Creative Sound Blaster Audigy FX Bruksanvisning
Les nedenfor 📖 manual på norsk for Creative Sound Blaster Audigy FX (2 sider) i kategorien Lydkort. Denne guiden var nyttig for 6 personer og ble vurdert med 4.3 stjerner i gjennomsnitt av 3.5 brukere
Side 1/2

CS
CT
JP
ID
DA
TR
PL
LT
PT
EL
RU
NL
FI
HU
DE
NO
SK
IT
SV
CZ
Installing Your Hardware
1
1
Installing Your Software
2
2
PN 03SB157000000 Rev C
Sound Blaster
Audigy Fx
Remove the power cable.
Remove the computer cover.
Firmly slot the Sound Blaster Audigy Fx
sound card into the PCI-e slot.
Ensure that the sound card is fully seated
in the PCI-e slot when securing it to the
computer casing.
Replace the outer casing.
Reconnect the power cable.
Remove the existing sound card.
Remove the metal casing of a PCI-e slot.
TAD
AUX_IN
(ii) PCI-e slot
(i) PCI slot
a
b
c
d
FR ES BP
Jacks & Connectors
Thank you for choosing the Sound Blaster Audigy Fx audio card.
Welcome to a world of sound never before experienced.
1. Installation du matériel
2. Installation du logiciel
(a) Entrée ligne
(b) Entrée microphone
(c) Casque / Avant (G / D)
(d) Arrière (G / D)
(e) Caisson de basses / central
(f) Connecteur panneau avant
(a) Retirez le câble d'alimentation.
Retirez le capot de l'ordinateur.
(b) Retirez la carte son existante.
Retirez le couvercle en métal de
l'emplacement PCI-e.
(i) Emplacement PCI
(ii) Emplacement PCI-e
(c) Vis
Insérez fermement la carte son Sound Blaster
Audigy Fx dans l'emplacement PCI-e.
Vérifiez qu'elle est bien en place lorsque vous
la fixez au châssis de l'ordinateur.
(d) Remettez le capot de l'ordinateur.
Rebranchez le câble d'alimentation.
Prises et connecteurs
Merci d'avoir choisi la carte son Sound Blaster
Audigy Fx. Bienvenue dans un univers sonore
jamais exploré.
Pour tirer pleinement parti de votre carte son
Sound Blaster Audigy Fx, vous devez installer ses
pilotes et applications.
Téléchargez le pack de logiciel Sound Blaster
Audigy à partir de creative.com/support/SBFx.
1. Donanύmύn Kurulmasύ
2. Yazılımın Yüklenmesi
(a) Hat Girişi
(b) Mik Girişi
(c) Kulaklık / Ön (Sol / Sağ)
(d) Arka (Sol / Sağ)
(e) Orta / Subwoofer
(f) Ön Panel Başlığı
(a) Güç kablosunu çıkarın.
Bilgisayar kapağını çıkarın.
(b) Mevcut ses kartını çıkarın.
PCI-e yuvasının metal kasasını çıkarın.
(i)
PCI yuva
(ii) PCI-e yuva
(c) Vida
Sound Blaster Audigy Fx ses kartını PCI-e
yuvasına sıkıca oturtun.
Bilgisayar kasasına sabitlerken ses kartının
PCI-e yuvasına tam olarak oturduğundan emin
olun.
(d) Dış kasayı değiştirin.
Güç kablosunu yeniden takın.
Sound Blaster Audigy Fx ses kartını seçtiğiniz için
teşekkür ederiz. Daha önceden keşfedilmemiş bir
ses dünyasına hoş geldiniz.
Sound Blaster Audigy Fx ses kartınızdan tam
olarak yararlanmanız için, aygıt sürücüleri ve
uygulamalarını yüklemeniz gerekir.
To take full advantage of your Sound Blaster Audigy Fx audio card, you need to install device
drivers and applications.
從 creative.com/support/SBFx 下載
Sound Blaster Audigy 軟體套裝。
Download the Sound Blaster Audigy Software Pack from creative.com/support/SBFx
Unduh Paket Perangkat Lunak Sound Blaster
Audigy dari creative.com/support/SBFx.
Sound Blaster Audigy Yazılım Paketini
creative.com/support/SBFx adresinden indirin.
(e) Center / Subwoofer
(d) Rear (L / R)
(c) Headphone / Front
(L / R)
(b) Mic-in
(a) Line-in
(f) Front Panel Header
Screw
1. Instalación del hardware
2. Instalación del software
(a) Entrada de línea
(b) Entrada de micrófono
(c) Auricular / parte delantera (izdo. / dcho.)
(d) Trasero (izdo./ dcho.)
(e) Central / subwoofer
(f) Cabezal de panel delantero
(a) Desconecte el cable de alimentación.
