Ardes AR6A09 Bruksanvisning
Ardes
insektkjemper
AR6A09
Les nedenfor 📖 manual på norsk for Ardes AR6A09 (2 sider) i kategorien insektkjemper. Denne guiden var nyttig for 2 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere
Side 1/2

The packing materials (plastic bags, expanded polystyrene, etc.) must be kept out of the
reach of children or disabled persons since they represent potential sources of danger.
The installation/assembly of the device will be made/ or according to the indications of
the manufacturer. A wrong procedure may cause damages to persons, animals or
objects, for which the manufacturer cannot be considered responsible.
After removing the packaging, check the appliance for any signs of damage. In case of
visible damage, do not use it and contact a qualified technician.
DO NOT use or store the device near heat sources (heaters, stoves etc.).
DO NOT dip the device in water or other liquids.
If you use the device for the first time, make sure to remove any label or protective sheet
which blocks its proper functioning.
Plug and unplug the power cable with dry hands and hold it firmly.
Always unplug the power cable to avoid the overheating and avoid stretching it (do not
pull it, tug it or use it to drag the device to which is connected).
Avoid placing the power cable on abrasive or sharp surfaces or in positions where it can
be damaged easily.
DO NOT obstruct totally nor partially the air vents or inserts objects inside.
During the use the device must be keep at a safety distance from any object and/or
flammable or potentially explosive substance.
In case of a breakdown or malfunctioning of the appliance, disconnect it at once. Do not
attempt to repair it, but take it to a service centre approved by the manufacturer. Avoid
carrying out operations which are not specified in this manual (such as disassembling
and/or altering).
Always remember to unplug the power cable of the device if it is not used for a long
period, before storing, cleaning or performing any maintenance operation.
Store and use the device only indoor or in any case protected from weathering such as
rain, direct radiation of the sun and dust. The device is not design for the external use or
storage.
Before unplugging the device, switch it off, using the proper command on the control
panel.
DO NOT hang the fan on the wall or ceiling unless this type of installation is
provided and explained in this manual.
Place the device at a proper distance from the objects or surrounding walls
making sure that its functioning will not cause accidental damages.
DO NOT use the device near gas stoves or open flames in general.
DO NOT cover the device during functioning.
DO NOT insert objects or body parts inside the protection grille of the fan.
WARNINGS ABOUT BATTERIES
1.KEEP BATTERIES OUT OF THE REACH OF CHILDREN.
Swallowing can lead to chemical burns, perforation of soft tissue, and death.
Severe burns can occur within 2 hours of ingestion. Seek medical attention
immediately.
2.Do not allow children to replace batteries.
3.Always insert batteries correctly with regard to polarity (+ and -) marked on the
battery and the equipment.
4.Do not short-circuit batteries.
5.Do not charge batteries.
6.Do not force discharge batteries.
7.Do not mix new and used batteries or batteries of different types or brands.
8.Exhausted batteries should be immediately removed from equipment and
properly disposed of.
9.Do not heat batteries
10.Do not weld or solder directly to batteries.
11.Do not dismantle batteries.
12.Do not deform batteries.
13.Do not dispose of batteries in fire.
14.A lithium battery with a damaged container should not be exposed to water.
15.Do not encapsulate and/or modify batteries.
16.Store unused batteries in their original packaging away from metal objects. If
already unpacked, do not mix or jumble batteries.
17.Remove batteries from equipment if it is not to be used for an extended
period of time unless it is for emergency purposes.
18.Clean the battery contacts and also those of the equipment prior to battery
installation.
19.In case of leak from batteries, avoid any contact with it; in case of contact,
wash the affected part with water and seek medical attention.
Battery charging
To charge battery, connect the USB socket (1) to a USB port by USB calbe
provided with the appliance.
While charging, the led (4) will blink.
When charging is complete, the led (4) switches off.
How to use the bug catcher
Disconnect the USB cable.
Assembly the cover of the tube (7), the insect collector tube (6) and the suction
tip (5) together, then connect them to the main unit (A).
To suck the insects, place the suction tip (5) near the insect by holding the
appliance at 45 degreee angle and push the suction button (3):
Once the insect is in the collector tube (6):
-Stop pushing the suction button (3);
-Disconnect the container (B) from the main unit (A);
-Bring the container (B) out of home;
-Remove the cover of the tube (7) and let the insects go.
Press one time the light button (2) to switch on the led light (4). Press again the
same button to switch off the led light.
Batteries
The appliance contains a Lithium rechargeable battery (type 18650 Li-ion 3,7V).
Remove the batteries from the appliance before its disposal, by following
instructions:
Note: this operation should be conducted by a qualified technician.
1.Make sure that the batteries are full discharged;
2.Remove the screws from the main unit and open it;
3.Cut the battery cables.
WARNING, CUT ONE CABLE AT A TIME. CABLES MUST NON
TOUCH TOGETHER.
4.Remove the battery;
5.Dispose the battery and the appliance as described it the DISPOSAL section.
Before carrying out the regular cleaning operations turn off the
fan and unplug it.
This appliance does not require any special maintenance.
For external cleaning use a soft and dry cloth.
DO NOT dip the device in water, or splash it with any other liquids.
DO NOT use solvents or any other chemical products for cleaning it.
When you do not use it store the appliance in a dry place.
Terms and Conditions
The guarantee is valid for 24 months.
This guarantee applies only if it has been duly filled in and is submitted with the
receipt showing the date of purchase.
The guarantee covers the replacement or repair of parts making up the
appliance which were faulty at source due to manufacturing faults.
After the guarantee has expired, the appliance will be repaired against payment.
The manufacturer declines any responsibility for damage to persons, animals or
property due to misuse of the appliance and failure to observe the directions
contained in the instructions.
Limits
All rights under this guarantee and any responsibility on our part will be voided
if the appliance has been:
- mishandled by unauthorized persons
- improperly used, stored or transported.
The guarantee does not cover damage to the outward appearance or any other
that does not prevent regular operation.
If any faults should be found despite the care taken in selecting the materials
and in creating the product, or if any information or advice are required, please
contact your local dealer.
L'appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et par des personnes
aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou sans
l'expérience ni les connaissances nécessaires, à condition d'être surveillées ou
après avoir reçu les instructions relatives à l'utilisation sûre de l'appareil et avoir
compris les risques inhérents.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être réalisés par des enfants sans
surveillance.
Les piles doivent être remplacées uniquement auprès des centres d’assistance
autorisés par le constructeur, afin de prévenir chaque risque.
La pile doit être retirée de l'appareil avant d'être jetée ; l'appareil doit être
débranché de l'alimentation avant de retirer la pile ; la pile doit être mise au
rebut en toute sécurité (voir par. MISE AU REBUT).
L'appareil ne doit être alimenté qu'à une tension de sécurité très faible
correspondant à celle indiquée sur l'appareil (5V CC) au moyen d’une prise
USB (avec le câble USB fourni) ou sa pile.
Ne pas utiliser l'appareil si les piles présentent des signes de détérioration (par
exemple, en cas d'odeur anormale, déformation de la poignée, surchauffe de la
poignée). Contacter un centre de service agréé par le fabricant.
Éviter d’aspirer des liquides, des matériaux inflammables ou explosifs, de
matières corrosives, nuisibles ou incendiaire.
Utiliser uniquement les accessoires d'origine ; si nécessaire, contacter un
centre d’assistance agréé par le fabricant.
L'appareil a été fabriqué et conçu pour fonctionner dans des
environnements domestiques comme PIÈGES À INSECTES, par
conséquent, tout autre usage doit être considéré comme
incorrect et donc dangereux.
Ne pas actionner l'aspiration pendant des intervalles prolongés, ne la faire
fonctionner que le temps nécessaire pour aspirer les insectes (quelques
secondes).
ATTENTION : lire attentivement cette notice car elle contient
d’importantes instructions pour la sécurité en matière d’installation,
usage et entretien.
Instructions importantes à conserver pour des références futures.
Les enfants NE doivent PAS jouer avec l'appareil.
Cet appareil devra être destiné uniquement à l'utilisation pour laquelle il a été
conçu ; tout usage non conforme aux indications contenues dans cette notice est
impropre et dangereux. Le fabricant décline toute responsabilité pour les
dommages dérivant de l’utilisation impropre et/ou déraisonnable.
