Spektrum A6390 Bruksanvisning
                    Spektrum
                    
                    Radiostyrte leker
                    
                    A6390
                
                                
                
                
                                
                Les nedenfor 📖 manual på norsk for Spektrum A6390 (2 sider) i kategorien Radiostyrte leker. Denne guiden var nyttig for 6 personer og ble vurdert med 4.7 stjerner i gjennomsnitt av 3.5 brukere
                        Side 1/2
                    
                    
                    
A6390 Mid Torque Mid Speed Analog Plastic Servo
Instruction Manual 
|
 Bedienungsanleitung 
|
 Manuel d’utilisation 
|
 Manuale di istruzioni  SPMSA6390
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO
1-YEAR LIMITED WARRANTY
What this Warranty Covers - Horizon Hobby, LLC, (Horizon) warrants to the original purchaser that the product 
purchased (the “Product”) will be free from defects in materials and workmanship for a period of 1 year from 
the date of purchase.
What is Not Covered - This warranty is not transferable and does not cover (i) cosmetic damage, (ii) damage 
due to acts of God, accident, misuse, abuse, negligence, commercial use, or due to improper use, installation, 
operation or maintenance, (iii) modi cation of or to any part of the Product, (iv) attempted service by anyone 
other than a Horizon Hobby authorized service center, (v) Product not purchased from an authorized Horizon 
dealer,  (vi) Product not compliant with applicable technical regulations, or (vii) use that violates any applicable 
laws, rules, or regulations. 
OTHER THAN THE EXPRESS WARRANTY ABOVE, HORIZON MAKES NO OTHER WARRANTY OR REPRESENTA-
TION, AND HEREBY DISCLAIMS ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, 
THE IMPLIED WARRANTIES OF NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR 
PURPOSE. THE PURCHASER ACKNOWLEDGES THAT THEY ALONE HAVE DETERMINED THAT THE PRODUCT 
WILL SUITABLY MEET THE REQUIREMENTS OF THE PURCHASER’S INTENDED USE.
Purchaser’s Remedy - Horizon’s sole obligation and purchaser’s sole and exclusive remedy shall be that 
Horizon will, at its option, either (i) service, or (ii) replace, any Product determined by Horizon to be defective. 
Horizon reserves the right to inspect any and all Product(s) involved in a warranty claim. Service or replacement 
decisions are at the sole discretion of Horizon. Proof of purchase is required for all warranty claims. SERVICE 
OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE PURCHASER’S SOLE AND EXCLUSIVE 
REMEDY.
Limitation of Liability - HORIZON SHALL NOT BE LIABLE FOR SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL OR 
CONSEQUENTIAL DAMAGES, LOSS OF PROFITS OR PRODUCTION OR COMMERCIAL LOSS IN ANY WAY, 
REGARDLESS OF WHETHER SUCH CLAIM IS BASED IN CONTRACT, WARRANTY, TORT, NEGLIGENCE, STRICT 
LIABILITY OR ANY OTHER THEORY OF LIABILITY, EVEN IF HORIZON HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY 
OF SUCH DAMAGES. Further, in no event shall the liability of Horizon exceed the individual price of the Product 
on which liability is asserted. As Horizon has no control over use, setup,  nal assembly, modi cation or misuse, 
no liability shall be assumed nor accepted for any resulting damage or injury. By the act of use, setup or 
GARANTIE UND SERVICE INFORMATIONEN 
Garantiezeitraum
Exklusive Garantie ¬ Horizon Hobby LLC (Horizon) garantiert, dass das gekaufte Produkt frei von 
Material- und Montagefehlern ist. Der Garantiezeitraum entspricht den gesetzlichen Bestimmung des 
Landes, in dem das Produkt erworben wurde. In Deutschland beträgt der Garantiezeitraum 6 Monate 
und der Gewährleistungszeitraum 18 Monate nach dem Garantiezeitraum.
Einschränkungen der Garantie
(a) Die Garantie wird nur dem Erstkäufer (Käufer) gewährt und kann nicht übertragen werden. Der 
Anspruch des Käufers besteht in der Reparatur oder dem Tausch im Rahmen dieser Garantie. Die 
Garantie erstreckt sich ausschließlich auf Produkte, die bei einem autorisierten Horizon Händler 
erworben wurden. Verkäufe an dritte werden von dieser Garantie nicht gedeckt. Garantieansprüche 
werden nur angenommen, wenn ein gültiger Kaufnachweis erbracht wird. Horizon behält sich das 
Recht vor, diese Garantiebestimmungen ohne Ankündigung zu ändern oder modi zieren und widerruft 
dann bestehende Garantiebestimmungen.
(b) Horizon übernimmt keine Garantie für die Verkaufbarkeit des Produktes, die Fähigkeiten und die Fitness 
des Verbrauchers für einen bestimmten Einsatzzweck des Produktes. Der Käufer allein ist dafür verant-
