Bestway 68014 Bruksanvisning
Les nedenfor 📖 manual på norsk for Bestway 68014 (7 sider) i kategorien Full. Denne guiden var nyttig for 11 personer og ble vurdert med 3.6 stjerner i gjennomsnitt av 6 brukere
                        Side 1/7
                    
                    
                    
S-S-002032
OWNER’S MANUAL
www.bestway-global.com
www.bestway-service.com
Bestway Inflatables & Material Corp.
No.3065 Cao An Road,
Shanghai, 201812, China
Tel:
86 21 6913 5588
Fax: 86 21 5913 8383
E-mail: info@bestway-shanghai.com
Shanghai
Bestway (Hong Kong) International Ltd.
Suite 713, 7/Floor, East Wing, Tsim Sha Tsui Centre,
66 Mody Road, Kowloon, Hong Kong
Tel:
852 2997 7169    
Fax: 852 2997 7869
E-mail: info@bestway-hongkong.com
Hong Kong
Bestway Central & South America Ltda
Salar Ascotan 1282, Parque Enea, 
Pudahuel, Santiago, Chile
Tel:
562 2365 0315
Fax: 562 2365 0323
E-mail: info@bestway-southamerica.com
Central & South America
Bestway (USA) Inc.
3249 E. Harbour Drive, Phoenix, Arizona 85034,
United States of America
Tel:
1 480 838 3888
Fax: 1 480 304 3349
E-mail: sales@bestway-northamerica.com
U.S.A.
Bestway Australia Pty Limited
Unit 10/71-83 Asquith Street,
Silverwater, NSW 2128, Australia
Tel:
61 2 9037 1388
Fax: 61 2 9737 9423
E-mail: info@bestway-australia.com
Australia
Bestway (Europe) S.r.l.
Via Resistenza 5,
20098 San Giuliano M.se (Mi) - Italy
Tel:
39 02 9884 881
Fax: 39 02 9884 8828
E-mail: info@bestway-europe.com
Europe
Owner’s Manual
Model No.#68014
Rock Mount X4 Tent
INTRODUCTION
Proper Use
Any use other than that described or any modification of the 
product is not permissible and may result in injury and/or damage 
to the product. The manufacturer is not liable for damage caused 
by improper use. The product is not intended for commercial use.
WARNING
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS
Keep all flames and heat sources away from this tent fabric. We 
recommend that you always position your tent upwind from a camp 
fire. This will reduce the chances of having embers land on your 
tent. In case of fire, please find the exit to escape from the fire.
Never set up the tent near the river, under the tree of other 
objective hazards.
Keep exits clear.
Make sure ventilation openings are open all the time to avoid 
suffocation.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Description of parts and features
Tent Dimensions:
Inner tent: 235cm x 205cm x 135cm
Outer tent: (100cm + 210cm) x 240cm x 135cm
Pitching dimension: 320cm x 250cm
outer tent
1PC
long pole
2PCS
short pole
1PC
guy rope
6PCS
peg
16PCS
inner tent
1PC
carry bag
1PC
manual
1PC
A B1 B2
C D
F
E
G
Bestway
H
W1
L1
W2
L2
L3
1.   Lay the inner tent<E> on the ground. Pull the four corners 
outwards.
        Make sure that the channels for the poles<B1> are Note:
facing upwards.
        Make sure that the zip on the entrance to the tent is Note:
closed.
2.   Push the poles<B1> completely into the channels.(FIG1)
3.   Stand the inner tent<E> up and push the ends of the 
poles<B1> into the ground sleeves (which are on the each 
corner of the inner tent<E>).(FIG2)
4.   Fasten the roof of the inner tent<E> onto the pole junction with 
the sewn-on tie.(FIG2)
5.   Push the pole<B2> completely into the channel on the awning 
of outer tent<A>.(FIG3)
6.   Now carefully place the outer tent<A> over the inner 
tent<E>.(FIG4)
7.   Push the ends of the pole<B2> into the ground sleeves(which 
are on the awning of the inner tent<A>.)(FIG4)
8.   Secure the outer tent<A> by pushing the tent pegs<D> into the 
ground loops.(FIG5)
9.   Tie one end of the guy ropes<C>onto the four corner hoops of 
outer tent<A>.(FIG5)
10. Tie the other end onto the tent pegs<D> and fasten them by 
inserting the tent pegs<D> into ground.(FIG5)
11.   Ensure that guy ropes<C> are about at an angle of 45°Note:
12. Do not pull the guy ropes<C> too tight.
DISASSEMBLE AND MAINTENANCE
Follow steps 1-12 in reverse order.