Cet appareil N’est PAS conçu pour fonctionner en milieux à atmosphères
explosives (en présence de substances inflammables sous forme de gaz, vapeur,
brouillard ou poussière, en conditions atmosphériques où, après l’allumage, la
combustion se propage dans l’air).
Les éléments de l’emballage (sachets en plastique, polystyrène
expansé, etc.) ne
doivent pas être laissés à la portée des enfants ou de personnes incompétentes
car ils représentent des sources de danger potentiel.
L’installation/assemblage du dispositif devra être effectué(e) selon les
consignes du fabricant. Une mauvaise procédure peut provoquer des
dommages aux personnes, animaux ou choses, pour lesquels le fabricant ne
peut être retenu responsable.
Après avoir retiré l’emballage, vérifier l’intégrité de l’appareil et en cas de
dommages visibles, ne pas l’utiliser et s’adresser à un personnel professionnel-
lement qualifié.
Il NE faut PAS utiliser ni conserver le dispositif à proximité des sources de
chaleur localisées (radiateurs, poêles, etc.).
NE PAS plonger l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides.
Pour utiliser l’appareil pour la première fois, s’assurer d’avoir enlevé toutes les
étiquettes ou film de protection qui en empêche le bon fonctionnement.
Brancher et débrancher le cordon d’alimentation avec les mains sèches et en le
tenant fermement.
Dérouler totalement le cordon d’alimentation pour éviter les surchauffes, éviter
de tirer dessus (il ne faut pas le tendre, l’agiter ni l’utiliser pour traîner l’appareil
auquel il est branché).
Éviter de positionner le cordon d’alimentation sur des surfaces abrasives ou
tranchantes ou à des endroits où il peut facilement s’abîmer.
Il NE faut PAS obstruer totalement ni partiellement les prises d’air ou y insérer
des objets à l’intérieur.
Pendant l’utilisation l’appareil doit être tenu à distance de sécurité de tout objet
et/ou substance inflammable ou potentiellement explosive.
En cas de panne ou de fonctionnement anormal de l'appareil, le débrancher
immédiatement, ne pas le manipuler et contacter un centre de service agréé. Il
faut absolument éviter les opérations non prévues dans ce mode d’emploi
(démontage et/ou modification).
Débrancher l’appareil par le câble d’alimentation du dispositif durant les
périodes d’inutilisation prolongée, avant de le ranger et d’effectuer une
quelconque opération de nettoyage ou d’entretien.
Conserver et utiliser l’appareil exclusivement en milieux internes ou en tous les
cas, protégés des agents atmosphériques comme la pluie, les rayons directs du
soleil ou de la poussière.
L’appareil n’est pas conçu pour l’utilisation et la conservation à l’extérieur.
Avant de débrancher l’appareil, l’éteindre par la commande du panneau de
contrôle.Si l’on ne souhaite plus utiliser ce genre d’appareil, nous recomman-
dons de neutraliser les éléments de l’appareil pouvant représenter un danger
physique ou de les éliminer conformément aux normes en vigueur en la
matière.Il NE faut PAS alimenter le dispositif sans l’avoir d’abord correctement
assemblé d’après les instructions de ce manuel.
Positionner l’appareil à une distance adéquate des objets ou des murs autours
pour que le fonctionnement ne puisse pas provoquer de dommages
accidentels.
Il NE faut PAS utiliser le dispositif à proximité de fourneaux à gaz ou de flammes
nues en général.
Il NE faut en aucun cas couvrir l’appareil durant le fonctionnement.
Il NE faut PAS introduire d’objets ou des parties du corps dans la grille de
protection des hélices.
MISES EN GARDE POUR LES PILES :
1. GARDER LES PILES HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS. L'ingestion
peut provoquer des brûlures chimiques, une perforation des tissus mous et la
mort. Des brûlures graves peuvent survenir dans les 2 heures suivant
l'ingestion. Consulter un médecin immédiatement.
2. Ne pas laisser les enfants remplacer les piles.
3. Insérer les piles correctement en respectant les polarités (+ et -) indiquées
sur les piles et sur l'appareil.
4. Les piles ne doivent pas être court-circuitées.
5. Ne pas charger les piles.
6. Ne pas forcer les piles à se décharger.
7. Ne pas utiliser simultanément de piles neuves et usagées, ni de piles de
types ou de fabricants différents.
8. Les piles déchargées doivent être immédiatement retirées de l’appareil et
éliminées conformément aux lois en vigueur.
9. Ne pas chauffer les piles et ne pas les exposer à la chaleur.
10. Ne pas souder directement les piles.
11. Ne pas démonter les piles.
12. Ne pas déformer les piles.
13. Ne pas jeter les piles au feu.
14. Ne pas mettre en contact avec de l’eau ou de l’humidité, surtout si le
conteneur des piles est endommagé.
15. Ne pas capsuler ou modifier les piles.
16. Ranger les piles non utilisées dans leur emballage d'origine, à l'écart des
objets métalliques. Si elles ont été déjà retirées de l'emballage, ne pas
mélanger les piles.
17. Si vous avez l’intention de ne pas utiliser l’appareil pendant une période
prolongée, retirez les piles.
18. Nettoyer les contacts des piles et ceux de l'appareil avant d'insérer les piles.
19. En cas de fuites des piles, éviter tout contact avec le matériau qui fuit ; en
cas de contact, rincer la partie affectée avec de l'eau et consulter un médecin.
Charge de la pile
Pour charger la pile, brancher la prise USB (1) de l‘appareil à une porte USB au
moyen du câble USB fourni.
Le voyant led (4) clignotera pour signaler que la pile est en charge.
Au terme de la charge, le voyant LED (4) s’éteint.
Utilisation du piège à insectes
Débrancher le câble USB.
Monter le couvercle du tuyau (7), le tuyau (6) et le bec d’aspiration (5) sur l'unité
principale (A).
Pour aspirer les insectes, approcher le bec d’aspiration (5) à l’insecte, en tenant
l'appareil incliné d’environ 45° et appuyer sur le bouton d'aspiration (3) :
Remarque : nous recommandons que ces opérations soient effectuées par du
personnel professionnellement qualifié
6.Faire décharger complètement la pile ;
7.Retirer les vis de fermeture du manche et l’ouvrir ;
8.Couper les câbles de la pile.
ATTENTION, COUPER UN CÂBLE À LA FOIS. LES CÂBLES NE
DOIVENT PAS SE TOUCHER.
9.Retirer la pile.
10.Jeter la pile et l’appareil comme indiqué au paragraphe MISE AU REBUT
Après que l’insecte ait été aspiré dans le tuyau (6) :
-relâcher le bouton d’aspiration (3) ;
-séparer le conteneur (B) de l’unité principale (A) ;
-porter le conteneur (B) à l’extérieur de la maison ;
-enlever le couvercle du tuyau (7) et relâcher l’insecte.
Appuyer une fois sur le bouton d'éclairage (2) pour allumer la lumière led (4),
appuyer à nouveau sur le même bouton pour éteindre la lumière LED.
Piles
L'appareil contient une pile lithium-ion rechargeable (type 18650 Li-ion 3.7V).
Avant de jeter l'appareil, enlever la batterie conformément aux instructions
suivantes.
Avant d'effectuer les opérations de nettoyage normales,
éteindre l'appareil et le débrancher de l'alimentation électrique.
L'appareil ne nécessite pas d'entretien particulier ; un nettoyage régulier suffit.
Le nettoyage de l'appareil doit être effectué avec un chiffon doux et sec.
NE PAS immerger l'appareil dans l'eau, et ne pas l’éclabousser avec
des liquides d'aucune sorte.
Il NE faut PAS utiliser de solvants ou d’autres produits chimiques pour le
nettoyage.
Lorsqu'il n'est pas utilisé, ranger l'appareil dans un endroit sec.
Conditions
La garantie a une durée de 24mois à compter de la date d’achat.
Cette garantie est valable seulement si correctement compilée et accompagnée
du ticket de caisse qui confirme la date d’achat.
L’appareil doit être remis exclusivement à notre SAV agréé.
La garantie couvre la substitution ou la réparation des composants de l’appareil
défectueux à l’origine à cause de vices de fabrication.
Nous garantissons toute de même l’assistance (payante) même des produits
hors garantie.
Le consommateur est titulaire des droits applicables par la législation nationale
disciplinant la vente de biens de consommations ; cette garantie ne compromet
pas les droits en question.
Le fabricant décline toute responsabilité pour les éventuels dommages
physiques ou matériels dérivant de l’utilisation impropre de l’appareil et du
non-respect des consignes indiquées dans le manuel.
