Ryobi RRS1801M Bruksanvisning
Les nedenfor 📖 manual på norsk for Ryobi RRS1801M (116 sider) i kategorien sag. Denne guiden var nyttig for 2 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere
Side 1/116

ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ɂɇɋɌɊɍɄɐɂəɉɈɗɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂɂ
7à80$&=(1,(,16758.&-,25<*,1$/1(-
3ě(./$'25,*,1È/1Ë&+32.<1ģ
$=(5('(7,Ò7087$7Ï)25'Ë7È6$
75$'8&(5($,16758&ğ,81,/2525,*,1$/(
78/.2761225,Ʀ,1Ɩ/Ɩ6,16758.&,-$6
25,*,1$/,Ǐ,16758.&,-Ǐ9(57,0$6
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
35(./$'25,*,1È/1<&+32.<129
ɉɊȿȼɈȾɈɌɈɊɂȽɂɇȺɅɇɂɌȿɂɇɋɌɊɍɄɐɂɂ
ɉȿɊȿɄɅȺȾɈɊɂȽȱɇȺɅɖɇɂɏȱɇɋɌɊɍɄɐȱɃ
ORIJINAL TALIMATLARIN TERCÜMESI
ȂǼȉDZĭȇǹȈǾȉȍȃȆȇȍȉǵȉȊȆȍȃȅǻǾīǿǷȃ
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
ORI
GIN
AL
INS
TRU
CTI
ONS
TRAD
UC
TI
O
N DE
S
IN
S
TR
UC
TI
O
N
S
O
RI
G
INAL
ES
Ü
BER
S
ETZ
U
N
G
DER
O
RI
G
INALANLEIT
U
N
G
TRAD
UCC
I
Ó
N DE LA
S
IN
S
TR
UCC
I
O
NE
S
O
RI
G
INALE
S
TRAD
U
ZI
O
NE DELLE I
S
TR
U
ZI
O
NI
O
RI
G
INAL
I
VER
TAL
ING
VA
N D
E O
RIG
INE
LE
INS
TRU
CTI
ES
TRADUÇ
Ã
O DAS INSTRUÇ
Õ
ES ORIGINAIS
O
VER
S
ÆTTEL
S
E AF DE
O
RI
G
INALE IN
S
TR
U
KTI
O
NE
R
Ö
VER
S
ÄTTNIN
G
AV DE
U
R
S
PR
U
N
G
LI
G
A IN
S
TR
U
KTI
O
NERNA
ALK
U
PERÄI
S
TEN
O
H
J
EIDEN
SUO
MENN
OS
OVE
RSE
TTE
LSE
AV
DE
OR
IGI
NAL
E I
NST
RUK
SJO
NEN
E
ɂ
ɇ
ɋ
ɌɊɍɄɐɂəɉ
Ɉ
ɗ
Ʉ
ɋ
ɉɅɍȺɌȺɐ
ɂɂ
7à
8
0$
&
=(1,(,1
6
75
8
.
&-
,
2
5<
*
,1$/1(
-
3ě(./$'
2
5,
*
,1È/1Ë
&
+3
2
.<1
ģ
$=(5('(7,
Ò
70
8
7$7
Ï
)
2
5'Ë7È
6
$
75$'8
&
(5($,1
6
758
&ğ
,81,/
2
5
2
5,
*
,1
$/(
78/.2761225,Ʀ,1
Ɩ
/
Ɩ
6,16758.&,-$6
2
5,
*
,1$/,Ǐ,1
6
758.
&
,-Ǐ9(57,0$
6
O
RI
G
INAAL
JU
HENDI T
Õ
L
GE
PRI
J
EV
O
D
O
RI
G
INALNIH
U
P
U
TA
PREV
O
D
O
RI
G
INALNIH NAV
O
DI
L
35(./$'
2
5,
*
,1È
/1<
&
+3
2
.<1
2
9
ɉɊȿȼ
Ɉ
Ⱦ
Ɉ
Ɍ
Ɉ
ɊɂȽɂɇȺɅɇɂɌȿɂɇ
ɋ
ɌɊɍɄɐɂ
ɂ
ɉȿɊȿɄɅȺȾɈɊɂȽȱɇȺɅɖɇɂɏȱɇɋɌɊɍɄɐȱ
Ƀ
O
RI
J
INAL TALIMATLARIN TER
CÜ
ME
SI
Ȃ
ǼȉDZ
ĭ
ȇǹȈǾȉȍȃȆȇȍȉǵȉȊȆȍȃȅǻǾīǿǷ
ȃ
E
N
FR
D
E
E
S
IT
N
L
P
T
DA
SV
F
I
N
O
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
E
T
HR
SL
SK
B
G
UK
T
R
EL
RRS1801

Important!