Retire la cubierta del equipo.
(b) Retire la tarjeta de sonido existente.
Retire la carcasa metálica de la ranura PCI-e.
(i) Ranura PCI
(ii) Ranura PCI-e
(c) Tornillo
Introduzca de forma firme la tarjeta de
sonido Sound Blaster Audigy Fx en la ranura
PCI-e.
Asegúrese de que la tarjeta esté colocada
firmemente en la ranura PCI-e cuando la
sujete a la carcasa del equipo.
(d) Vuelva a colocar la carcasa exterior.
Vuelva a conectar el cable de alimentación.
Clavijas y conectores
Gracias por elegir la tarjeta de sonido Sound
Blaster Audigy Fx. Bienvenido a un universo de
sonido nunca antes visto.
Para sacarle el máximo partido a su tarjeta de
sonido Sound Blaster Audigy Fx, debe instalar
los drivers del dispositivo y las aplicaciones.
Descargue la paquete de Software Sound
Blaster Audigy desde
creative.com/support/SBFx.
1. Instalando seu equipamento
2. Instalando seu software
(a) Entrada de linha
(b) Mic In
(c) Fone de ouvido / Frontal (E / D)
(d) Posterior (E / D)
(e) Central / Subwoofer
(f) Cabeçote do painel frontal
(a) Retire o cabo de força.
Remova a tampa do computador.
(b) Retire a antiga placa de som.
Retire a caixa de metal de um slot PCI-e.
(i) Slot PCI
(ii) Slot PCI-e
(c) Parafusos
Encaixe firmemente a placa de som Sound
Blaster Audigy Fx no slot PCI-e.
Certifique-se que a placa de som esteja
totalmente encaixada no slot PCI-e quando
prendê-la na caixa do computador.
(d) Recoloque a caixa externa.
Reconecte o cabo de força.
Entradas e conectores
Obrigado por escolher a placa de áudio do Sound
Blaster Audigy Fx. Bem-vindo a um mundo de som
jamais antes ouvido.
Para aproveitar todos os recursos da placa de
som Sound Blaster Audigy Fx, você precisa
instalar drivers e aplicativos de dispositivos.
Baixe o pacote de software Sound Blaster
Audigy em creative.com/support/SBFx.
1. 安装硬件
(a) 线性输入
(b) 麦克风输入
(c) 耳机 / 前置(左 / 右声道)
(d) 后置(左 / 右声道)
(e) 中置 / 低音炮
(f) 前面板接口
(a) 拔除电源线。
移开电脑机箱盖。
(b) 移除当前声卡。
拆除一个 PCI-e 插槽的金属挡板。
(i) PCI 插槽
(ii) PCI-e 插槽
(c) 螺丝
将 Sound Blaster Audigy Fx 声卡牢固插入
PCI-e 插槽中。
确保声卡已牢固插入 PCI-e 插槽并将其固定在
机箱上。
(d) 盖上机箱盖。
重新连接电源线。
插孔和接口
感谢您购买 Sound Blaster Audigy Fx 声卡。欢迎
来到前所未有的音频世界。
要充分利用 Sound Blaster Audigy Fx 声 卡 ,您
需要安装设备驱动程序和应用程序。
从 creative.com/support/SBFx 下载 Sound
Blaster Audigy 软件包。
2. 安装软件
1. 安裝硬體
(a) 線性輸入
(b) 麥克風輸入
(c) 耳機 / 前置(左 / 右聲道)
(d) 後置(左 / 右聲道)
(e) 中置 / 低音喇叭
(f) 前面板頭端器
(a) 移除電源線。
移開電腦的機箱蓋。
(b) 拆下目前的音效卡。
移除一個 PCI-e 插槽的金屬支架。
(i) PCI 插槽
(ii) PCI-e 插槽
(c) 螺絲
將 Sound Blaster Audigy Fx 聲霸卡牢固地按
入 PCI-e 插槽。
確保聲霸卡已牢固按入 PCI-e 插槽並將其固定
在電腦機箱板上。
(d) 蓋上機箱蓋。
重新連接電源線。
插孔和連接埠
感謝您購買 Sound Blaster Audigy Fx 音效卡。歡
迎來到前所未有的音效世界。
為充分發揮 Sound Blaster Audigy Fx 音效卡的
功能,您需要安裝裝置驅動程式和應用程式。
2. 安裝軟體
1. Memasang Perangkat Keras Anda
2. Menginstal Perangkat Lunak Anda
(a) Saluran Masuk
(b) Mik Masuk
(c) Headphone / Depan (Ki / Ka)
(d) Belakang (Ki / Ka)
(e) Tengah / Subwoofer
(f) Header Panel Depan
(a) Cabut kabel listrik.
Lepas tutup komputer.