Limitations
Tous les droits de garantie et toutes nos responsabilités déchoient si l’appareil
a été :
-modifié de la part de personnel non autorisé.
-utilisé, conservé ou transporté de façon impropre.
La garantie ne couvre pas les pertes de prestations esthétiques ou celles qui ne
compromettent pas l’origine des fonctions.
Si malgré l’attention dédiée au choix des composants et l’engagement dans la
réalisation du produit que vous venez d’acheter vous remarquez des défauts ou
si vous avez besoin d’informations, veuillez vous adresser au revendeur de
zone.
(FR) Instructions d’emploi
(FR) MAINTENANCE
MISE AU REBUT
(FR) GARANTIE
(EN) Technical informations
(FR) Avertissements
(EN) User instructions
(EN) MAINTENANCE
DISPOSAL
(FR) Informations Techniques
(EN) GUARANTEE
A.Main unit
B.Container
1. USB socket
2. Lighting button
3. Suction button
4. Led light
5. Suction tip
6. Insects collector tube
7. Cover of the tube
C.Unité principale
D.Conteneur
1. Prise USB
2. Bouton d’éclairage
3. Bouton d’aspiration
4. Lumière Led
5. Bec d’aspiration
6. Tuyau de collecte insectes
7. Couvercle du tuyau
BATTERIES - Remove the batteries from the appliance
before its disposal. Do not dispose the batteries with
domestic waste. The batteries must be disposed of in the
appropriate containers or in the specific collecting centre.
Suitable segregated collection helps prevent damage to the
environment and to human health.
To remove batteries, refer to USER INSTRUCTIONS.
USER INFORMATION
“Implementation of Directive 2012/19/EU on Waste Electrical
and Electronic Equipment (WEEE)”, pertaining to reduced
use of hazardous substances in electrical and electronic
equipment, as well as to waste disposal”.
The symbol of the crossed-out wheelie bin on the equipment
or on its packaging indicates that the product must be
disposed of separately from other waste at the end of its
service life.
The user must therefore take the dismissed equipment to
suitable separate collection centres for electrical and
electronic waste.
For more details, please contact the appropriate local
authority.
Suitable segregated collection of the equipment for
subsequent recycling, treatment or environmentally-friendly
disposal helps prevent damage to the environment and to
human health, and encourages the re-use and/or recycling of
the materials that make up the equipment.
Abusive disposal of the product by the user shall result in the
application of administrative fines in accordance with the
laws in force.
INFORMATIONS POUR L'UTILISATEUR
« Mise en œuvre de la directive 2012/19/UE sur les déchets
d'équipements électriques et électroniques (DEEE) »,
relative à l’utilisation limitée de substances dangereuses
dans les équipements électriques et électroniques, ainsi
qu'à l'élimination des déchets ».
Le symbole de la poubelle sur roulettes barrée sur
l'équipement ou sur son emballage indique que le produit
doit être éliminé séparément des autres déchets à la fin de
sa durée de vie.
L'utilisateur doit donc apporter l'équipement mis au rebut à
des centres de collecte séparée appropriés pour les
déchets électriques et électroniques.
Pour plus de détails, veuillez contacter l'autorité locale
appropriée.
Une collecte séparée appropriée de l'équipement pour un
recyclage, un traitement ou une élimination respectueux de
l'environnement permet d'éviter les dommages à
l'environnement et à la santé humaine et encourage la
réutilisation et/ou le recyclage des matériaux qui composent
l'équipement.
L'élimination abusive du produit par l'utilisateur entraînera
l'application de sanctions de nature administrative
conformément aux lois en vigueur.
PILES - Retirer les batteries de l'appareil avant sa mise au
rebut. Ne pas jeter les piles avec les ordures ménagères.
Les piles doivent être jetées dans les conteneurs
appropriés ou dans le centre de collecte spécifique. Un tri
sélectif adéquat contribue à prévenir les dommages à
l'environnement et à la santé humaine.
Pour enlever les batteries, se reporter au MODE
D’EMPLOI.
(IT) ISTRUZIONI PER L’USO
(EN) INSTRUCTIONS FOR USE
(FR) INSTRUCTIONS D’EMPLOI
(DE) GEBRAUCHSANWEISUNGEN
(ES) INSTRUCCIONES PARA EL USO
(IT) ISTRUZIONI PER L’USO
(EN) INSTRUCTIONS FOR USE
(FR) INSTRUCTIONS D’EMPLOI
(DE) GEBRAUCHSANWEISUNGEN
(ES) INSTRUCCIONES PARA EL USO
Il presente apparecchio può essere utilizzato dai bambini a partire da 8 anni in
su e da persone dalle ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, oppure con
mancanza di esperienza e di conoscenza se a loro è stata assicurata
un’adeguata sorveglianza, oppure se hanno ricevuto istruzioni circa l’uso in
sicurezza dell’apparecchio e hanno compreso i pericoli correlati.
I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate dai
bambini senza sorveglianza.
Le batterie possono essere sostituite solo presso un centro di assistenza
autorizzato dal costruttore, per prevenire ogni rischio.
La batteria deve essere rimossa dall’apparecchio prima dello smaltimento;
l’apparecchio deve essere scollegato dalla rete di alimentazione prima di
rimuovere la batteria; la batteria deve essere smaltita in modo sicuro (vedi par.
SMALTIMENTO).
L’apparecchio deve essere alimentato solo a bassissima tensione di sicurezza
corrispondente a quella indicata sull’apparecchio (5V DC) tramite presa USB
(con il cavo USB fornito) o tramite la sua batteria.
Non utilizzare l’apparecchio se le batterie dovessero presentare segni di
deterioramento (ad esempio, in caso di odore anomalo, deformazione
dell‘impugnatura, surriscaldamento dell‘impugnatura). Rivolgersi ad un centro
assistenza autorizzato dal costruttore.
Non aspirare liquidi, materiali infiammabili ed esplosivi, materiali corrosivi,
materiali nocivi, materiali accendi fuoco.
Utilizzare solo gli accessori originali; in caso di necessità, rivolgersi ad un centro
di assistenza autorizzato dal costruttore.
L’apparecchio è stato costruito e concepito per funzionare in
ambienti domestici come ASPIRA INSETTI, pertanto ogni altro
uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso.
sull’unità principale (A).
Per aspirare gli insetti, avvicinare il becco di aspirazione (5) all’insetto, tenendo
l’apparecchio inclinato di circa 45° e premere il pulsante di aspirazione (3):
Quando non utilizzato, conservare l‘apparecchio in un luogo asciutto.
La Casa costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali danni a persone, animali
o cose, conseguenti ad uso improprio dell’apparecchio e alla mancata osservanza delle
prescrizioni indicate nell’apposito libretto istruzioni.
Limitazioni
Ogni diritto di garanzia e ogni nostra responsabilità decadono se l’apparecchio è stato:
- Manomesso da parte di personale non autorizzato.
-Impiegato, conservato o trasportato in modo improprio.
Sono comunque escluse dalla garanzia le perdite di prestazioni estetiche o tali da non
compromettere la sostanza delle funzioni.
Se nonostante la cura nella selezione dei materiali e l’impegno nella realizzazione del
prodotto che Lei p1-ha appena acquistato si dovessero riscontrare dei difetti, o qualora
avesse bisogno di informazioni, Vi consigliamo di telefonare al rivenditore di zona.
This appliance may be used by children 8 years of age and older and
people with reduced physical, sensory or mental capacities or with a lack
of experience and knowledge if they are adequately supervised or have
been instructed on the safe use of the appliance and are aware of the
related dangers.
Children must not play with the appliance.
Cleaning and maintenance operations must not be performed by children
without supervision.
Batteries have to to be replaced only at a service centre approved by the
manufacturer in order to prevent any risks.
The battery must be removed from the appliance before it is scrapped;
the appliance must be disconnected from the supply mains when
removing the battery; the battery is to be disposed of safely (see
DISPOSAL section).
The appliance must only be supplied at safety extra low voltage
corresponding to the ratings on the appliance (5V DC) by USB socket
(with USB cable provided) or by its battery.
Do not use the appliance if batteries seems damaged (for instance: in
case of strange smell or deformation of the handle, overheating of the
handle). Contact a service center approved by the manufacturer.
Do not suck up liquids, flammable and explosive materials, corrosive
materials, harmful materials, fire-start materials.
