BlueBuilt Powerbank 20.000 mAh Bruksanvisning
BlueBuilt
batteribank
Powerbank 20.000 mAh
Les nedenfor 📖 manual på norsk for BlueBuilt Powerbank 20.000 mAh (4 sider) i kategorien batteribank. Denne guiden var nyttig for 4 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere
Side 1/4

OUTPUT C2 OUTPUT IN / OUTPUT C1
OUTPUT C2 OUTPUT IN / OUTPUT C1
FLYING START.
Whoooo.
CHARGE YOUR DEVICE
LAAD JE APPARAAT OP
2X USB-C USB-A
BATTERY INDICATION
BATTERIJ INDICATIE
3-4X*
NUMBER OF CHARGES
AANTAL KEER OPLADEN
5H
20W (WATT)
CHARGING TIME POWER BANK
OPLAADTIJD POWERBANK
Power Bank 20.000 mAh
Powerbank 20.000 mAh
Press the on/off button on the side and view the battery level.
Klik op de aan-uitknop aan de zijkant en bekijk het batterijniveau.
Wanneer je een apparaat aansluit, gaat de powerbank automatisch aan.
Koppel je apparaat af. Na 45 seconden gaat de powerbank automatisch uit.
Druk twee keer op de aan-uitknop en schakel de powerbank handmatig uit.
When you connect a device, the power bank automatically turns on.
Disconnect your device. After 45 seconds, the power bank automatically
turns off. Press the on/off button twice and turn off the power bank
manually.
*Can differ per device.
*Kan per apparaat verschillen.
ON/OFF BUTTON
AAN-UITKNOP
OUTPUT C2 OUTPUT IN / OUTPUT C1
USB-C
CHARGE THE POWER BANK
LAAD DE POWERBANK OP
BATTERY INDICATION
BATTERIJ INDICATIE
Heb je een vraag?
Coolblue.nl/klantenservice
Coolblue.be/nl/klantenservice
Vous avez une question ?
Coolblue.be/fr/service-client
Do you have a question?
Coolblue.nl/en/customer-service
Hast du Fragen?
Coolblue.de/kundendienst

OUTPUT C2 OUTPUT IN / OUTPUT C1
OUTPUT C2 OUTPUT IN / OUTPUT C1
FLYING START.
Whoooo.
2X USB-C USB-A
3-4X*
5H
20W (WATT)
OUTPUT C2 OUTPUT IN / OUTPUT C1
USB-C
Heb je een vraag?
Coolblue.nl/klantenservice
Coolblue.be/nl/klantenservice
Vous avez une question ?
Coolblue.be/fr/service-client
Do you have a question?
Coolblue.nl/en/customer-service
Hast du Fragen?
Coolblue.de/kundendienst
NOMBRE DE CHARGES
ANZAHL DER LADEVORGÄNGE
*Peut varier selon l’appareil.
*Kann je Gerät unterschiedlich sein.
TEMPS DE CHARGE DE LA BATTERIE EXTERNE
LADEZEIT DER POWERBANK
CHARGEZ LA BATTERIE EXTERNE
DIE POWERBANK AUFLADEN
Batterie Externe 20 000 mAh
Powerbank 20.000 mAh
INDICATEUR DE NIVEAU DE BATTERIE
AKKUANZEIGE
Appuyez sur le bouton marche/arrêt situé sur le côté pour consulter le
niveau de la batterie.
Betätige die Ein-/Aus-Taste an der Seite, um dir den Akkustatus anzusehen.
Wenn du ein Gerät anschließt, schaltet sich die Powerbank automatisch ein.
Trenne dein Gerät. Nach 45 Sekunden schaltet sich die Powerbank
automatisch aus. Drücke zweimal auf die Ein-/Aus-Taste, um die Powerbank
manuell auszuschalten.
Lorsque vous connectez un appareil, la batterie externe s’allume automa-
tiquement. Quand vous déconnectez l’appareil, la batterie externe s’éteint
automatiquement après 45 secondes. Appuyez 2 fois sur le bouton marche/
arrêt pour éteindre la batterie externe manuellement.