wortlich, zu prüfen, ob das Produkt seinen Fähigkeiten und dem vorgesehenen Einsatzzweck entspricht.
(c) Ansprüche des Käufers ¬ Es liegt ausschließlich im Ermessen von Horizon, ob das Produkt, bei 
dem ein Garantiefall festgestellt wurde, repariert oder ausgetauscht wird. Dies sind die exklusiven 
Ansprüche des Käufers, wenn ein Defekt festgestellt wird. 
GARANTIE ET RÉPARATIONS
Durée de la garantie
Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC. (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera 
exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie 
correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie 
est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à l’expiration de la période de garantie.
Limitations de la garantie
(a) La garantie est donnée à l’acheteur initial (« Acheteur ») et n’est pas transférable. Le recours de 
l’acheteur consiste en la réparation ou en l‘échange dans le cadre de cette garantie. La garantie 
s’applique uniquement aux produits achetés chez un revendeur Horizon agréé. Les ventes faites à 
des tiers ne sont pas couvertes par cette garantie. Les revendications en garantie seront acceptées 
sur fourniture d’une preuve d’achat valide uniquement. Horizon se réserve le droit de modi er 
les dispositions de la présente garantie sans avis préalable et révoque alors les dispositions de 
garantie existantes.
(b) Horizon n’endosse aucune garantie quant à la vendabilité du produit ou aux capacités et à la 
forme physique de l’utilisateur pour une utilisation donnée du produit. Il est de la seule responsabilité 
de l’acheteur de véri er si le produit correspond à ses capacités et à l’utilisation prévue.
(c) Recours de l’acheteur – Il est de la seule discrétion d‘Horizon de déterminer si un produit 
présentant un cas de garantie sera réparé ou échangé. Ce sont là les recours exclusifs de 
l’acheteur lorsqu’un défaut est constaté.
Horizon se réserve la possibilité de véri er tous les éléments utilisés et susceptibles d’être intégrés 
dans le cas de garantie. La décision de réparer ou de remplacer le produit est du seul ressort 
d’Horizon. La garantie exclut les défauts esthétiques ou les défauts provoqués par des cas de force 
majeure, une manipulation incorrecte du produit, une utilisation incorrecte ou commerciale de ce 
Periodo di garanzia
La garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC, (Horizon) garantisce che i prodotti acquistati (il “Prodotto”) 
sono privi di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio. Il periodo di garanzia è 
conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di 
garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.
Limiti della garanzia
(a) La garanzia è limitata all’acquirente originale (Acquirente) e non è cedibile a terzi. L’acquirenteha 
il diritto a far riparare o a far sostituire la merce durante il periodo di questa garanzia.La garanzia 
copre solo quei prodotti acquistati presso un rivenditore autorizzato Horizon. Altre transazioni di terze 
parti non sono coperte da questa garanzia. La prova di acquisto è necessaria per far valere il diritto di 
garanzia. Inoltre, Horizon si riserva il diritto di cambiare o modi care i termini di questa garanzia senza 
alcun preavviso e di escludere tutte le altregaranzie già esistenti.
(b) Horizon non si assume alcuna garanzia per la disponibilità del prodotto, per l’adeguatezza o 
l’idoneità del prodotto a particolari previsti dall’utente. È sola responsabilità dell’acquirente il fatto di 
veri care se il prodotto è adatto agli scopi da lui previsti.
(c) Richiesta dell’acquirente – spetta soltanto a Horizon, a propria discrezione riparare o sostituire 
qualsiasi prodotto considerato difettoso e che rientra nei termini di garanzia. Queste sono le uniche 
rivalse a cui l’acquirente si può appellare, se un prodotto è difettoso. Horizon si riserva il diritto di 
controllare qualsiasi componente utilizzato che viene coinvolto nella rivalsadi garanzia. Le decisioni 
relative alla sostituzione o alla riparazione avvengono solo in base alla discrezione di Horizon. 
Questa garanzia non copre dei danni super ciali o danni per cause di forza maggiore, uso errato del 
prodotto, negligenza, uso ai  ni commerciali, o una qualsiasi modi ca a qualsiasi parte del prodotto. 
Questa garanzia non copre danni dovuti ad una installazione errata, ad un funzionamento errato, ad 
una manutenzione o un tentativo di riparazione non idonei a cura di soggetti diversi da Horizon. La 
restituzione del prodotto a cura dell’acquirente, o da un suo rappresentante, deve essere approvata 
