Tristar BQ-2829 Bruksanvisning
Les nedenfor 📖 manual på norsk for Tristar BQ-2829 (3 sider) i kategorien Grille. Denne guiden var nyttig for 9 personer og ble vurdert med 4.6 stjerner i gjennomsnitt av 5 brukere
Side 1/3

BQ2829
EN | Instruction manual
NL | Gebruiksaanwijzing
FR | Mode d’emploi
DE | Bedieningsanleitung
ES | Manual de usuario
PT | Manual de utilizador
IT | Manuele utente
SV | Bruksanvisning
PL | Instrukcja obsługi
CS | Návod na použití
SK | Návod na použitie
IT | M
SV | B
PL | I
CS | N
SK | N
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ
1
2
3
4
5
SERVICE.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
[WEEE LOGO]
ENInstructionmanual
SAFETY
• Byignoringthesafetyinstructionsthe
manufacturercannotbeholdresponsiblefor
thedamage.
• Ifthesupplycordisdamaged,itmustbe
replacedbythemanufacturer,itsserviceagent
orsimilarlyqualifiedpersonsinordertoavoida
hazard.
• Nevermovetheappliancebypullingthecord
andmakesurethecordcannotbecome
entangled.
• Theappliancemustbeplacedonastable,level
surface.
• Theusermustnotleavethedeviceunattended
whileitisconnectedtothesupply.
• Thisapplianceisonlytobeusedforhousehold
purposesandonlyforthepurposeitismade
for.
• Thisapplianceshallnotbeusedbychildren
from0yearto8years.Thisappliancecanbe
usedbychildrenagedfrom8yearsandabove
andpersonswithreducedphysical,sensoryor
mentalcapabilitiesorlackofexperienceand
knowledgeiftheyhavebeengivensupervision
orinstructionconcerninguseoftheappliancein
asafewayandunderstandthehazards
involved.Childrenshallnotplaywiththe
appliance.Keeptheapplianceanditscordout
ofreachofchildrenagedlessthan8years.
Cleaningandusermaintenanceshallnotbe
madebychildrenunlessolderthan8and
supervised.
• Toprotectyourselfagainstanelectricshock,do
notimmersethecord,plugorapplianceinthe
wateroranyotherliquid.
• Donotexposetorainormoisture.
• WARNING:Thistoolmustbeplacedonits
standwhennotinuse.
• Ensurethatthefirelighterisproperlypositioned.
• Unplugthefirelighterbeforeremovalfromthe
fire.
• Allowthefirelightertocoolbeforestorage.
• Donotallowthehotpartsofthefirelighterto
touchthecordorotherflammablematerials.
PARTSDESCRIPTION
1. Handle
2. Powercord
3. Indicationlight
4. Heatingelement
5. Coalbasket
BEFORETHEFIRSTUSE
• Taketheapplianceandaccessoriesoutthebox.Removethe
stickers,protectivefoilorplasticfromthedevice.
• Beforeusingyourapplianceforthefirsttime,wipeoffallremovable
partswithadampcloth.Neveruseabrasiveproducts.
USE
• Placethebasketonthegrilltrayandfillthebasketwithcharcoal.The
stackingheightshouldbenolessthan5cmfromthetopofthebasket.
• Checkagainiftheapplianceandthecordareintherightposition.Do
notallowthehotpartsofthefirelightertotouchthecordorother
flammablematerials.
• Putthepluginanearthedpoweroutlet.Theredindicatorlight
illuminates.
• Afterabout2minutesthecharcoalstartstosmoke,after510minutes
therearisesomeflames.Afterabout1520minutestheflameswill
disappearandcharcoalbegintoglow.Whenthecoalturnswhite,ithas
reachedtherighttemperature.
• Afterthecoalhasreachedtherighttemperature,unplugtheappliance,
thenremoveitcarefullyfromthegrilltray.Takethebasketbythe
handle,andcarfullyemptythehotcoalintothebarbeque.
• Placetheemptybasketsomewhereitcansafelycooldown.
Shortcordinstructions
• Ashortpowersupplycordisprovidedtoreducetheriskresultingfrom
becomingentangledin,ortrippingoveralongercord.Extensioncords
maybeusedifcareisexercisedintheiruse.
• Theelectricalratingoftheextensioncordshouldbeatleastthatofthe
appliance.
• Thelongercordshouldbeplacedinsuchawaythatchildrencannot
pullitortripoverit.