1.   Clean the tent and remove any stains with sponge and cool 
water. Please use non-detergent soap for serious cleaning.
2.   Never machine wash or machine dry the tent. Hand wash and 
air dry.
3.   Please allow all parts to dry thoroughly before you repack the 
tent. This will prevent the formation from mould, bad odours 
and discolouration
4.   Stitch with thread to repair minor leaks, fabrics and plastic 
sheets damage. Use ropes to connect broken frame parts. Use 
tapes to repair the coating broken parts.
5.   Silicone spray could be use onto zippers if stick
STORAGE
Store the tent in the stuff sack and place it in a cool, dry area out 
of sunlight and away from heat sources and rodents.
ASSEMBLY
Setting up the tent
B1
E
E
B1
FIG1 FIG2
B2
A
FIG3
B1
D
A
E
FIG4
FIG5
45°
C
S-S-002032
2
Notice D’utilisation
Modèle n° 68014
Tente Rock Mount X4
INTRODUCTION
Utilisation correcte
Toute utilisation autre que celle décrite et toute modification du 
produit ne sont pas autorisées et peuvent entraîner des blessures 
et/ou endommager le produit. Le fabricant n’est pas responsable 
des dégâts provoqués par une utilisation inappropriée. Le produit 
n’est pas destiné à un usage commercial.
ATTENTION
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
Conservez toutes les flammes et les sources de chaleur loin du 
tissu de cette tente. Nous vous recommandons de toujours 
positionner votre tente à contrevent d’un feu de camp. Cela réduira 
le risque que des braises atteignent votre tente. En cas d’incendie, 
utilisez la sortie pour échapper au feu.
Ne montez jamais la tente à proximité d’une rivière, sous un arbre 
ou d’autres risques objectifs.
Laissez la sortie dégagée.
Vérifiez que les ouvertures d’aération soient toujours ouvertes pour 
éviter l’asphyxie.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Description des pièces et des caractéristiques
Dimensions de la tente :
Intérieur de la tente : 235cm x 205cm x 135cm
Extérieur de la tente : (100cm + 210cm) x 240cm x 135cm
Dimensions une fois montée : 320cm x 250cm
extérieur de la tente
1PIÈCE
arceau long
2PIÈCES
arceau court
1PIÈCE
hauban
6PIÈCES
piquet
16PIÈCES
intérieur de la tente
1PIÈCE
sac de rangement
1PIÈCE
notice
1PIÈCE
A B1 B2
C D
F
E
G
Bestway
H
W1
L1
W2
L2
L3
1.   Étalez l’intérieur de la tente <E> sur le sol. Tirez les quatre 
angles vers l’extérieur.
        Vérifiez que les fourreaux pour les arceaux <B1> Remarque :
soient tournés vers le haut.
        Vérifiez que le zip de l’entrée de la tente soit Remarque :
fermé.
2.   Insérez entièrement les arceaux <B1> dans les fourreaux. 
(FIG1)
3.   Soulevez l’intérieur de la tente <E> et poussez les extrémités 
des arceaux <B1> dans les barres de fer qui se trouvent dans 
chaque angle de l’intérieur de la tente <E>.(FIG2)
4.   Fixez le toit de l’intérieur de la tente <E> à la jonction des 
arceaux avec les cordelettes cousues dessus. (FIG2)
5.   Poussez l’arceau <B2> complètement dans le fourreau sur 
l’auvent (extérieur de la tente <A>). (FIG3)
6.   Placez maintenant soigneusement l’extérieur de la tente <A> 
par-dessus l’intérieur de la tente <E>. (FIG4)
7.   Poussez les extrémités de l’arceau <B2> dans les barres de 
fer (qui se trouvent sur l'auvent de l’intérieur de la tente 
<A>.)(FIG4)
8.   Sécurisez l’extérieur de la tente <A> en poussant les piquets 
de la tente <D> dans les boucles du sol. (FIG5)
9.   Attachez une extrémité des haubans <C>sur les cercles aux 
quatre angles de l'extérieur de la tente <A>.(FIG5)
10. Fixez l’autre extrémité aux piquets <D> et attachez-les en 
plantant les piquets <D> dans le sol. (FIG5)
11.   vérifiez que les haubans <C> forment toujours un Remarque :
angle de 45°.
12. Ne tirez pas trop sur les haubans <C>.
DÉMONTAGE ET ENTRETIEN
Suivez les étapes 1-12 dans le sens inverse.