NOTICE
All instructions, warranties and other collateral documents are subject to change at the sole 
discretion of Horizon Hobby, LLC. For up-to-date product literature, visit horizonhobby.com or 
towerhobbies.com and click on the support or resources tab for this product. 
MEANING OF SPECIAL LANGUAGE
The following terms are used throughout the product literature to indicate various levels of 
potential harm when operating this product:
WARNING: Procedures, which if not properly followed, create the probability of property 
damage, collateral damage, and serious injury OR create a high probability of super cial injury. 
CAUTION: Procedures, which if not properly followed, create the probability of physical property 
damage AND a possibility of serious injury.
NOTICE: Procedures, which if not properly followed, create a possibility of physical property 
damage AND a little or no possibility of injury.
 WARNING: Read the ENTIRE instruction manual to become familiar with the features of 
the product before operating. Failure to operate the product correctly can result in 
damage to the product, personal property and cause serious injury.
This is a sophisticated hobby product. It must be operated with caution and common sense and 
requires some basic mechanical ability. Failure to operate this Product in a safe and responsible 
manner could result in injury or damage to the product or other property. This product is not 
intended for use by children without direct adult supervision. Do not attempt disassembly, use 
with incompatible components or augment product in any way without the approval of Horizon 
Hobby, LLC. This manual contains instructions for safety, operation and maintenance. It is 
essential to read and follow all the instructions and warnings in the manual, prior to assembly, 
setup or use, in order to operate correctly and avoid damage or serious injury.
Age Recommendation: Not for children under 14 years. This is not a toy.
HINWEIS
Alle Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumente können im eigenen 
Ermessen von Horizon Hobby, LLC jederzeit geändert werden. Die aktuelle Produktliteratur  nden 
Sie auf horizonhobby.com oder towerhobbies.com unter der Registerkarte „Support“ für das 
betreffende Produkt. 
SPEZIELLE BEDEUTUNGEN
Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um auf 
unterschiedlich hohe Gefahrenrisiken beim Betrieb dieses Produkts hinzuweisen:
WARNUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich 
Sachschäden, Kollateralschäden und schwere Verletzungen ODER mit hoher Wahrscheinlichkeit 
ober ächliche Verletzungen. 
ACHTUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich 
Sachschäden UND die Gefahr von schweren Verletzungen.
HINWEIS: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, können sich möglicherweise 
Sachschäden UND geringe oder keine Gefahr von Verletzungen ergeben.
 WARNUNG: Lesen Sie die GESAMTE Bedienungsanleitung, um sich vor dem Betrieb mit den 
Produktfunktionen vertraut zu machen. Wird das Produkt nicht korrekt betrieben, kann dies zu 
Schäden am Produkt oder persönlichem Eigentum führen oder schwere Verletzungen verursachen.
Dies ist ein hochentwickeltes Hobby-Produkt. Es muss mit Vorsicht und gesundem Menschenverstand 
betrieben werden und benötigt gewisse mechanische Grundfähigkeiten. Wird dieses Produkt nicht auf 
eine sichere und verantwortungsvolle Weise betrieben, kann dies zu Verletzungen oder Schäden am 
Produkt oder anderen Sachwerten führen. Dieses Produkt eignet sich nicht für die Verwendung durch 
Kinder ohne direkte Überwachung eines Erwachsenen. Versuchen Sie nicht ohne Genehmigung durch 
Horizon Hobby, LLC, das Produkt zu zerlegen, es mit inkompatiblen Komponenten zu verwenden oder auf 
jegliche Weise zu erweitern. Diese Bedienungsanleitung enthält Anweisungen für Sicherheit, Betrieb und 
Wartung. Es ist unbedingt notwendig, vor Zusammenbau, Einrichtung oder Verwendung alle Anweisungen 
und Warnhinweise im Handbuch zu lesen und zu befolgen, damit es bestimmungsgemäß betrieben 
werden kann und Schäden oder schwere Verletzungen vermieden werden.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug.
REMARQUE
La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modi cation à la seule 
discrétion d’Horizon Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation àjour, rendez-vous sur le site 
horizonhobby.com ou towerhobbies.com et cliquez sur l’onglet de support de ce produit.
SIGNIFICATION DE CERTAINS TERMES SPÉCIFIQUES
Les termes suivants sont utilisés dans l’ensemble du manuel pour indiquer différents niveaux de danger 