CLEANINGANDMAINTENANCE
• Alwaysunplugthedeviceandletitcooldowncompletelybefore
cleaning
• Cleantheoutsideoftheappliancewithasoftandslightlymoistened
cloth.
• Donotuseanytoxicorabrasivecleaningsupplieslikepetrol,scrubbing
powderorsolvent.Regularkitchencleanerordishwashingliquidwith
waterisenough.
• Doneverimmersetheapplianceinwateroranyotherliquid.Neveruse
thedishwasherforcleaningtheappliance.
GUARANTEE
• Thisproductisguaranteedfor24monthsgranted.Yourwarrantyisvalid
iftheproductisusedinaccordancetotheinstructionsandforthe
purposeforwhichitwascreated.Inaddition,theoriginalpurchase
(invoice,salessliporreceipt)istobesubmittedwiththedateof
purchase,thenameoftheretailerandtheitemnumberoftheproduct.
• Forthedetailedwarrantyconditions,pleaserefertoourservicewebsite:
www.service.tristar.eu
ENVIRONMENT
Thisapplianceshouldnotbeputintothedomesticgarbageatthe
endofitsdurability,butmustbeofferedatacentralpointfortherecycling
ofelectricandelectronicdomesticappliances.Thissymbolonthe
appliance,instructionmanualandpackagingputsyourattentiontothis
importantissue.Thematerialsusedinthisappliancecanberecycled.By
recyclingofuseddomesticappliancesyoucontributeanimportantpushto
theprotectionofourenvironment.Askyourlocalauthoritiesfor
informationregardingthepointofrecollection.
Support
Youcanfindallavailableinformationandsparepartsatservice.tristar.eu!
NLGebruiksaanwijzing
VEILIGHEID
• Defabrikantisnietaansprakelijkvoorschade
voortvloeienduithetnietopvolgenvande
veiligheidsinstructies.
• Alshetnetsnoerbeschadigdis,moethet
wordenvervangendoordefabrikant,de
onderhoudsmonteurvandefabrikantofdoor
personenmeteensoortgelijkekwalificatieom
gevaartevoorkomen.
• Verplaatshetapparaatnooitdooraanhet
snoertetrekken.Zorgervoordathetsnoer
nergensinverstriktkanraken.
• Hetapparaatmoetopeenstabiele,vlakke
ondergrondwordengeplaatst.
• Degebruikermaghetapparaatnietonbeheerd
achterlatenwanneerdestekkerzichinhet
stopcontactbevindt.
• Ditapparaatisuitsluitendvoorhuishoudelijk
gebruikenvoorhetdoelwaarhetvoorbestemd
is.
• Ditapparaatmagnietwordengebruiktdoor
kinderenvan0tot8jaar.Ditapparaatkan
wordengebruiktdoorkinderenvanaf8jaaren
doorpersonenmetverminderdelichamelijke,
zintuiglijkeofgeestelijkevermogensofgebrek
aandebenodigdeervaringenkennisindienze
ondertoezichtstaanofinstructieskrijgenover
hoehetapparaatopeenveiligemanierkan
wordengebruiktalsookdegevarenbegrijpen
diemethetgebruiksamenhangen.Kinderen
mogennietmethetapparaatspelen.Houdhet
apparaatenhetnetsnoerbuitenbereikvan
kinderenjongerdan8jaar.Laatreinigingen
onderhoudnietdoorkinderenuitvoeren,tenzij
zeouderzijndan8jaarenondertoezicht
staan.
• Dompelhetsnoer,destekkerofhetapparaat
nietonderinwaterofanderevloeistoffenom
elektrischeschokkentevoorkomen.
• Nietblootstellenaanregenofvocht.
• WAARSCHUWING:Plaatsditgereedschapop
destandaardalshetnietwordtgebruikt.
• Zorgdatdeaanstekercorrectisgeplaatst.
• Haalvoordatudeaanstekeruithetvuur
verwijdertdestekkeruithetstopcontact.
• Laatdeaanstekerafkoelenvoordatuhem
opbergt.
• Voorkomdatdeheteonderdelenvande
aanstekerincontactkomenmethetsnoerof
anderebrandbarematerialen.
BESCHRIJVINGVANONDERDELEN
1. Handgreep
2. Netsnoer
3. Indicatielampje
4. Verwarmingselement
5. Houtskoolmand
VOORHETEERSTEGEBRUIK
• Haalhetapparaatendeaccessoiresuitdedoos.Verwijderdestickers,
debeschermfolieofhetplasticvanhetapparaat.