1.   Nettoyez la tente sur l’envers et éliminez les taches avec une 
éponge et de l’eau froide. Veuillez utiliser un savon non 
détergent pour un nettoyage à fond.
2.   Ne lavez jamais et ne séchez jamais la tente en machine. 
Lavez-la à la main et laissez-la sécher à l’air libre.
3.   Attendez que toutes les pièces soient complètement sèches 
avant de ranger la tente. Cela évitera la formation de 
moisissure, d’odeurs nauséabondes et la décoloration.
4.   Utilisez du fil et une aiguille pour réparer les petites fuites ainsi 
que les dégâts au niveau des feuilles de tissu et de plastique. 
Utilisez des cordes pour relier les parties de la structure 
cassées. Utilisez du ruban adhésif pour réparer les pièces 
cassées servant de revêtement.
5. Vous pouvez utiliser un spray au silicone pour les zips bloqués.
RANGEMENT
Rangez la tente dans sa sacoche et placez-la dans un endroit frais 
et sec, à l'abri du soleil et loin des sources de chaleur et des 
rongeurs.
MONTAGE
Montage de la tente
B1
E
E
B1
FIG1 FIG2
B2
A
FIG3
B1
D
A
E
FIG4
FIG5
45°
C
S-S-002032
3
Benutzerhandbuch
Model-Nr. #68014
Zelt Rock Mount X4
EINLEITUNG
Sachgemäße Nutzung
Jede andere Nutzung als die Beschriebene sowie jegliche 
Modifikation des Produkts sind nicht gestattet und können zu 
Verletzungen und/oder Beschädigungen des Produkts führen. Der 
Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäße 
Nutzung entstehen. Dieses Produkt ist nicht für die kommerzielle 
Nutzung bestimmt.
WARNUNG
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN
LESEN UND BEFOLGEN SIE ALLE ANWEISUNGEN
Halten Sie sämtliche Flamm- und Hitzequellen vom Zeltstoff fern. 
Wir empfehlen, das Zelt immer gegen die Windrichtung eines 
eventuell vorhandenen Lagerfeuers zu platzieren. Dies reduziert 
das Risiko, das Glut auf Ihr Zelt geweht wird. Verlassen Sie im 
Brandfall sofort das Zelt durch den Ausgang.
Bauen Sie das Zelt niemals in der Nähe eines Flusses, unter 
einem Baum oder in anderen Gefahrenbereichen auf.
Halten Sie die Ausgänge frei.
Stellen Sie sicher, dass sämtliche Lüftungsöffnungen jederzeit 
geöffnet sind, um Erstickungsgefahren zu vermeiden.
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF
Beschreibung der Teile und Funktionen
Zeltabmessungen:
Innenzelt: 235cm x 205cm x 135cm
Außenzelt: (100cm + 210cm) x 240cm x 135cm
Aufbau-Abmessungen: 320cm x 250cm
außenzelt
1ST
langer pfosten
2ST
kurzer pfosten
1ST
spannseil
6ST
zelthering
16ST
innenzelt
1ST
tragetasche
1ST
handbuch
1ST
A B1
B2
C D
F
E
G
Bestway
H
W1
L1
W2
L2
L3
1.   Breiten Sie das Innenzelt <E> auf dem Boden aus. Ziehen Sie 
die vier Ecken nach außen.
       Vergewissern Sie sich, dass Pfostendurchführungen Hinweis: 
<B1> nach oben zeigen.
       Stellen Sie sicher, dass der Reißverschluss am Hinweis: 
Zelteingang geschlossen ist.
2.   Setzen Sie die Pfosten <B1> vollständig in die Durchführun-
gen ein. (ABB.1)
3.   Richten Sie das Innenzelt <E> und schieben Sie die Enden 
der Pfosten<B1> in die Eisenstangen, die sich an jeder Ecke 
des Innenzelts <E> befinden.(ABB.2)
4.   Befestigen Sie das Dach des Innenzelts <E> mit den 
angenähten Bändern an den Pfosten. (ABB.2)
5.   Führen Sie die Stange <B2> vollständig in den Gestängekanal 
an der Markise (Außenzelt<A>) ein. (ABB.3)
6.   Breiten Sie nun vorsichtig das Außenzelt <A> über dem 
Innenzelt <E> aus. (ABB.4)
7.   Schieben Sie die Enden der Stange <B2> in die Metallstifte, die 
sich an jeder Ecke der Markise von Innenzelt <A> befinden.(ABB.4)
8.   Sichern Sie das Außenzelt <A>, indem Sie die Zeltheringe 
<D> in die Bodenschlaufen schieben. (ABB.5)
9.   Verbinden Sie je ein Ende der Spannseile <C> an den vier 
Eckreifen des Außenzelts.(ABB.5)
10. Befestigen Sie das andere Ende an den Zeltheringen <D> und 
schieben Sie die Zeltheringe <D> in den Boden. (ABB.5)
11.   Stellen Sie sicher, dass die Spannseile <C> immer in Hinweis:
einem Winkel von 45° gespannt werden.