It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating
the product.
Attention!
Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir
et d’utiliser le produit.
Achtung!
Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in
dieser Anleitung lesen.
¡Atención!
Resulta fundamental que lea este manual de instrucciones antes de realizar el montaje, el mantenimiento
y de utilizar este producto
Attenzione!
E’ importante leggere le istruzioni contenute nel presente manuale prima di montare il prodotto, svolgere
le operazioni di manutenzione sullo stesso e metterlo in funzione.
Let op!
Het is van essentieel belang dat u de instructies in deze gebruiksaanwijzing leest voor u het product
monteert, onderhoudt en gebruikt.
Atenção!
É fundamental que leia as instruções deste manual antes da montagem, manutenção e operação do
aparelho.
OBS!
Det er vigtigt, at man læser instrukserne i denne brugsanvisning, inden man samler, vedligeholder og
betjener produktet.
Observera!
Det är viktigt att du läser instruktionerna i manualen före montering, användning och underhåll av
produkten.
Huomio!
On tärkeää, että luet tämän käsikirjan ohjeet ennen tuotteen kokoamista, huoltoa ja käyttöä.
Advarsel!
Det er viktig at du leser instruksjonene i denne manualen før sammensetning, vedlikehold og bruk av
produktet
ȼɧɢɦɚɧɢɟ
ɇɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɩɪɨɱɢɬɚɬɶ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɜ ɞɚɧɧɨɦ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ ɩɟɪɟɞ ɫɛɨɪɤɨɣ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟɦ ɢ
ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɟɣɷɬɨɝɨɢɡɞɟɥɢɹ
Uwaga!
.RQLHF]QLH QDOHĪ\ SU]HF]\WDü LQVWUXNFMH ]DZDUWH Z W\P SRGUĊF]QLNX SU]HG PRQWDĪHP REVáXJą RUD]
NRQVHUZDFMąSURGXNWX
'ĤOHåLWp
XSR]RUQČQt
1HLQVWDOXMWHQHSURYiGČMWH~GUåEXDQLQHSRXåtYHMWHWHQWRYêUREHNGĜtYHQHåVLSĜHþWHWHSRN\Q\XYHGHQp
v tomto návodu.
Figyelem!
)RQWRV KRJ\ D WHUPpN |VV]HV]HUHOpVH NDUEDQWDUWiVD pV KDV]QiODWD HOĘWW HOROYDVVD D Np]LN|Q\YEHQ
WDOiOKDWyXWDVtWiVRNDW
$WHQĠLH
(VWH HVHQ܊LDO Vă FLWL܊L LQVWUXF܊LXQLOH GLQ DFHVW PDQXDO vQDLQWH GH DVDPEODUH HIHFWXDUHD vQWUH܊LQHULL ܈L
operarea produsului.
8]PDQƯEX
,UVYDUƯJLL]ODVƯWãƯVURNDVJUƗPDWDVLQVWUXNFLMDVSLUPVX]VWƗGƯãDQDVDSNRSHVXQSUHFHVGDUELQƗãDQDV
'ơPHVLR
3ULHãVXUHQNDQWSULåLnjULQWLUQDXGRMDQWJDPLQƳEnjWLQDSHUVNDLW\WLãLDPHYDGRYHSDWHLNWXVQXURG\PXV
Tähtis!
Enne masina kokkupanekut, hooldamist ja kasutama hakkamist tuleb käesolevas juhendis esitatud juhised
kindlasti läbi lugeda.
Upozorenje!
9UORMHYDåQRGDVWHSULMHVNODSDQMDRGUåDYDQMDLUDGDVRYLPSURL]YRGRPSURþLWDOLXSXWHXRYRPSULUXþQLNX
Pomembno!
3RPHPEQRMHGDSUHGPRQWDåRY]GUåHYDQMHPLQXSRUDERWHJDL]GHONDSUHEHUHWHQDYRGLODYWHPSULURþQLNX
Upzornenie!