INDICATEUR DE
NIVEAU DE BATTERIE
AKKUANZEIGE
BOUTON
MARCHE/ARRÊT
EIN-/AUS-TASTE
CHARGEZ VOTRE APPAREIL
DEIN GERÄT AUFLADEN

920002 - BBPDPB20
DECLARATION OF CONFORMITY
PRODUCT SPECIFICATIONS
Battery capacity: 20000mAh 3.7V/ 74.0Wh Li-polymer
Input: C1: DC 5V⎓3A/ 9V⎓2A/ 12V⎓1.5A
Output: C1: DC 5V⎓3A/ 9V⎓2.2A/ 12V⎓1.67A
C2: DC 5V⎓3A/ 9V⎓2.2A/ 12V⎓1.67A
A1: DC 5V⎓3A/ 9V⎓2A/ 12V⎓1.5A
Temperature limit: 0-40°C
SAFETY INSTRUCTIONS
1. Always follow these instructions and note the warnings, save this
document for future use as long as you own or use the device, and
give it to the next users of the device.
2. Make sure you read and understand the entire manual before you
use the device.
3. Only use the device in the way it’s intended, which is for charging
telephones or laptops.
4. Before you connect a device, check if the output power of the charger
provides enough power for the connected device.
5. Don’t expose the device to extreme heat, like sunlight or fire. Avoid
sudden temperature shifts.
6. Don’t use or use the device in moist or wet conditions.
7. Don’t use the device close to explosive gasses or flammable
materials.
8. Don’t burn the device.
9. Avoid contact with the chemicals of the battery. When the chemicals
of the battery come into contact with skin or the eyes, stop using the
device right away, use plenty of water to rinse off the chemicals, and
contact a doctor.
10. Don’t throw, shake, vibrate, drop, or mechanically misuse the device
and don’t expose it to impacts.
11. Don’t cover the device with objects that affect the heat dispersal.
12. Only use the device with the included cables or with cables that came
with the device. Don’t use the device when the included cables are
damaged or have gotten damaged over time.
13. Disconnect the device when it’s not in use. Don’t charge or discharge
the device unsupervised.
14. Keep the device away from children.
15. Don’t disassemble, open, or repair the device.
16. Only clean the device with a damp cloth with water. Don’t use
(aggressive) cleaning agents.
17. is device can be used by people with reduced physical, sensory, or
mental capacity, or by people without experience and knowledge,
given that they’re supervised or have gotten instructions about safe
use of the product and understand any dangers.
WARRANTY AND LIABILITY
is device comes with a warranty period of five (5) years after the
date of purchase. For more information about the warranty terms and
conditions, go to https://www.coolblue.nl/en/customer-service.
Coolblue B.V. can in no way be held liable for material and immaterial
damage suffered by you, others, the device, other property, or the
property of others due to non-compliance with the instructions in this
manual.
is symbol on the product indicates that it can’t be treated as
regular waste, but that it’s supposed to be collected separately.
Hand the product in at a collection point for the recycling
of electronic devices if you live in the EU or in a different
European country that has a separate collection system for
electronic devices. If you correctly dispose of the product, you
help to avoid risks for the environment and public health
which might arise by the mishandling of disposed devices.
Recycling materials contributes to the maintenance of our
natural resources.
BlueBuilt is a registered trademark of Coolbue B.V.,
Weena 664, 3012 CN Rotterdam, e Netherlands.
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
PRODUCT SPECIFICATIES
Batterijvermogen: 20000mAh 3.7V/ 74.0Wh Li-polymeer
Input: C1: DC 5V⎓3A/ 9V⎓2A/ 12V⎓1.5A
Output: C1: DC 5V⎓3A/ 9V⎓2.2A/ 12V⎓1.67A
C2: DC 5V⎓3A/ 9V⎓2.2A/ 12V⎓1.67A
A1: DC 5V⎓3A/ 9V⎓2A/ 12V⎓1.5A
Temperatuur limiet: 0-40°C
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
1. Volg altijd deze instructies en waarschuwingen op en bewaar deze
documentatie voor toekomstig gebruik zolang u het apparaat
gebruikt en/of in bezit heeft en geef ze door aan de volgende
gebruikers van het apparaat.
2. Zorg ervoor dat u de instructies in deze handleiding volledig gelezen
en begrepen heeft voordat u het apparaat gebruikt.
3. Gebruik het apparaat alleen in de toepassing waarvoor deze bedoeld
is, namelijk het opladen van telefoons en/of laptops.
4. Controleer voordat u een apparaat aansluit of het uitgangsvermogen
van de oplader voldoende stroom kan leveren voor het aangesloten
apparaat.
5. Het apparaat niet blootstellen aan extreme warmte, zoals zonlicht of
vuur. Vermijd plotselinge temperatuursveranderingen.
6. Het apparaat niet gebruiken of bewaren onder vochtige of natte
omstandigheden.