Use only the original accessories; in case of need, contact an authorised
service centre.
The appliance has been designed and manufactured to operate in the
home as BUG CATCHER. Any other use is considered inappropriate and
dangerous.
Do not activate the suction continuously for long periods; activate it just
for a time interval needed for suck the bugs (few seconds).
ATTENTION : read this booklet carefully it contains important
instructions for a safe installation, use and maintenance.
Important instructions to be kept for future reference.
It is forbidden for the children to play with the device.
This device must be used only for the purpose it was expressly designed; any use not
complying with the instructions contained in the manual is considered inappropriate and
dangerous. The manufacturer is not responsible for possible damages caused by the
inappropriate and/or unreasonable use.
This device is NOT suitable to use it in an explosive environment (in the presence of
flammable substances such as gas, vapor, mist or dust, in atmospheric conditions
when, after ignition, the combustion is spread in the air).
BATTERIE - Rimuovere le batterie dall’apparecchio prima
dello smaltimento. Non gettare le batterie nei rifiuti
domestici. Lo smaltimento delle batterie deve avvenire negli
appositi contenitori o negli specifici centri di raccolta.
L’adeguata raccolta differenziata contribuisce ad evitare
possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute.
Per rimuovere le batterie, seguire le indicazioni delle
Istruzioni d’uso.
SMALTIMENTO
Informazione agli utenti: ai sensi dell’art. 26 del Decreto
Legislativo 14 marzo 2014, n. 49 “Attuazione della direttiva
2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE)” Il simbolo del cassonetto barrato
riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica
che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere
raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà,
pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli
idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti
elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione
autonoma è possibile consegnare l’apparecchiatura che si
desidera smaltire al rivenditore, al momento dell’acquisto di
una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i
rivenditori di prodotti elettronici con superficie di vendita di
almeno 400 m² è inoltre possibile consegnare
gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti
elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo
dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento
e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce
ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla
salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui
è composta l’apparecchiatura.
Dopo che l’insetto è stato aspirato nel tubo (6):
-rilasciare il pulsante di aspirazione (3);
-separare il contenitore (B) dall’unità principale (A);
-portare il contenitore (B) fuori casa;
-togliere il coperchio del tubo (7) e rilasciare l’insetto.
Premere il pulsante illuminazione (2) una volta per accendere la luce led (4),
premere nuovamente lo stesso pulsante per spegnere la luce led.
Batterie
L’apparecchio contiene una batteria ricaricabile agli ioni di litio (tipo 18650
Li-ion 3,7V).
Prima di smaltire l’apparecchio, rimuovere la batteria secondo le seguenti
istruzioni.
Nota: si consiglia di fare eseguire queste operazioni da personale professional-
mente qualificato
1.Far scaricare completamente la batteria;
2.Rimuovere le viti di chiusura del manico ed aprirlo;
3.Tagliare i cavi della batteria.
ATTENZIONE, TAGLIARE UN CAVO ALLA VOLTA. I CAVI NON
DEVONO TOCCARSI.
4.Rimuovere la batteria.
5.Smaltire la batteria e l’apparecchio come indicato nel paragrafo SMALTIMEN-
TO
Prima di eseguire le normali operazioni di pulizia spegnere
l‘apparecchio e scollegarlo dalla rete di alimentazione elettrica.
L’apparecchio non necessita di particolari manutenzioni; è sufficiente una
regolare pulizia.
La pulizia dell’apparecchio, deve essere effettuata con un panno morbido ed
asciutto.
NON immergere l‘apparecchio in acqua, nè spruzzarlo con liquidi di
alcun tipo.
NON utilizzare solventi o altri prodotti chimici per la pulizia.
Condizioni
La garanzia p1-ha validità 24 mesi dalla data d’acquisto.
La presente garanzia è valida solo se viene correttamente compilata ed accompagnata
dallo scontrino fiscale che ne prova la data di acquisto.
L’apparecchio deve essere consegnato esclusivamente presso un nostro Centro
Assistenza autorizzato.
Per garanzia si intende la sostituzione o la riparazione dei componenti dell’apparecchio
che risultano difettosi all’origine per vizi di fabbricazione.
Viene comunque garantita l’assistenza (a pagamento) anche a prodotti fuori garanzia.
Il consumatore è titolare dei diritti applicabili dalla legislazione nazionale disciplinante la
vendita dei beni di consumo; questa garanzia lascia impregiudicati tali diritti.
Assistenza autorizzato. Evitare in ogni caso di effettuare operazioni non
previste dal presente manuale d’uso (come smontarlo e/o modificarlo).
Ricordarsi di scollegare sempre il cavo di alimentazione del dispositivo per
periodi di inutilizzo prolungati, prima di riporlo e prima di effettuare qualsiasi
operazione di pulizia o manutenzione.
Conservare e utilizzare l’apparecchio esclusivamente in ambienti interni o in
ogni caso protetto da agenti atmosferici come pioggia, irraggiamento diretto del
sole o polvere.
L’apparecchio non è progettato per l’uso o la conservazione in esterno.
Prima di scollegare l’apparecchio spegnerlo mediante l’apposito comando sul
pannello di controllo.
Allorché si decida di non utilizzare più un apparecchio di questo tipo, si
raccomanda di rendere innocue quelle parti dell’apparecchio che possono
costituire un pericolo per le persone o di smaltirle compatibilmente con le
normative vigenti in merito.
NON alimentare il dispositivo senza prima averlo correttamente assemblato
seguendo le istruzioni del presente manuale.
Posizionare l’apparecchio ad una adeguata distanza da oggetti o pareti
circostanti in modo tale che il suo funzionamento non possa essere causa di
danni accidentali.
NON utilizzare il dispositivo in prossimità di fornelli a gas o fiamme libere in
generale.
NON coprire in alcun modo il dispositivo durante il funzionamento.
NON inserire oggetti o parti del corpo nella griglia di protezione della ventola.
AVVERTENZE PER LE BATTERIE:
1. TENERE LE BATTERIE FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI. L’ingestio-
ne può provocare ustioni chimiche, perforazione dei tessuti molli e morte.
Ustioni gravi possono insorgere entro 2 ore dall’ingestione. Consultare
immediatamente un medico.
2. Non permettere ai bambini di sostituire le batterie.
3. Inserire correttamente le batterie, facendo attenzione alle polarità (+ e -)
marcate sulle batterie e sull’apparecchio.
4. Le batterie non devono essere messe in cortocircuito.
5. Non caricare le batterie.
6. Non forzare la scarica delle batterie.
7. Non utilizzare tra loro batterie nuove e usate o batterie di diverso tipo o di
diversi produttori.
8. Le batterie scariche devono essere rimosse immediatamente dall’apparec-
chio e smaltite correttamente, secondo le leggi in vigore.
9. Non scaldare le batterie e non esporle a fonti di calore.
10. Non saldare direttamente le batterie.
11. Non smontare le batterie.
12. Non deformare le batterie.
13. Non buttare e non smaltire le batterie nel fuoco.
14. Non mettere a contatto con l’acqua o l’umidità, in particolare nel caso in cui
il contenitore della batteria dovesse essere danneggiato.
15. Non incapsulare e non modificare le batterie.
16. Conservare le batterie non utilizzate nel loro imballaggio originale lontano
da oggetti metallici. Se già rimosse dall’imballaggio, non mischiare o mescolare
le batterie.
17. Se si intende non utilizzare l’apparecchio per un periodo di tempo
prolungato, rimuovere le batterie.
18. Pulire i contatti delle batterie e quelli dell’apparecchio prima di inserire le
batterie.
19. In caso di perdite dalle batterie, evitare qualsiasi contatto con il materiale
fuoriuscito; in caso contatto, sciacquare la parte interessata con acqua e
consultare un medico.
Carica della batteria
Per caricare la batteria, collegare la presa USB (1) dell‘apparecchio ad una
porta USB tramite il cavo USB fornito.
Il led (4) lampeggerà per segnalare che la batteria è in carica.
Al termine della carica, il LED (4) si spegne.
Utilizzo dell’aspira insetti
Scollegare il cavo USB.
Assemblare il coperchio del tubo (7), il tubo (6) ed il becco di aspirazione (5)
Non azionare l‘aspirazione per intervalli prolungati, azionarla solo per il tempo
necessario ad aspirare gli insetti (qualche secondo).