-HG{OHåLWpDE\VWHVLSUHGPRQWiåRX~GUåERXDREVOXKRXSURGXNWXSUHþtWDOLSRN\Q\YWRPWRQiYRGH
ȼɚɠɧɨ
ɂɡɤɥɸɱɢɬɟɥɧɨɜɚɠɧɨɟɞɚɩɪɨɱɟɬɟɬɟɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢɬɟɜɧɚɫɬɨɹɳɨɬɨɪɴɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɪɟɞɢɞɚɩɪɟɦɢɧɟɬɟ
ɤɴɦɫɝɥɨɛɹɜɚɧɟɩɨɞɞɪɴɠɤɚɢɥɢɪɚɛɨɬɚɫɩɪɨɞɭɤɬɚ
ȼɚɠɥɢɜɨ
Ⱦɭɠɟɜɚɠɥɢɜɨɳɨɛɜɢɩɪɨɱɢɬɚɥɢɿɧɫɬɪɭɤɰɿʀɜɰɶɨɦɭɤɟɪɿɜɧɢɰɬɜɿɩɟɪɟɞɫɤɥɚɞɚɧɧɹɦɨɛɫɥɭɝɨɜɭɜɚɧɧɹɦ
ɬɚɟɤɫɩɥɭɚɬɚɰɿɽɸɰɿɽʀɦɚɲɢɧɢ
Dikkat!
hUQQ PRQWDMÕQÕ EDNÕPÕQÕ \DSPDGDQ YH UQ oDOÕúWÕUPDGDQ |QFH EX NÕODYX]GD \HU DODQ WDOLPDWODUÕ
RNXPDQÕ]|QHPOLGLU
ȆȡȠıȠȤȒ
ǼȓȞĮȚʌȠȜȪıȘȝĮȞIJȚțȩȞĮįȚĮȕȐıİIJİIJȚȢȠįȘȖȓİȢıIJȠʌĮȡȩȞİȖȤİȚȡȓįȚȠʌȡȚȞıȣȞĮȡȝȠȜȠȖȒıİIJİıȣȞIJȘȡȒıİIJİ
ȒȜİȚIJȠȣȡȖȒıİIJİIJȠʌȡȠȧȩȞ
6XEMHFWWRWHFKQLFDOPRGL¿FDWLRQ_6RXVUpVHUYHGHPRGL¿FDWLRQVWHFKQLTXHV_7HFKQLVFKHbQGHUXQJHQYRUEHKDOWHQ_%DMR
UHVHUYDGHPRGL¿FDFLRQHVWpFQLFDV_&RQULVHUYDGLHYHQWXDOLPRGL¿FKHWHFQLFKH_7HFKQLVFKHZLM]LJLQJHQYRRUEHKRXGHQ
_&RPUHVHUYDGHPRGL¿FDo}HVWpFQLFDV_0HGIRUEHKROGIRUWHNQLVNHQGULQJHU_0HGI|UEHKnOOI|UWHNQLVNDlQGULQJDU_
7HNQLVHWPXXWRNVHWYDUDWDDQ_0HGIRUEHKROGRPWHNQLVNHHQGULQJHU_ɦɨɝɭɬɛɵɬɶɜɧɟɫɟɧɵɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟɢɡɦɟɧɟɧɢɹ_
=]DVWU]HĪHQLHPPRG\¿NDFMLWHFKQLF]Q\FK_=PČQ\WHFKQLFNêFK~GDMĤY\KUD]HQ\_$PĦV]DNLPyGRVtWiVMRJiWIHQQWDUWMXN
_6XEUH]HUYDPRGL¿FDĠLLORUWHKQLFH_3DWXUDPWLHVƯEDVPDLQƯWWHKQLVNRVUDNVWXUOLHOXPXV_3DVLOLHNDQWWHLVĊGDU\WLWHFKQLQLXV
SDNHLWLPXV_7HKQLOLVHGPXXGDWXVHGY}LPDOLNXG_3RGORQRWHKQLsNLPSURPMHQDPD_7HKQLþQHVSUHPHPEHGRSXãþHQH
_3UiYRQDWHFKQLFNp]PHQ\MHY\KUDGHQp_ɉɨɞɥɟɠɢɧɚɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɦɨɞɢɮɢɤɚɰɢɢ_ȯɨɛ¶ɽɤɬɨɦɞɥɹɬɟɯɧɿɱɧɢɯɡɦɿɧ_
7HNQLNGH÷LúLNOLNKDNNÕVDNOÕGÕU_ȊʌȩIJȘȞİʌȚijȪȜĮȟȘIJİȤȞȚțȫȞIJȡȠʌȠʌȠȚȒıİȦȞ

English
1
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
Safety, performance, and dependability have been given
top priority in the design of your reciprocating saw.
INTENDED USE
The reciprocating saw is intended to be used only by
adults who have read and understood the instructions
and warnings in this manual, and can be considered
responsible for their actions.
With appropriate blades fitted, the product is designed
to cut wood, plastic, drywall, and metal up to the depth
described in the specification table.
The product is designed for handheld use. The product
is not to be mounted onto a workbench unless specific
instructions about how to do this are given by the
manufacturer of the product.
Do not use the product for any other purpose. Use of the
product for operations different from intended could result
in a hazardous situation.