lors de l’utilisation de ce produit:
AVERTISSEMENT: Procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des 
dégâts matériels et des blessures graves OU engendrer une probabilité élevée de blessure super cielle. 
ATTENTION: Procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts 
matériels ET des blessures graves.
REMARQUE: Procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts 
matériels ET éventuellement un faible risque de blessures.
 AVERTISSEMENT: Lisez la TOTALITÉ du manuel d’utilisation a n de vous familiariser avec les 
caractéristiques du produit avant de le faire fonctionner. Une utilisation incorrecte du produit peut 
entraîner sa détérioration, ainsi que des risques de dégâts matériels, voire de blessures graves. 
Ceci est un produit de loisirs sophistiqué. Il doit être manipulé avec prudence et bon sens et requiert 
des aptitudes de base en mécanique. Toute utilisation irresponsable de ce produit ne respectant pas les 
principes de sécurité peut provoquer des blessures, entraîner des dégâts matériels et endommager le 
produit. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance directe d’un adulte. 
N’essayez pas de démonter le produit, de l’utiliser avec des composants incompatibles ou d’en améliorer 
les performances sans l’accord d’Horizon Hobby, LLC. Ce manuel comporte des instructions relatives à la 
sécurité, au fonctionnement et à l’entretien. Il est capital de lire et de respecter la totalité des instructions 
et avertissements du manuel avant l’assemblage, le réglage et l’utilisation, ceci a n de manipuler 
correctement l’appareil et d’éviter tout dégât matériel ou toute blessure grave.
14 ans et plus. Ceci n’est pas un jouet.
AVVISO
Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale 
discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il 
sito horizonhobby.com o towerhobbies.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto.
TERMINOLOGIA
Nella documentazione relativa al prodotto vengono utilizzati i seguenti termini per indicare i vari 
livelli di pericolo potenziale durante l’uso del prodotto:
AVVERTENZA: indica procedure che, se non debitamente seguite, determinano il rischio 
di danni alle cose, danni collaterali e gravi lesioni alle persone O il rischio elevato di lesioni 
super ciali alle persone. 
ATTENZIONE: indica procedure che, se non debitamente seguite, determinano il rischio di danni 
alle cose E di gravi lesioni alle persone.
AVVISO: indica procedure che, se non debitamente seguite, possono determinare il rischio di 
danni alle cose E il rischio minimo o nullo di lesioni alle persone.
 AVVERTENZA: leggere TUTTO il manuale di istruzioni e familiarizzare con le 
caratteristiche del prodotto prima di farlo funzionare. Un uso improprio del prodotto può 
causare danni al prodotto stesso e alle altre cose e gravi lesioni alle persone.
Questo è un prodotto so sticato per appassionati. Deve essere azionato in maniera attenta e 
responsabile e richiede alcune conoscenze basilari di meccanica. L’uso improprio o irresponsabile 
di questo prodotto può causare lesioni alle persone e danni al prodotto stesso o alle altre cose. 
Questo prodotto non deve essere utilizzato dai bambini senza la diretta supervisione di un adulto. 
Non usare componenti non compatibili o alterare il prodotto in nessuna maniera al di fuori delle 
istruzioni fornite da Horizon Hobby, LLC. Questo manuale contiene le istruzioni per la sicurezza, 
l’uso e la manutenzione del prodotto. È fondamentale leggere e seguire tutte le istruzioni e le 
avvertenze del manuale prima di montare, impostare o utilizzare il prodotto, al ne di utilizzarlo 
correttamente e di evitare di causare danni alle cose o gravi lesioni alle persone.
Almeno 14 anni. Non è un giocattolo.
Specifi cations
MODEL SPMSA6390
Type Mid Torque Mid Speed Analog Plastic Servo
Speed @ 6.0V 0.14 sec/60°
Torque @ 6.0V 66.7 oz/in (4.8 kg/cm)
Gear Train Plastic
Output Bearing Single Ball Bearing
Input Voltage DC 4.8V – 6.0V
Output Horn 23 Tooth Spline
Pulse Width 1.1ms – 1.9ms, 1.5ms Center Pulse
Dimensions 1.52in x 0.74in x 1.36in (38.6mm x 18.8mm x 34.6mm)
Weight 1.3 oz (37 Grams)
INSTALLATION INSTRUCTIONS
•  Install the servo securely using the appropriate fasteners included with this servo or the aircraft. 
•  Center the servo before connecting the control linkage.
•  Adjust the linkages and travel values to prevent over-driving the servo and binding the linkages. 
Travel is adjusted in the transmitter for direct control. Travel is adjusted in the  ight control 