ATTENZIONE: leggere attentamente il presente libretto in
quanto contiene importanti istruzioni per la sicurezza di
installazione, uso e manutenzione.
Istruzioni importanti da conservare per riferimenti futuri.
I bambini NON devono giocare con il dispositivo.
Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale è stato
espressamente concepito; qualsiasi impiego non conforme alle indicazioni
contenute nel presente manuale è da considerarsi improprio e pericoloso. Il
produttore non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni derivanti
da utilizzo improprio e/o irragionevole.
Questo apparecchio NON è idoneo per impiego in ambienti con atmosfere
esplosive (con presenza di sostanze infiammabili sotto forma di gas, vapore,
nebbia o polvere, in condizioni atmosferiche in cui, dopo l’accensione, la
combustione si propaga nell’aria).
Gli elementi dell’imballaggio (sacchetti in plastica, polistirolo espanso, etc.) non
devono essere lasciati alla portata di bambini o incapaci in quanto rappresenta-
no potenziali fonti di pericolo.
L’installazione/assemblaggio del dispositivo dovrà essere effettuata/o secondo
le prescrizioni del costruttore. Una errata procedura può causare danni a
persone, animali o cose, per i quali il costruttore non può essere ritenuto
responsabile.
Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio e in caso
di visibili danneggiamenti non utilizzarlo e rivolgersi a personale professional-
mente qualificato.
NON utilizzare né conservare il dispositivo in prossimità di fonti di calore
localizzate (caloriferi, stufe etc.).
NON immergere l’apparecchio in acqua o altri liquidi.
Utilizzando l’apparecchio per la prima volta, assicurarsi di aver tolto ogni
etichetta o foglio di protezione che ne impedisca il corretto funzionamento.
Collegare e scollegare il cavo di alimentazione con le mani asciutte e reggendo-
lo saldamente.
Svolgere sempre totalmente il cavo di alimentazione onde evitare surriscalda-
menti, evitare in ogni caso di tenderlo (non tirarlo, strattonarlo, né utilizzarlo per
trascinare il dispositivo cui è collegato).
Evitare di posizionare il cavo di alimentazione su superfici abrasive o taglienti o
comunque in posizioni dove può essere facilmente danneggiato.
NON ostruire né totalmente né parzialmente le prese d’aria nè inserirvi oggetti
all’interno.
Durante l’uso l’apparecchio deve essere tenuto a distanza di sicurezza da
qualsiasi oggetto e/o sostanza infiammabile o potenzialmente esplosiva.
Nel caso vi sia un guasto o un funzionamento anomalo dell’apparecchio
staccare immediatamente la spina, non manometterlo e rivolgersi ad un Centro
(IT) Avvertenze
(IT) Informazioni tecniche
(IT) Istruzioni d‘uso
(IT) MANUTENZIONE
(IT) GARANZIA
SMALTIMENTO
(EN) Warnings
AR6A09
(IT) ASPIRA INSETTI RICARICABILE
(EN) RECHARGEABLE BUG CATCHER
(FR) PIÈGE À INSECTES RECHARGEABLE
(DE) INSEKTENSTAUBSAUGER WIEDERAUFLADBAR
(ES) ASPIRA INSECTOS RECARGABLE
1/34 2/34
5/34
9/34
13/34 14/34 15/34 16/34
10/34 11/34
12/34
6/34
7/34
8/34
3/34 4/34
A.Unità principale
B.Contenitore
1. Presa USB
2. Pulsante illuminazione
3. Pulsante aspirazione
4. Luce Led
5. Becco di aspirazione
6. Tubo raccogli insetti
7. Coperchio del tubo
17/34 18/34 19/34 20/34

Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mit mangelnder Erfahrung und Kenntnissen benutzt werden, wenn eine
angemessene Aufsicht gewährleistet ist oder wenn sie in den sicheren Umgang
mit dem Gerät eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren
verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Die Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt
werden.
Batterien dürfen nur durch einen, vom Hersteller genehmigten, Kundendienst
ausgetauscht werden, um jegliches Risiko vorzubeugen.
Die Batterie muss vor der Entsorgung aus dem Gerät
entfernt werden; das Gerät muss vor dem Entfernen der Batterie vom Netz
getrennt werden; die Batterie muss sicher entsorgt werden (siehe Par.
ENSORGUNG).
Das Gerät darf nur mit der auf dem Gerät angegebenen Sicherheitskleinspan-
nung (5V DC) über die USB-Buchse (mit dem mitgelieferten USB-Kabel) oder
über seine Batterie betrieben werden.Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn die
Batterien Anzeichen von Verschlechterung zeigen (z.B. anormaler Geruch,
Verformung des
Griffs, Überhitzung des Griffs). Wenden Sie sich an ein vom
Hersteller autorisiertes Servicezentrum.
Saugen Sie keine Flüssigkeiten, brennbare und explosive Stoffe, ätzende
Stoffe, Schadstoffe und Feueranzünder an.
Verwenden Sie nur Originalzubehör; wenden Sie sich ggf. an ein vom Hersteller
autorisiertes Servicezentrum.
Das Gerät wurde für den Betrieb in häuslicher Umgebung als
INSEKTENSTAUBSAUGER gebaut und konstruiert, daher ist jede
andere Verwendung als unsachgemäß und daher gefährlich
anzusehen.
Betätigen Sie die Absaugung nicht für lange Zeiträume, sondern nur für die Zeit,
die zum Absaugen der Insekten notwendig ist (einige Sekunden).
WARNUNG: Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, da es
wichtige Anweisungen für die sichere Installation, Verwendung
und Wartung enthält.
Wichtige Hinweise zum späteren Nachschlagen.
Kinder sollten NICHT mit dem Gerät spielen.
Dieses Gerät darf nur für die Verwendung bestimmt werden, für die es
ausdrücklich vorgesehen ist; jede Verwendung, die nicht den Angaben in dieser
Anleitung entspricht, ist als unsachgemäß und gefährlich anzusehen. Der
Hersteller kann nicht für Schäden haftbar gemacht werden, die durch
unsachgemäßen und/oder unangemessen Gebrauch entstehen.
Nachdem das Insekt in das Rohr gesaugt wurde (6):
-Lassen Sie den Absaugknopf (3) los;
-Den Behälter (B) von der Haupteinheit (A) trennen;
-Bringen Sie den Behälter (B) aus dem Haus;
-Entfernen Sie die Abdeckung des Rohrs (7) und lassen Sie das Insekt frei.
Drücken Sie einmal auf die Beleuchtungstaste (2), um das LED-Licht (4)
einzuschalten, drücken Sie dieselbe Taste erneut, um das LED-Licht
auszuschalten.
Batterien
Das Gerät enthält einen wiederaufladbaren Lithium-Ionen-Akku (Typ 18650
Li-ion 3,7V).
Entfernen Sie die Batterie vor der Entsorgung des Geräts gemäß den folgenden
Anweisungen.
Hinweis: Wir empfehlen Ihnen, diese Operationen von fachlich qualifiziertem
Personal durchführen zu lassen
1.Lassen Sie die Batterie vollständig entladen;
2.Entfernen Sie die Verriegelungsschrauben am Griff und öffnen Sie ihn;
3.Schneiden Sie die Batteriekabel durch.
a.SEIEN SIE VORSICHTIG, SCHNEIDEN SIE JEWEILS EIN KABEL
DURCH. DIE KABEL DÜRFEN SICH NICHT BERÜHREN.
4.Entfernen Sie die Batterie.
5.Entsorgen Sie den Akku und das Gerät wie im Abschnitt ENTSORGUNG
angegeben
Dieses Gerät ist NICHT für den Einsatz in Umgebungen mit explosionsfähiger
Atmosphäre geeignet (bei Vorhandensein von brennbaren Substanzen in Form
von Gas, Dampf, Nebel oder Staub, unter atmosphärischen Bedingungen, in
denen sich die Verbrennung nach der Entzündung in der Luft ausbreitet).
Verpackungselemente (Plastiktüten, expandiertes Polystyrol etc.) müssen
außerhalb der Reichweite von Kindern oder Behinderten bleiben, da sie
mögliche Gefahrenquellen darstellen.
Die Installation/der Zusammenbau der Vorrichtung muss entsprechend den
Anleitungen des Herstellers erfolgen. Ein falsches Verfahren kann Personen,
Tiere oder Gegenstände beschädigen, für die der Hersteller nicht zur
Verantwortung gezogen werden kann.