12. Ziehen Sie die Spannseile <C> nicht zu fest.
ABBAU UND WARTUNG
Führen Sie die Schritte 1-12 in umgekehrter Reihenfolge aus.
1.   Stülpen Sie das Zelt von innen nach außen und entfernen Sie 
sämtliche Verschmutzungen mit einem Schwamm und kaltem 
Wasser. Bitte verwenden Sie zum Entfernen hartnäckiger 
Verschmutzungen detergensfreie Seife.
2.   Reinigen Sie das Zelt niemals in der Waschmaschine und 
trockenen Sie es nicht im Wäschetrockner. Waschen Sie es 
mit der Hand und trocknen Sie es an der Luft.
3.   Bitte lassen Sie alle Teile vollständig trocknen, ehe Sie das 
Zelt wieder verpacken. Dies beugt der Bildung von Schimmel, 
schlechten Gerüchen und Entfärbung vor.
4.   Nähen Sie kleinere Löcher sowie kleinere Beschädigungen am 
Stoff und an den Kunststofffolien mit Nadel und Faden zu. 
Verwenden Sie Seile, um gebrochene Rahmenteile zu 
verbinden. Verwenden Sie Klebeband, um Teile mit 
beschädigter Beschichtung zu reparieren.
5.   Verwenden Sie Silikonspray für klemmende Reißverschlüsse.
LAGERUNG
Verstauen Sie das Zelt im Aufbewahrungssack und lagern Sie es 
an in einem kühlen, trockenen Ort ohne Sonneneinstrahlung, fern 
von Hitzequellen und sicher vor Nagetieren.
MONTAGE
Aufbau des Zelts
B1
E
E
B1
ABB1 ABB2
B2
A
ABB3
B1
D
A
E
ABB4
ABB5
45°
C
S-S-002032
4
Produkspesifikasjoner
| Merke: | Bestway | 
| Kategori: | Full | 
| Modell: | 68014 | 
| Vekt: | 3800 g | 
| Bredde: | 2100 mm | 
| Dybde: | 2400 mm | 
| Høyde: | 1300 mm | 
| Pakkevekt: | - g | 
| Produkter per pall: | 80 stykker | 
| Antall rom: | 1 | 
| Antall soveplasser: | 4 person(er) | 
| Vanntette sømmer: | Ja | 
| Soveområde (B x L): | 2350 x 2100 mm | 
| Antall lommer: | 1 lommer | 
| Produktfarge: | Khaki | 
| Pakkedybde: | 160 mm | 
| Pakkehøyde: | 160 mm | 
| Pakkebredde: | 590 mm | 
| Pakketype: | Bæreveske med header-kort | 
| Modell/Type: | Dome/ Kuletelt | 
| Intrastat-kode: | 63069000 | 
| Pakkevolum: | 64000 cm³ | 
| Interior material: | Polyester | 
| Bæretaske: | Ja | 
| Minimum ordreantall: | 1 stykker | 
| Fargeslag: | Monokromatisk | 
| Bakkdekke: | Ja | 
| Myggnett: | Ja | 
| Telt stoff vanntett rangering: | 3000 mm | 
| Flammehemmende lerret: | Ja | 
| Materiale for utvendig overflate: | Polyester | 
| Bakkeduk materiale: | Polyester | 
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med Bestway 68014 still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg
Full Bestway Manualer
                        
                         4 August 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Mars 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Mars 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Mars 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Mars 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Mars 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Mars 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Mars 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Februar 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Februar 2025
                        
                    
                                                            Full Manualer
- SereneLife
- Black Diamond
- Yamazen
- Vango
- Hilleberg
- Mountain Hardwear
- Outwell
- Eureka
- Mx Onda
- Gazebo Penguin
- IKEA
- Thermex
- Calima
- Vaude
- Biltema
Nyeste Full Manualer
                        
                         19 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Oktober 2025