik moeten echter beantwoorden aan de in uw land
geldende normen.
โข WAARSCHUWING: gebruik dit apparaat niet
in de buurt van badkuipen, douches, wasba-
kken of andere water bevattende reservoirs.
โข Wanneer het apparaat gebruikt wordt in een badkamer, haal dan de stekker na gebruik uit het
stopcontact, aangezien de nabijheid van water gevaar oplevert zelfs wanneer het apparaat is
uitgeschakeld.
โข Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp of toezicht gebruikt te worden door kinderen of
andere personen, indien hun fysieke, zintuiglijke of mentale vermogen hen niet in staat stellen
dit apparaat op een veilige wijze te gebruiken, tenzij zij van tevoren instructies hebben ont-
vangen betre๎ende het gebruik van dit apparaat door een verantwoordelijke persoon. Er moet
toezicht zijn op kinderen zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen.
โข Dit apparaat mag gebruikt worden door kinde-
ren vanaf 8 jaar, personen met verminderde
fysieke, mentale of zintuiglijke capaciteiten en
personen die weinig ervaring of kennis hebben
op voorwaarde dat ze onder de supervisie staan
van een persoon die verantwoordelijk is voor
hen of ze genoeg richtlijnen gekregen hebben
om het apparaat veilig te kunnen hanteren en
de gevaren kennen. Kinderen mogen niet met
dit apparaat spelen. Schoonmaak- en onde-
rhoudswerkzaamheden mogen nooit door kinde-
ren zonder toezicht uitgevoerd worden.
โข Indien het netsnoer beschadigd is, moet het
vervangen worden door de fabrikant, diens ser-
vicedienst of een persoon met een gelijkwaardige
kwali๎catie, om gevaarlijke situaties te voorko-
men.
โข Gebruik het apparaat niet meer en neem contact op met een erkende Servicedienst indien:
- het apparaat gevallen is
- het niet meer normaal werkt.
โข Het apparaat is voorzien van een beveiligingssysteem tegen oververhitting. In geval van
oververhitting (bijvoorbeeld omdat het rooster aan de achterzijde vuil is), schakelt het
apparaat zich automatisch uit: neem contact op met de consumentenservice.
โข De stekker moet uit het stopcontact gehaald worden:
- vรณรณr het reinigen en onderhoud van het apparaat
- bij storingen tijdens het gebruik
- zodra u het apparaat niet meer gebruikt.
โข Niet gebruiken wanneer het netsnoer beschadigd is.
โข Niet in water onderdompelen of onder de kraan houden, ook niet voor het reinigen.
โข Niet vasthouden met vochtige handen.
โข Niet bij het kastje vasthouden wanneer dit heet is, maar aan de handgreep.
โข De stekker niet uit het stopcontact halen door aan het snoer te trekken, maar alleen via de
stekker.
โข Geen verlengsnoer gebruiken.
โข Niet reinigen met schurende of corrosieve middelen.
โข Niet gebruiken bij temperaturen onder 0 ยฐC en boven 35 ยฐC.
โข Gebruik uw borstel niet als de pinnetjes zijn gebroken.
GARANTIE
Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik. Het kan niet voor bedrijfsma-
tige doeleinden gebruikt worden. De garantie is niet geldig in geval van een oneigenlijk
gebruik.
GEBRUIK
Opgelet: op droog haar gebruiken. De haren moeten ontward, proper en droog zijn.
1. Steek de borstel in het stopcontact en druk op de knop Aan/uit
2. Kies een haarlok om te steilen
3. Kam de haarlok met een soepele en constante beweging van de wortel tot aan de punt
4. Herhaal totdat het gewenste resultaat is bereikt.
5. Druk na gebruik op de knop Aan/uit totdat het display van de borstel dooft
6. Trek het toestel uit het stopcontact en laat het afkoelen voordat je het reinigt
WEES VRIENDELIJK VOOR HET MILIEU!
Uw apparaat bevat veel materialen die hergebruikt of gerecycleerd kunnen wor-
den.
Breng het naar een hiervoor bedoeld verzamelpunt of een erkende servicedienst
voor verwerking hiervan.
Deze voorschriften kunt u nalezen op onze website www.rowenta.com
Leggere attentamente le istruzioni dโuso e i consigli di sicurezza
prima di utilizzare lโapparecchio.
1. DESCRIZIONE GENERALE
1 - Setole in ceramica
2 - Display LED
3 - Pulsante on/o๎
4 - Cavo
2. CONSIGLI DI SICUREZZA
โข Per la vostra sicurezza, questo apparecchio รจ conforme alle norme e normative applicabili (Di-
rettive Bassa Tensione, Compatibilitร elettromagnetica, Ambiente,โฆ).
โข Assicuratevi che il cavo dโalimentazione non sia mai a contatto con le parti calde dellโappa-
recchio.
โข Veri๎cate che la tensione del vostro impianto elettrico corrisponda a quella dellโapparecchio.
Qualsiasi errore di collegamento allโalimentazione puรฒ causare danni irreversibili non coperti
dalla garanzia.
โข Per una protezione ulteriore, si consiglia
lโinstallazione nella rete del bagno di un
dispositivo a corrente residua (RCD) con una
corrente residua nominale non eccedente i 30
mA. Contattare un installatore per consigli e chia-
rimenti.
- Rischio di ustioni. Tenere lโapparecchio fuori dalla portata dei bambini piccoli, in partico-
lare durante lโuso e il ra๎reddamento.
- Non lasciare lโapparecchio incustodito quando รจ collegato alla presa di corrente.
NL
IT
- Posizionare lโapparecchio e il suo supporto, se presente, esclusivamente su una super๎cie
piana, stabile e resistente al calore.
โข Lโinstallazione dellโapparecchio e il suo utilizzo devono tuttavia essere conformi alle norme in
vigore nel vostro paese.
โข AVVERTIMENTO: Non utilizzare lโappa-
recchio vicino a vasche da bagno, docce,
lavabi o altri contenitori dโacqua.
โข Dopo lโutilizzo in una stanza da bagno, scollegare
lโapparecchio dalla presa per evitare danni dal
contatto eventuale con acqua o altri liquidi.
โข Il presente apparecchio puรฒ essere utilizzato da
bambini di etร superiore a 8 anni e da persone
con ridotte capacitร ๎siche, mentali e sensoriali o
non dotate di un livello adeguato di formazione e
competenze solo nel caso in cui abbiano ricevuto
unโapposita supervisione o istruzioni inerenti
allโuso sicuro dellโapparecchio e siano piena-
mente consapevoli dei pericoli ad esso connessi. I
bambini devono astenersi dal giocare con questo
apparecchio. La pulizia dellโapparecchio e le re-
lative operazioni di manutenzione non devono
essere eseguite da bambini senza la supervisione
di un adulto.
โข Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con
capacitร fisiche, sensoriali o mentali ridotte o da persone prive di esperienza o di
conoscenza, a meno che una persona responsabile della loro sicurezza li sorvegli o li abbia pre-
ventivamente informati sullโutilizzo dellโapparecchio. ร opportuno sorvegliare i bambini per
assicurarsi che non giochino con lโapparecchio.
โข Se il cavo dโalimentazione รจ danneggiato, deve
essere sostituito dal fabbricante, dal suo servizio
assistenza o da persone con quali๎ca simile per
evitare pericoli.
โข Non utilizzate lโapparecchio e contattate un Centro Assistenza autorizzato se: lโapparecchio รจ
caduto, se non funziona normalmente.
โข Lโapparecchio รจ dotato di un sistema di sicurezza termica. In caso di surriscaldamento, lโappa-
recchio si spegnerร automaticamente: contattate il Servizio Assistenza.
โข Lโapparecchio deve essere staccato dalla corrente: prima di operazioni di pulizia e manuten-
zione, in caso di anomalia di funzionamento, non appena avete terminato di utilizzarlo.
โข Non utilizzare se il cavo รจ danneggiato.
โข Non immergerlo nรฉ passarlo sotto lโacqua, nemmeno per la pulizia.
โข Non tenerlo con le mani umide.
โข Non tenerlo per la carcassa che รจ calda, ma usare lโimpugnatura.
โข Non staccare lโapparecchio dalla corrente tirando il cavo, ma a๎errare la spina ed estrarla dalla
presa.
โข Non usare prolunghe elettriche.
โข Non pulire con prodotti abrasivi o corrosivi.
โข Non usare con temperatura inferiori a 0 ยฐC e superiori a 35 ยฐC.
โข Non utilizzare la spazzola se i dentini sono rotti.
GARANZIA
Questo apparecchio รจ destinato esclusivamente ad un uso domestico. Non puรฒ essere
utilizzato a scopi professionali. La garanzia diventa nulla e non valida in caso di uso non corretto.
UTILIZZO
Attenzione: utilizzo sui capelli asciutti, i capelli devono essere ben spazzolati, puliti e
asciutti.
1. Accendere la spazzola e premere lโinterruttore On/O๎
2. Scegliere una ciocca di capelli da lisciare
3. Pettinare la ciocca con un movimento delicato e continuo, dalla radice alla punta
4. Ripetere lโoperazione ๎no ad ottenere il risultato dei capelli desiderato
5. Dopo lโutilizzo, premere lโinterruttore On/O๎, ๎nchรฉ lo schermo della spazzola non si spegne
6. Scollegare lโapparecchio e lasciarlo ra๎reddare prima di pulirlo
CONTRIBUIAMO ALLA PROTEZIONE DELLโAMBIENTE!
Lโapparecchio contiene numerosi materiali valorizzabili o riciclabili.
Portatelo in un punto di raccolta, o in sua mancanza, in un centro assistenza auto-
rizzato a๎nchรฉ venga e๎ettuato il trattamento piรน opportuno.
Le presenti istruzioni dโuso sono anche disponibili sul nostro sito web
www.rowenta.com
Lea atentamente el modo de empleo asรญ como los consejos de seguridad
antes de utilizar este aparato.
1. DESCRIPCIรN GENERAL
1 - Pรบas de cerรกmica
2 - Pantalla LED
3 - Botรณn de encendido/apagado
4 - Cable
2. CONSEJOS DE SEGURIDAD
โข Por su seguridad, este aparato cumple las normas y disposiciones aplicables (Directivas de Baja
Tensiรณn, Compatibilidad Electromagnรฉtica, Medio ambienteโฆ).
โข Asegรบrese de que el cable de alimentaciรณn no se encuentre nunca en contacto con las partes
calientes del aparato.
โข Asegรบrese de que la tensiรณn de su instalaciรณn elรฉctrica se corresponde con la de su
aparato. Cualquier error de conexiรณn puede causar daรฑos irreversibles que no cubre la
garantรญa.
โข Para mayor protecciรณn, en el circuito elรฉctrico
que alimenta al baรฑo es recomendable instalar
un dispositivo de corriente residual (RCD) con una
corriente operativa residual nominal de como
mรกximo 30 mA. Consulte a su instalador para que
le asesore.
- Peligro de quemaduras. Mantenga el aparto fuera del alcance de los niรฑos pequeรฑo, especial-
mente durante su uso y mientras se enfrรญa.
- No deje nunca el aparato desatendido mientras estรก conectado a la red elรฉctrica.
- Coloque siempre el aparato con el soporte, si procedo, sobre una super๎cie plana, estable y
termorresistente.
โข La instalaciรณn del aparato y su uso debe cumplir no obstante las normas en vigor en su paรญs.
โข ADVERTENCIA: no utilice el electrodomรฉs-
tico cerca de baรฑeras, duchas, lavabos u otros
elementos que contengan agua.
โข Cuando estรฉ utilizando el electrodomรฉstico
en el baรฑo, desenchรบfelo despuรฉs de su uso,
pues su proximidad al agua supone un riesgo
incluso estando apagado.
โข Este electrodomรฉstico puede ser usado por
niรฑos de 8 aรฑos en adelante y por personas con
discapacidades fรญsicas, sensoriales o mentales o
por falta de conocimientos y experiencia en el
manejo de este tipo de aparatos, siempre que
cuenten con supervisiรณn o hayan recibido
instrucciones sobre el uso seguro del electrodo-
mรฉstico y entiendan los riesgos que implica.
Los niรฑos no deberรญan jugar con el aparato. La
limpieza y el mantenimiento de usuario no deben
realizarlas niรฑos sin supervisiรณn.
โข Este aparato no estรก diseรฑado para ser utilizado por personas (incluidos los niรฑos) cuyas capa-
cidades fรญsicas, sensoriales o mentales sean reducidas, o por personas carentes de experiencia o
de conocimiento, salvo si รฉstas han contado por medio de una persona responsable de su segu-
ridad, con una vigilancia o con instrucciones previas relativas al uso del aparato. Se recomienda
vigilar a los niรฑos para asegurarse de que no juegan con el aparato.
โข En caso de que el cable de alimentaciรณn
estรฉ daรฑado, รฉste deberรก ser sustituido por el
fabricante, su servicio postventa o por personas
cuali๎cadas con el ๎n de evitar cualquier peligro.
โข No utilice el aparato y contacte con un Centro de Servicio Autorizado si su aparato p1-ha caรญdo al
suelo o si no funciona normalmente.
โข El aparato estรก equipado con un sistema de seguridad tรฉrmica. En caso de sobrecalentamiento,
el aparato se detendrรก automรกticamente: contacte con el Servicio postventa.
โข El aparato debe desconectarse antes de su limpieza y mantenimiento, en caso de anomalรญas en
ES
su funcionamiento, una vez que haya terminado de utilizarlo.
โข No lo utilice si el cable estรก daรฑado.
โข No sumerja ni pase el aparato por el agua, ni siquiera para limpiarlo.
โข No lo sujete con las manos hรบmedas.
โข No lo sujete por la carcasa que estรก caliente, sino por el asa.
โข No lo desconecte tirando del cable, sino tirando del enchufe.
โข No utilice ningรบn alargador elรฉctrico.
โข No lo limpie con productos abrasivos o corrosivos.
โข No lo utilice con una temperatura inferior a 0ยฐC ni superior a 35ยฐC.
โข En caso de pรบas rotas, no utilizar el cepillo.
GARANTรA
Su aparato estรก destinado รบnicamente a un uso domรฉstico. No puede utilizarse con ๎nes pro-
fesionales. La garantรญa quedarรก anulada y dejarรก de ser vรกlida en caso de un uso incorrecto.
USO
Atenciรณn: para uso en cabello seco, el cabello debe estar desenredado, limpio y seco.
1. Conectar el cepillo y pulsar el botรณn de Encendido/Apagado
2. Elegir el mechรณn del cabello que se quiere alisar
3. Cepillar el mechรณn con un movimiento suave y continuo, desde la raรญz hasta la punta
4. Repetir la operaciรณn hasta obtener el resultado deseado para el cabello
5. Despuรฉs de utilizarlo, pulsar el botรณn de Encendido/Apagado hasta que la pantalla del cepillo
se apague
6. Desconectar el aparato y dejar que se enfrรญe antes de limpiarlo
COLABOREMOS EN LA PROTECCIรN DEL MEDIO AMBIENTE!
Su aparato contiene un gran nรบmero de materiales valorizables o reciclables.
Llรฉvelo a un punto de recogida o en su defecto a un servicio tรฉcnico autorizado
para que realice su tratamiento.
Estas instrucciones tambiรฉn estรกn disponibles en nuestra web
www.rowenta.com.
Leia atentamente o manual de instruรงรตes e siga as instruรงรตes de seguranรงa
antes da primeira utilizaรงรฃo.
1. DESCRIรรO GERAL
1 - Dentes de cerรขmica
2 - Visualizaรงรฃo LED
3 - Botรฃo Ligar/Desligar
4 - Cabo
2. CONSELHOS DE SEGURANรA
โข Para sua seguranรงa, este aparelho estรก em conformidade com as normas e regulamentos
aplicรกveis (Directivas Baixa Tensรฃo, Compatibilidade Electromagnรฉtica, Meio Ambiente...).
โข Certi๎que-se que o cabo de alimentaรงรฃo nunca entra em contacto com as partes quentes do
aparelho.