Überprüfen Sie nach dem Auspacken die Unversehrtheit des Geräts und
verwenden Sie es nicht im Falle sichtbarer Schäden nicht, sondern wenden Sie
sich an professionelles Fachpersonal.
Verwenden oder lagern Sie das Gerät NICHT in der Nähe von lokalen
Wärmequellen (Heizkörper, Öfen usw.).
Das Gerät darf NICHT in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden.
Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, vergewissern Sie sich, dass Sie
alle Etiketten oder Schutzfolien entfernt haben, welche die ordnungsgemäße
Funktion des Geräts beeinträchtigen.
Führen Sie das Einstecken und Abziehen des Netzkabels mit trockenen
Händen und einem festen Griff aus.
Wickeln Sie das Netzkabel immer vollständig ab, um eine Überhitzung zu
vermeiden, und spannen Sie es nicht (nicht ziehen, quetschen oder zum Ziehen
des Geräts verwenden, an das es angeschlossen ist).
Verlegen Sie das Netzkabel nicht auf abrasiven oder scharfkantigen
Oberflächen oder an Orten, an denen es leicht beschädigt werden kann.
Die Lufteinlässe WEDER TEILWEISE NOCH VOLLKOMMEN abdecken. Keine
Gegenstände hineinstecken.
Während des Gebrauchs ist das Gerät in sicherem Abstand von brennbaren
oder explosionsgefährdeten Gegenständen bzw. Substanzen zu halten.
Wenn eine Störung oder ein anormaler Betrieb des Geräts vorliegt, ziehen Sie
sofort den Netzstecker, manipulieren Sie es nicht und wenden Sie sich an ein
autorisiertes Servicezentrum. Führen Sie auf keinen Fall Arbeiten aus, die nicht
in dieser Bedienungsanleitung vorgesehen sind (z. B. Demontage und/oder
Modifikation).
Denken Sie immer daran, das Netzkabel des Geräts im Fall von längeren
Zeiträumen der Inaktivität, vor der Lagerung und vor der Reinigung oder
Wartung zu ziehen.
Lagern und verwenden Sie das Gerät nur in geschlossenen Räumen oder
geschützt vor Witterungseinflüssen wie Regen, direkter Sonneneinstrahlung
oder Staub.
Das Gerät ist nicht für den Einsatz oder die Lagerung im Freien vorgesehen.
Bevor Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen, schalten Sie es über
das Bedienfeld aus.
Wenn Sie sich entscheiden, ein solches Gerät nicht mehr zu verwenden, wird
empfohlen,die Teile des Gerätes, die eine Gefahr für Menschen darstellen
können, unschädlich zu machen oder gemäß den geltenden Vorschriften zu
entsorgen.
Schalten Sie das Gerät NICHT ein, ohne es zuvor entsprechend den Anweisun-
gen in diesem Handbuch ordnungsgemäß montiert zu haben.
Stellen Sie das Gerät in einem geeigneten Abstand zu umgebenden
Gegenständen oder Wänden auf, damit sein Betrieb keine unbeabsichtigten
Schäden verursacht.
Das Gerät NICHT in der Nähe von Gasherden oder anderen offenen Flammen
verwenden.
Decken Sie das Gerät während des Betriebs NICHT ab.
Stecken Sie KEINE Gegenstände oder Körperteile in den Lüftergitter.
HINWEISE FÜR DIE BATTERIEN:
1. BATTERIEN AUSSER DER REICHWEITE VON KINDERN
AUFBEWAHREN. Bei Verschlucken können diese zu chemischen Verbrennun-
gen führen, Weichteile durchstechen oder zum Tode führen. Es können
innerhalb von 2 Stunden nach dem Verschlucken schwere Verbrennungen
auftreten. Sofort einen Arzt aufsuchen.
2. Kinder dürfen keine Batterien austauschen.
3. Die Batterien richtig einsetzen und dabei auf die Polaritäten (+ und -) achten,
die an den Batterien und dem Gerät angegeben sind.
4. Keinen Kurzschluss an den Batterien auslösen.
5. Die Batterien nicht wiederaufladen.
6. Das entladen der Batterien nicht erzwingen.
7. Nicht gleichzeitig neue und gebrauchte Batterien oder Batterien
unterschiedlicher Art oder von verschiedenen Herstellern verwenden.
8. Entladenen Batterien müssen sofort aus dem Gerät genommen werden und
entsprechend den geltenden Gesetzen entsorgt werden.
9. Batterien nicht aufheizen und keinen Wärmequellen aussetzen.
10. Batterien nicht direkt verschweißen.
11. Batterien nicht demontieren.
12. Batterien nicht verformen.
13. Batterien nicht ins Feuer werfen und dort entsorgen.
14. Nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Kontakt bringen, vor allem, falls der
Batteriebehälter beschädigt werden sollte.
15. Batterien nicht verkapseln oder verändern.
16. Unbenutzte Batterien in ihrer Originalverpackung, weit entfernt von
Metallgegenständen, aufbewahren. Falls sie schon aus der Verpackung
genommen wurden, die Batterien nicht vermischen.
17. Falls das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird, die
Batterien herausnehmen.
18. Die Kontakte von Batterie und Gerät reinigen, bevor die Batterien eingelegt
werden.
19. Falls die Batterien lecken, den Kontakt mit dem ausgetretenen Material
vermeiden; bei Kontakt mit Wasser abspülen und einen Arzt konsultieren.
Después de que el insecto ha sido aspirado en el tubo (6):
-soltar el botón de aspiración (3);
-separar el contenedor (B) de la unidad principal (A);
-llevar el contenedor (B) fuera de casa;
-quitar la tapa del tubo (7) y soltar el insecto.
Presionar el botón iluminación (2) una vez para encender la luz led (4),
presionar nuevamente el mismo botón para apagar la luz led.
Baterías
El aparato contiene una batería recargable de iones de litio (tipo 18650 Li-ion
3,7V).
Antes de eliminar el aparato, remover la batería de acuerdo con las siguientes
instrucciones.
Nota: se recomienda hacer realizar estas operación a personal profesional-
mente cualificado
1.Hacer descargar completamente la batería;
2.Remover los tornillos de cierre del mango y abrirlo;
3.Cortar los cables de la batería.
a.ATENCIÓN, CORTAR UN CABLE A LA VEZ. LOS CABLES NO
DEBEN TOCARSE.
4.Remover la batería.
5.Eliminar la batería y el aparato como está indicado en el párrafo
ELIMINACIÓN
Antes de realizar las operaciones normales de limpieza apagar
el aparato y desconectarlo de la red de alimentación eléctrica.
El aparato no necesita mantenimientos particulares; es suficiente una limpieza
regular.
La limpieza del aparato, se debe realizar con un paño suave y seco.
NO sumergir el aparato en agua, ni rociarlo con líquidos de ningún tipo.
NO utilizar solventes u otros productos químicos para la limpieza.
Cuando no se utiliza, conservar el aparato en un lugar seco.
ATENCIÓN: leer atentamente el presente manual ya que
contiene instrucciones importantes para la seguridad durante
la instalación, uso y mantenimiento.
Instrucciones importantes de conservar para futuras referen-
cias.
Los niños NO deben jugar con el dispositivo.
Este aparato deberá estar destinado solo al uso para el cual ha sido
expresamente creado; cualquier empleo no conforme con las indicaciones
contenidas en el presente manual es de considerar inadecuado y peligroso. El
fabricante no puede ser considerado responsable por eventuales daños
derivados por un uso inadecuado e/o irracional.
Este aparato NO es adecuado para empleo en ambientes con atmósferas
explosivas (con presencia de sustancias inflamables bajo forma de gas, vapor,
neblina o polvo, en condiciones atmosféricas donde, después del encendido, la
combustión se propaga en el aire).
Los elementos del embalaje (bolsas de plástico, poliestireno expandido, etc.)
no deben ser dejados al alcance de niños o personas con capacidades
reducidas p2-ya que representan potenciales fuentes de peligro.
La/el instalación/ensamblaje del dispositivo deberá ser efectuada/o según las
prescripciones del fabricante. Un procedimiento errado puede causar daños a
personas, animales o cosas, de los cuales el fabricante no puede ser
considerado responsable.
Después de haber quitado el embalaje asegurarse de la integridad del aparato
y en caso de daños visibles no utilizarlo y dirigirse a personal profesionalmente
cualificado.