system for systems that use gyros.
Spezifi kationen
MODELL SPMSA6390
Typ Mittleres Drehmoment Mittlere Drehzahl Analoger Kunststoff-Servo
Geschwindigkeit bei 6,0V 0,14s/60°
Umdrehung bei 6,0V 4.8kg/cm (66.7oz/in)
Räderwerk Kunststoff
Abtriebslager Einzelnes Kugellager
Eingangsspannung Gleichstrom 6,0V – 8,4V
Ausgabehorn 23er Verzahnung
Impulsbreite 1,1ms – 1,9 ms, 1,5ms Mittenpuls
Abmessungen 38,6 mm x 18,8 mm x 34,6 mm 
Gewicht 37 g
MONTAGEANLEITUNG
•  Den Servo mit den entsprechenden Befestigern sichern, die im Lieferumfang dieses Servos oder 
Fluggeräts enthalten sind. 
•  Den Servo zentrieren, ehe das Steuergestänge angeschlossen wird.
•  Die Gestänge und den Verfahrwegwert anpassen, um eine Übersteuerung des Servos und ein 
Binden der Gestänge zu verhindern. Der Verfahrweg wird im Sender für die direkte Steuerung 
angepasst. Der Verfahrweg wird in der Flugsteuerung für Systeme angepasst, die Gyros 
verwenden.
Spécifi cations
MODÈLE SPMSA6390
Type Servo analogique en plastique vitesse et couple moyens
Vitesse @ 6,0V 0,14 sec/60°
Couple @ 6,0V 4.8kg/cm (66.7oz/in)
Train d’engrenage Plastique
Sortie de roulement Roulement simple à billes
Tension d’entrée 6,0 à 8,4V CC
Sortie de renvoi de commande Cannelure à 23 dents
Largeur d’impulsion 1,1ms – 1,9 ms, 1,5ms d’impulsion centrale
Dimensions 38,6 mm x 18,8 mm x 34,6 mm 
Poids 37g
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
•  Installez solidement le servo en utilisant les  xations appropriées qui sont incluses avec ce 
servo ou l’appareil. 
•  Centrez le servo avant de connecter la tringlerie de commande.
•  Ajustez les valeurs de tringleries et de course a n de prévenir le survirage du servo et l’affectation 
des tringleries. La course est ajustée dans l’émetteur pour une commande directe. La course est 
ajustée dans le système de commande de vol pour les systèmes utilisant des gyroscopes.
Specifi che
MODELLO SPMSA6390
Tipo Servo analogico in plastica a velocità e coppia medie
Velocità @ 6,0 V 0,14 s/60°
Coppia @ 6,0 V 4.8kg/cm (66.7oz/in)
Treno ingranaggi Plastica
Cuscinetto d’uscita Cuscinetto singolo
Tensione di ingresso DC 6,0 – 8,4 V
Squadretta di uscita Linguetta a 23 denti
Larghezza di impulso 1,1 ms – 1,9 ms, 1,5 ms impulso centrale
Dimensioni 38,6 mm x 18,8 mm x 34,6 mm 
Peso 37g
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE
•  Fissare il servo saldamente utilizzando gli elementi di  ssaggio appropriati forniti con il servo o l’aeromodello.
•  Centrare il servo prima di collegare il leveraggio di controllo.
•  Regolare il leveraggio e i valori della corsa per evitare azionamento eccessivo del servo e 
piegatura dei leveraggi. La corsa è regolata nel trasmettitore per il controllo diretto. La corsa è 
regolata nel sistema di controllo di volo per i sistemi che utilizzano giroscopi.
Produkspesifikasjoner
| Merke: | Spektrum | 
| Kategori: | Radiostyrte leker | 
| Modell: | A6390 | 
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med Spektrum A6390 still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg
Radiostyrte leker Spektrum Manualer
                        
                         25 Februar 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Februar 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Februar 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Februar 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Februar 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Februar 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Februar 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Februar 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Februar 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Februar 2025
                        
                    
                                                            Radiostyrte leker Manualer
- DF-Models
- Robbe
- Futaba
- Amewi
- Sky Rider
- Hobbywing
- ROCHOBBY
- Blade
- E-flite
- Axial
- Absima
- Revell
- Reely
- PowerBox Systems
- Conrad
Nyeste Radiostyrte leker Manualer
                        
                         1 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Mars 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Mars 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Mars 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Mars 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Mars 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Mars 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Mars 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Mars 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Mars 2025