• Veegvoorheteerstegebruikvanhetapparaatalleafneembare
onderdelenafmeteenvochtigedoek.Gebruiknooitschurende
producten.
GEBRUIK
• Plaatsdemandophetgrillroosterenvulhemmethoutskool.Vulde
mandmaximaaltot5cmonderdebovenrand.
• Controleernogmaalsofhetapparaatenhetsnoercorrectzijngeplaatst.
Voorkomdatdeheteonderdelenvandeaanstekerincontactkomen
methetsnoerofanderebrandbarematerialen.
• Steekdestekkerineengeaardstopcontact.Hetrodeindicatielampje
brandt.
• Naongeveer2minutengaatdehoutskoolrokenenna510minuten
ontstaanvlammen.Naongeveer1520minutenverdwijnendevlammen
enbegintdehoutskooltegloeien.Alsdehoutskoolwitwordt,isdejuiste
temperatuurbereikt.
• Haalalsdekolendejuistetemperatuurheeftbereiktdestekkervanhet
apparaatuithetstopcontactenverwijderdemandvoorzichtigvanhet
grillrooster.Houddemandbijhethengselvastenleegdezevoorzichtig
indebarbecue.
• Zetdelegemandopeenplaatswaarhijveiligkanafkoelen.
Instructiesbijeenkortsnoer
• Eenkortvoedingssnoerwordtbijgeleverdomdekansdatuhierin
verstriktraaktofhieroverstruikeltteverkleinen.Verlengsnoerenkunnen
metinachtnemingvandejuistezorgvuldigheidwordengebruikt.
• Hetvermogenvanhetverlengsnoermoetminimaalevengrootzijnals
hetvermogenvanhetapparaat.
• Plaatshetlangeresnoerzodanig,datkinderenhiernietaankunnen
trekkenofhieroverkunnenstruikelen.
REINIGINGENONDERHOUD
• Verwijdervoorreinigingaltijddestekkeruithetstopcontactenlaathet
apparaatvolledigafkoelen.
• Reinigdebuitenzijdevanhetapparaatmeteenzachte,ietsvochtige
doek.
• Gebruikgeengiftigeofschurendereinigingsmiddelenzoalsbenzine,
schuurpoederofoplosmiddel.Eennormaalkeukenreinigingsmiddelof
vloeibaarafwasmiddelenwaterisvoldoende.
• Dompelhetapparaatnooitonderinwaterofanderevloeistoffen.Dit
apparaatisnietvaatwasmachinebestendig.
GARANTIE
• Opditproductwordteengarantievan24maandenverleend.Uw
garantieisgeldigindienhetproductisgebruiktinovereenstemmingmet
degebruiksaanwijzingenvoorhetdoelwaarvoorhetgemaaktis.
Tevensdientdeorigineleaankoopbon(factuur,kassabonofkwitantie)
tewordenoverlegdmetdaaropdeaankoopdatum,denaamvande
retailerenhetartikelnummervanhetproduct.
• Vooruitgebreidegarantievoorwaardenverwijzenwijunaaronze
servicewebsite:www.service.tristar.eu
MILIEU
Ditapparaatmagaanheteindevandelevensduurnietbijhet
normalehuisafvalwordengedeponeerd,maarmoetbijeenspeciaal
inzamelpuntvoorhergebruikvanelektrischeenelektronischeapparaten
wordenaangeboden.Hetsymboolophetapparaat,inde
gebruiksaanwijzingenopdeverpakkingattendeertuhierop.Deinhet
apparaatgebruiktematerialenkunnenwordengerecycled.Methet
recyclenvangebruiktehuishoudelijkeapparatenlevertueenbelangrijke
bijdrageaandebeschermingvanonsmilieu.Informeerbijuwlokale
overheidnaarhetinzamelpunt.
Support
Ukuntallebeschikbareinformatieenreserveonderdelenvindenop
service.tristar.eu!
FRManueld'instructions
SÉCURITÉ
• Sivousignorezlesinstructionsdesécurité,le
fabricantnesauraitêtretenuresponsabledes
dommages.
• Silecordond'alimentationestendommagé,il
doitêtreremplacéparlefabricant,son
réparateuroudespersonnesqualifiéesafin
d'évitertoutrisque.