(b) Keluarkan kartu suara yang ada.
Lepas casing logam dari slot PCI-e.
(i) Slot PCI
(ii) Slot PCI-e
(c) Sekrup
Masukkan kartu suara Sound Blaster Audigy
Fx ke dalam slot PCI-e.
Pastikan kartu suara telah terpasang erat di
slot PCI-e saat memasang sekrup ke casing
komputer.
(d) Pasang kembali tutup komputer luar.
Sambungkan kembali kabel listrik.
Jack & Konektor
Terima kasih telah memilih kartu audio Sound
Blaster Audigy Fx. Selamat datang di dunia suara
yang belum pernah terbayangkan sebelumnya.
Untuk memanfaatkan kartu audio Sound
Blaster Audigy Fx sepenuhnya, Anda perlu
menginstal driver perangkat dan aplikasi.
1. Installazione dell'hardware
(a) Ingresso linea
(b) Mic In
(c) Cuffie / S / D anteriore
(d) S / D posteriore
(e) Centrale / Subwoofer
(f) Testata pannello anteriore
(a) Rimuovere il cavo di corrente.
Rimuovere il coperchio del computer.
(b) Rimuovere la scheda audio esistente.
Rimuovere la staffa di metallo di uno slot
PCI-e.
(i) Slot PCI
(ii) Slot PCI-e
(c) Vite
Posizionare fermamente la scheda audio
Sound Blaster Audigy Fx nello slot PCI-e.
Assicurarsi che la scheda audio sia ben
posizionata nello slot PCI-e quando si fissa al
case del computer.
(d) Rimettere il coperchio esterno.
Ricollegare il cavo di corrente.
Connettori e Jack
Grazie per aver acquistato la scheda audio Sound
Blaster Audigy Fx. Vi aspetta un mondo di
sensazioni audio mai provate in precedenza.
Per un utilizzo ottimale della scheda audio
Sound Blaster Audigy Fx, è necessario installare
i driver e le applicazioni della periferica.
Scaricate u pacchettu di software Sound Blaster
Audigy da creative.com/support/SBFx.
2. Installazione del software
1. Installieren der Hardware
2. Installieren der Software
(a) Line-In
(b) Mic-In
(c) Kopfhörer / Vorne (L / R)
(d) Hinten (L / R)
(e) Center / Subwoofer
(f) Frontpanelanschluss
(a)
Netzkabel entfernen.
Gehäuseabdeckung des Computers
entfernen.
(b) Vorhandene Soundkarte entfernen.
Metallabdeckung eines PCI-e-Steckplatzes
entfernen.
(i) PCI-Steckplatz
(ii) PCI-e-Steckplatz
(c) Schrauben
Setzen Sie die Sound Blaster Audigy Fx
Soundkarte fest in den PCI-e-Steckplatz ein.
Achten Sie darauf, dass die Soundkarte
vollständig in den PCI-e-Steckplatz
eingesetzt ist, wenn Sie die Karte am
Computer-Gehäuse befestigen.
(d) Computer-Gehäuse wieder befestigen.
Netzkabel wieder anschließen.
Buchsen / Anschlüsse
Vielen Dank, dass Sie sich für die Sound Blaster
Audigy Fx Audiokarte entschieden haben.
Willkommen zu einer bisher nie erlebten
Klangwelt.
Um die Vorteile Ihrer Sound Blaster Audigy Fx
Audiokarte nutzen zu können, müssen Sie
Gerätetreiber und Anwendungen installieren.
Laden Sie das Sound Blaster
Audigy-Softwarepaket von
creative.com/support/SBFx herunter.
1. Uw hardware installeren
2. Uw software installeren
(a) Lijningang
(b) Microfoon
(c) Hoofdtelefoon/ Vooraan (L/R)
(d) Achteraan (L/R)
(e) Midden / Subwoofer
(f) Frontpaneelaansluiting
(a) Verwijder het netsnoer.
Verwijder de behuizing van de computer.
(b) Verwijder de bestaande geluidskaart.
Verwijder het metalen plaatje van een
PCI-e-sleuf.
(i) PCI-sleuf
(ii) PCI-e-sleuf
(c) Schroef
Plaats de Sound Blaster Audigy
Fx-geluidskaart stevig in de PCI-e-sleuf.
Verzeker dat de geluidskaart volledig in de
PCI-e-sleuf is geklikt bij het plaatsen in de
computerbehuizing.
(d) Plaats de behuizing terug.
Sluit het netsnoer opnieuw aan.
Aansluitingen & Connectoren
Hartelijk dank dat u gekozen hebt voor de Sound
Blaster Audigy Fx-geluidskaart. Welkom in een
wereld van geluid zoals u die nog nooit ervaren
hebt.