NO utilizar ni conservar el dispositivo cerca de fuentes de calor localizadas
(calentadores, estufas etc.).
NO sumergir el aparato en agua u otros líquidos.
Utilizando el aparato por primera vez, asegurarse de haber quitado la etiqueta
o la hoja de protección que impida el correcto funcionamiento.
Conectar y desconectar el cable de alimentación con las manos secas y
cogiéndolo firmemente.
Desenrollar siempre totalmente el cable de alimentación con el fin de evitar
recalentamientos, evitar en todo caso tenderlo (no halarlo, tironearlo, ni
utilizarlo para arrastrar el dispositivo donde está conectado).
Evitar colocar el cable de alimentación en superficies abrasivas o cortantes o
de cualquier modo donde pueda dañarse fácilmente.
NO obstruir ni total ni parcialmente las tomas de aire ni introducir objetos en el
interior.
Durante el uso el aparato debe ser tenido a distancia de seguridad de cualquier
objeto y/o sustancia inflamable o potencialmente explosiva.
En el caso de que haya una avería o un funcionamiento anómalo del aparato
desconectar inmediatamente el enchufe, no manipularlo y dirigirse a un Centro
de Asistencia autorizado. Evitar en todo caso efectuar operaciones no previstas
por el presente manual de uso (como desmontarlo y/o modificarlo).
Recordar siempre desconectar el cable de alimentación del dispositivo por
periodos de inutilización prolongados, antes de volver a colocarlo y antes de
efectuar cualquier operación de limpieza o mantenimiento.
Conservar y utilizar el aparato exclusivamente en ambientes internos o en todo
caso protegido de agentes atmosféricos como lluvia, rayos directos del sol o
polvo.
El aparato no está diseñado para el uso o la conservación en exteriores.
Antes de desconectar al aparto apagarlo mediante el respectivo mando en el
panel de control.
Cuando se decida no utilizar más un aparato de este tipo, se recomienda hacer
inocuas las partes del aparato que pueden constituir un peligro para las pers-
onas o eliminarlas compatiblemente con las normativas vigentes al respecto.
NO alimentar el dispositivo sin primero haberlo ensamblado correctamente
siguiendo las instrucciones del presente manual.
Colocar el aparato a una distancia adecuada de objetos o paredes circundantes
de modo tal que su funcionamiento no pueda ser causa de daños accidentales.
NO utilizar el dispositivo cerca de hornillas de gas o llamas libres en general.
NO cubrir de ningún modo el dispositivo durante el funcionamiento.
NO introducir objetos o partes del cuerpo en la rejilla de protección del aspa.
ADVERTENCIAS PARA LAS BATERÍAS:
1. MANTENER LAS BATERÍAS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. La
ingestión puede provocar quemaduras químicas, perforación de los tejidos
blandos y la muerte. Al cabo de 2 horas de la ingestión pueden presentarse
quemaduras graves. Acuda inmediatamente a un médico.
2. Las baterías no pueden ser sustituidas por los niños.
3. Introduzca correctamente las baterías, prestando atención a la polaridad (+ y
-) marcadas en las batería y en el aparato.
4. Las baterías no deben cortocircuitarse.
5. No cargar las baterías.
6. No forzar la descarga de las baterías.
7. No utilizar baterías nuevas junto con las usadas, tampoco utilice baterías de
otro tipo o de otros fabricantes.
8. Las baterías agotadas deben retirarse inmediatamente del aparato y ser
eliminadas correctamente, según las leyes vigentes.
9. No calentar las baterías ni exponerlas a fuentes de calor.
10. No soldar directamente las baterías.
11. No desmontar las baterías.
12. No deformar las baterías.
13. No arrojar ni eliminar las baterías en el fuego.
14. No poner en contacto con el agua o la humedad, en particular en el caso de
que el contenedor de la batería estuviera dañado.
15. No encapsular ni modificar las baterías.
16. Conservar las baterías no usadas en su embalaje original, lejos de objetos
metálicos. Cuando se hayan retirado de su embalaje, no mezcle las baterías.
17. En caso de que no se utilice el aparato durante un período de tiempo
prolongado, retire las baterías.
18. Limpie los contactos de las baterías y aquellos del aparato antes de
introducir las baterías.
19. En caso de pérdidas por las baterías, evitar todo tipo de contacto con el
material vertido, en caso de contacto, enjuague la parte afectada con agua y
acuda a un médico.
El presente aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y por
personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con
falta de experiencia o conocimiento si se les garantiza una vigilancia adecuada,
o si han recibido instrucciones acerca del uso con seguridad del aparato y han
comprendido bien los peligros asociados.
Los niños no deben jugar con el aparato.
Las operaciones de limpieza y de mantenimiento no deben ser efectuadas por
niños sin vigilancia.
Las baterías deben ser sustituidos solamente en los centros de asistencia
autorizados por el fabricante, de modo de prevenir todo riesgo.
La batería debe ser removida del aparato antes de la eliminación; el aparato
debe ser desconectado de la red de alimentación antes de remover la batería;
la batería debe ser eliminada de modo seguro (ver párr. ELIMINACIÓN).
El aparato debe ser alimentado solo a bajísima tensión de seguridad
correspondiente con la indicada en el aparato (5V DC) mediante toma USB
(con el cable USB suministrado) o mediante su batería.
No utilizar el aparato si las baterías tienen signos de deterioro (por ejemplo, en
caso de olor anómalo, deformación del asa, recalentamiento del asa). Dirigirse
a un centro de asistencia autorizado por el fabricante.
No aspirar líquidos, materiales inflamables y explosivos, materiales corrosivos,
materiales nocivos, materiales que enciendan fuego.
Utilizar solo los accesorios originales; en caso de necesidad, dirigirse a un
centro de asistencia autorizado por el fabricante.
El aparato ha sido fabricado y concebido para funcionar en
ambientes domésticos como ASPIRA INSECTOS, por lo tanto
cualquier otro uso se considera inadecuado y por lo tanto
peligroso.
No accionar la aspiración por intervalos prolongados, accionarla solo por el
tiempo necesario para aspirar los insectos (algunos segundos).
Diese Garantie ist nur dann gültig, wenn sie korrekt ausgefüllt und mit der
Quittung, die das Kaufdatum belegt, versehen ist.
Das Gerät darf nur an unserem autorisierten Kundendienstzentrum abgegeben
werden.
Unter Garantie versteht man den Austausch oder die Reparatur von
Komponenten des Gerätes, die aufgrund von Fabrikationsfehlern von Anfang
an defekt sind.
Allerdings ist der (kostenpflichtige) Kundendienst auch für Produkte außerhalb
der Garantiezeit gewährleistet.
Der Verbraucher hat die nach nationalem Recht für den Verkauf von
Konsumgütern geltenden Rechte; diese Garantie berührt diese Rechte nicht.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Personen-, Tier- oder
Sachschäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch des Gerätes oder durch
Nichtbeachtung der in der entsprechenden Anleitung angegebenen Anweisun-
gen entstehen.
Einschränkungen
Alle Garantieansprüche und unsere Haftung erlöschen in folgenden Fällen:
- Manipulationen durch unbefugtes Personal.
- Unsachgemäße Verwendung, Lagerung oder Transport.
Ausgeschlossen von der Garantie sind Beeinträchtigungen des ästhetischen
Erscheinungsbildes oder Schäden, welche die Funktionsfähigkeit nicht
beeinträchtigen.
Wenn Sie trotz unserer Sorgfalt bei der Auswahl der Materialien und bei der
Herstellung des von Ihnen gekauften Produkts Mängel feststellen oder wenn
Sie Informationen benötigen, rufen Sie bitte Ihren lokalen Händler an.
Aufladen der Batterie
Zum Aufladen der Batterie verbinden Sie die USB-Buchse (1) des Geräts mit
dem mitgelieferten USB-Kabel mit einem USB-Anschluss.
Die LED (4) blinkt, um anzuzeigen, dass die Batterie geladen wird.
Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, erlischt die LED (4).
Verwendung des Insektenstaubsaugers
Ziehen Sie das USB-Kabel ab.
Montieren Sie die Schlauchabdeckung (7), den Schlauch (6) und den Saugstut-
zen (5) an der Haupteinheit (A).
Um die Insekten abzusaugen, bringen Sie die Saugdüse (5) näher an das
Insekt heran, halten Sie das Gerät in einem Winkel von etwa 45° und drücken
Sie den Saugknopf (3):
Schalten Sie das Gerät vor der Durchführung der normalen
Reinigungsarbeiten aus und trennen Sie es von der Stromver-
sorgung.