• Nedéplacezjamaisl'appareilentirantsurle
cordonetveillezàcequecederniernesoitpas
entortillé.
• L'appareildoitêtreposésurunesurfacestable
etnivelée.
• Nelaissezjamaisledispositifsanssurveillance
s'ilestconnectéàl'alimentation.
• Cetappareilestuniquementdestinéàdes
utilisationsdomestiquesetseulementdansle
butpourlequelilestfabriqué.
• L'appareilnedoitpasêtreutilisépardes
enfantsdemoinsde8ans.Cetappareilpeut
êtreutilisépardesenfantsde8ansoupluset
despersonnesprésentantunhandicap
physique,sensorieloumentalvoirene
disposantpasdesconnaissancesetde
l'expériencenécessairesencasdesurveillance
oud'instructionssurl'usagedecetappareilen
toutesécuritéetdecompréhensiondesrisques
impliqués.Lesenfantsnedoiventpasjouer
avecl'appareil.Maintenezl'appareiletson
cordond'alimentationhorsdeportéedes
enfantsdemoinsde8ans.Lenettoyageetla
maintenanceutilisateurnedoiventpasêtre
confiésàdesenfantssaufs'ilsont8ansou
plusetsontsoussurveillance.
• Afindevouséviterunchocélectrique,
n'immergezpaslecordon,lapriseoul'appareil
dansdel'eauouautreliquide.
• N'exposezpasàlapluieoul'humidité.
• AVERTISSEMENT:Cetoutildoitêtreplacésur
sonsoclelorsqu'iln'estpasutilisé.
• Assurezvousquel'allumefeuestbien
positionné.
• Débranchezl'allumefeuavantdeleretirerdu
feu.
• Laissezl'allumefeurefroidiravantdeleranger.
• Nelaissezpaslespartieschaudesdel'allume
feutoucherlecordonoud'autresmatériaux
inflammables.
DESCRIPTIONDESPIÈCES
1. Poignée
2. Cordond'alimentation
3. Indicateurlumineux
4. Élémentchauffant
5. Panierdecharbon
AVANTLAPREMIÈREUTILISATION
• Retirerl’appareiletlesaccessoiresducarton.Retirerlesautocollants,le
filmouleplastiqueprotecteurdel’appareil.
• Avantlapremièreutilisationdevotreappareil,essuyeztouteslespièces
amoviblesavecunchiffonhumide.N’utilisezjamaisdeproduitsabrasifs.
UTILISATION
• Placezlepaniersurlaplaquedegrilletremplissezledecharbon.La
hauteurd'empilementnedoitpasêtreàmoinsde5cmdusommetdu
panier.
• Vérifiezànouveausil'appareiletlecordonsontbienpositionnés.Ne
laissezpaslespartieschaudesdel'allumefeutoucherlecordonou
d'autresmatériauxinflammables.
• Branchezlafichedansuneprisemuralemiseàlaterre.Levoyant
lumineuxrouges'allume.
• Aprèsenviron2minutes,lecharboncommenceàfumerpuisaprès510
minutesdesflammess'élèvent.Aprèsenviron1520minutes,les
flammesdisparaissentetlecharboncommenceàrougeoyer.Lorsquele
charbondevientblanc,ilaatteintlabonnetempérature.
• Unefoislecharbonàlabonnetempérature,débranchezl'appareilpuis
retirezleprudemmentdelaplaquedegrill.Saisissezlepanierparla
poignéeetvidezprécautionneusementlecharbonardentdansle
barbecue.
• Placezlepaniervideàunendroitoùilpeutrefroidirentoutesécurité.
Instructionspourcordoncourt
• Uncordond'alimentationcourtestprévuafinderéduirelesrisques
d'enchevêtrementetdedechuteinhérentsàuncordonpluslong.Les
rallongespeuventêtreutiliséesmaisavecprudence.
• Laclasseélectriquedelarallongedoitêtreaumoinségaleàcellede
l'appareil.
• Uncordonpluslongdoitêtreplacédesortequelesenfantsnepuissent
pastireroutrébucherdessus.
NETTOYAGEETMAINTENANCE
• Débrancheztoujoursl’appareiletlaissezlerefroidircomplètementavant
delenettoyer.
• Nettoyezl'extérieurdel'appareilavecunchiffondouxlégèrement
humide.