Om de mogelijkheden van uw Sound Blaster
Audigy Fx-geluidskaart optimaal te benutten,
moet u de apparaatstuurprogramma's en
toepassingen installeren.
Download de Sound Blaster Audigy
softwarepakket op
creative.com/support/SBFx.
1. Instalação do hardware
2. Instalação do seu Software
(a) Entrada de linha
(b) Entrada de microfone
(c) Auricular/Anterior (E/D)
(d) Posterior (E/D)
(e) Centro / Subwoofer
(f) Conector frontal
(a) Retire o cabo de alimentação.
Retire a tampa do computador.
(b) Retire a placa de som existente.
Retire a caixa de metal da ranhura PCI-e.
(i) Ranhura PCI
(ii) Ranhura PCI-e
(c) Parafuso
Introduza, suave mas firmemente, a placa
de som Sound Blaster Audigy Fx na ranhura
PCI-e.
Certifique-se de que a placa de som está
devidamente inserida na ranhura PCI-e
quando a fixar à tampa do computador.
(d) Volte a colocar a caixa exterior.
Ligue novamente o cabo de alimentação.
Tomadas e Conectores
Obrigada por escolher a placa de som Sound
Blaster Audigy Fx. Bem-vindo a um mundo de
som inédito.
Para tirar o máximo partido da sua placa de som
Sound Blaster Audigy Fx, necessita de instalar os
controladores e as aplicações do dispositivo.
Descarregar o Sound Blaster Audigy Software
Pack de creative.com/support/SBFx.
1. Installation af hardwaren
2. Sådan installers softwaren
(a) Line In
(b) Mic In
(c) Hovedtelefon / Front (L / R)
(d) Bag (L / R)
(e) Center / Subwoofer
(f) Frontpanel overskrift
(a)
Fjern strømkablet.
Fjern computerdækslet.
(b) Fjern det bestående lydkort.
Fjern en PCIe-åbnings metalkabinet.
(i) PCI-åbning
(ii) PCIe-åbning
(c)
Skru
Skub Sound Blaster Audigy Fx-lydkortet
solidt ind i PCIe-åbningen.
Sørg for, at lydkortet er sat korrekt i
PCIe-åbningen, når den fastgøres i
computerens kabinet.
(d) Genmonter yderkabinettet.
Tilslut strømkablet igen.
Jackstik & Stik
Tak for at du valgte Sound Blaster Audigy
Fx-lydkortet. Velkommen til en aldrig før oplevet
lydverden.
For at få det fulde udbytte af Sound Blaster
Audigy Fx-lydkortet skal du installere
enhedsdrivere og programmer.
Download Sound Blaster Audigy softwarepakken
fra creative.com/support/SBFx.
1. Installation av hårdvaran
2. Installation av programvaran
(a) Linjeingång
(b) Mikrofoningång
(c) Hörlurar/fram (V/H)
(d) Baksida (V/H)
(e) Mitten/subwoofer
(f) Främre panelhuvud
(a) Dra ut nätkabeln.
Demontera datorns kåpa.
(b) Ta bort det befintliga ljudkortet.
Ta bort metallhöljet över PCIe-kortplatsen.
(i) PCI-kortplats
(ii) PCIe-kortplats
(c) Skruv
Fäst Sound Blaster Audigy Fx-ljudkort
ordentligt på plats i PCIe-kortplatsen.
Se till att ljudkortet sitter ordentligt i
PCIe-platsen när du säkrar det till datorns
chassi.
(d) Sätt tillbaka ytterhöljet.
Återanslut nätkabeln.
Uttag & anslutningar
Tack för att du valt ljudkortet Sound Blaster
Audigy Fx. Välkommen till en värld av ljud som du
aldrig upplevt förut.
För att få ut mesta möjliga av ditt Sound Blaster
Audigy Fx-ljudkort måste du installera drivrutiner
och program.
Ladda ner Sound Blaster Audigy-programpaketet
från creative.com/support/SBFx.
1. Installere maskinvaren
2. Installere programvaren
(a) Linje inn
(b) Mikrofon inn
(c) Hodetelefon/Front (V/H)
(d) Bak (V/H)
(e) Senter/subwoofer
(f) Frontpaneltopp
(a) Fjern strømkabelen.
Fjern dekselet på datamaskinen.
(b) Fjern det eksisterende lydkortet.
Fjern metallbraketten på et PCIe-spor.
(i) PCI-spor
(ii) PCIe-spor
(c) Skrue
Skyv Sound Blaster Audigy Fx-lydkortet fast
ned i PCIe-sporet.
Kontroller at lydkortet er helt på plass i
PCIe-sporet når du fester det til
datamaskinkabinettet.
(d) Sett på plass dekselet.
Koble til strømkabelen.