โข Veri๎que se a tensรฃo da sua instalaรงรฃo elรฉctrica รฉ compatรญvel com a do seu aparelho. Qualquer
erro de ligaรงรฃo pode causar danos irreversรญveis que nรฃo estรฃo cobertos pela garantia.
โข Para protecรงรฃo adicional, recomenda-se a
instalaรงรฃo de um dispositivo de corrente
residual (RCD) com uma corrente nominal de
operaรงรฃo residual nรฃo superior a 30 mA no
circuito elรฉctrico que fornece energia ร casa de
banho. Peรงa conselho ao tรฉcnico que efectuar a
instalaรงรฃo.
- Risco de queimadura. Mantenha o aparelho fora do alcance das crianรงas, especialmente du-
rante o perรญodo de utilizaรงรฃo e arrefecimento.
- Quando o aparelho estiver ligado ร corrente, nunca o deixe sem supervisรฃo.
- Coloque sempre o aparelho com o suporte, se existente, numa superfรญcie plana e estรกvel, re-
sistente ao calor.
โข A instalaรงรฃo do aparelho bem como a sua utilizaรงรฃo devem, no entanto, estar em conformi-
dade com as normas em vigor no seu paรญs.
โข ADVERTรNCIA: Nรฃo utilize este aparelho
perto de banheiras, chuveiros, lavatรณrios ou
outros recipientes com รกgua.
โข Quando o aparelho รฉ utilizado na casa de
banho, desligue-o da corrente apรณs cada
utilizaรงรฃo, uma vez que a proximidade de
รกgua representa um perigo mesmo quando o
aparelho estรก desligado.
โข Este aparelho pode ser utilizado por crianรงas
a partir dos 8 anos de idade e por pessoas cujas
capacidades fรญsicas, sensoriais ou mentais se
encontram reduzidas ou por pessoas com falta
de experiรชncia ou conhecimento, desde que
tenham sido devidamente acompanhadas e
instruรญdas sobre a correcta utilizaรงรฃo do
aparelho, pela pessoa responsรกvel pela sua
seguranรงa. A limpeza e a manutenรงรฃo do
aparelho nรฃo pode ser realizada por crianรงas sem
vigilรขncia.
โข Este aparelho nรฃo foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianรงas) cujas capa-
cidades fรญsicas, sensoriais ou mentais se encontram reduzidas, ou por pessoas com falta de expe-
riรชncia ou conhecimento, a nรฃo ser que tenham sido devidamente acompanhadas e instruรญdas
sobre a correcta utilizaรงรฃo do aparelho, pela pessoa responsรกvel pela sua seguranรงa.
โข ร importante vigiar as crianรงas por forma a garantir que as mesmas nรฃo brinquem com o apa-
relho.
โข Se o cabo de alimentaรงรฃo se encontrar de alguma
forma dani๎cado, deverรก ser substituรญdo pelo fa-
bricante, Serviรงo de Assistรชncia Tรฉcnica ou por um
tรฉcnico quali๎cado por forma a evitar qualquer si-
tuaรงรฃo de perigo para o utilizador.
โข Nรฃo utilize o seu aparelho e contacte um Serviรงo de Assistรชncia Tรฉcnica autorizado se: o apa-
relho tiver caรญdo ao chรฃo ou nรฃo estiver a funcionar correctamente.
โข O aparelho estรก equipado com um sistema de seguranรงa tรฉrmica. No caso de sobreaqueci-
mento , o aparelho pรกra automaticamente: contacte o Serviรงo de Assistรชncia Tรฉcnica autorizado.
โข O aparelho deve ser desligado: antes de proceder a qualquer operaรงรฃo de limpeza ou manu-
tenรงรฃo, no caso de anomalia de funcionamento, apรณs cada utilizaรงรฃo.
โข Nรฃo utilizar se o cabo se encontrar de alguma forma dani๎cado.
โข Nรฃo mergulhar nem passar por รกgua, mesmo que seja para a limpeza.
โข Nรฃo segurar com as mรฃos hรบmidas.
โข Nรฃo segurar na caixa de comandos, que estรก quente, mas sim pela pega.
โข Nรฃo desligar puxando pelo cabo, mas sim retirando a ๎cha da tomada.
โข Nรฃo utilizar uma extensรฃo elรฉctrica.
โข Nรฃo limpar com produtos abrasivos ou corrosivos.
โข Nรฃo utilizar a temperaturas inferiores a 0 ยฐC nem superiores a 35 ยฐC.
โข Nรฃo deve utilizar a escova se os dentes estiverem dani๎cados.
GARANTIA
O seu aparelho destina-se apenas a uma utilizaรงรฃo domรฉstica. Nรฃo pode ser utilizado para ๎ns
pro๎ssionais. A garantia torna-se nula e invรกlida no caso de uma utilizaรงรฃo incorrecta.
UTILIZAรรO
Atenรงรฃo: em caso de utilizaรงรฃo no cabelo seco, o cabelo deve estar desembaraรงado,
limpo e seco.
1. Ligar a escova e pressionar o botรฃo Iniciar/Parar
2. Selecionar uma mecha do cabelo para alisar
3. Escovar a mecha com um movimento suave e contรญnuo, desde a raiz atรฉ ร s pontas
4. Repetir a operaรงรฃo atรฉ obter o resultado pretendido no cabelo
5. Apรณs a utilizaรงรฃo, pressionar o botรฃo Iniciar/Parar atรฉ o ecrรฃ da escova desligar
6. Desligar o aparelho e deixar arrefecer antes de efetuar a limpeza
PROTECรรO DO MEIO AMBIENTE EM PRIMEIRO LUGAR!
O seu aparelho contรฉm materiais que podem ser recuperados ou reciclados.
Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.
Estas instruรงรตes tambรฉm estรฃo disponรญveis no nosso website
www.rowenta.com.
ฮฮนฮฑฮฒฮฌฯฯฮต ฯฯฮฟฯฮตฮบฯฮนฮบฮฌ ฯฮนฯ ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮตฯ ฯฯฮฎฯฮทฯ ฮบฮฑฮธฯฯ
ฮบฮฑฮน ฯฮนฯ ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮตฯ ฮฑฯฯฮฑฮปฮตฮฏฮฑฯ ฯฯฮนฮฝ ฮฑฯฯ ฮฟฯฮฟฮนฮฑฮดฮฎฯฮฟฯฮต ฯฯฮฎฯฮท.
1. ฮฮฮฮฮฮ ฮ ฮฮกฮฮฮกฮฮฆฮ
1 - ฮฮตฯฮฑฮผฮนฮบฮฌ ฮดฯฮฝฯฮนฮฑ
2 - ฮฆฯฯฮตฮนฮฝฮฎ ฮญฮฝฮดฮตฮนฮพฮท LED
3 - ฮ ฮปฮฎฮบฯฯฮฟ On/O๎ (ฮตฮฝฮตฯฮณฮฟฯฮฟฮฏฮทฯฮทฯ/ฮฑฯฮตฮฝฮตฯฮณฮฟฯฮฟฮฏฮทฯฮทฯ)
4 - ฮฮฑฮปฯฮดฮนฮฟ
PT
EL
2. ฮฃฮฅฮฮฮฮฅฮฮฮฃ ฮฮฃฮฆฮฮฮฮฮฮฃ
โข ฮฮนฮฑ ฯฮทฮฝ ฮฑฯฯฮฌฮปฮตฮนฮฌ ฯฮฑฯ, ฮท ฯฮฑฯฮฟฯฯฮฑ ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮญฯฮตฮน ฮบฮฑฯฮฑฯฮบฮตฯ
ฮฑฯฯฮตฮฏ ( ฯฯฮผฯฯฮฝฮฑ ฮผฮต ฯฮฑ ฮตฯฮฑฯฮผฮฟฯฯฮญฮฑ
ฯฯฯฯฯ
ฯฮฑ ฮบฮฑฮน ฮบฮฑฮฝฮฟฮฝฮนฯฮผฮฟฯฯ (ฮฮดฮทฮณฮฏฮตฯ ฮณฮนฮฑ ฮงฮฑฮผฮทฮปฮฎ ฯฮฌฯฮท, ฮฮปฮตฮบฯฯฮฟฮผฮฑฮณฮฝฮทฯฮนฮบฮฎ ฮฃฯ
ฮผฮฒฮฑฯฯฯฮทฯฮฑ,
ฮ ฮตpฮนฮฒฮฌฮปฮปฮฟฮฝ ... ).
โข ฮฆฯฮฟฮฝฯฮฏฯฯฮต ฯฮฟ ฮทฮปฮตฮบฯฯฮนฮบฯ ฮบฮฑฮปฯฮดฮนฮฟ ฮฝฮฑ ฮผฮทฮฝ ฮญฯฯฮตฯฮฑฮน ฯฮฟฯฮญ ฯฮต ฮตฯฮฑฯฮฎ ฮผฮต ฯฮฑ ฮธฮตฯฮผฮฑฮนฮฝฯฮผฮตฮฝฮฑ ฮผฮญฯฮท ฯฮทฯ
ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎฯ.
โข ฮฮตฮฒฮฑฮนฯฮธฮตฮฏฯฮต ฯฯฮน ฮท ฯฮฌฯฮท ฯฮฟฯ
ฮฑฮฝฮฑฮณฯฮฌฯฮตฯฮฑฮน ฯฮฌฮฝฯ ฯฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฯฮฑฯ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮฏฮดฮนฮฑ ฮผฮต ฮฑฯ
ฯฮฎฮฝ ฯฮทฯ
ฮทฮปฮตฮบฯฯฮนฮบฮฎฯ ฯฮฑฯ ฮตฮณฮบฮฑฯฮฌฯฯฮฑฯฮทฯ. ฮฮฌฮธฮต ฯฯฮฌฮปฮผฮฑ ฯฯฮฝฮดฮตฯฮทฯ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯฮนฮธฮฑฮฝฯ ฮฝฮฑ ฯฯฮฟฮบฮฑฮปฮญฯฮตฮน ฮผฮท
ฮฑฮฝฯฮนฯฯฯฮตฯฯฮญฯ ฮฒฮปฮฌฮฒฮตฯ ฯฮฟฯ
ฮดฮตฮฝ ฮบฮฑฮปฯฯฯฮฟฮฝฯฮฑฮน ฮฑฯฯ ฯฮทฮฝ ฮตฮณฮณฯฮทฯฮท.
โข ฮฮนฮฑ ฮตฯฮนฯฮปฮญฮฟฮฝ ฯฯฮฟฯฯฮฑฯฮฏฮฑ, ฯฯ
ฮฝฮฏฯฯฮฑฯฮฑฮน ฮณฮนฮฑ ฯฮฟ
ฮทฮปฮตฮบฯฯฮนฮบฯ ฮบฯฮบฮปฯฮผฮฑ ฯฮฑฯฮฟฯฮฎฯ ฯฯฮฟ ฮผฯฮฌฮฝฮนฮฟ ฮท
ฮตฮณฮบฮฑฯฮฌฯฯฮฑฯฮท ฮผฮฏฮฑฯ ฮดฮนฮฌฯฮฑฮพฮทฯ ฯฮฑฯฮฑฮผฮญฮฝฮฟฮฝฯฮฟฯ
ฯฮตฯฮผฮฑฯฮฟฯ (RCD) ฮผฮต ฮฟฮฝฮฟฮผฮฑฯฯฮนฮบฯ ฯฮฑฯฮฑฮผฮญฮฝฮฟฮฝ
ฯฮตฯฮผฮฑ ฮปฮตฮนฯฮฟฯ
ฯฮณฮฏฮฑฯ ฯฮฟฯ
ฮดฮตฮฝ ฯ
ฯฮตฯฮฒฮฑฮฏฮฝฮตฮน ฯฮฑ 30
mA. ฮฮนฮฑ ฯฯ
ฮผฮฒฮฟฯ
ฮปฮญฯ ฮฑฯฮตฯ
ฮธฯ
ฮฝฮธฮตฮฏฯฮต ฯฯฮฟฮฝ ฯฮตฯฮฝฮนฮบฯ
ฮตฮณฮบฮฑฯฮฌฯฯฮฑฯฮทฯ.
- ฮฮฏฮฝฮดฯ
ฮฝฮฟฯ ฮตฮณฮบฮฑฯฮผฮฑฯฮฟฯ. ฮฯฮฑฯฮฎฯฯฮต ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮผฮฑฮบฯฮนฮฌ ฮฑฯฯ ฮผฮนฮบฯฮฌ ฯฮฑฮนฮดฮนฮฌ, ฮนฮดฮนฮฑฮฏฯฮตฯฮฑ ฯฯฮฑฮฝ ฯฮท
ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฮบฮฑฮน ฯฯฮฑฮฝ ฮดฮตฮฝ ฮญฯฮตฮน ฮฑฮบฯฮผฮฑ ฮบฯฯ
ฯฯฮตฮน.
- ฮฮทฮฝ ฮฑฯฮฎฮฝฮตฯฮต ฯฮฟฯฮญ ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฯฯฯฮฏฯ ฮตฯฮฏฮฒฮปฮตฯฮท ฯฯฮฑฮฝ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯฯ
ฮฝฮดฮตฮดฮตฮผฮญฮฝฮท ฯฯฮทฮฝ ฯฯฮฏฮถฮฑ.
- ฮคฮฟฯฮฟฮธฮตฯฮตฮฏฯฮต ฯฮฌฮฝฯฮฑ ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮผฮฑฮถฮฏ ฮผฮต ฯฮท ฮฒฮฌฯฮท ฯฮทฯ, ฮตฮฌฮฝ ฯ
ฯฮฌฯฯฮตฮน, ฯฮต ฯฯฮฑฮธฮตฯฮฎ, ฮตฯฮฏฯฮตฮดฮท
ฮตฯฮนฯฮฌฮฝฮตฮนฮฑ ฮฑฮฝฮธฮตฮบฯฮนฮบฮฎ ฯฯฮท ฮธฮตฯฮผฯฯฮทฯฮฑ.
โข ฮท ฮตฮณฮบฮฑฯฮฌฯฯฮฑฯฮท ฮบฮฑฮน ฯฯฮฎฯฮท ฯฮทฯ ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎฯ ฮธฮฑ ฯฯฮญฯฮตฮน ฯฯฯฯฯฮฟ ฮฝฮฑ ฯฯ
ฮผฮผฮฟฯฯฯฮฝฮฟฮฝฯฮฑฮน ฮผฮต ฯฮฑ ฯฯฯฯฯ
ฯฮฑ
ฯฮฟฯ
ฮนฯฯฯฮฟฯ
ฮฝ ฯฯn ฯฯฯฮฑ ฯฮฑฯ.
โข ฮ ฮกฮฮฮฮฮฮ ฮฮฮฮฃฮ: ฮผฮทฮฝ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต
ฮฑฯ
ฯฮฎ ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮบฮฟฮฝฯฮฌ ฯฮต ฮผฯฮฑฮฝฮนฮญฯฮตฯ, ฮฝฯฮฟฯ
ฯ,
ฮปฮตฮบฮฌฮฝฮตฯ ฮฎ ฮฌฮปฮปฮฑ ฮดฮฟฯฮตฮฏฮฑ ฯฮฟฯ
ฯฮตฯฮนฮญฯฮฟฯ
ฮฝ ฮฝฮตฯฯ.
โข ฮฯฮฑฮฝ ฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮฑฮน ฯฯฮฟ ฮผฯฮฌฮฝฮนฮฟ,
ฮฒฮณฮฌฮปฯฮต ฯฮทฮฝ ฮฑฯฯ ฯฮทฮฝ ฯฯฮฏฮถฮฑ ฯฯฮฑฮฝ ฮดฮตฮฝ ฯฮทฮฝ
ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต, ฮตฯฮตฮนฮดฮฎ ฮท ฮผฮนฮบฯฮฎ ฮฑฯฯฯฯฮฑฯฮท ฮฑฯฯ ฯฮฟ
ฮฝฮตฯฯ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮตฯฮนฮบฮฏฮฝฮดฯ
ฮฝฮท ฮฑฮบฯฮผฮฑ ฮบฮฑฮน ฯฯฮฑฮฝ ฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ
ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮฑฯฮตฮฝฮตฯฮณฮฟฯฮฟฮนฮทฮผฮญฮฝฮท.