• N'utilisezaucundétergenttoxiqueouabrasifcommel'essence,la
poudreàrécurerouunsolvant.Undétergentdecuisinenormaloudu
liquidevaisselleavecdel'eausuffit.
• N'immergezjamaisl’appareildansl’eauoutoutautreliquide.N'utilisez
paslelavevaissellepournettoyerl'appareil.
GARANTIE
• Ceproduitestgarantipourunepériodede24mois.Votregarantieest
valablesileproduitestutiliséselonlesinstructionsetpourl'usage
auquelilestdestiné.Deplus,lapreuved'achatd'origine(facture,reçu
outicketdecaisse)doitêtreprésentée,montrantladated'achat,lenom
dudétaillantetlenumérod'articleduproduit.
• Pourconnaîtrelesconditionsdegarantiedétaillées,veuillezconsulter
notresiteInternetdeservice:www.service.tristar.eu
ENVIRONNEMENT
Cetappareilnedoitpasêtrejetéaveclesdéchetsménagersàla
findesaduréedevie,ildoitêtreremisàuncentrederecyclagepourles
appareilsélectriquesetélectroniques.Cesymbolesurl'appareil,le
manueld'utilisationetl'emballageattirevotreattentionsurunpoint
important.Lesmatériauxutilisésdanscetappareilsontrecyclables.En
recyclantvosappareils,vouscontribuezdemanièresignificativeàla
protectiondenotreenvironnement.Renseignezvousauprèsdesautorités
localespourconnaîtrelescentresdecollectedesdéchets.
Support
Vouspouveztrouvertouteslesinformationsetpiècesderechangesur
service.tristar.eu!
DEBedienungsanleitung
SICHERHEIT
• BeimIgnorierenderSicherheitshinweisekann
derHerstellernichtfürSchädenhaftbar
gemachtwerden.
• IstdasNetzkabelbeschädigt,mussesvom
Hersteller,demKundendienstoderähnlich
qualifiziertenPersonenersetztwerden,um
Gefahrenzuvermeiden.
• BewegenSiedasGerätniemalsdurchZiehen
amKabel,undstellenSiesicher,dasssichdas
Kabelnichtverwickelt.
• DasGerätmussaufeinerebenen,stabilen
Flächeplatziertwerden.
• DasGerätdarfnichtunbeaufsichtigtbleiben,
währendesamNetzangeschlossenist.
• DiesesGerätdarfnurfürden
HaushaltsgebrauchundnurfürdenZweck
benutztwerden,fürdeneshergestelltwurde.
• DiesesGerätdarfnichtvonKindernbiszu8
Jahrenverwendetwerden.DiesesGerätdarf
vonKindernab8JahrenundvonPersonenmit
eingeschränktenkörperlichen,sensorischen
odergeistigenFähigkeitenodereinemMangel
anErfahrungundKenntnissenverwendet
werden,soferndiesePersonenbeaufsichtigt
oderüberdensicherenGebrauchdesGeräts
unterrichtetwurdenunddiedamitverbundenen
Gefahrenverstandenhaben.Kinderdürfenmit
demGerätnichtspielen.HaltenSiedasGerät
undseinAnschlusskabelaußerhalbder
ReichweitevonKindernunter8Jahren.
ReinigungsundWartungsarbeitendürfennicht
vonKindernvorgenommenwerden,essei
denn,siesindälterals8undwerden
beaufsichtigt.
• TauchenSiezumSchutzvoreinem
StromschlagdasKabel,denSteckeroderdas
GerätniemalsinWasserodersonstige
Flüssigkeiten.
• KeinemRegenundkeinerFeuchtigkeit
aussetzen.
• ACHTUNG:DiesesWerkzeugmussbei
NichtgebrauchaufseinenStändergesetzt
werden.
• StellenSiesicher,dassderGrillanzünder
richtigpositioniertist.
• ZiehenSiedenSteckerdesGrillanzünders,
bevorSiedenGrillanzünderausdemFeuer
nehmen.
• LassenSiedenGrillanzündervorderLagerung
vollständigabkühlen.
• VerhindernSie,dassdieheißenTeiledes
GrillanzündersdasKabeloderandere
brennbareMaterialienberühren.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Griff
2. Stromkabel
3. Anzeigelampe
4. Heizelement
5. Kohlekorb
VORDERERSTENINBETRIEBNAHME
• NehmenSiedasGerätunddasZubehörausderKiste.EntfernenSie
dieAufkleber,dieSchutzfolieoderPlastikvomGerät.