Plugger og kontakter
Takk for at du valgte Sound Blaster Audigy
Fx-lydkort. Velkommen til en verden av lyd som
du aldri før har opplevd.
Før du kan dra full nytte av Sound Blaster Audigy
Fx-lydkortet, må enhetsdrivere og programmer
installeres.
Last ned Sound Blaster
Audigy-programvarepakken fra
creative.com/support/SBFx.
1. Laitteen asentaminen
2. Ohjelmiston asentaminen
(a) Linjatulo
(b) Mikrofonitulo
(c) Kuulokkeet/etukaiutin (V/O)
(d) Takakaiuttimet (V/O)
(e) Keskikaiutin/bassokaiutin
(f) Etupaneeliliitin
(a) Irrota virtajohto.
Poista tietokoneen kotelo.
(b) Poista aiempi äänikortti.
Poista PCI-e-korttipaikan metallisuojus.
(i) PCI-korttipaikka
(ii) PCI-e-korttipaikka
(c) Ruuvi
Aseta Sound Blaster Audigy Fx -äänikortti
tukevasti PCI-e-korttipaikkaan.
Varmista, että äänikortti on kunnolla kiinni
PCI-e-paikassa, kun kiinnität sitä tietokoneen
koteloon.
(d) Pane tietokoneen kotelo takaisin paikalleen.
Kytke virtajohto.
Liitännät
Kiitos, että valitsit Sound Blaster Audigy Fx
-äänikortin. Tervetuloa ennenkokemattomaan
äänimaailmaan.
Jotta voisit hyödyntää Sound Blaster Audigy Fx
-äänikortin ominaisuuksia täysin, asenna
laitteen ajurit ja sovellukset.
Lataa Sound Blaster Audigy ohjelmistopaketti
osoitteesta creative.com/support/SBFx.
1. Εγκατάσταση του υλικού
1. Εγκατάσταση του λογισμικού σας
(a)
Είσοδος
(b)
Είσοδος μικροφώνου
(c) Ακουστικά/Μπροστά (Α/Δ)
(d) Πίσω (Α/Δ)
(e) Κέντρο / Subwoofer
(f) Header μπροστινού πάνελ
(a) Αφαιρέστε το καλώδιο τροφοδοσίας.
Αφαιρέστε το κάλυμμα του υπολογιστή.
(b) Αφαιρέστε την υπάρχουσα κάρτα ήχου.
Αφαιρέστε το μεταλλικό περίβλημα μιας
υποδοχής PCI-e.
(i) Υποδοχή PCI
(ii) Υποδοχή PCI-e
(c) Βίδα
Τοποθετήστε καλά την κάρτα ήχου Sound
Blaster Audigy Fx στην υποδοχή PCI-e.
Βεβαιωθείτε ότι η κάρτα ήχου έχει
τοποθετηθεί καλά στην υποδοχή PCI-e όταν
την ασφαλίζετε στο περίβλημα του
υπολογιστή.
(d) Αντικαταστήστε το εξωτερικό περίβλημα.
Συνδέστε ξανά το καλώδιο τροφοδοσίας.
Υποδοχές και Βύσματα
Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την κάρτα ήχου
Sound Blaster Audigy Fx. Καλώς ήλθατε σε έναν
κόσμο γεμάτο μουσική και ζήστε μια μοναδική
εμπειρία.
Για να έχετε το μέγιστο αποτέλεσμα της κάρτας
ήχου Sound Blaster Audigy Fx, πρέπει να
εγκαταστήσετε τους οδηγούς συσκευής και τις
εφαρμογές.
Κατεβάστε το Sound Blaster Audigy Software
Pack από τη διεύθυνση
creative.com/support/SBFx.
1. Instalowanie sprzętu
2. Instalacja oprogramowania
(a) Wejście liniowe
(b) Microphone In (wejście mikrofonowe)
(c) Słuchawka/Przód (L/P)
(d) Tył (L/P)
(e) Centralny/subwoofer
(f) Złącze panelu przedniego
(a) Odłącz przewód zasilający.
Zdejmij pokrywę obudowy komputera.
(b) Wymontuj obecną kartę dźwiękową.
Zdejmij metalową osłonę gniazda PCI-e.
(i) Gniazdo PCI
(ii) Gniazdo PCI-e
(c) Wkręt
Pewnie wciśnij kartę dźwiękową Sound
Blaster Audigy Fx w gniazdo PCI-e.
Sprawdź, czy karta dźwiękowa jest dobrze
umieszczona w gnieździe PCI-e, zanim
umocujesz ją do obudowy komputera.
(d) Załóż obudowę zewnętrzną.
Przyłącz przewód zasilający.
Gniazda i złącza
Dziękujemy za wybór karty dźwiękowej Sound
Blaster Audigy Fx. Witamy w świecie dźwięku,
którego jeszcze nie doświadczyłeś.