โข ฮฯ
ฯฮฎ ฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮผฯฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮทฮธฮตฮฏ
ฮฑฯฯ ฯฮฑฮนฮดฮนฮฌ ฮทฮปฮนฮบฮฏฮฑฯ ฮฑฯฯ 8 ฮตฯฯฮฝ ฮบฮฑฮน ฯฮฌฮฝฯ ฮบฮฑฮน ฮฑฯฯ
ฮฌฯฮฟฮผฮฑ ฮผฮต ฮผฮตฮนฯฮผฮญฮฝฮตฯ ฯฯฮผฮฑฯฮนฮบฮญฯ, ฮดฮนฮฑฮฝฮฟฮทฯฮนฮบฮญฯ ฮฎ
ฮฑฮฝฯฮนฮปฮทฯฯฮนฮบฮญฯ ฮนฮบฮฑฮฝฯฯฮทฯฮตฯ ฮฎ ฮญฮปฮปฮตฮนฯฮท ฮตฮผฯฮตฮนฯฮฏฮฑฯ
ฮบฮฑฮน ฮณฮฝฯฯฮทฯ, ฮผฯฮฝฮฟ ฮฑฮฝ ฯฮฟฯ
ฯ ฯฮฑฯฮญฯฮตฯฮฑฮน ฮตฯฮฏฮฒฮปฮตฯฮท
ฮฎ ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮตฯ ฯฯฮฟฮฝ ฮฑฯฮฟฯฮฌ ฯฮทฮฝ ฮฑฯฯฮฑฮปฮฎ ฯฯฮฎฯฮท ฯฮทฯ
ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎฯ ฮบฮฑฮน ฮบฮฑฯฮฑฮฝฮฟฮฟฯฮฝ ฯฮฟฯ
ฯ ฯ
ฯฮฌฯฯฮฟฮฝฯฮตฯ
ฮบฮนฮฝฮดฯฮฝฮฟฯ
ฯ. ฮคฮฑ ฯฮฑฮนฮดฮนฮฌ ฮดฮตฮฝ ฮตฯฮนฯฯฮญฯฮตฯฮฑฮน ฮฝฮฑ ฯฮฑฮฏฮถฮฟฯ
ฮฝ
ฮผฮต ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ. ฮ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯฮผฯฯ ฮบฮฑฮน ฮท ฯฯ
ฮฝฯฮฎฯฮทฯฮท
ฮฑฯฯ ฯฮฟ ฯฯฮฎฯฯฮท ฮดฮตฮฝ ฯฯฮญฯฮตฮน ฮฝฮฑ ฮณฮฏฮฝฮฟฮฝฯฮฑฮน ฮฑฯฯ ฯฮฑฮนฮดฮนฮฌ
ฯฯฯฮฏฯ ฮตฯฮฏฮฒฮปฮตฯฮท.
โข ฮ ฯฮฑฯฮฟฯฯฮฑ ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮดฮตฮฝ ฯฯฮฟฮฟฯฮฏฮถฮตฯฮฑฮน ฯฯฮฟฯ ฯฯฮฎฯฮท ฮฑฯฯ ฮฌฯฮฟฮผฮฑ (ฯฯ
ฮผฯฮตฯฮนฮปฮฑฮผฮฒฮฑฮฝฮฟฮผฮญฮฝฯฮฝ ฯฯฮฝ
ฯฮฑฮนฮดฮนฯฮฝ) ฯฯฮฝ ฮฟฯฮฟฮฏฯฮฝ ฮท ฯฯฮผฮฑฯฮนฮบฮฎ, ฮฑฮนฯฮธฮทฯฮฎฯฮนฮฑ ฮฎ ฯฮฝฮตuฮผฮฑฯฮนฮบฮฎ ฮนฮบฮฑฮฝฯฯฮทฯฮฑ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮผฮตฮนฯฮผฮญฮฝฮท, ฮฎ ฮฑฯฯ
ฮฌฯฮฟฮผฮฑ ฯฯฯฮฏฯ ฮตฮผฯฮตฮนฯฮฏฮฑ ฮฎ ฮณฮฝฯฯฮท ฯฯ ฯฯฮฟฯ ฯฮท ฯฯฮฎฯฮท, ฮตฮบฯฯฯ ฮตฮฌฮฝ ฯฮฑ ฮฌฯฮฟฮผฮฑ ฮฑฯ
ฯฮฌ ฮฒฯฮฏฯฮบฮฟฮฝฯฮฑฮน ฯ
ฯฯ
ฮตฯฮฏฮฒฮปฮตฯฮท ฮฎ ฮฑฮบฮฟฮปฮฟฯ
ฮธฮฟฯฮฝ ฯฯฯฯฮตฯฮตฯ ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮตฯ ฯฮฟฯ
ฮฑฯฮฟฯฮฟฯฮฝ ฯฯฮท ฯฯฮฎฯฮท ฯฮทฯ ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎฯ ฮฑฯฯ ฮบฮฌฯฮฟฮนฮฟ
ฮฌฯฮฟฮผฮฟ ฯฮฟฯ
ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮธฯฮตฯฮธฯ
ฮฝฮฟฯฯ ฯฯฮฟฯ ฯฮทฮฝ ฮฑฯฯฮฌฮปฮตฮนฮฌ ฯฮฟฯ
ฯ. ฮคฮฑ ฯ ฮฑฮนฮดฮนฮฌ ฯฯฮญฯฮตฮน ฮฝฮฑ ฮฒฯฮฏฯฮบฮฟฮฝฯฮฑฮน ฯ
ฯฯ
ฮตฯฮฏฮฒฮปฮตฯฮท ฯฯฮฟฮบฮตฮนฮผฮญฮฝฮฟฯ
ฮฝฮฑ ฮดฮนฮฑฯฯฮฑฮปฮนฯฯฮตฮฏ ฯฯฮน ฮดฮตฮฝ ฮธฮฑ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮฎฯฮฟฯ
ฮฝ ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฯฯ ฯฮฑฮนฯฮฝฮฏฮดฮน.
โข ฮฮฌฮฝ ฯฮฟ ฮบฮฑฮปฯฮดฮนฮฟ ฯฮตฯฮผฮฑฯฮฟฯ ฮญฯฮตฮน ฯฮธฮฑฯฮตฮฏ ฯฯฮญฯฮตฮน ฮฝฮฑ
ฮฑฮฝฯฮนฮบฮฑฯฮฑฯฯฮฑฮธฮตฮฏ ฮฑฯฯ ฯฮทฮฝ ฮบฮฑฯฮฑฯฮบฮตฯ
ฮฌฯฯฯฮนฮฑ ฮตฯฮฑฮนฯฮตฮฏฮฑ,
ฯฮฟ ฮตฮพฮฟฯ
ฯฮนฮฟฮดฮฟฯฮทฮผฮญฮฝฮฟ ฮบฮญฮฝฯฯฮฟ ฯฮญฯฮฒฮนฯ ฮผฮตฯฮฌ ฯฮทฮฝ
ฯฯฮปฮทฯฮท ฯฮทฯ ฮบฮฑฯฮฑฯฮบฮตฯ
ฮฌฯฯฯฮนฮฑฯ ฮตฯฮฑฮนฯฮตฮฏฮฑฯ ฮฎ ฮญฮฝฮฑฮฝ
ฮตฮพฮตฮนฮดฮนฮบฮตฯ
ฮผฮญฮฝฮฟ ฯฮตฯฮฝฮนฮบฯ ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮฑฯฮฟฯฮตฯ
ฯฮธฮตฮฏ ฮบฮฌฮธฮต
ฮบฮฏฮฝฮดฯ
ฮฝฮฟฯ ฮฑฯฯ
ฯฮฎฮผฮฑฯฮฟฯ.
โข ฮฮท ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฯฮฑฯ ฮบฮฑฮน ฮตฯฮนฮบฮฟฮนฮฝฯฮฝฮฎฯฯฮต ฮผฮต ฮญฮฝฮฑ ฮตฮพฮฟฯ
ฯฮนฮฟฮดฮฟฯฮทฮผฮญฮฝฮฟ ฮบฮญฮฝฯฯฮฟ
ฮตฮพฯ
ฯฮทฯฮญฯฮทฯฮทฯ ฯ ฮตฮปฮฑฯฯฮฝ ฮตฮฌฮฝ: ฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฯ
ฯฮญฯฯฮท ฯฯฯฯฮท, ฮตฮฌฮฝ ฮดฮตฮฝ ฮปฮตฮนฯฮฟฯ
ฯฮณฮตฮฏ ฮบฮฑฮฝฮฟฮฝฮนฮบฮฌ.
โข ฮ ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮดฮนฮฑฮธฮญฯฮตฮน ฯฯฯฯฮทฮผฮฑ ฮธฮตฯฮผฮนฮบฮฎฯ ฮฑฯฯฮฌฮปฮตฮนฮฑฯ. ฮฃฮต ฯฮตฯฮฏฯฯฯฯฮท ฯ
ฯฮตฯฮธฮญฯฮผฮฑฮฝฯฮทฯ, ฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ
ฮธฮฑ ฮฌฯฮตฮฝฮตฯฮณฮฟฯฮฟฮนฮทฮธฮตฮฏ ฮฑฯ
ฯฮฟฮผฮฌฯฯฯ: ฮตฯฮนฮบฮฟฮนฮฝฯฮฝฮฎฯฯฮต ฮผฮต ฯฮฟ ฮบฮญฮฝฯฯฮฟ ฮตฮพฯ
ฯฮทฯฮญฯฮทฯฮทฯ ฮผฮตฯฮฌ ฮฑฯฯ ฯฮทฮฝ
ฯฯฮปฮทฯฮท .
โข ฮ ฯฮญฯฮตฮน ฮฝฮฑ ฮฑฯฮฟฯฯ
ฮฝฮดฮญฮตฯฮต ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮฑฯฯ ฯฮฟ ฯฮตฯฮผฮฑ: ฯฯฮนฮฝ ฮฑฯฯ ฯฮฟฮฝ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯฮผฯ ฮบฮฑฮน ฯฮท ฯฯ
ฮฝฯฮฎฯฮทฯฮท,
ฯฮต ฯฮตฯฮฏฯฯฯฯฮท ฯฯฮฌฮปฮผฮฑฯฮฟฯ ฮปฮตฮนฯฮฟฯ
ฯฮณฮฏฮฑฯ, ฮบฮฑฮน ฮฑฯฮฟฯ ฮญฯฮตฯฮต ฯฮตฮปฮตฮนฯฯฮตฮน ฮฝฮฑ ฯฮท ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต.
โข ฮฮท ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฯฮต ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮตฮฌฮฝ ฯฮฟ ฮบฮฑฮปฯฮดฮนฮฟ ฮญฯฮตฮน ฯฮธฮฑฯฮตฮฏ.
โข ฮฮท ฮฒฯ
ฮธฮฏฮถฮตฯฮต ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮผฮญฯฮฑ ฯฮต ฮฝฮตฯฯ ฮฟฯฯฮต ฮบฮฑฮน ฮฝฮฑ ฯฮท ฮฒฯฮญฯฮตฯฮต ฮผฮต ฮฝฮตฯฯ, ฮฑฮบฯฮผฮฑ ฮบฮฑฮน ฮบฮฑฯฮฌ ฯฮฟฮฝ
ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯฮผฯ
โข ฮฮทฮฝ ฮบฯฮฑฯฮฌฯฮต ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮผฮต ฮฒฯฮตฮณฮผฮญฮฝฮฑ ฯฮญฯฮนฮฑ.
โข ฮฮทฮฝ ฮบฯฮฑฯฮฌฯฮต ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮฑฯฯ ฯฮฟ ฯฮตฯฮฏฮฒฮปฮทฮผฮฑ ฯฮฟฯ
ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮถฮตฯฯฯ, ฮฑฮปฮปฮฌ ฮฑฯฯ ฯฮท ฯฮตฮนฯฮฟฮปฮฑฮฒฮฎ.
โข ฮฮทฮฝ ฮฑฯฮฟฯฯ
ฮฝฮดฮญฮตฯฮต ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮฑฯฯ ฯฮฟ ฯฮตฯฮผฮฑ ฯฯฮฟฮฒฯฮฝฯฮฑฯ ฯฮฟ ฮบฮฑฮปฯฮดฮนฮฟ, ฮฑฮปฮปฮฌ ฮฒฮณฮฌฮถฮฟฮฝฯฮฑฯ ฯฮฟ ฯฮนฯ
ฮฑฯฯ ฯฮทฮฝ ฯฯฮฏฮถฮฑ.
โข ฮฮท ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฮทฮปฮตฮบฯฯฮนฮบฮฎ ฮผฯฮฑฮปฮฑฮฝฯฮญฮถฮฑ.
โข ฮฮทฮฝ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮฏฮถฮตฯฮต ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮผฮต ฮปฮตฮนฮฑฮฝฯฮนฮบฯ ฮฎ ฮดฮนฮฑฮฒฯฯฯฮนฮบฮฌ ฯฯฮฟฯฯฮฝฯฮฑ.
โข ฮฮท ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฯฮต ฮธฮตฯฮผฮฟฮบฯฮฑฯฮฏฮฑ ฯฮฑฮผฮทฮปฯฯฮตฯฮท ฯฯฮฝ 0ยฐC ฮบฮฑฮน ฯ
ฯฮทฮปฯฯฮตฯฮท ฯฯฮฝ 35 ยฐC.
โข ฮฮท ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฯฮท ฮฒฮฟฯฯฯฯฮฑ, ฮตฮฌฮฝ ฮญฯฮฟฯ
ฮฝ ฯฯฮฌฯฮตฮน ฯฮฑ ฮดฯฮฝฯฮนฮฑ ฯฮทฯ.
ฮฮ ฮฮฮฃฮ
ฮ ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฯฮฑฯ ฯฯฮฟฮฟฯฮฏฮถฮตฯฮฑฮน ฮฑฯฮฟฮบฮปฮตฮนฯฯฮนฮบฮฌ ฮณฮนฮฑ ฮฟฮนฮบฮนฮฑฮบฮฎ ฯฯฮฎฯฮท. ฮฮตฮฝ ฮผฯฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮทฮธฮตฮฏ ฮณฮนฮฑ
ฮตฯฮฑฮณฮณฮตฮปฮผฮฑฯฮนฮบฯ ฯฮบฮฟฯฯ . ฮ ฮตฮณฮณฯฮทฯฮท ฮฑฮบฯ
ฯฯฮฝฮตฯฮฑฮน ฯฮต ฯฮตฯฮฏฯฯฯฯฮท ฮฑฮบฮฑฯฮฌฮปฮปฮทฮปฮทฯ ฯฯฮฎฯฮทฯ.
ฮงฮกฮฮฃฮ
ฮ ฯฮฟฯฮฟฯฮฎ: ฯฯฮฎฯฮท ฯฮต ฯฯฮตฮณฮฝฮฌ ฮผฮฑฮปฮปฮนฮฌ, ฯฮฑ ฮผฮฑฮปฮปฮนฮฌ ฯฯฮญฯฮตฮน ฮฝฮฑ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮพฮตฮผฯฮตฯฮดฮตฮผฮญฮฝฮฑ, ฮบฮฑฮธฮฑฯฮฌ
ฮบฮฑฮน ฯฯฮตฮณฮฝฮฌ.
1. ฮฃฯ
ฮฝฮดฮญฯฯฮต ฯฮท ฮฒฮฟฯฯฯฯฮฑ ฮบฮฑฮน ฯฮฑฯฮฎฯฯฮต ฯฮฟ ฮบฮฟฯ
ฮผฯฮฏ ฮฮฝฮตฯฮณฮฟฯฮฟฮฏฮทฯฮทฯ/ฮฯฮตฮฝฮตฯฮณฮฟฯฮฟฮฏฮทฯฮทฯ.