Das Gerät bedarf keiner besonderen Wartung; eine regelmäßige Reinigung ist
ausreichend.
Das Gerät muss mit einem weichen, trockenen Tuch gereinigt werden.
Garantiebedingungen
Die Garantiezeit beträgt 24 Monate ab Kaufdatum.
Das Gerät darf NICHT in Wasser getaucht oder mit Flüssigkeiten
jeglicher Art besprüht werden.
Verwenden Sie KEINE Lösungsmittel oder andere chemische Reinigungsmittel.
Bewahren Sie das Gerät bei Nichtgebrauch an einem trockenen Ort auf.
Carga de la batería
Para cargar la batería, conectar la toma USB (1) del aparato a un puerto USB
mediante el cable USB suministrado.
El led (4) parpadeará para indicar que la batería se está cargando.
Al final de la carga, el LED (4) se apaga.
Uso del aspira insectos
Desconectar el cable USB.
Ensamblar la tapa del tubo (7), el tubo (6) y el pico de aspiración (5) en la
unidad principal (A).
Para aspirar los insectos, acercar el pico de aspiración (5) al insecto, teniendo
el aparato inclinado aproximadamente 45° y presionar el botón de aspiración
(3):
fuera de garantía.
El consumidor es titular de los derechos aplicables por la legislación nacional
que disciplina la venta de los bienes de consumo; esta garantía deja sin
perjuicio estos derechos.
La Casa fabricante declina toda responsabilidad por eventuales daños a
personas, animales o cosas, consecuencia de uso inadecuado del aparato y la
inobservancia de las prescripciones indicadas en el respectivo manual de
instrucciones.
Limitaciones
Todo derecho de garantía y toda responsabilidad nuestra decaen si el aparato
ha sido:
- Manipulado por parte de personal no autorizado.
-Empleado, conservado o transportado de manera inadecuada.
Están de todos modos excluidas de la garantías las pérdidas de prestaciones
estéticas o tales de no comprometer la sustancia de las funciones.
Si, no obstante el cuidado en la selección de los materiales y el empeño en la
realización del producto que ha apenas comprado se detectaran defectos, o en
caso de que necesitara información, le recomendamos llamar al revendedor de
zona.
Condiciones
La garantía tiene validez de 24 meses desde la fecha de la
compra.
La presente garantía es válida solo si es correctamente llenada y acompañada
de la factura fiscal que certifica la fecha de la compra.
El aparato debe ser entregado exclusivamente en un Centro de Asistencia
nuestro autorizado.
Por garantía se entiende la sustitución o la reparación de los componentes del
aparato que resultan defectuosos en el origen por defectos de fabricación.
Está de todos modos garantizada la asistencia (con pago) incluso en productos
(DE) Technische Daten
(DE) Gebrauchsanweisung
(DE) WARTUNG
ENTSORGUNG
(DE) GARANTIE
(ES) Instrucciones de uso
(ES) Informaciones técnicas
ELIMINACIÓN
(ES) MANTENIMIENTO
(ES) GARANTÍA
(DE) WARNHINWEISE
(ES) Advertencias
A.Hauptgerät
B.Behälter
1. USB-Buchse
2. Taste für die Beleuchtung
3. Absaugungstaste
4. Led-Licht
5. Absaugschnabel
6. Insekten-Sammelrohr
7. Rohr-Abdeckung
A.Unidad principal
B.Contenedor
1. Toma USB
2. Botón iluminación
3. Botón aspiración
4. Luz Led
5. Pico de aspiración
6. Tubo recoge insectos
7. Tapa del tubo
BATTERIEN - Entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät,
bevor Sie es entsorgen. Entsorgen Sie die Batterien nicht
über den Hausmüll. Die Batterien müssen in den entsprech-
enden Behältern oder in der speziellen Sammelstelle
entsorgt werden. Eine geeignete getrennte Sammlung hilft,
Schäden an der Umwelt und der menschlichen Gesundheit
zu vermeiden.
Zum Entfernen der Batterien siehe BENUTZERANLEI-
TUNG.
BENUTZERINFORMATIONEN
"Umsetzung der Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (WEEE)", die sich auf die Verringerung
der Verwendung gefährlicher Stoffe in Elektro- und
Elektronikgeräten sowie auf die Abfallentsorgung bezieht.
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem
Gerät oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass das
Produkt am Ende seiner Lebensdauer getrennt von
anderem Abfall entsorgt werden muss.
Der Benutzer muss daher die ausgemusterten Geräte zu
geeigneten getrennten Sammelstellen für Elektro- und
Elektronik-Altgeräte bringen.
Für weitere Einzelheiten wenden Sie sich bitte an die
zuständige lokale Behörde.
Eine geeignete getrennte Sammlung der Geräte für das
spätere Recycling, die Behandlung oder die umweltfreundli-
che Entsorgung trägt dazu bei, Schäden an der Umwelt und
der menschlichen Gesundheit zu vermeiden, und fördert die
Wiederverwendung und/oder das Recycling der
Materialien, aus denen das Gerät besteht.
Die missbräuchliche Entsorgung des Produkts durch den
Benutzer führt zur Verhängung von Verwaltungsstrafen in
Übereinstimmung mit den geltenden Gesetzen.
BATERÍAS - Remueva las baterías del artefacto antes de
su eliminación. No elimine las baterías con los desechos
domésticos. Las baterías se deben desechar en los
contenedores apropiados o en el centro de recolección
específico. La recolección diferenciada ayuda a prevenir
daños al medio ambiente y a la salud humana.
Para retirar las baterías, consulte las INTRUCCIONES DEL
USUARIO.
INFORMACIÓN DEL USUARIO
“Aplicación de la Directiva 2012/19/EU sobre Residuos de
Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE)”, relativa al uso
reducido de sustancias peligrosas en equipos eléctricos y
electrónicos, así como la eliminación de residuos”.
El símbolo del contenedor marcado con una X señalado en
el equipo o en la confección indica que el producto al final
de su vida útil debe ser recogido separadamente de los
otros desechos.
El usuario por lo tanto tendrá que entregar el equipo que
llegó al final de su vida a los centros de recogida
diferenciada de desechos eléctricos y electrónicos.
Para más detalles, por favor contacte la autoridad local
correspondiente.
La recogida diferenciada adecuada del equipo para su
posterior reciclaje, tratamiento o eliminación respetuosa
con el medio ambiente ayuda a evitar daños al medio
ambiente y a la salud humana, y fomenta la reutilización y/o
reciclaje de los materiales que componen el equipo.
La eliminación abusiva del producto por parte del usuario
dará lugar a la aplicación de multas administrativas de
acuerdo con las leyes en vigor.
Poly Pool S.p.A. Via Sottocorna, 21/B
24020 Parre (Bergamo) - Italy
Tel. +39 035 4104000 r.a. - Fax +39 035 702716
http://www.ardes.it - e-mail:polypool@polypool.it
MADE IN CHINA
33/34
34/34
29/34 30/34 31/34 32/34
25/34 26/34 27/34
28/34
21/34 22/34 23/34
24/34
Produkspesifikasjoner
Merke: | Ardes |
Kategori: | insektkjemper |
Modell: | AR6A09 |
Produkttype: | Insektsuger |
Vekt: | 200 g |
Bredde: | 445 mm |
Dybde: | 40 mm |
Høyde: | 50 mm |
Strømkildetype: | Batteri |
Pakkevekt: | 290 g |
Innebygd lys: | Ja |
Oppladbar: | Ja |
Egnet for utendørs bruk: | Ja |
Egnet for innendørs bruk: | Ja |
Batteriteknologi: | Lithium-Ion (Li-Ion) |
Produktfarge: | Grønn |
Strømforbruk (vanlig bruk): | 5 W |
Modell/Type: | Automatisk |
Lampetype: | LED |
Internasjonal beskyttelses (IP)-kode: | IPX0 |
Batterier medfølger: | Ja |
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med Ardes AR6A09 still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg
insektkjemper Ardes Manualer
6 September 2025
5 September 2025
5 September 2025
5 September 2025
5 September 2025
5 September 2025
5 September 2025
2 September 2025
insektkjemper Manualer
Nyeste insektkjemper Manualer
6 September 2025
5 September 2025
4 September 2025
3 September 2025
18 August 2025
3 August 2025