Aby w pełni korzystać z możliwości oferowanych
przez kartę dźwiękową Sound Blaster Audigy Fx,
należy zainstalować sterowniki urządzenia i
aplikacje.
Pobierz pakiet oprogramowania Sound Blaster
Audigy ze strony creative.com/support/SBFx.
1. Instalace hardwaru
2. Instalace softwaru
(a) Linkový vstup
(b) Vstup mikrofonu
(c) Výstup sluchátek/ přední výstup (L/P)
(d) Zadní (L/P)
(e) Středový/subwoofer
(f) Patice na předním panelu
(a) Odpojte napájecí kabel.
Sejměte kryt počítače.
(b) Vyjměte stávající zvukovou kartu.
Sejměte kovovou záslepku patice PCI-e.
(i) Patice PCI.
(ii) Patice PCI-e
(c) Šroubek
Pevně zatlačte zvukovou kartu Sound Blaster
Audigy Fx do patice PCI-e.
Při zajišťování ke skříni počítače zkontrolujte,
zda je zvuková karta zcela usazena ve slotu
PCI-e.
(d) Nasaďte vnější kryt.
Znovu připojte napájecí kabel.
Zástrčky a konektory
Děkujeme vám, že jste si vybrali zvukovou kartu
Sound Blaster Audigy Fx. Vítejte ve světě zcela
nového zvuku.
Abyste mohli svoji zvukovou kartu Sound Blaster
Audigy Fx využívat naplno, je třeba nainstalovat
ovladače zařízení a příslušné aplikace.
Stáhněte si Sound Blaster softwarový balíček z
webu creative.com/support/SBFx.
1. Inštalácia vášho hardvéru
2. Inštalácia vášho softvéru
(a) Vstup pre analógový signál
(b) Vstup pre mikrofón
(c) Slúchadlá / Predné reproduktory (ľavý / pravý)
(d) Zadné reproduktory (ľavý / pravý)
(e) Stredný reproduktor / subwoofer
(f) Rozhranie na pripojenie predného panelu
(a) Odpojte napájací kábel
Snímte kryt počítača.
(b) Vyberte existujúcu zvukovú kartu.
Snímte kovovú krytku štrbiny PCI-e.
(i) Štrbina PCI
(ii) Štrbina PCI-e
(c) Skrutka
Zvukovú kartu Sound Blaster Audigy Fx
pevne zasuňte do štrbiny PCI-e.
Pri zaisťovaní k rámu počítača skontrolujte, že
zvuková karta je pevne osadená v štrbine PCI-e.
(d) Vonkajší kryt nasaďte späť.
Opäť pripojte napájací kábel.
Aby ste mohli v plnej miere využívať vašu
Zásuvky a konektory
Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre zvukovú kartu
Sound Blaster Audigy Fx. Vitajte vo svete zvuku,
aký ste ešte nezažili.
zvukovú kartu Sound Blaster Audigy Fx, je
potrebné, aby ste nainštalovali ovládače
zariadenia a aplikácie.
Stiahnite si softvérový balík Sound Blaster
Audigy z creative.com/support/SBFx.
1. A hardver telepítése
2. A szoftver telepítése
(a) Vonalbemenet
(b) Mikrofonbemenet
(c) Fejhallgató/Elülső (Bal/Jobb)
(d) Hátsó (Bal/Jobb)
(e) Középső/mélynyomó
(f) Előlap fej
(a) Húzza ki a tápkábelt.
Távolítsa el a számítógép burkolatát.
(b) Távolítsa el a meglévő hangkártyát.
Távolítsa el a PCI-e csatlakozóhely fém
burkolatát.
(i) PCI csatlakozóhely
(ii) PCI-e csatlakozóhely
(c) Csavar
Határozott mozdulattal csúsztassa be a Sound
Blaster Audigy Fx hangkártyát a PCI-e
bemenetbe.
Mikor a számítógépházba rögzíti, ellenőrizze,
hogy a hangkártya teljesen be legyen
helyezve a PCI-e nyílásba.
(d) Helyezze vissza a külső burkolatot.
Csatlakoztassa újra a tápkábelt.
Dugaszok és csatlakozók
Köszönjük, hogy a Sound Blaster Audigy Fx
hangkártyát választotta. Üdvözöljük egy
korábban soha nem tapasztalt hangzásvilágban.
A Sound Blaster Audigy Fx hangkártya teljes
körű kihasználásához illesztőprogramokat és
alkalmazásokat kell telepítenie.
Töltse le a Sound Blaster Audigy
szoftvercsomagot a
creative.com/support/SBFx oldalról.
1. Установка оборудования
(a) Линейный вход
(b) Микрофонный вход
(c)
Выход для наушников/
фронтальный (Л/П)
(d) Задний канал (Л/П)
(e)
Центральный канал
/Сабвуфер
(f) Разъем для наушников на передней
панели
(a) Отключите питание.