2. ฮ ฮฌฯฯฮต ฮผฮนฮฑ ฯฮฟฯฯฮฑ ฮผฮฑฮปฮปฮนฯฮฝ ฮณฮนฮฑ ฮฏฯฮนฯฮผฮฑ
3. ฮฮฟฯ
ฯฯฯฮฏฯฯฮต ฯฮทฮฝ ฯฮฟฯฯฮฑ ฮผฮต ฮฑฯฮฑฮปฮญฯ ฮบฮฑฮน ฯฯ
ฮฝฮตฯฯฮผฮตฮฝฮตฯ ฮบฮนฮฝฮฎฯฮตฮนฯ, ฮฑฯฯ ฯฮท ฯฮฏฮถฮฑ ฮญฯฯ ฯฮทฮฝ ฮฌฮบฯฮท
4. ฮฯฮฑฮฝฮฑฮปฮฌฮฒฮฑฯฮต ฯฮทฮฝ ฮปฮตฮนฯฮฟฯ
ฯฮณฮฏฮฑ ฮผฮญฯฯฮน ฮฝฮฑ ฮตฯฮนฯฯฯฮตฯฮต ฯฮฟ ฮตฯฮนฮธฯ
ฮผฮทฯฯ ฮฑฯฮฟฯฮญฮปฮตฯฮผฮฑ ฯฯฮฑ ฮผฮฑฮปฮปฮนฮฌ ฯฮฑฯ
5. ฮฮตฯฮฌ ฯฮท ฯฯฮฎฯฮท, ฯฮฑฯฮฎฯฯฮต ฯฮฟ ฮบฮฟฯ
ฮผฯฮฏ ฮฮฝฮตฯฮณฮฟฯฮฟฮฏฮทฯฮทฯ/ฮฯฮตฮฝฮตฯฮณฮฟฯฮฟฮฏฮทฯฮทฯ, ฮผฮญฯฯฮน ฮฝฮฑ ฯฮฒฮฎฯฮตฮน ฮท
ฮฟฮธฯฮฝฮท ฯฮทฯ ฮฒฮฟฯฯฯฯฮฑฯ.
6. ฮฯฮฟฯฯ
ฮฝฮดฮญฯฯฮต ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮบฮฑฮน ฮฑฯฮฎฯฯฮต ฮฝฮฑ ฮบฯฯ
ฯฯฮตฮน ฯฯฮนฮฝ ฮฝฮฑ ฯฮทฮฝ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮฏฯฮตฯฮต
ฮฮฃ ฮฃฮฅฮฮฮฮฮฮฮฅฮฮ ฮฮ ฮฮฮฮฮฃ ฮฃฮคฮฮ ฮ ฮกฮฮฃฮคฮฮฃฮฮ ฮคฮฮฅ ฮ ฮฮกฮฮฮฮฮฮฮฮคฮฮฃ!
ฮ ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฯฮฑฯ ฯฮตฯฮนฮญฯฮตฮน ฯฮฟฮปฮปฮฌ ฮฑฮพฮนฮฟฯฮฟฮนฮฎฯฮนฮผฮฑ ฮฎ ฮฑฮฝฮฑฮบฯ
ฮบฮปฯฯฮนฮผฮฑ ฯ
ฮปฮนฮบฮฌ.
ฮ ฮฑฯฮฑฮดฯฯฯฮต ฯฮทฮฝ ฯฮฑฮปฮนฮฌ ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฯฮฑฯ ฯฮต ฮบฮญฮฝฯฯฮฟ ฮดฮนฮฑฮปฮฟฮณฮฎฯ ฮฎ ฮตฮปฮปฮตฮฏฯฮตฮน ฯฮญฯฮฟฮนฮฟฯ
ฮบฮญฮฝฯฯฮฟฯ
ฯฮต ฮตฮพฮฟฯ
ฯฮนฮฟฮดฮฟฯฮทฮผฮญฮฝฮฟ ฮบฮญฮฝฯฯฮฟ ฯฮญฯฮฒฮนฯ ฯฮฟ ฮฟฯฮฟฮฏฮฟ ฮธฮฑ ฮฑฮฝฮฑฮปฮฌฮฒฮตฮน ฯฮทฮฝ ฮตฯฮตฮพฮตฯฮณฮฑฯฮฏฮฑ ฯฮทฯ.
ฮฯ
ฯฮญฯ ฮฟฮน ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮตฯ ฮดฮนฮฑฯฮฏฮธฮตฮฝฯฮฑฮน ฮตฯฮฏฯฮทฯ ฮบฮฑฮน ฮฑฯฯ ฯฮฟ ฮดฮนฮฑฮดฮนฮบฯฯ
ฮฑฮบฯ ฮผฮฑฯ ฯฯฯฮฟ
www.rowenta.com.
Her tรผrlรผ kullanฤฑm รถncesi kullanฤฑm kฤฑlavuzunu ve gรผvenlik talimatlarฤฑnฤฑ dikkatle okuyunuz.
1. GENEL TANIMLAMA
1 - Seramik uรงlar
2 - LED gosterge
3 - On/O๎ tuลu
4 - Kablo
2. GรVENLIK TASYELERI
โข Gรผvenliฤiniz dรผลรผnรผlerek bu cihaz yรผrรผrlรผkteki standartlara ve dรผzenlemelere (Dรผลรผk
Gerilim Direkti๎eri, Elektromanyetik Uyumluluk, รevre...) uygun olarak รผretilmiลtir.
โข Cihazฤฑn elektrik kablosunun ฤฑsฤฑnan parรงalara deฤmediฤinden emin olun.
โข Elektrik tesisatฤฑnฤฑzฤฑn voltajฤฑnฤฑn cihazฤฑnฤฑzฤฑn รผzerinde belirtilen voltaj ile aynฤฑ olduฤun-
dan emin olun. Her tรผrlรผ baฤlantฤฑ hatasฤฑ garantinin kapsamayacaฤฤฑ, tamir edilemeyecek
hasarlara neden olabilir.
โข Ek koruma iรงin, banyo iรงin (RCD) 30 mA
geรงmeyen bir akฤฑm iลletimine sahip akฤฑm cihazฤฑ
elektrik devresi tavsiye edilir. Tavsiye iรงin yรผkleyici
isteyin.
- Yanma tehlikesi. Cihazฤฑ kรผรงรผk รงocuklardan uzak tutun, รถzellikle de kullanฤฑm ve soฤuma es-
nasฤฑnda.
- Cihaz elektrik prizine baฤlฤฑ iken asla gรถzetimsiz bฤฑrakmayฤฑn.
- Cihazฤฑ eฤer mevcutsa her zaman ฤฑsฤฑya dayanฤฑklฤฑ, sabit dรผz bir yรผzeydeki ayaฤฤฑna koyun.
โข Yine de cihazฤฑn montajฤฑ ve kullanฤฑmฤฑ รผlkenizde uygulanan normlara uygun olarak yapฤฑlmalฤฑdฤฑr.
โข UYARI: Bu cihazฤฑ banyo kรผveti, duล, lavabo
veya su iรงeren diฤer kaplarฤฑn yakฤฑnlarฤฑnda
kullamayฤฑn.
โข Cihaz bir banyoda kullanฤฑldฤฑฤฤฑnda, civardaki su
cihaz kapatฤฑldฤฑฤฤฑnda bile tehlike oluลturabileceฤin-
den, kullandฤฑktan sonra ๎ลini elektrik prizinden
รงฤฑkarฤฑn.
โข Bu cihazฤฑn, ๎ziksel, duyusal p1-ya da zihinsel kapasite
aรงฤฑsฤฑndan yeterli olmayan kiลilerce p1-ya da deneyim
veya bilgi sahibi olmayan kiลilerce (รงocuklar da
dahil olmak รผzere), gรผvenliklerinden sorumlu bir
kimsenin gรถzetiminde veya bu kimse tarafฤฑndan
cihazฤฑn kullanฤฑmฤฑ ile ilgili รถnceden bilgilendirildik-
leri durumlar dฤฑลฤฑnda, kullanฤฑlmamasฤฑ gerekir. รo-
TR
reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not play with
the appliance. Cleaning and user maintenance
shall not be made by children without supervision.
โข If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service agent
or similarly quali๎ed persons in order to avoid
a hazard.
โข Stop using your appliance and contact an Authorised Service Centre if:
- your appliance has fallen.
- it does not work correctly.
โข The appliance is equipped with a heat-sensitive safety device. In the event of overheating, the
dryer will stop automatically: contact the After-Sales Service.
โข The appliance must be unplugged:
- before cleaning and maintenance procedures.
- if it is not working correctly.
- as soon as you have ๎nished using it.
- if you leave the room, even momentarily.
โข Do not use if the cord is damaged.
โข Do not immerse or put under running water, even for cleaning purposes.
โข Do not hold with damp hands.
โข Do not hold the appliance by the casing, which is hot, but by the handle.
โข Do not unplug by pulling on the cord, rather pull out by the plug.
โข Do not use an electrical extension lead.
โข Do not clean with abrasive or corrosive products.
โข Do not use at temperatures below 0ยฐC and above 35ยฐC.
โข Do not use your brush if the bristles are broken.
GUARANTEE
Your appliance is designed for use in the home only. It should not be used for professional pur-
poses. The guarantee becomes null and void in the case of improper usage.
USE
Attention: use on dry hair, hair must be untangled, clean and dry.
1. Plug in the brush and press the On/O๎ switch
2. Separate a lock of hair to straighten.
3. Brush the lock in a smooth, continuous motion, from the root to the tip.
4. Repeat this until you have achieved the desired result.
5. After use, press the On/O๎ switch until the screen on the brush turns o๎.
6. Unplug the appliance and allow it to cool down before cleaning it.
ENVIRONMENT PROTECTION FIRST!
Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
Leave it at a local civic waste collection point.
These instructions are also available on our website www.rowenta.com.
Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfรคltig vor der ersten Inbetriebnahme ihres Gerรคtes durch.
Eine unsachgemรครe Bedienung entbindet den Hersteller von jeglicher Haftung.
1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
1 - Keramikborsten
2 - LED-Display
3 - ON/OFF-Schalter
4 - Kabel
2. SICHERHEITSHINWEISE
Um Ihre Sicherheit zu gewรคhrleisten, entspricht dieses Gerรคt den gรผltigen Normen und Bestim-
mungen (Niederspannung, elektromagnetische Vertrรคglichkeit, Umwelt...).
โข Versichern Sie sich, dass das Stromkabel nicht mit den heiรen Teilen des Gerรคts in Kontakt gerรคt.
โข รberprรผfen Sie, dass die Betriebsspannung Ihres Gerรคts mit der Spannung Ihrer Elektroinstalla-
tion รผbereinstimmt. Ein fehlerhafter Anschluss kann irreparable Schรคden hervorrufen, die nicht
von der Garantie abgedeckt sind.
โข Zum zusรคtzlichen Schutz sollte das Gerรคt an
den Stromkreis des Badezimmers mit einer
Fehlerstrom-Schutzeinrichtung fรผr Wechsels-
trom mit 30 mA Nennfehlerstrom angeschlossen
werden. Lassen Sie sich von Ihrem Elektroinstalla-
teur beraten.
- Verbrennungsgefahr. Gerรคt auรer Reichweite von kleinen Kindern halten, insbesondere
wรคhrend des Gebrauchs und wรคhrend das Gerรคt sich abkรผhlt.
- Gerรคt niemals unbeaufsichtigt lassen, wenn es mit der Stromquelle verbunden ist.
- Das Gerรคt immer mit dem Stรคnder, sofern vorhanden, auf eine hitzebestรคndige, feste, ebene
Ober๎รคche stellen.
โข Die Installation des Gerรคts muss den in Ihrem Land gรผltigen Normen entsprechen.
โข WARNHINWEIS: Verwenden Sie dieses Gerรคt
nicht in der Nรคhe einer Badewanne, einer
Dusche, eines Waschbeckens oder eines
sonstigen Behรคlters, der Wasser enthรคlt.
โข Wenn das Gerรคt in einem Badezimmer
eingesetzt wird, muss es nach dem Gebrauch aus-
gesteckt werden, da die Nรคhe von Wasser selbst
bei ausgeschaltetem Gerรคt eine Gefahrenquelle
darstellen kann.
โข Das Gerรคt darf von Kindern ab 8 Jahren und
Personen, deren kรถrperliche oder geistige
Unversehrtheit oder deren Wahrnehmungs-
fรคhigkeit eingeschrรคnkt ist, oder Personen mit
mangelnden Kenntnissen und Erfahrungen
benutzt werden, sofern sie beaufsichtigt wer-
den oder eine Einweisung in den sicheren Ge-
brauch des Gerรคts erhalten haben und die damit
verbundenen Risiken verstehen. Kindern muss
das Spielen mit dem Gerรคt untersagt werden.
Kinder dรผrfen das Gerรคt ohne Aufsicht nicht
reinigen oder warten.
โข Dieses Gerรคt darf nicht von Personen (inbegriffen Kindern) mit eingeschrรคnkten kรถr-
perlichen, sensorischen oder geistigen Fรคhigkeiten benutzt werden. Das Gleiche gilt fรผr
Personen, die keine Erfahrung mit dem Gerรคt besitzen oder sich mit ihmnicht auskennen, auรer
wenn sie von einer fรผr ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt werden oder von
dieser mit dem Gebrauch des Gerรคtes vertraut gemacht wurden. Kinder mรผssen
beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerรคt spielen.
โข Wenn das Stromkabel beschรคdigt ist, darf es, um
jede Gefahr zu vermeiden, nur vom Hersteller, dem
Kundendienst oder รคhnlich quali๎zierten Personen
ausgetauscht werden.
โข Benutzen Sie das Gerรคt nicht und treten Sie mit einem zugelassenen Kundendienstcenter in
Kontakt, wenn: das Gerรคt zu Boden gefallen ist und nicht richtig funktioniert.
โข Das Gerรคt ist mit einem รberhitzungsschutz ausgestattet. Bei รberhitzung schaltet sich das
Gerรคt automatisch aus. Treten Sie in diesem Fall mit dem Kundendienst in Verbindung.
โข Das Gerรคt muss ausgesteckt werden: vor Reinigung und Wartung, bei Funktionsstรถrungen und
sofort nach dem Gebrauch. Lassen Sie das Kabel niemals herunter hรคngen, oder in die Nรคhe von,
oder in Berรผhrung mit einer Wรคrmequelle, oder einer scharfen Kante kommen.
โข Wenn das Stromkabel beschรคdigt ist, darf das Gerรคt nicht benutzt werden.
โข Nicht ins Wasser tauchen und nicht unter flieรendes Wasser halten, auch nicht zur
Reinigung.
โข Fassen Sie das Gerรคt nicht mit feuchten Hรคnden an oder wenn Sie barfuss sind.
โข Berรผhren Sie das Gerรคt nicht am Gehรคuse wenn es heiร ist, sondern fassen Sie es stets am Gri๎ an.
โข Stecken Sie das Gerรคt nicht durch Ziehen am Stromkabel aus, sondern ziehen Sie den Stecker
aus der Steckdose.
โข Benutzen Sie kein Verlรคngerungskabel.
โข Reinigen Sie das Gerรคt nicht mit scheuernden oder รคtzenden Produkten.
โข Betreiben Sie das Gerรคt nicht bei Temperaturen unter 0 ยฐC oder รผber 35 ยฐC.
โข Verwenden Sie Ihre Bรผrste nicht, wenn die Borsten beschรคdigt sind.
โข Legen Sie das Gerรคt nicht ab solange es eingeschaltet ist. Das Gerรคt nie unbeaufsichtigt be-
treiben.
GARANTIE
Jeder Eingri๎, auรer der im Haushalt รผblichen Reinigung und P๎ege durch den Kunden, muss
durch den Kundendienst erfolgen. Dieses Gerรคt ist ausschlieรlich fรผr den Hausgebrauch bes-
timmt. Es darf nicht fรผr gewerbliche Zwecke eingesetzt werden. Bei unsachgemรครer Benutzung
erlischt die Garantie.