7. Het apparaat niet gebruiken in de buurt van explosieve gassen of
ontvlambare materialen.
8. Het apparaat niet verbranden.
9. Vermijd contact met de chemicaliën van de accu. Wanneer er
chemicaliën van de accu op de huid of in de ogen komen, staak dan
het gebruik van apparaat onmiddellijk, gebruik voldoende water om
de chemicaliën weg te spoelen en raadpleeg een (huis)arts.
10. Niet met het apparaat gooien, schudden, laten trillen, laten vallen,
blootstellen aan schokken en niet mechanisch misbruiken.
11. Het apparaat niet afdekken met voorwerpen die de warmteafvoer
beïnvloeden.
12. Gebruik het apparaat alleen de meegeleverde kabels of de kabels die
bij het apparaat zijn geleverd. Gebruik het apparaat niet wanneer de
meegeleverde kabels beschadigd zijn of in de loop der tijd beschadigd
raken.
13. Het apparaat loskoppelen indien deze niet in gebruik is. Het apparaat
niet zonder toezicht opladen of ontladen.
14. Het apparaat uit de buurt van kinderen houden.
15. Demonteer, open of repareer het apparaat niet.
16. Maak het apparaat enkel schoon met een vochtige doek met water.
Gebruik geen (aggressive) reinigingsmiddelen.
17. Dit apparaat kan worden gebruikt door personen met verminderde
lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of personen zonder
ervaring en kennis op voorwaarde dat zij onder toezicht staan of
instructies hebben gekregen over het veilige gebruik van het product
en de bijbehorende gevaren begrijpen.
GARANTIE EN AANSPRAKELIJKHEID
Dit apparaat wordt geleverd met een garantieperiode van vijf (5) jaar
na aankoop. Ga voor meer informatie over de garantievoorwaarden
naar www.coolblue.nl/klantenservice. Coolblue B.V. kan op geen
enkele wijze aansprakelijk worden gesteld voor materiële schade en
immateriële schade aan u of aan anderen, het apparaat, uw andere
eigendommen of eigendommen van anderen ontstaan door het niet
opvolgen van de instructies in deze handleiding.
Dit symbool op het product geeft aan dat dit product niet
mag worden behandeld als normaal huishoudelijk afval,
maar gescheiden moet worden ingezameld. Lever het
product in bij een inzamelpunt voor het recyclen van
afgedankte elektrische en elektronische apparaten als u
binnen de EU woont of in andere Europese landen die aparte
inzamelsystemen hebben voor afgedankte elektrische en
elektronische apparaten. Door het product op de juiste manier
als afval te verwijderen, helpt u mogelijk risico voor het milieu
en de volksgezondheid te voorkomen, dat anders zou kunnen
ontstaan door een verkeerde behandeling van afgedankte
apparatuur. Het recyclen van materialen draagt bij aan het
behoud van onze natuurlijke hulpbronnen.
BlueBuilt is een geregistreerd merk van Coolblue B.V.,
Weena 664, 3012 CN Rotterdam, Nederland.
Produkspesifikasjoner
Merke: | BlueBuilt |
Kategori: | batteribank |
Modell: | Powerbank 20.000 mAh |
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med BlueBuilt Powerbank 20.000 mAh still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg
batteribank BlueBuilt Manualer
15 September 2025
14 September 2025
14 September 2025
14 September 2025
14 September 2025
batteribank Manualer
- batteribank Bauhn
- batteribank Hama
- batteribank Samsung
- batteribank Kogan
- batteribank SereneLife
- batteribank Xiaomi
- batteribank Gembird
- batteribank Pyle
- batteribank Anker
- batteribank CyberPower
- batteribank Ryobi
- batteribank Tripp Lite
- batteribank Einhell
- batteribank Rigol
- batteribank Tracer
- batteribank Ozito
- batteribank Sven
- batteribank Craftsman
- batteribank Belkin
- batteribank Energizer
- batteribank LC-Power
- batteribank Vimar
- batteribank Biltema
- batteribank Sogo
- batteribank Clas Ohlson
- batteribank Veripart
- batteribank Canyon
- batteribank 4smarts
- batteribank Phoenix Technologies
Nyeste batteribank Manualer
14 September 2025
Xiaomi 33W Power Bank 20000mAh (Integrated Cable) Bruksanvisning
14 September 2025Xiaomi 33W Power Bank 10000 (Integrated Cable) Bruksanvisning
14 September 2025
13 September 2025
13 September 2025
13 September 2025
13 September 2025
13 September 2025
13 September 2025
12 September 2025