Откройте корпус компьютера.
(b)
Извлеките установленную звуковую карту.
Снимите металлическую крышку разъема
PCI-e.
(i) Разъем PCI
(ii) Разъем PCI-e
(c) Винт
До упора вставьте звуковую карту Sound
Blaster Audigy Fx в разъем PCI-e.
Убедитесь, что звуковая карта надежно
установлена в разъем, затем прикрепите
ее к корпусу компьютера.
(d) Установите на место корпус компьютера.
Подключите питание.
Гнезда и разъемы
Благодарим вас за покупку звуковой карты
Sound Blaster Audigy Fx. Добро пожаловать в
мир невероятного звучания.
Чтобы в полной мере воспользоваться
преимуществами вашей звуковой карты
Sound Blaster Audigy Fx, необходимо
установить драйверы устройства и
приложения.
Загрузить пакета программного обеспечения
Sound Blaster Audigy с
creative.com/support/SBFx.
1. Aparatūros montavimas
2. Установка программного обеспечения
2. Programinės įrangos įdiegimas
(a) Linijos įvestis
(b) Mikrofono įvestis
(c) Ausinė/Priekis (K / D)
(d) Galas (K / D)
(e) Centras / žemų dažnių garsiakalbis
(f) Priekinio skydelio trumpainis
(a) Ištraukite maitinimo kabelį.
Nuimkite kompiuterio dangtį.
(b) Išimkite esamą garso plokštę.
Nuimkite PCI-e lizdo metalinį dangtelį.
(i) PCI lizdas
(ii) PCI-e lizdas
(c) Varžtas
Tvirtai įstatykite „Sound Blaster Audigy Fx“
plokštę į PCI-e lizdą.
Pritvirtindami garso plokštę prie kompiuterio
korpuso užtikrinkite, kad ji būtų iki galo
įstumta.
(d) Uždėkite išorinį dangtelį.
Prijunkite maitinimo kabelį.
Lizdai ir jungtys
Ačiū, kad pasirinkote „Sound Blaster Audigy Fx“
garso plokštę. Jus sveikina niekada anksčiau
nepatirtas garso pasaulis.
Norint pasinaudoti visais garso plokštės „Sound
Blaster Audigy Fx“ privalumais, reikia įdiegti
reikiamas tvarkykles ir programas.
Atsisiųskite Sound Blaster Audigy programinės
įrangos paketą iš svetainės
creative.com/support/SBFx.
1. ハードウェアのインストール
2 . ソフトウェア の インストー ル
(a) ライン入 力
(b) マイク入力
(c) ヘッドフォン出力 / フロント出力
(d) リア レフト / ラ イト 出 力
(e) センター / サブウーファー出力
(f) フロントパネルヘッダーコネクタ
(a) 電 源ケーブルを取り外します。
コンピュータのカバーを取り外します。
(b) 既 存 のサウンドカードを取 り外します。
PCI-e ス ロット の 金 属 板 を 取 り 外 し ま す 。
(i) PCI ス ロット
(ii) PCI-e ス ロット
(c) ネジ
Sound Blaster Audigy Fx サウンドカードを PCI-e ス
ロットにしっかりと挿し込みます。
コンピュータのカバーを取り付ける前に、サウンド
カ ード が P C I - e ス ロ ット にしっ か りと 固 定 さ れ て い る
ことを確 認します。
(d) コンピュータのカバーを取り付 けます。
電源ケーブルを接続します。
Sound Blaster Audigy Fx オーディオカードの機能
を 最 大 限 に 活 用 す る に は 、デ バ イ ス ド ラ イ バ と ア プ リ
ケーションをインストールする必要があります。
creative.com/support/SBFx よりSound
Blaster Audigy ソフトウェア パックをダウンロード
して下さい。
接続端子
Sound Blaster Audigy Fx オーディオカードをお選
びい た だきありがとうござ います。
これ まで 経 験したことの ない サウンドをお 楽しみくだ
さい。
L'utilisation du symbole WEEE indique que ce produit ne peut pas être traité comme des déchets ménagers. En
veillant à une élimination correcte de ce produit, vous contribuez à la protection de l'environnement. Pour
obtenir des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, contactez votre administration locale,
votre fournisseur de services d'élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
FR
The use of the WEEE Symbol indicates that this product may not be treated as household waste.
By ensuring this product is disposed of correctly, you will help protect the environment. For more
detailed information about the recycling of this product, please contact your local authority,
your household waste disposal service provider or the shop where you purchased the product.