DE
1820003963
www.rowenta.com
STRAIGHTENING BRUSH
FR
DE
NL
IT
ES
PT
EL
TR
NO
SV
EN
DA
FI
AR
FA
1
2
3
4
2s

cuklarฤฑn cihazla oynamadฤฑฤฤฑndan emin olmak iรงin
kontrol etmek gerekir.
โข Bu cihaz ๎ziksel, duyusal veya zihinsel engeli olan (eriลkin veya รงocuk) veya cihaz hak-
kฤฑnda hiรงbir tecrรผbe veya bilgisi olmayan ลahฤฑslar tarafฤฑndan, gรผvenliklerinden sorumlu bir
kiลinin gรถzetimi altฤฑnda olmadฤฑklarฤฑ veya bu kiลi tarafฤฑndan cihazฤฑn kullanฤฑmฤฑ konusunda
eฤitilmedikleri takdirde kullanฤฑlmamalฤฑdฤฑr.
โข Elektrik kablosu hasar gรถrรผrse her tรผrlรผ tehli-
keyi รถnlemek iรงin รผretici, yetkili servis veya aynฤฑ
yetkiye sahip kiลiler tarafฤฑndan deฤiลtirilmelidir.
โข Cihazฤฑ kullanmamanฤฑz ve Yetkili Servise baลvurmanฤฑz gereken durumlar: cihazฤฑnฤฑz dรผลerse ve
normal รงalฤฑลmazsa.
โข Cihazda termik koruma sistemi bulunmaktadฤฑr. Aลฤฑrฤฑ ฤฑsฤฑnma durumunda, cihaz otomatik olarak
duracaktฤฑr: Yetkili Servise baลvurun.
โข Cihazฤฑn ๎ลten รงekilmesi gereken durumlar: temizlik ve bakฤฑm iลlemlerinden รถnce, รงalฤฑลma bo-
zukluฤu olmasฤฑ, cihazฤฑ kullanฤฑmฤฑnฤฑz biter bitmez.
โข Kablo hasar gรถrmรผลse kullanmayฤฑn.
โข Temizlemek iรงin bile olsa suya deฤdirmeyin, batฤฑrmayฤฑn.
โข Nemli ellerle tutmayฤฑn.
โข Sฤฑcakken gรถvdeden deฤil sapฤฑndan tutun.
โข Kabloyu รงekerek ๎ลten รงฤฑkartmayฤฑn, prizi tutarak รงekin.
โข Elektrik uzatmasฤฑ kullanmayฤฑn.
โข Parlatฤฑcฤฑ ve tahriล edici รผrรผnlerle temizlemeyin.
โข 0 ยฐCโnin altฤฑnda ve 35 ยฐCโnin รผstรผndeki sฤฑcaklฤฑklarda kullanmayฤฑn.
โข Uรงlarฤฑ kฤฑrฤฑksa fฤฑrรงayฤฑ kullanmayฤฑn.
GARANTi
Cihazฤฑnฤฑz sadece evde kullanฤฑlmak รผzere tasarlanmฤฑลtฤฑr. Ticari ve mesleki amaรงlarla
kullanฤฑlmamalฤฑdฤฑr. Hatalฤฑ kullanฤฑm durumunda garanti kapsamฤฑ dฤฑลฤฑnda kalacaktฤฑr.
Saรงlar, birbirinden ayrฤฑlmฤฑล, temiz ve KURU olmalฤฑdฤฑr (tahriล olmamalarฤฑ iรงin).
KULLANIM
Dikkat: Kuru saรงlarda kullanฤฑlmalฤฑ ve saรงlar รงรถzรผlmรผล, temiz ve kuru olmalฤฑdฤฑr.
1. Fฤฑrรงayฤฑ prize takฤฑn ve Aรงma/Kapatma dรผฤmesine basฤฑn
2. Dรผzleลtirmek iรงin bir saรง tutamฤฑ seรงin
3. Saรง tutamฤฑnฤฑ kรถklerden uรงlara doฤru yumuลak ve sรผrekli bir hareketle tarayฤฑn
4. ฤฐstenilen saรงฤฑ elde edene kadar iลlemi tekrarlayฤฑn
5. Kullanฤฑmdan sonra fฤฑrรงanฤฑn ekranฤฑ kapanana kadar Aรงma/Kapatma dรผฤmesine basฤฑn
6. Cihazฤฑ prizden รงฤฑkarฤฑn ve temizlemeden รถnce soฤumaya bฤฑrakฤฑn
CEVREYฤฐ KORUMAYA KATKIDA BULUNALIM!
Cihazฤฑnฤฑz รงok sayฤฑda yeniden deฤerlendirilebilir veya geri dรถnรผลรผmlรผ malzeme
iรงermektedir.
Deฤerlendirilebilmesi iรงin cihazฤฑnฤฑzฤฑ bir toplama merkezine veya Yetkili
Servisine teslim edin.
Bu bilgilere www.rowenta.com web sitemizden de ulaลabilirsiniz.
Les instruksjonsheftet og sikkerhetsinstruksjonene nรธye fรธr bruk.
1. GENERELL BESKRIVELSE
1 - Keramiske bรธrstehรฅr
2 - LED-skjerm
3 - On/O๎-knappON/OFF-knapp (av/pรฅ)
4 - Ledning
2. SIKKERHET
โข Av hensyn til din sikkerhet er dette apparatet i samsvar med gjeldende normer og regler (lavs-
penningsdirektiver, elektromagnetisk kompatibilitet, miljรธ โฆ).
โข Sรธrg for at strรธmledningen aldri er i kontakt med apparatets varme deler.
โข Kontroller at nettspenningen stemmer overens med apparatets spenning. Enhver
tilkoblingsfeil kan forรฅrsake varige skader som ikke dekkes av garantien.
โข For din egen sikkerhet er installering av en
jordfeilbryter med et relรฉ som ikke overstiger 30
mA, anbefalt for den elektriske forsyningen av
badet. Be en elektriker om rรฅd.
- Risiko for brannskade. Apparatet skal vรฆre utilgjengelig for smรฅ barn, spesielt mens det er i
bruk og under nedkjรธling.
- Aldri la apparatet stรฅ ubevoktet i stikkontakten.
- Alltid plasser apparatets eventuelle stativ pรฅ en brannsikker, jevn og ๎at over๎ate.
โข Installasjon og bruk av apparatet skal imidlertid alltid vรฆre i samsvar med gjeldende
standarder i ditt land.
โข ADVARSEL: ikke bruk dette apparatet i umid-
delbar nรฆrhet av badekar, dusj, vask eller
andre vannkilder.
โข Nรฅr apparatet blir brukt pรฅ et bad, bรธr det
kobles fra umiddelbart etter bruk. Tilstedevรฆrelsen
av vann kan vรฆre farlig selv nรฅr apparatet er avslรฅtt.
โข Dette apparatet er ikke ment for personer (inkl. barn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller
psykiske evner, eller uerfarne personer, med mindre de fรฅr tilsyn eller forhรฅndsinstruksjoner om
anvendelsen av apparatet fra en person med ansvar for deres sikkerhet. Barn skal holdes under
tilsyn for รฅ sikre at de ikke bruker apparatet til lek.
โข Dette apparatet kan brukes av barn fra alde-
ren 8 รฅr og oppover og personer med reduserte
fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller av per-
soner uten erfaring og kjennskap, hvis de har blitt
gitt opplรฆring i bruken av apparatet eller er under
oppsyn og forstรฅr farene som er involvert. Barn skal
ikke leke med apparatet. Rengjรธring og brukerved-
likehold skal ikke utfรธres av barn uten oppsyn.
โข Dersom strรธmledningen er skadet, skal den
erstattes av produsenten, dens kundeservice eller
av en person med lignende kvali๎kasjoner for รฅ fo-
rhindre at det oppstรฅr problemer.
โข Ikke bruk apparatet og kontakt et godkjent servicesenter hvis: apparatet har falt eller ikke fun-
gerer normalt.
โข Apparatet er utstyrt med et overopphetingsvern. Ved overoppheting stanser apparatet auto-
matisk. Kontakt kundeservice.
โข Apparatet mรฅ frakobles: fรธr rengjรธring og vedlikehold, hvis det ikke fungerer ordentlig, straks
du har sluttet รฅ bruke det.
โข Skal ikke brukes hvis ledningen er skadet.
โข Mรฅ ikke dyppes ned i vann eller holdes under rennende vann, selv ved rengjรธring.
โข Skal ikke holdes med fuktige hender.
โข Holdes i hรฅndtaket, ikke i de varme delene.
โข Skal ikke frakobles ved รฅ dra i ledningen, med ved รฅ dra i stรธpselet.
โข Bruk ikke skjรธteledning.
โข Bruk ikke skuremidler eller etsende midler til rengjรธring.
โข Skal ikke brukes ved temperaturer under 0 ยฐC og over 35 ยฐC.
โข Ikke bruk bรธrsten hvis bรธrstehรฅrene er รธdelagte.
GARANTI
Apparatet er kun beregnet for bruk i hjemmet.
Det bรธr ikke brukes for profesjonelle formรฅl.
Garantien blir ugyldig ved feilaktig bruk.
RUK
Obs: brukes pรฅ tรธrt hรฅr, hรฅret mรฅ vรฆre fritt for ๎oker, rent og tรธrt.
1. Koble til bรธrsten og trykk pรฅ start/stoppknappen
2. Velg en hรฅrlokk som du vil glatte
3. Bรธrste lokken med en myk og kontinuerlig bevegelse, fra roten til tuppen
4. Gjenta til resultatet blir slik du รธnsker det
5. Etter bruk, trykk pรฅ start/stoppknappen til bรธrsten skjermen slรฅs av
6. Koble fra apparatet og la det bli kaldt fรธr du rengjรธr det
MILJรBESKYTTELSE FรRST!
Apparatet ditt inneholder verdifulle materialer som kan gjenvinnes eller
resirkuleres.
Overlat det til et lokalt kommunalt avfallshรฅndteringspunkt.
Denne bruksanvisningen er ogsรฅ tilgjengelig pรฅ www.rowenta.com
Lรคs noggrant igenom bruksanvisningen och
sรคkerhetsfรถreskrifterna fรถre det fรถrsta anvรคndningstillfรคllet.
1. ALLMรN BESKRIVNING
1 - Keramisk borst
2 - LED gosterge
3 - Pรฅ/Av-knapp
4 - Sladd
2. SรKERHET
โข Apparatens sรคkerhet uppfyller gรคllande bestรคmmelser och standarder (lรฅgspรคnningsdirektiv,
elektromagnetisk kompatibilitet, miljรถโฆ).
โข Se till att sladden aldrig kommer i kontakt med apparatens varma delar.
โข Kontrollera att nรคtspรคnningen รถverensstรคmmer med den som anges pรฅ apparaten.
All felanslutning kan orsaka irreparabla skador och gรถr att garantin inte gรคller.
โข Fรถr extra skydd vid el i badrum bรถr en jordfelsbry-
NO
SV
๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎
๎
๎
๎๎๎ ๎๎ฟ๎ .1
1 - ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎
2 - ๎๎๎ ๎๎๎
3 - ยซ๎๎๎๎/๎๎๎๎๎ยป ๎
๎๎๎๎
4 - ๎๎๎๎๎ฟ๎๎๎ ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ .2
โข ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎) :๎ ๎๎๎๎ญ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ญ๎๎๎ ๎
๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎
.(...๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฟ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
โข ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ .๎๎ฟ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ก๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ข๎๎๎๎๎ฃ๎ ๎
๎ค
๎๎๎๎ ๎๎๎ฅ๎๎๎๎ ๎ฆ๎๎๎๎ฟ๎ง๎๎ ๎๎๎๎๎๎จ๎๎ ๎ฉ๎๎๎๎ช๎ ๎๎๎๎
.๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎ ๎ฆ๎๎๎๎ฟ๎ง๎๎ ๎ข๎๎ฌ๎๎๎๎ ๎
๎ค
๎๎๎๎๎ ๎ฎ๎๎๎๎๎ ๎ฏ ๎๎๎๎๎๎๎ฟ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎
โข ๎ฐ ๎๎๎๎ฑ๎ฅ ๎ฒ๎ .๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฟ๎๎๎ฑ๎๎ ๎ณ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎ด๎๎๎๎๎๎๎ ๎ต๎๎๎๎๎ถ ๎๎๎๎๎ท๎๎๎๎ฟ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎
.๎๎๎๎๎ธ๎๎๎ ๎๎ฟ๎๎น๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ฐ ๎๎๎บ๎ ๎ผ๎๎๎๎ถ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
โข ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎พ๎๎๎๎ฟ๎ ๎ข๎๎๎๎๎๎๎ ๎ฉ๎๎๎ช๎
๎
๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ธ๎ ๎๎ธ๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ .๎๎๎๎๎๎ ๎ฝ๎๎๎๎๎ 30 ๎ฆ๎๎๎๎๎ง๎๎ ๎ฏ ๎พ
๎
๎ธ๎๎๎จ๎๎ ๎๎๎๎๎ท๎๎๎๎ฟ๎๎๎ ๎๎๎๎๎ท๎๎๎๎ ๎ฐ
.๎๎๎๎๎๎๎ฟ๎๎๎
๎ฆ๎๎ฟ๎ง๎๎ ๎ต๎๎ ๎๎๎ถ๎ ๎พ๎๎๎๎๎๎ฏ๎ ๎ข๎๎๎ฃ๎ ๎๎๎๎ฅ ๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎ฒ๎๎๎ ๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎ถ ๎
๎ค
๎๎๎ญ๎ ๎ฆ๎๎ฟ๎ง๎๎๎ ๎๎๎๎๎ .๎๎๎๎จ๎ ๎๎๎ญ๎๎๎ ๎๎ฑ๎ฅ -
.๎ก๎๎
.๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ก ๎
๎ค
๎๎๎ ๎ผ๎๎๎ ๎ฏ ๎๎๎๎๎ฑ๎๎ ๎๎๎ช๎ ๎ฆ๎๎ฟ๎ง๎๎ ๎ ๎๎ช๎๎ ๎๎๎ถ -
.๎๎๎๎๎จ๎๎ ๎พ๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฃ
๎
๎๎๎๎ ๎ฉ๎ฑ๎ ๎๎ถ ๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎ผ๎๎๎๎ ๎พ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ค๎๎๎ก ๎ฆ๎๎ฟ๎ง๎๎ ๎๎ -
โข.๎ต๎๎๎ ๎ฐ ๎ ๎๎ญ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎
๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎น๎ง๎ ๎ผ๎๎ธ๎ญ๎๎๎๎ ๎ฆ๎๎ฟ๎ง๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎ง๎
โข ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ฆ๎๎๎๎ฟ๎ง๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎น๎ญ๎๎๎๎๎ ๎ฏ :๎๎๎๎๎๎ ๎ญ
๎๎๎๎๎ฅ๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎พ๎ธ๎จ๎๎๎๎๎ฏ๎
.๎ข๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ถ ๎ฒ๎๎๎๎๎จ๎
โข ๎๎๎๎ ๎ข๎๎๎๎ฟ๎๎๎ฏ๎ ๎ก๎๎๎๎ง๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ถ ๎ผ๎๎๎๎ช๎๎ ๎๎พ
๎
๎ธ๎๎๎จ๎๎ ๎ฐ ๎ฆ๎๎๎๎ฟ๎ง๎๎ ๎ ๎ธ๎ญ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ถ
๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ถ ๎
๎ค
๎๎๎๎ฑ๎ฅ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎ข๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎
๎ค
๎๎๎๎ ๎ผ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎ผ๎๎ธ๎ญ๎๎๎๎๎
.๎๎๎๎๎ฑ๎ ๎ฆ๎๎๎๎ฟ๎ง๎๎ ๎๎๎
โข ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ฅ ๎ฌ๎๎๎๎๎ ๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎
๎
๎๎ช๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎ผ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ง๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ฟ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ญ๎ ๎๎๎
.๎๎๎๎ฑ๎ฅ ๎ฒ๎ ๎ฒ๎ก๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎น๎ญ๎๎ ๎๎๎๎๎ฟ๎ ๎พ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎ผ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ญ๎
โข ๎ฏ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎
๎
๎
๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ญ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ง๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ญ๎๎น๎๎
๎๎๎๎๎ ๎ ๎ธ๎ญ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ญ๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎ฐ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎ช๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ญ๎