• WischenSievordererstenInbetriebnahmedesGerätsalle
abnehmbarenTeilemiteinemfeuchtenTuchab.VerwendenSie
niemalsScheuermittel.
GEBRAUCH
• SetzenSiedenKorbaufdieGrillschaleundfüllenSiedenKorbmit
Holzkohle.DieStapelhöhesollteabderKorboberseite5cmnicht
unterschreiten.
• PrüfenSieerneut,obsichdasGerätundseineLeitunginderrichtigen
Positionbefinden.VerhindernSie,dassdieheißenTeiledes
GrillanzündersdasKabeloderanderebrennbareMaterialienberühren.
• SteckenSiedenNetzsteckerineinegeerdeteSteckdose.Dierote
Kontrolllampeleuchtet.
• Nachca.2MinutenbeginntdieHolzkohlezurauchen;nach510
MinutenentstehenFlammen.Nachca.1520Minutenverschwinden
dieFlammenunddieHolzkohlebeginntzuglühen.WenndieKohle
weißwird,hatsiedierichtigeTemperaturerreicht.
• NachdemdieKohledierichtigeTemperaturerreichthat,ziehenSieden
SteckerdesGerätsausderSteckdoseundentfernenSiees
anschließendvorsichtigvonderGrillschale.GreifenSiedenKorbam
GriffundgebenSiedieheißeKohlevorsichtigindenGrill.
• StellenSiedenleerenKorbaneinenPlatz,andemersicherabkühlen
kann.
AnweisungenfürkurzeLeitung
• DiekurzeLeitungsolldieGefahrverhindern,dasssichdieLeitung
verwickeltodereineStolperfalledarstellt.Verlängerungskabeldürfen
verwendetwerden,wennsievorsichtigbenutztwerden.
• DieelektrischeNennleistungdesVerlängerungskabelsmuss
mindestensderdesGerätsentsprechen.
• DielängereLeitungmusssoangeordnetwerden,dassKindernicht
daranziehenoderdarüberstolpernkönnen.
REINIGUNGUNDPFLEGE
• ZiehenSievordemReinigenimmerdenNetzsteckerundlassenSiedas
Gerätvollständigabkühlen.
• ReinigenSiedasÄußeredesGerätsmiteinemweichenundleicht
befeuchtetenLappen.
• BenutzenSiekeinegiftigenoderscheuerndenReinigungsmittelwie
Benzin,ScheuerpulveroderLösungsmittel.Einherkömmlicher
KüchenreinigeroderSpülmittelmitWasseristausreichend.
• TauchenSiedasGerätniemalsinWasseroderandereFlüssigkeiten
ein.ReinigenSiedasGerätniemalsinderSpülmaschine.
GARANTIE
• DiesesProdukthateineGarantievon24Monaten.Der
Garantieanspruchgiltnur,wenndasProduktgemäßdenAnweisungen
undgemäßdemZweck,fürdeneskonzipiertwurde,benutztwird.Der
OriginalKaufbeleg(Rechnung,BelegoderQuittung)musszusammen
mitdemKaufdatum,demNamendesEinzelhändlersundder
ArtikelnummerdesProdukteseingereichtwerden.
• DetaillierteInformationenüberdieGarantiebedingungenfindenSieauf
unsererServiceWebsiteunter:www.service.tristar.eu
UMWELT
DiesesGerätdarfamEndeseinerLebenszeitnichtimHausmüll
entsorgtwerden,sondernmussaneinerSammelstellefürdasRecyceln
vonelektrischenundelektronischenHaushaltsgerätenabgegeben
werden.DasSymbolaufdemGerät,inderBedienungsanleitungundauf
derVerpackungmachtSieaufdieseswichtigeThemaaufmerksam.Diein
diesemGerätverwendetenMaterialienkönnenrecyceltwerden.Durch
dasRecycelngebrauchterHaushaltsgeräteleistenSieeinenwichtigen
BeitragzumUmweltschutz.FragenSieIhreörtlicheBehördenach
InformationenübereineSammelstelle.
Support
SämtlicheInformationenundErsatzteilefindenSieunterservice.tristar.eu!
ESManualdeinstrucciones
SEGURIDAD
• Siignoralasinstruccionesdeseguridad,
eximiráalfabricantedetodaresponsabilidad
porposiblesdaños.