EN
Il simbolo RAEE utilizzato per questo prodotto indica che quest’ultimo non può essere trattato come rifiuto
domestico. Lo smaltimento corretto di questo prodotto contribuirà a proteggere l’ambiente. Per maggiori
informazioni sul riciclaggio di questo prodotto, rivolgersi all’ufficio competente del proprio ente locale,
alla società addetta allo smaltimento dei rifiuti domestici o al negozio dove è stato acquistato il prodotto.
IT
Durch Verwendung des WEEE-Symbols weisen wir darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsmüll behandelt werden darf. Sie tragen zum Schutze der Umwelt bei, indem Sie dieses Produkt
korrekt entsorgen. Genauere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie von lhrer
Stadtverwal-tung, von lhrem Müllabfuhrunternehmen oder im Laden, in dem Sie das Produkt erworben haben.
DE
El símbolo RAEE en un producto indica que éste no se puede eliminar como cualquier otra basura. Si garantiza la eliminación
correcta del producto, ayudará a proteger el medio ambiente. Para obtener más informaciones sobre el reciclaje del mismo,
póngase en contacto con las autoridades locales pertinentes, con el proveedor de servicios de recogida de basura o con el
establecimiento donde adquirió el producto.
ES
Het gebruik van het symbool voor Afgedanket elektrische en elektronische apparatuur (WEEE) geeft aan dat dit
product niet mag worden behandeld als huishoudeliijk afval. Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste
wijze wordt afgedankt, deaagt u bij aan de bescherming van het milieu. Raadpleeg voor meer gedeailleerde
informatie over hergebruik van dit product uw plaatselijke overheid, de dienst voor huishoudelijk afval of de
winkel waar u dit product hebt aangeschaft.
NL
Brugen af WEEE-symbolet betyder, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Ved at sørge
for korrekt bortskaffelse af produktet medvirker du til at beskytte miliøet. Du kan få flere oplysninger om
genbrug af dette produkt hos de lokale myndigheder, dit renovationsselskab eller i forretningen, hovor du har
købt produktet.
DK
A utilização do símbolo WEEE (Waste Electrial and Electronic Equipment) indica que este produto não deverá ser tratado
como lixo doméstico. Ao garantir que este produto é destruído de forma correcta, estará a contribuir para a protecção do
meio ambiente. Para obter mais informações sobre a reciclagem deste produto, contacte as autoridades locais, os serviços
de tratamento de resíduos domésticos da sua área de residência ou o estabelecimento comercial onde adquiriu o produto.
PT
Märkning med WEEE-symbolen visar att produkten inte får behandlas som hushållsavfall. Genom att
slänga den här produkten på rätt bidrar du till att skydda miljön. Mer information om återvinning av
produkten kan du få av de lokala myndigheterna, din renhållningsservice eller i affären där du köpte
produkten.
SV
Jaklar ve Konnektörler
使用产品前请阅读使用说明
Model No. / 型号 / 型號 : SB1570
QUICK START GUIDE
快速入门指南
快速入門指南
www.soundblaster.com
REGISTER
YOUR PRODUCT
www.creative.com/register
TECHNICAL SUPPORT
www.creative.com/support
Produkspesifikasjoner
| Merke: | Creative |
| Kategori: | Lydkort |
| Modell: | Sound Blaster Audigy FX |
| Hodetelefonutganger: | 1 |
| Vertsgrensesnitt: | PCI-E x1 |
| Lydkvalitet: | 24 bit |
| Mikrofon, linje-inn-støpsel: | Ja |
| Harmonisert system (HS)-kode: | 84733020 |
| Line-in: | Ja |
| Lyd-utgang kanaler: | 5.1 kanaler |
| Intern: | Nei |
| Lydutgang (venstre/høyre): | 1 |
| Subwoofer ut: | Ja |
| Audio A/D-omformer (ADC): | 24-bit/48kHz |
| Line-out Signal-to-Noise Ratio (SNR): | 106 dB |
| Konvertering fra digital til analog: | 24-bit/192kHz |
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med Creative Sound Blaster Audigy FX still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg
Lydkort Creative Manualer
20 September 2025
19 September 2025
19 September 2025
18 September 2025
18 September 2025
18 September 2025
18 September 2025
18 September 2025
Creative Sound Blaster Recon3D Fatal1ty Professional Bruksanvisning
18 September 2025
18 September 2025
Lydkort Manualer
- Hama
- Godox
- StarTech.com
- Toa
- DataVideo
- Tripp Lite
- American DJ
- RME
- Icy Box
- Vimar
- IK Multimedia
- Tascam
- M-Audio
Nyeste Lydkort Manualer
7 Oktober 2025
7 Oktober 2025
5 Oktober 2025
4 Oktober 2025
4 Oktober 2025
4 Oktober 2025
3 Oktober 2025
3 Oktober 2025
3 Oktober 2025
3 Oktober 2025