๎๎๎๎๎๎๎ ๎ ๎ธ๎ญ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ถ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎จ๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎
.๎ ๎ธ๎ญ๎๎๎๎๎ฏ๎ ๎ข๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎น๎๎จ๎๎ ๎๎๎๎๎ฑ๎ฅ๎๎ ๎๎๎๎ถ ๎๎๎๎๎๎๎ญ๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎
๎พ๎๎๎๎๎๎๎ ๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎ฉ๎น๎๎๎
๎
๎ ๎ฏ .๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ญ๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎
๎
๎ ๎๎ ๎๎๎๎ง๎
.๎๎๎๎น๎ญ๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ถ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎ก๎๎๎๎๎ ๎๎๎ก ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ฟ๎๎๎
โข ๎๎๎
๎
๎๎ช๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎ผ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ง๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ฟ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ญ๎ ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ญ๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ฅ ๎ฌ๎๎๎๎๎ ๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎ ๎๎
.๎๎๎๎ฑ๎ฅ ๎ฒ๎ ๎ฒ๎ก๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎น๎ญ๎๎ ๎๎๎๎๎ฟ๎ ๎พ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎ผ๎๎๎๎๎๎
โข:๎๎น๎๎ญ๎ ๎๎๎๎ฅ ๎ฌ๎๎๎ ๎๎ช๎๎๎ ๎ฆ๎๎ฟ๎ง๎๎ ๎๎น๎ญ๎๎๎ ๎ฏ
โ.๎๎๎๎ ๎๎ถ ๎ฆ๎๎ฟ๎ง๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎
โ.๎๎ข๎๎๎๎ ๎๎น๎ญ๎ ๎๎ญ๎ ๎ ๎๎๎
โข:๎๎๎๎๎๎ ๎๎ถ ๎ฆ๎๎ฟ๎ง๎๎ ๎๎ช๎ ๎๎ง๎
โ.๎๎๎๎๎ช๎๎๎ ๎๎๎ฟ๎๎๎๎ ๎๎๎
โ.๎๎๎๎๎๎๎ ๎ฐ ๎๎๎ฅ ๎ก๎๎๎ ๎ ๎๎ ๎ฐ
โ.๎ผ๎๎ธ๎ญ๎๎๎ ๎๎ ๎ข๎๎ฟ๎๎๎ฏ๎ ๎ก๎๎ง๎
โ.๎๎๎ฟ๎จ๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎
โข.๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ฟ๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ญ๎ ๎๎๎ ๎ฆ๎๎ฟ๎ง๎๎ ๎๎น๎ญ๎๎๎ ๎ฏ
โข.๎ผ๎๎๎ฟ๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎ข๎๎ ๎๎จ๎ ๎ผ๎ญ๎๎ ๎ฏ๎ ๎ข๎๎๎ ๎ฐ ๎ฆ๎๎ฟ๎ง๎๎ ๎๎น๎๎ ๎ฏ
โข.๎
๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎ฆ๎๎ฟ๎ง๎๎ ๎๎๎ก ๎ฏ
โข.๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎ผ๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎ฅ๎๎๎๎ ๎ผ๎๎๎๎ ๎๎ ๎ฆ๎๎ฟ๎ง๎๎ ๎๎๎ก ๎ฏ
.๎๎๎๎๎๎ ๎๎ฅ๎๎ ๎๎ ๎ฎ๎๎๎๎๎ ๎ข๎ฌ๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎ฟ๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎ถ ๎ฆ๎๎ฟ๎ง๎๎ ๎๎ช๎๎ ๎ฏ
โข.๎๎๎ท๎๎๎๎ฟ๎ ๎๎๎๎ ๎๎น๎ญ๎๎๎ ๎ฏ
โข.๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎ฑ๎๎๎ ๎ก๎๎๎ ๎ฆ๎๎ฟ๎ง๎๎ ๎๎ฟ๎๎ ๎ฏ
โข.๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ก 35 ๎๎ถ ๎๎๎ฌ๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎ ยซ๎๎๎ยป ๎๎ถ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ก ๎ฐ ๎ฆ๎๎ฟ๎ง๎๎ ๎๎น๎ญ๎๎๎ ๎ฏ
โข.๎๎๎๎๎๎ ๎๎ฟ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎พ๎๎๎๎๎ ๎ฏ
๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎ถ ๎๎๎๎๎ธ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ .๎๎๎๎๎๎ฟ๎ ๎๎๎๎๎๎ฃ๎ ๎ผ๎๎ธ๎ญ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎ฏ๎ ๎๎๎๎๎ ๎ค๎ฌ๎๎๎๎๎ ๎ ๎ธ๎ญ๎๎๎๎๎๎ ๎ฅ๎๎๎น๎ช๎ ๎ฆ๎๎๎๎ฟ๎ง๎๎
.๎ฆ๎๎๎๎๎ฅ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎น๎ญ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎
.๎
๎
๎๎๎๎ ๎
๎
๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ญ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ :๎๎๎๎๎
1 ..๎ง๎๎๎๎๎/๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ฆ ๎๎ถ ๎๎๎๎๎ ๎ฎ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎
2 ..๎๎ฟ๎๎๎๎น๎๎ ๎๎ญ๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎ช๎ฅ ๎๎ฅ๎
3 ..๎ง๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎ง๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎จ๎ ๎๎๎ช๎๎๎ ๎๎๎
4 ..๎๎ง๎๎๎ ๎๎ถ ๎ ๎๎ช๎จ๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎น๎ญ๎๎ ๎๎๎
5 ..๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎ฆ๎๎ฑ๎๎ ๎๎๎ ๎ง๎๎๎๎๎/๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ฆ ๎๎ถ ๎๎๎๎ ๎๎พ๎๎๎๎๎๎ฏ๎ ๎๎ญ๎
6 ..๎ผ๎๎๎ฟ๎๎ ๎๎๎ ๎ก๎๎ ๎ผ๎๎๎๎๎ ๎ฆ๎๎ฟ๎ง๎๎ ๎๎ช๎๎
!
๎
๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎
.๎๎ฟ๎ญ๎๎๎ช๎ ๎๎ก๎๎ถ๎ ๎๎๎ ๎ณ๎๎๎๎ ๎๎๎น๎๎๎๎ ๎ก๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎ญ๎๎ ๎๎ถ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎ฒ๎๎๎จ๎
๎ฌ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎น๎ง๎ ๎๎๎๎๎ฑ๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎ผ๎น๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎
๎
๎ ๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ถ ๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎ ๎๎๎๎๎ถ
.๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎ ๎ผ๎๎๎ญ๎ ๎๎๎๎๎๎ญ๎๎๎ ๎๎๎๎น๎๎ญ๎ ๎๎๎๎๎๎ฅ
:๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎
www.rowenta.com
AR
tare som inte รถverstiger 30 mA installeras i den
krets som fรถrser badrummet med strรถm. Be en
behรถrig elektriker om rรฅd.
- Risk fรถr brรคnnskador. Hรฅll apparaten utom rรคckhรฅll fรถr smรฅbarn, i synnerhet nรคr den anvรคnds
och svalnar.
- Lรคmna aldrig apparaten oรถvervakad nรคr den รคr ansluten till strรถm.
- Placera alltid apparaten i stรคllet (om sรฅdant ๎nns), pรฅ en vรคrmebestรคndig, stabil och jรคmn yta.
โข Apparatens installation och anvรคndning mรฅste emellertid uppfylla de normer som gรคller i ditt
land.
โข VARNING! Anvรคnd inte den hรคr apparaten
nรคra badkar, dusch, tvรคttstรคll eller andra kรคrl
som innehรฅller vatten.
โข Om apparaten anvรคnds i badrum mรฅste du dra ur
kontakten ur vรคgguttaget efter anvรคndning, efter-
som nรคrheten till vatten utgรถr en risk รคven nรคr ap-
paraten รคr avstรคngd.
โข Denna apparat รคr inte avsedd att anvรคndas av personer (inklusive barn) som inte klarar av att
hantera elektrisk utrustning, eller av personer utan erfarenhet eller kรคnnedom, fรถrutom om
de har erhรฅllit, genom en person ansvarig fรถr deras sรคkerhet, en รถvervakning eller pรฅ fรถrhand
fรฅtt anvisningar angรฅende apparatens anvรคndning. Barn mรฅste รถvervakas av en vuxen fรถr att
sรคkerstรคlla att barnen inte leker med apparaten.
โข Den hรคr apparaten kan anvรคndas av barn frรฅn 8 รฅr
och uppรฅt samt av personer med begrรคnsad fysisk,
sensorisk eller mental fรถrmรฅga eller med bristande
erfarenheter och kunskaper, om de รถvervakas eller
fรฅr instruktioner om hur apparaten ska anvรคndas
pรฅ ett sรคkert sรคtt och om de fรถrstรฅr de risker den
kan medfรถra. Barn ska inte leka med apparaten.
Rengรถring och underhรฅll fรฅr inte gรถras av barn
utan tillsyn.
โข Om sladden skadats, ska den bytas ut av
tillverkaren, pรฅ tillverkarens serviceverkstad eller av
behรถrig fackman, fรถr att undvika fara.
โข Anvรคnd inte apparaten och kontakta en auktoriserad serviceverkstad om:
- den har fallit,
- den har funktionsstรถrningar.
โข Apparaten รคr fรถrsedd med ett รถverhettningsskydd. Vid รถverhettning, stรคngs apparaten auto-
matiskt av: kontakta en auktoriserad serviceverkstad.
โข Koppla ur apparaten: fรถre rengรถring och underhรฅll, vid funktionsstรถrning, sรฅ snart du inte
anvรคnder den.
โข Anvรคnd inte om sladden รคr skadad.
โข Doppa inte ner i vatten eller under rinnande vatten, inte ens vid rengรถring.
โข Hรฅll den inte med fuktiga hรคnder.
โข Hรฅll inte i den varma delen, anvรคnd endast handtaget.
โข Koppla inte ur apparaten genom att dra i sladden, fatta tag i stickkontakten.
โข Anvรคnd inte en fรถrlรคngningssladd.
โข Rengรถr inte med skurmedel eller frรคtande medel.
โข Anvรคnd inte vid en temperatur lรคgre รคn 0 ยฐC och hรถgre รคn 35 ยฐC.
โข Anvรคnd inte borsten om piggarna รคr brutna.
GARANTI
Apparaten รคr endast avsedd fรถr hemmabruk.
Den skal inte anvรคndas i yrkesmรคssigt syfte.
Garantin trรคder ur kraft och gรคller inte vid felaktig anvรคndning.
ANVรNDNING
Varning: anvรคnds i torrt hรฅr, hรฅret ska vara utrett, rent och torrt.
1. Koppla in borsten och tryck pรฅ knappen pรฅ/av.
2. Vรคlj ut en hรฅrslinga som ska slรคtas ut.
3. Borsta slingan med en smidig och jรคmn rรถrelse frรฅn hรฅrfรคstet ut till toppen.
4. Repetera momentet tills dess att det รถnskade hรฅrresultatet har uppnรฅtts.
5. Tryck pรฅ knappen pรฅ/av tills dess att skรคrmen av borsten slรคckts.
6. Koppla ur apparaten och lรฅt den kallna innan rengรถring.
VAR RรDD OM MILJรN!
Din apparat innehรฅller olika material som kan รฅteranvรคndas eller รฅtervinnas.
Lรคmna den pรฅ en รฅtervinningsstation eller pรฅ en auktoriserad serviceverkstad fรถr
omhรคndertagande och behandling.
De hรคr instruktionerna ๎nns ocksรฅ tillgรคngliga pรฅ vรฅr
hemsida www.rowenta.com
Lรฆs brugsanvisningen samt sikkerhedsanvisningerne
omhyggeligt igennem fรธr enhver brug.
1. GENEREL BESKRIVELSE
1 - Keramikspidser
2 - Visning med LED
3 - On/O๎-knap
4 - Kabel
2. SIKKERHED:
โข Af hensyn til brugerens sikkerhed er dette apparat i overensstemmelse med gรฆldende
standarder og bestemmelser (Lavspรฆndingsdirektiv, Elektromagnetisk Kompatibilitet,
Miljรธbeskyttelseโฆ).
โข Sรธrg for at el-ledningen aldrig kommer i kontakt med apparatets varme dele.
โข Kontroller at el-installationens spรฆnding svarer til apparatets. Tilslutning til en forkert spรฆnding
kan forรฅrsage uoprettelige beskadigelser, som ikke er dรฆkket af garantien.
โข For yderligere beskyttelse tilrรฅdes det at
installere en fejlstrรธmsafbryder (RCD) med en no-
minel restdriftsstrรธm, der ikke overstiger 30 mA, i
det kredslรธb, der forsyner badevรฆrelset. Spรธrg en
installatรธr til rรฅds.
- Forbrรฆndingsfare. Hold apparatet utilgรฆngeligt for bรธrn, isรฆr under brug og afkรธling.
- Nรฅr apparatet er tilsluttet strรธmforsyningen, mรฅ det aldrig efterlades uden opsyn.
- Placer altid apparatet med stativet, hvis muligt, pรฅ en varmebestandig, stabil og ๎ad over๎ade.
โข Apparatets installation og anvendelse skal dog vรฆre i overensstemmelse med gรฆldende stan-
darder i dit land.
โข ADVARSEL: brug ikke dette apparat i nรฆrhe-
den af badekar, brusenicher, vaskekummer
eller andre beholdere med vand.
โข Nรฅr apparatet benyttes i et badevรฆrelse, skal det
tages ud af stikket efter brug, da nรฆrheden af vand
udgรธr en fare, ogsรฅ selv om apparatet er slukket.
โข Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder bรธrn), hvis fysiske, sen-
soriske eller mentale evner er svรฆkkede eller personer blottet for erfaring eller kendskab, med
mindre de er under opsyn eller har modtaget forudgรฅende instruktioner om brugen af dette
apparat af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Bรธrn skal vรฆre under opsyn for at
sikre, at de ikke leger med apparatet.
โข Dette apparat kan benyttes af bรธrn fra 8 รฅr og opef-
ter, og af personer med nedsatte fysiske, sensoriske
eller mentale evner eller manglende erfaring og
viden, hvis de overvรฅges eller har fรฅet instruktion
i sikker brug af apparatet, og forstรฅr de dermed
forbundne farer. Lad ikke bรธrn lege med appara-
tet. Rengรธring og brugervedligeholdelse mรฅ ikke
udfรธres af bรธrn uden overvรฅgning.
โข Hvis el-ledningen er beskadiget, skal den udskiftes
af fabrikanten, dennes servicereprรฆsentant eller
en person med lignende kvali๎kation for at undgรฅ
enhver fare.
โข Brug ikke apparatet og kontakt et autoriseret servicevรฆrksted, hvis:
- apparatet er faldet ned,
- apparatet ikke fungerer korrekt.
โข Apparatet er udstyret med en varmefรธlsom sikkerhedsanordning. I
tilfรฆlde af overopvarmning vil apparatet standse automatisk: kontakt
kundeserviceafdelingen.
โข Apparatets stik skal tages ud:
- fรธr rengรธring og vedligeholdelse,
- hvis det ikke fungerer korrekt,
- sรฅ snart det ikke bruges mere,
- hvis du forlader rummet, selv et รธjeblik.
โข Mรฅ ikke bruges, hvis el-ledningen er beskadiget.
โข Mรฅ ikke dyppes ned i vand, selv under rengรธring.
โข Tag ikke fat med vรฅde hรฆnder.
โข Tag ikke fat om huset, der er varmt, men tag fat om hรฅndtaget.
โข Tag ikke stikket ud ved at trรฆkke i ledningen, men tag fat om selve stikket.
โข Brug ikke forlรฆngerledning.