• Sielcabledealimentaciónestádañado,
correspondealfabricante,alrepresentanteoa
unapersonadecualificaciónsimilarsu
reemplazoparaevitarpeligros.
• Nuncamuevaelaparatotirandodelcabley
asegúresedequenosepuedaenredarconel
cable.
• Elaparatodebecolocarsesobreunasuperficie
estableynivelada.
• Elusuarionodebedejareldispositivosin
supervisiónmientrasestéconectadoala
alimentación.
• Esteaparatosedebeutilizarúnicamentepara
elusodomésticoysóloparalasfuncionespara
lasquesehadiseñado.
• Esteaparatonodebeserutilizadoporniñosde
0a8años.Esteaparatopuedeserutilizado
porniñosapartirdelos8añosyporpersonas
concapacidadesfísicas,sensorialeso
mentalesreducidas,oquenotengan
experiencianiconocimientos,sinson
supervisadosoinstruidosenelusodelaparato
deformasegurayentiendenlosriesgos
implicados.Losniñosnopuedenjugarconel
aparato.Mantengaelaparatoyelcablefuera
delalcancedelosniñosmenoresde8años.
Losniñosnopodránrealizarlalimpiezaniel
mantenimientoreservadoalusuarioamenos
quetenganmásde8añosycuentencon
supervisión.
• Paraprotegersecontraunadescargaeléctrica,
nosumerjaelcable,elenchufenielaparatoen
elaguaocualquierotrolíquido.
• Noexpongaalalluviaolahumedad.
• ADVERTENCIA:Estaherramientadebe
colocarsesobresusoportecuandonose
utilice.
• Asegúresedequeelsistemadeencendidose
hayacolocadocorrectamente.
• Desenchufeelsistemadeencendidoantesde
retirarlodelfuego.
• Dejequeelsistemadeencendidoseenfríe
antesdealmacenarlo.
• Nopermitaquelaspiezascalientesdelsistema
deencendidotoquenelcableuotros
materialesinflamables.
DESCRIPCIÓNDELOSCOMPONENTES
1. Asa
2. Cabledealimentación
3. Piloto
4. Elementocalefactor
5. Cestadecarbón
ANTESDELPRIMERUSO
• Extraigaelaparatoylosaccesoriosdelacaja.Retirelaspegatinas,el
envoltoriodeprotecciónoelplásticodeldispositivo.
Produkspesifikasjoner
| Merke: | Tristar |
| Kategori: | Grille |
| Modell: | BQ-2829 |
| Varmekilde: | Kull (drivstoff) |
| Vekt: | 1.3 g |
| Bredde: | 18 mm |
| Dybde: | 29 mm |
| Høyde: | 31.8 mm |
| Håndtak: | Ja |
| Strømkildetype: | AC |
| Pakkevekt: | 1.7 g |
| Justerbar termostat: | Nei |
| Lokk: | Nei |
| Kokeoverflateform: | Rund |
| Røykfunksjon: | Nei |
| Kabellengde: | 1.5 m |
| Produktfarge: | Rustfritt stål |
| Pakkedybde: | 32.5 mm |
| Pakkehøyde: | 66 mm |
| Pakkebredde: | 38 mm |
| Formfaktor: | Tønne |
| Opplyst av/på-bryter: | Ja |
| Modell/Type: | Barbecue |
| Kroppsmateriale: | Rustfritt stål |
| Svinghjul: | Nei |
| Strøm: | 600 W |
| Av/på-bryter: | Nei |
| Maksimalvekt (kapasitet): | 2 kg |
| Total strøm: | 600 W |
| Innebygd evne: | Nei |
| Bein: | Nei |
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med Tristar BQ-2829 still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg
Grille Tristar Manualer
19 September 2025
18 September 2025
18 September 2025
18 September 2025
18 September 2025
17 September 2025
17 September 2025
17 September 2025
17 September 2025
17 September 2025
Grille Manualer
- Boretti
- Tower
- Ufesa
- Traeger
- Beefmaster
- Viking
- Ariete
- Essentiel B
- Wolf
- Livoo
- Char-Griller
- Lund
- Kamado Joe
- Enders
- Masterbuilt
Nyeste Grille Manualer
19 Oktober 2025
19 Oktober 2025
18 Oktober 2025
18 Oktober 2025
18 Oktober 2025
15 Oktober 2025
13 Oktober 2025
13 Oktober 2025
13 Oktober 2025
13 Oktober 2025