WARNING
Read all safety warnings, instructions, illustrations
and specifications provided with this power tool.
Failure to follow all instructions listed below may result in
electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
RECIPROCATING SAW SAFETY WARNINGS
Ŷ Hold the power tool by insulated gripping surfaces,
when performing an operation where the cutting
accessory may contact hidden wiring. Cutting
accessory contacting a “live” wire may make exposed
metal parts of the power tool “live” and could give the
operator an electric shock.
Ŷ Use clamps or another practical way to secure and
support the workpiece to a stable platform. Holding
the workpiece by hand or against your body leaves it
unstable and may lead to loss of control.
Ŷ Protect your lungs. Wear a face or dust mask if the
operation is dusty.
Ŷ Ambient temperature range for tool during operation is
between 0°C and 40°C.
Ŷ Ambient temperature range for tool storage is between
0°C and 40°C.
Ŷ The recommended ambient temperature range for the
charging system during charging is between 10°C and
38°C.
ADDITIONAL BATTERY SAFETY WARNINGS
WARNING
To reduce the risk of fire, personal injury, and product
damage due to a short circuit, never immerse your
tool, battery pack or charger in fluid or allow a fluid to
flow inside them. Corrosive or conductive fluids, such
as seawater, certain industrial chemicals, and bleach
or bleach-containing products, etc., can cause a short
circuit.
Ŷ Ambient temperature range for battery during use is
between 0°C and 40°C.
Ŷ Ambient temperature range for battery storage is
between 0°C and 20°C.
TRANSPORTING LITHIUM BATTERIES
Transport the battery in accordance with local and national
provisions and regulations.
Follow all special requirements on packaging and labelling
when transporting batteries by a third party. Ensure that
no batteries can come in contact with other batteries
or conductive materials while in transport by protecting
exposed connectors with insulating, non-conductive caps
or tape. Do not transport batteries that are cracked or
leaking. Check with the forwarding company for further
advice.
RESIDUAL RISKS
Even when the product is used as prescribed, it is still
impossible to completely eliminate certain residual risk
factors. The following hazards may arise and the operator
should pay special attention to avoid the following:
Ŷ Injury caused by vibration
– Use the lowest speed setting which achieves the
cutting, limit exposure. See Risk Reduction.
Ŷ Injury caused by dust
– Dust may enter the eyes or respiratory system.
Wear eye protection at all times. Wear appropriate
dust control mask with filters suitable for protecting
against particles from the material being cut. Do
not eat, drink, or smoke in the work area. Ensure
adequate ventilation.
Ŷ Injury caused by electric shock
– The blade may contact hidden wiring, causing
parts of the product to become live. Always hold
the product by the designated handles and take
care when blind-cutting into walls and floors where
cables may be hidden.
NOTE: When working on walls, ceilings, or floors, take
care to avoid electric cables and gas or water pipes.
The product must be operated with both hands.
Ŷ Injury caused by contact with the blade
– The blades are very sharp and will become hot
during use. Wear gloves when changing blades.
Keep hands away from the cutting area at all times.
Clamp the workpiece whenever possible.
Ŷ Injury caused by noise
– Noise can damage hearing. When using power
Produkspesifikasjoner
Merke: | Ryobi |
Kategori: | sag |
Modell: | RRS1801M |
Vekt: | 1900 g |
Strømkilde: | Batteri |
Lydeffektnivå: | 81.5 dB |
Lydtrykknivå: | 92.5 dB |
Produktfarge: | Black, Green |
Sagelengde: | 22 mm |
No-load, slaghastighet: | 3100 spm |
Sagedybde i treverk: | 180 mm |
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med Ryobi RRS1801M still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg
sag Ryobi Manualer
26 August 2025
26 August 2025
26 August 2025
sag Manualer
- sag MSW
- sag DeWalt
- sag AEG
- sag Rikon
- sag Best
- sag Stihl
- sag Festo
- sag Gude
- sag RIDGID
- sag Flex
- sag Hitachi
- sag Milwaukee
- sag Makita
- sag Einhell
- sag Fuxtec
- sag Metabo
- sag Vonroc
- sag Worx
- sag Stanley
- sag Ozito
- sag Hilti
- sag Fieldmann
- sag Hikoki
- sag Parkside
- sag Graphite
- sag Sun Joe
- sag Black Decker
- sag Zipper
- sag Kress
- sag Stiga
- sag Trotec
- sag Scheppach
- sag Festool
- sag Troy-Bilt
Nyeste sag Manualer
26 August 2025
26 August 2025
26 August 2025
26 August 2025
25 August 2025
25 August 2025
25 August 2025
25 August 2025
25 August 2025
25 August 2025