โข Mรฅ ikke rengรธres med skurende eller รฆtsende midler.
โข Mรฅ ikke bruges ved en temperatur pรฅ under 0 ยฐC og over 35 ยฐC.
โข Anvend ikke din bรธrste, hvis spidserne er gรฅet itu.
DA
GARANTI
Apparatet er udelukkende beregnet til brug i en almindelig husholdning. Det mรฅ ikke bruges til
erhvervsmรฆssige formรฅl. Garantien bortfalder og er ugyldig i tilfรฆlde af en forkert brug.
BRUG
NB: ved anvendelse pรฅ tรธrt hรฅr skal hรฅret vรฆre redt igennem, rent og tรธrt.
1. Tilslut bรธrsten til elstikket, og tryk pรฅ Start/Stop-knappen
2. Vรฆlg en hรฅrtot, der skal udglattes
3. Gnid hรฅrtotten med bรธrsten i en blรธd og kontinuerlig bevรฆgelse fra hรฅrroden til hรฅrspidsen
4. Gentag bevรฆgelsen, indtil det รธnskede resultat for hรฅret er opnรฅet
5. Efter anvendelse trykkes pรฅ Start/Stop-knappen, indtil skรฆrmen pรฅ bรธrsten slukkes
6. Trรฆk apparatets stik ud af elstikket, og lad det kรธle af, fรธr det rengรธres
VI SKAL ALLE VรRE MED TIL AT BESKYTTE MILJรET!
Apparatet indeholder mange materialer, der kan genvindes eller genbruges.
Aflever det pรฅ en genbrugsstation eller pรฅ et autoriseret servicevรฆrksted,
nรฅr det ikke skal bruges mere.
Disse instruktioner er ogsรฅ tilgรฆngelige pรฅ www.rowenta.com
Lue kรคyttรถohje ja turvaohjeet huolella aina ennen kรคyttรถรค.
1. YLEISKUVAUS
1 - Keraamiset piikit
2 - LED-nรคyttรถ
3 - Virtapainike
4 - Johto
2. TURVALLISUUS
โข Turvallisuutesi vuoksi tรคmรค laite tรคyttรครค siihen soveltuvat normit ja mรครคrรคykset (pienjรคnnite-
sรคhkรถmagneettinen yhteensopivuus, ympรคristรถdirektiiviโฆ).
โข Varmista, ettรค sรคhkรถjohto ei koskaan joudu kosketuksiin laitteen kuumien osien kanssa.
โข Tarkista, ettรค laitteen arvokilvessรค ilmoitettu syรถttรถjรคnnite vastaa sรคhkรถverkon jรคnnitettรค. Jos
kytkentรค on virheellinen, laite voi saada korvaamattomia vaurioita, joita takuu ei kata.
โข Lisรคsuojan tarjoamiseksi on suositeltavaa
asentaa kylpyhuoneen sรคhkรถvirtapiiriin vikavir-
tasuojakytkin (RCD tai vvsk), jonka nimellistoi-
mintavirta on enintรครคn 30 mA. Kysy neuvoa
sรคhkรถasentajaltasi.
- Palovammojen vaara. Pidรค laite poissa pienten lasten ulottuvilta, etenkin kรคytรถn ja jรครคhtymisen
aikana.
- รlรค jรคtรค laitetta ilman valvontaa, kun se on yhdistetty virtalรคhteeseen.
- Aseta laite aina telineessรค, jos olemassa, lรคmpรถรค kestรคvรคlle, vakaalle ja tasaiselle pinnalle.
โข Laitteen ja sen kรคytรถn tulee kuitenkin tรคyttรครค omassa maassasi voimassa olevat normit.
โข VAROITUS: รคlรค kรคytรค tรคtรค laitetta kylpyammei-
den, suihkujen, lavuaarien tai muiden vettรค
sisรคltรคvien astioiden tai sรคiliรถiden lรคhettyvillรค.
โข Kun laitetta kรคytetรครคn kylpyhuoneessa, kytke se irti
pistorasiasta heti kรคytรถn jรคlkeen. Veden lรคheisyys
voi aiheuttaa vaaratilanteita, vaikka laite olisikin
kytketty pois pรครคltรค.
โข Tรคtรค laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilรถiden kรคytettรคvรคksi (mukaan luettuina
lapset), joiden fyysiset, aistimelliset tai henkiset kyvyt ovat heikentyneet eikรค myรถskรครคn
sellaisten henkilรถiden kรคytettรคvรคksi, joilla ei ole tietoa tai tuntemusta kรคyttรครค laitetta,
elleivรคt p2-he ole heidรคn turvallisuudestaan vastaavan henkilรถn valvonnassa tai p2-he saavat
ohjeita laitteen kรคytรถstรค. Lapsia on pidettรคvรค silmรคllรค, jotta p2-he eivรคt leiki tรคllรค laitteella.
โข Tรคtรค laitetta voivat kรคyttรครค vรคhintรครคn 8-vuotiaat
lapset ja aikuiset, joiden fyysiset, aisteihin liitty-
vรคt tai henkiset kyvyt ovat rajoittuneet tai joilla ei
ole riittรคvรคsti tietoa ja kokemusta, mikรคli p2-he ovat
saaneet tietoa ja opastusta laitteen turvallisesta
kรคytรถstรค ja jos p2-he ymmรคrtรคvรคt laitteen kรคyttรถรถn
liittyvรคt riskit ja vaarat. รlรค anna lasten leikkiรค
laitteella. Lapset eivรคt saa puhdistaa tai huoltaa lai-
tetta ilman valvontaa.
โข Jos sรคhkรถjohto on vahingoittunut, se on annettava valmistajan, tรคmรคn huoltoedustajan tai vas-
taavan pรคtevyyden omaavan henkilรถn vaihdettavaksi vaarojen vรคlttรคmiseksi.
โข รlรค kรคytรค laitetta ja ota yhteys valtuutettuun huoltokeskukseen, jos: laite on pudonnut tai se ei
toimi normaalilla tavalla.
โข Laite on varustettu lรคmpรถturvajรคrjestelmรคllรค. Jos laite ylikuumenee laite sammuu automaat-
tisesti: ota yhteys jรคlkimyyntipalveluun.
โข Laite tulee irrottaa sรคhkรถverkosta: ennen puhdistusta ja hoitoa, jos se ei toimi kunnolla, heti kun
olet lopettanut sen kรคytรถn, jos poistut huoneesta edes hetkeksi.
โข รlรค kรคytรค laitetta, jos sรคhkรถjohto on vahingoittunut.
โข รlรค upota laitetta veteen tai laita sitรค juoksevan veden alle edes puhdistusta varten.
โข รlรค pidรค laitteesta kiinni mรคrin kรคsin.
โข รlรค pidรค kiinni rasiasta, sillรค se kuumenee, kรคytรค kรคdensijaa.
โข รlรค irrota laitetta sรคhkรถverkosta vetรคmรคllรค sรคhkรถjohdosta, vedรค pistokkeesta.
โข รlรค kรคytรค jatkojohtoa.
โข รlรค kรคytรค puhdistuksessa hankaavia tai syรถvyttรคviรค tuotteita.
โข รlรค kรคytรค laitetta alle 0 ยฐC ja yli 35 ยฐ lรคmmรถssรค.
โข รlรค kรคytรค harjaa, jos sen piikit ovat rikkoutuneet.
TAKUU
Laite on tarkoitettu vain kotikรคyttรถรถn. Sitรค ei saa kรคyttรครค ammattikรคytรถssรค. Takuu ei ole
voimassa eikรค pรคde, jos laitetta kรคytetรครคn virheellisesti.
KรYTTร
Huomio: vain kuiville hiuksille. Hiusten on oltava harjatut, puhtaat ja kuivat.
1. Kytke harja pistorasiaan ja paina kรคynnistys-/sammutuspainiketta
2. Tartu hiussuortuvaan, jonka haluat suoristaa
3. Harjaa hiussuortuvaa pehmeรคllรค ja keskeytymรคttรถmรคllรค liikkeellรค juuresta latvaan
4. Toista, kunnes olet suoristanut hiukset haluamallasi tavalla
5. Kun lopetat harjan kรคytรถn, paina kรคynnistys-/sammutuspainiketta, kunnes harjan nรคyttรถ sam-
muu
6. Kytke laite irti ja anna jรครคhtyรค ennen puhdistamista
EDISTรKรรMME YMPรRISTรNSUOJELUA!
Laitteessa on paljon arvokkaita ja kierrรคtyskelpoisia materiaaleja.
Toimita se kerรคyspisteeseen tai sellaisen puuttuessa valtuutettuun huol-
tokeskukseen, jotta se kรคsiteltรคisiin asianmukaisesti.
Nรคmรค ohjeet lรถytyvรคt myรถs nettisivultamme www.rowenta.com
FI
๎๎ก๎๎๎๎๎ข ๎ฃ๎๎ ๎๎ข ๎๎ ๎ค๎๎ฅ๎ฆ๎ ๎ง๎๎ ๎๎ก๎ฟ๎๎ญ ๎ ๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎
๎ค๎๎จ ๎ฉ๎ช .1
1 - ๎จ๎ฉ๎ช๎๎๎ซ ๎ฌ๎๎ ๎ผ๎๎๎
2 - ๎๎ญ๎๎๎๎ ๎ฎ๎๎๎ฏ
3 - ๎๎๎๎๎ฅ / ๎๎๎๎ ๎๎ช๎๎ฐ
4 - ๎๎๎ ๎ฅ๎ช๎
๎ค๎๎ฅ๎ฆ๎ ๎ง๎๎ ๎๎ก๎ฟ๎๎ญ .2
โข ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก) ๎๎๎๎๎ ๎ฌ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎ด๎๎๎๎ฑ๎๎ ๎ฑ๎๎ญ๎๎๎๎๎ก ๎๎๎๎ฒ๎ ๎ธ๎๎๎ ๎จ๎๎๎๎น๎ฒ๎ ๎ฌ๎๎๎๎๎
(...๎๎๎๎๎ฒ๎ฆ ๎๎๎๎ช๎จ๎ ๎๎ณ๎๎๎ช๎๎ช๎๎๎๎๎๎ฉ๎๎ ๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎ ๎๎๎๎๎ช๎ญ๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎ผ๎๎๎
โข ๎ฅ๎ช๎๎๎ ๎ผ๎๎๎ฐ ๎๎ฒ๎๎๎๎ ๎ด๎๎๎น๎ฑ๎ .๎๎๎๎๎๎ ๎จ๎๎๎ ๎ฎ๎๎ก ๎จ๎๎๎๎ช๎ฅ ๎๎ ๎จ๎๎๎๎๎๎ ๎๎ฒ๎๎๎๎๎ ๎๎ฑ๎๎ญ๎๎๎๎๎ก ๎๎ก๎๎๎๎ฐ๎๎๎ฐ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎ก
.๎๎๎๎๎๎๎ ๎ฑ๎๎ญ๎๎๎๎๎ก ๎ฎ๎๎ก ๎ฌ๎๎๎๎ ๎ต๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎ถ๎๎๎๎ก ๎๎ก ๎ฌ๎๎๎ท๎๎ ๎ฑ๎๎ญ๎๎๎๎๎ก
โข ๎ผ๎๎๎๎๎ท๎๎ .๎๎๎๎๎๎ ๎ฑ๎๎ญ๎๎๎๎๎ก ๎ฆ๎๎๎๎ช๎ ๎ก๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎ด๎๎๎๎ฑ๎๎ ๎ผ๎๎๎๎๎ฅ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎ผ๎๎๎ฐ ๎๎ฒ๎๎๎๎ ๎ด๎๎๎น๎ฑ๎
๎ต๎๎๎๎๎ธ ๎ก๎๎๎๎๎ ๎ผ๎๎๎ฐ ๎ก๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฒ๎๎ธ๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎น๎๎๎ถ๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฉ๎น๎ ๎จ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎ก ๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎
.๎๎๎๎๎๎๎ ๎ฑ๎๎ญ๎๎๎๎๎ก ๎๎๎๎๎ธ๎
โข ๎ฑ๎๎๎๎๎ธ๎ช๎๎๎ ๎ฑ๎๎ญ๎๎๎๎๎ก ๎ณ๎๎๎ฒ ๎ฌ๎ฆ๎๎๎๎๎๎ ๎ฑ๎๎ ๎ ๎๎๎๎ช๎ ๎๎๎๎๎๎ช๎ ๎๎๎๎ฟ๎๎๎จ๎ ๎ฌ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ ๎๎ก ๎๎๎๎บ๎๎ ๎๎๎๎ ๎จ๎๎๎๎ช๎ 30 ๎ฆ๎ ๎ผ๎๎๎ฐ ๎จ๎๎๎๎ญ๎ ๎ก๎๎๎๎ฉ๎๎น๎ถ ๎ป๎๎๎๎๎ก ๎๎๎๎ ( )RCD
๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎ก ๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎ .๎ก๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ฅ ๎๎๎๎ฟ๎ ๎ก๎๎ ๎จ๎๎๎ผ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎พ๎ธ๎๎๎ ๎จ๎๎๎ฉ๎ฒ๎๎ฉ๎๎
.๎๎๎๎ช๎๎ฐ
๎ณ๎๎ฅ ๎ ๎ฑ๎ก๎๎๎๎๎ ๎พ๎๎ญ๎๎ ๎๎ก ยซ๎๎๎๎ช๎๎ ๎๎๎ฒ๎๎๎ก ๎ผ๎ญ๎ ๎ ๎๎๎ก๎๎ฅ ๎๎๎ฐ๎ก๎๎ฐ ๎ถ๎๎๎ก ๎ฆ๎ ๎๎๎ก ๎๎ ๎ฑ๎๎ญ๎๎๎ก .๎จ๎ญ๎๎ฅ๎๎ ๎๎ฑ๎ฅ -
.๎๎ก๎๎ฐ
.๎๎ช๎๎ฉ๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎ฌ๎ท๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎ช๎๎ ๎ผ๎ฒ๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎ผ๎ ๎ฑ๎๎ญ๎๎๎ก ๎ผ๎ฐ ๎จ๎๎๎ญ๎๎ -
.๎๎ช๎๎ก ๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฒ๎๎ธ ๎ง๎๎ ๎ฉ๎ฑ๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎ก ๎พ๎๎๎๎ ๎ฉ๎ฑ๎ ๎๎ก ๎๎๎๎๎ ๎ผ๎๎๎๎ก ๎๎ท๎ ๎๎ผ๎ฒ๎๎ธ ๎๎ ๎๎ ๎ฑ๎๎ญ๎๎๎ก ๎ผ๎๎ช๎น๎ -
โข.๎๎๎๎ ๎ธ๎ ๎๎๎๎ฐ ๎๎ก ๎ฌ๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎ด๎๎ฑ๎๎ ๎๎ฒ๎๎ ๎ฑ๎๎ญ๎๎๎ก ๎ฆ๎ ๎ฑ๎ก๎๎๎๎๎ ๎ ๎๎๎๎๎๎๎
โข ๎๎๎๎ฒ ๎จ๎ท๎๎๎๎๎๎๎ก ๎จ๎๎๎๎๎ก ๎จ๎๎๎๎ธ๎ ๎จ๎๎๎ฉ๎ฒ๎ก๎ฌ๎ ๎๎ก ๎ฑ๎๎ญ๎๎๎๎๎ก :๎๎๎๎๎๎๎
.๎๎๎๎ช๎๎ฐ ๎ฌ๎๎๎ก๎ก๎๎๎๎ฅ ๎๎ ๎ฌ๎๎๎๎๎ ๎ง๎๎๎๎๎ฝ ๎๎ฒ๎๎๎๎
โข ๎ฑ๎ก๎๎๎๎๎๎๎ ๎ฆ๎ ๎ฎ๎๎๎ธ ๎ก๎๎๎๎ ๎จ๎๎๎ ๎ฑ๎ก๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎ก ๎ฑ๎๎ญ๎๎๎๎๎ก ๎ผ๎๎๎ฐ ๎จ๎๎๎๎๎ญ๎๎
๎ก๎๎๎ก ๎ก๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฑ๎ฅ ๎ฆ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ฉ๎๎๎๎ ๎๎ ๎จ๎๎๎ฉ๎ฒ๎ก๎ฌ๎ ๎๎ก ๎๎๎๎๎ฏ ๎๎๎๎ช๎๎ฐ ๎๎๎๎๎๎๎ฅ
.๎๎๎๎๎ ๎จ๎๎๎๎๎๎๎ฅ ๎ฑ๎๎ญ๎๎๎๎๎ก ๎ผ๎๎๎ฐ ๎จ๎๎๎๎๎๎ฆ ๎จ๎๎๎๎
โข ๎ฌ๎๎๎๎ฉ๎ ๎๎จ๎น๎๎๎๎ ๎ฌ๎๎๎๎ ๎จ๎ท๎๎๎๎๎๎๎ ๎ฌ๎๎๎๎ก ๎ผ๎๎๎ฐ (๎จ๎๎๎๎๎ฐ๎ก๎๎ฐ ๎ฌ๎๎๎ช๎ ๎) ๎ก๎๎๎๎๎๎ ๎ฑ๎ก๎๎๎๎๎๎๎ ๎ฌ๎๎๎๎๎ ๎ฑ๎๎ญ๎๎๎๎๎ก ๎๎๎๎ฒ๎
๎๎๎๎จ๎ ๎๎๎๎ญ๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎ฑ๎๎๎๎๎ ๎ผ๎๎ฅ๎๎๎๎ ๎จ๎๎๎๎๎ท๎ ๎ ๎ผ๎๎๎๎๎ง๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎จ๎๎๎๎๎๎๎ ๎ฌ๎๎๎ช๎ ๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎จ๎๎๎ ๎จ๎๎๎๎๎๎ ๎
๎ฆ๎ ๎ฑ๎ก๎๎๎๎๎๎๎ ๎ฌ๎๎๎๎๎ ๎พ๎ฆ๎ฏ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก ๎ ๎ฑ๎ก๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฟ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ ๎จ๎๎๎๎น๎ฒ๎ ๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎ผ๎๎๎ฐ ๎ฌ๎ก๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ฟ๎
.๎๎๎๎๎๎ฉ๎ ๎ฌ๎ฆ๎๎๎๎ ๎ฑ๎๎ญ๎๎๎๎๎ก ๎๎๎๎ฒ๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎ก๎๎๎๎ ๎๎๎ฐ๎ก๎๎๎๎ฐ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฒ๎๎ .๎๎๎๎๎๎ ๎ฑ๎ก๎๎ก ๎๎๎๎ฟ๎๎ ๎ผ๎๎๎ ๎๎ ๎ฑ๎๎ญ๎๎๎๎๎ก
โข ๎๎๎๎น๎ฒ๎ ๎๎๎๎๎๎ช๎ ๎ฑ๎๎ญ๎๎๎๎๎ก ๎ก๎๎๎๎๎๎๎ฐ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ฟ๎ ๎ ๎จ๎๎๎๎ฆ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎ก
๎ผ๎๎๎๎๎ง๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎ก๎๎๎๎๎๎ ๎ ๎๎๎๎๎ฏ๎๎ ๎ ๎ ๎๎๎๎ 8 ๎๎๎ฐ๎ก๎๎๎๎ฐ ๎ฑ๎ก๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎ฑ๎๎ญ๎๎๎๎๎ก
๎ฌ๎ฆ๎๎๎๎ ๎ฆ๎ .๎ก๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ฅ ๎จ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฒ ๎จ๎๎๎๎ ๎๎จ๎๎๎ฉ๎ฒ๎ฌ๎ช๎ ๎จ๎๎๎ท๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฒ ๎ต๎๎๎๎๎ก ๎
๎ฌ๎๎๎๎๎๎ฟ๎ญ๎ ๎ ๎๎ก๎๎๎๎ฐ ๎ฌ๎๎๎ช๎ก ๎ฆ๎ .๎๎๎๎ช๎๎ฐ ๎ฌ๎๎๎ก๎ก๎๎๎๎ฅ ๎ฑ๎๎ญ๎๎๎๎๎ก ๎๎๎๎ ๎๎๎ฐ๎ก๎๎๎๎ฐ ๎๎ก๎๎๎๎ฐ
.๎๎๎๎ช๎๎ฐ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ฟ๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ฐ๎ก๎๎๎๎ฐ ๎ผ๎๎ช๎๎๎๎๎ ๎ผ๎๎ช๎๎๎๎
โข ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฒ๎๎ ๎๎จ๎๎๎๎น๎ฒ๎ ๎๎๎๎ช๎๎๎ ๎ฌ๎๎๎๎๎ ๎๎ฑ๎๎ญ๎๎๎๎๎ก ๎ฅ๎ช๎๎๎ ๎๎๎๎๎ฒ๎ก ๎ผ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎ก
๎๎๎๎ช๎๎ ๎ฌ๎๎๎๎ก ๎จ๎ช๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฒ ๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎ฆ๎ ๎ฎ๎๎๎ธ ๎๎๎๎๎๎๎ฅ ๎๎ฑ๎๎๎ฆ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎
.๎ก๎๎๎๎ผ ๎๎๎๎ฒ๎๎ญ๎ ๎ผ๎๎๎๎๎๎
โข:๎๎ช๎๎ฐ ๎ผ๎ญ๎๎๎๎ ๎ฆ๎๎ง๎ ๎๎๎๎๎ฅ ๎ฌ๎ฐ๎๎ ๎ณ๎ฒ ๎ผ๎ ๎ ๎ฑ๎ก๎๎ฉ๎ ๎ฑ๎ก๎๎๎๎๎ ๎ฑ๎๎ญ๎๎๎ก ๎ฆ๎ ๎๎ฒ๎ฆ ๎๎ฒ๎๎ ๎๎ก
โ๎๎๎๎๎ ๎ฑ๎ก๎๎๎๎ ๎๎ช๎๎ฆ ๎ฑ๎๎ญ๎๎๎ก ๎๎ท๎
โ.๎๎๎ฉ๎ ๎๎๎ฐ ๎ฌ๎ก๎๎ถ ๎๎๎ฑ๎ ๎ฑ๎๎ญ๎๎๎ก ๎๎ท๎
โข:๎ก๎๎๎ ๎๎๎๎ช๎ ๎๎๎ ๎ฆ๎ ๎๎ ๎ฑ๎๎ญ๎๎๎ก ๎ฌ๎ฒ๎๎ธ ๎๎ฒ๎๎ ๎๎ฒ๎ฆ ๎๎ฒ๎๎ ๎๎ก
โ๎๎ฌ๎๎๎๎ฟ๎ญ๎ ๎ ๎๎ก๎๎ฐ ๎ฌ๎ช๎ก ๎๎๎๎ ๎๎ก
โ๎๎ฌ๎ก๎๎ถ๎๎ช๎ฃ ๎ก๎๎ฐ๎๎๎ฐ ๎๎๎๎ ๎๎ก
โ.๎๎ ๎ฆ๎ ๎ฑ๎ก๎๎๎๎๎ ๎๎๎ฒ๎๎ธ ๎จ๎๎จ๎ ๎ผ๎
โข.๎๎ช๎๎ฉ๎ ๎ฑ๎ก๎๎๎๎๎ ๎ฑ๎๎ญ๎๎๎ก ๎ฆ๎ ๎ฅ๎ช๎ ๎๎๎ฒ๎ก ๎ผ๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎ก
โข.๎๎ฒ๎๎ช๎ญ๎ ๎๎ ๎๎ฒ๎ฆ ๎ ๎ฑ๎ก๎๎ ๎๎๎ ๎๎ ๎๎ก ๎๎๎ก๎๎ฐ ๎ฌ๎ช๎ก ๎ฌ๎๎๎ ๎จ๎๎ ๎๎๎ ๎ฑ๎๎ญ๎๎๎ก
โข.๎๎ฒ๎๎ช๎ญ๎ ๎๎๎ก ๎๎ก ๎๎ ๎ฑ๎๎ญ๎๎๎ก ๎ฎ๎ช๎ฅ ๎ฌ๎๎ฟ๎๎๎ก ๎๎
โข.๎๎ช๎๎ฐ ๎ฑ๎ก๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎ฑ๎๎ช๎ญ๎๎๎ก ๎ฆ๎ ๎ผ๎ฉ๎๎ ๎๎ฒ๎๎ช๎ญ๎ ๎๎๎ ๎ฎ๎๎ก ๎ผ๎ฐ ๎๎ ๎ผ๎๎ญ๎ ๎ฆ๎ ๎๎ ๎ฑ๎๎ญ๎๎๎ก
โข.๎๎ช๎๎ฉ๎ ๎๎๎๎ ๎ฌ๎ฒ๎๎ธ ๎ผ๎ฉ๎๎ ๎๎ช๎๎ฉ๎ ๎๎๎๎ ๎ฅ๎ช๎ ๎๎๎๎ ๎ฆ๎ ๎ฑ๎๎ญ๎๎๎ก ๎๎ก๎๎๎ ๎๎๎๎ช๎ ๎ฌ๎๎๎
โข.๎๎ช๎๎ฐ ๎ฌ๎ช๎๎๎ธ ๎๎๎๎ ๎ฅ๎ช๎ ๎ฆ๎ ๎ฑ๎ก๎๎๎๎๎ ๎ฆ๎
โข.๎๎ช๎๎ฉ๎ ๎ฑ๎ก๎๎๎๎๎ ๎ฑ๎๎๎ฒ๎๎ ๎ก๎๎๎ ๎ฆ๎ ๎ฑ๎๎ญ๎๎๎ก ๎๎ก๎๎ฐ ๎ฌ๎ช๎ก ๎ฌ๎๎๎
โข.๎๎ช๎๎ฉ๎ ๎ฑ๎ก๎๎๎๎๎ ๎ฑ๎๎ญ๎๎๎ก ๎ฆ๎ ๎ก๎๎๎ญ๎ช๎๎๎๎ ๎ผ๎๎๎ก ๎พ๎ฟ ๎ฆ๎ ๎ต๎ช๎ ๎๎ฒ ๎ผ๎๎๎ก ๎๎๎ ๎ฆ๎ ๎๎น๎ฐ ๎ฌ๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎ก
โข.๎๎ช๎๎ฉ๎ ๎ฑ๎ก๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎ผ๎๎๎ฉ๎ ๎๎ ๎ฌ๎๎ ๎ผ๎๎๎๎๎ก ๎ผ๎ฐ ๎จ๎๎๎๎ ๎๎ก ๎ถ๎๎ ๎ฆ๎
๎ฃ๎๎๎ซ
.๎ก๎๎๎๎ฐ ๎ฌ๎ ๎ผ๎๎๎๎๎ ๎ง๎พ๎๎๎ ๎๎ ๎ฆ๎ ๎๎๎๎ฒ๎๎๎ .๎๎๎๎๎ ๎ฑ๎๎๎๎ ๎ผ๎๎ฅ๎๎๎๎ ๎จ๎๎๎ญ๎๎๎ฅ ๎ฑ๎ก๎๎๎๎๎๎๎ ๎ฌ๎๎๎๎๎
๎ค
๎๎๎๎๎ฝ ๎ฑ๎๎ญ๎๎๎๎๎ก ๎๎๎๎ฒ๎
.๎ก๎๎๎๎ ๎จ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎ธ๎ ๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎ ๎ฑ๎ก๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎ก
๎๎๎๎๎๎๎
.๎๎๎๎ข ๎ฌ๎๎ฎ ๎ ๎ฏ๎ก๎ฐ ๎๎๎๎ฑ ๎๎๎๎ข ๎๎ฆ๎๎ข ๎๎ ๎๎๎ก๎๎จ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎ฌ๎๎ฎ ๎ง๎๎ ๎ง๎๎ ๎๎ข :๎๎๎๎ญ
๎๎ช๎๎ก ๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎ฅ\๎๎๎๎ ๎ผ๎น๎ฐ๎ก ๎ ๎๎ช๎๎ฐ ๎๎ช๎๎ ๎๎๎ ๎ผ๎ ๎๎ ๎ถ๎๎ .1
.๎๎ช๎๎ฐ ๎ฆ๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎ฑ๎๎ท ๎๎๎ก๎๎ฐ ๎ง๎๎ ๎ฌ๎๎๎ .2
.๎๎ช๎๎ฉ๎ ๎ถ๎๎ ๎ผ๎๎ ๎๎ ๎ผ๎๎ฒ๎ ๎ฆ๎ ๎๎๎น๎๎๎ ๎๎ง๎๎ ๎๎ฐ๎๎ ๎ณ๎ฒ ๎๎ก ๎๎ ๎๎ .3
.๎๎ฒ๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฑ๎ ๎ผ๎ง๎ช๎๎ ๎ผ๎ฐ ๎จ๎๎๎๎ฆ ๎๎ ๎๎ช๎๎ฐ ๎๎๎๎ฉ๎ ๎๎ ๎๎๎ฐ ๎๎ฒ๎ .4
.๎๎ช๎๎ก ๎๎๎๎ ๎๎ก๎๎ ๎๎๎๎๎ฅ ๎ถ๎๎ ๎ต๎ฒ๎๎ผ ๎ผ๎จ๎๎ ๎ผ๎ฐ ๎จ๎๎๎๎ฆ ๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎ฅ\๎๎๎๎
๎ป
๎ผ๎น๎ฐ๎ก ๎๎ฑ๎ก๎๎๎๎๎ ๎ฆ๎ ๎ฎ๎ธ .5
๎ก๎๎ ๎ก๎ซ ๎๎ ๎๎ก๎๎ฐ ๎ฌ๎ช๎ก ๎ฆ๎ ๎๎๎ ๎๎ฒ๎๎๎๎ญ๎ ๎ ๎๎ช๎๎ฉ๎ ๎๎ ๎ฑ๎๎ญ๎๎๎ก ๎๎๎ ๎ฅ๎ช๎ .6
๎ฃ๎๎ฆ๎ฒ ๎ณ๎ก๎ ๎ ๎ฒ๎ ๎ฃ๎ด๎๎๎
.๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฒ๎ฆ๎๎ ๎๎๎๎ ๎ผ๎ฐ ๎๎๎ ๎ฌ๎๎๎น๎๎ฆ๎๎ ๎ก๎๎๎ ๎ฌ๎๎๎ ๎ธ๎ ๎ฑ๎๎ญ๎๎๎ก
.๎๎ช๎๎ก ๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฒ๎ฆ๎๎ ๎๎๎๎ ๎ฌ๎๎ ๎ผ๎๎๎๎ฆ ๎ฌ๎๎๎ ๎๎น๎ ๎๎๎ช๎๎ ๎๎จ๎ ๎๎ก ๎๎ ๎๎
.๎๎๎๎ข ๎ค๎ ๎๎๎๎๎ ๎ฃ๎ฆ๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎
www.rowenta.com
FA
1820003963
www.rowenta.com
STRAIGHTENING BRUSH
FR
DE
NL
IT
ES
PT
EL
TR
NO
SV
EN
DA
FI
AR
FA
1
2
3
4
2s
Produkspesifikasjoner
Merke: | Rowenta |
Kategori: | vekt |
Modell: | Ionic Elite CF5712 |
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med Rowenta Ionic Elite CF5712 still et spรธrsmรฅl nedenfor, og andre brukere vil svare deg
vekt Rowenta Manualer
15 August 2025
15 August 2025
15 August 2025
15 August 2025
15 August 2025
15 August 2025
15 August 2025
15 August 2025
15 August 2025
15 August 2025
vekt Manualer
- vekt Laica
- vekt AEG
- vekt Kern
- vekt Taylor
- vekt ECG
- vekt Salter
- vekt Wilfa
- vekt Tefal
- vekt Duronic
- vekt Sogo
- vekt Clatronic
- vekt Beurer
Nyeste vekt Manualer
12 August 2025
12 August 2025
11 August 2025
11 August 2025
11 August 2025
11 August 2025
11 August 2025
11 August 2025
11 August 2025
11 August 2025