Creative Sound Blaster Katana SE Bruksanvisning
Les nedenfor 📖 manual på norsk for Creative Sound Blaster Katana SE (2 sider) i kategorien Høyttaler. Denne guiden var nyttig for 3 personer og ble vurdert med 5.0 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere
                        Side 1/2
                    
                    
                    
i) Keyhole i) Keyhole
200x3=600
130x7=910 Languages: 19+1
PN: 03MF841500000 Rev A
Quick Start Guide
使用产品前请阅读使用说明
Model No. / 型号 / 型號: MF8415
OVERVIEW IR REMOTE CONTROL
BI-AMPLIFIED MULTI-CHANNEL GAMING SOUNDBAR 
A
B
J
C
K
D
L
E
F
M
G
H
I
N
O
P
Q
Power / Bluetooth
®
 Button
Volume - Button
Volume + Button
Source Button
Mode Button
Super X-Fi Button
LED Indicators
SXFI-out Port
USB-C Port
3.5 mm AUX-in Port
Optical-in Port
DC Power Port
AAA batteries not included
CONNECTIVITY
WALL MOUNTING SOUND BLASTER KATANA SE (OPTIONAL)
SUPER X-FI PERSONALIZATION 
Unleash the performance of Super X-Fi with SXFI App. The app allows you to personalize your Super 
X-Fi prole through an advanced Head & Ear-Mapping process for a complete Super X-Fi 
experience.
Download SXFI App from:
  iOS App Store  Google Play Store
CREATIVE APP
Available on Windows, Android, and iOS devices, set up your product, personalize audio 
settings, enhance your product’s performance, and more with the Creative app:
• Personalize your audio experience with Super X-Fi, Scout Mode, Dolby Digital Decoder, and 
Audio Mixer 
• Enjoy Acoustic Engine features such as Surround, Crystalizer, Bass, Smart Volume, and 
Dialog+
• Customize RGB Lighting, graphic EQs, and custom buttons
• Perform software, product registration, and more
• Download the Creative app from creative.com/support/katanaSE
OTHER INFORMATION
Please visit creative.com/compliance/katanaSE for the user guide, safety and regulatory information, and ErP 
information where applicable.
Please visit creative.com/support/katanaSE for all other support related to your product.
Power Adapter Model: GM60-220270-D
Input: 100–240V 
, 50 / 60 Hz 2.0A
Output: 22V 
 2.7A
Soundbar’s Power Output: 90W RMS (Tweeter 20W x 2 / Midbass 25W x 2)
Frequency Response: 55–20,000 Hz
Bluetooth Version: Bluetooth 5.0
Operating Frequency: 2402–2480 MHz
Operating Range: Up to 10m / 33 ft, measured in open space. Walls and structures may aect range of device.
Maximum RF Output Power: 4 dBm
Supported Bluetooth Proles:
• A2DP (Advanced Audio Distribution Prole),
• AVRCP (Audio / Video Remote Control Prole)
Supported Codec: SBC
Soundbar Input Rating: 22V 
 2.7A
Maximum Temperature Range: 40°C
Note: Compliance marking are located at the bottom of this product.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
PRODUCT REGISTRATION
Registering your product ensures you receive the most appropriate service and product support available. You can register 
your product at www.creative.com/register. Please note that your warranty rights are not dependent on registration.
Warranty information is supplied with your product in a separate document.
Please keep your Proof of Purchase for the duration of the Warranty period.
Warranty
Keep this document for future reference.
Power On / Power O
Enter Bluetooth Pairing Mode
Exit Bluetooth Pairing Mode
Decrease Volume
Gradually Decrease Volume
Increase Volume
Gradually Increase Volume
Solid White
Solid Red
Solid Yellow
Solid Blue
Blinking Blue
Blinking White
Solid Orange
Solid Green
Solid Dark Blue
Blinking Red
LED O
Power On
Power O 
(Standby Mode) 
Network Standby
Bluetooth Connected
Bluetooth Pairing Mode
Waiting for BLE Connection
HDMI ARC Mode
USB Audio Mode
Optical-in
AUX-in
Bluetooth Pairing mode
Bluetooth Mode
Super X-Fi O
Super X-Fi On
SXFI BATTLE Mode On
Loading Super X-Fi Prole
Super X-Fi is unavailable 
(Speaker mode) 
Power Button 
Press once to turn on the soundbar.  
Press once again to turn it o.
Mute Button 
Press once to mute the soundbar.  
Press once again to unmute.
Info Button 
Press once to display Audio Format (Dolby encoded / PCM), Volume, 
Sound Mode, and Source information.
Mode Button 
Press to cycle through sound modes on Sound Blaster Katana SE 
(customizable via the Creative app).
Display Button 
Press to cycle through LED display brightness. (Bright / Dark / O)
Play / Pause Button 
Press once to play / pause audio playback.
Previous Track Button 
Press once to return to previous track.
Next Track Button 
Press once to skip to next track.
Volume + Button 
Press once to increase volume.  
Press and hold to continuously increase the volume.
Volume – Button 
Press once to decrease volume.  
Press and hold to continuously decrease the volume.
RGB Lighting Button  
Press to cycle through RGB Lighting presets on Sound Blaster Katana SE 
(customizable via the Creative app).
LED Brightness - / + Buttons 
Press to decrease / increase LED brightness
Bass - / Bass + Buttons 
Press to decrease / increase bass levels
Speaker Button 
Press once to switch to speaker output.
Headphones Button 
Press once to switch to headphones / headset output.
Super X-Fi Button 
Press once cycle through Super X-Fi modes.  
(Super X-Fi On / SXFI BATTLE Mode / Super X-Fi O)
TV Source Button 
Press once to switch to TV input.
USB Source Button 
Press once to switch to USB input.
AUX Source Button 
Press once to switch to AUX input.
Optical Source Button 
Press once to switch to Optical input.
Bluetooth Button 
Press once to switch to Bluetooth input.  
Press and hold to enter Bluetooth pairing mode.
Previous Source Button 
Press once to switch to last used input source.
C1-C6 Customizable Buttons 
Buttons are customizable through the Creative app.
x1
x1
Press and Hold
x1
Press and Hold
x1
x1
x1
2s
L
M N PO
Q
A
B C ED F G
ii) Functioni) Button / Action v) LED Displayiii) LED Indicator vi) Source / Functioniv) Status
x1
(While in Bluetooth Pairing Mode)
HDMI ARC
BLUETOOTH AUX
USB OPTICAL
Movies
Eects O
Music
Gaming
Super X-Fi O
Super X-Fi On SXFI BATTLE Mode
j
l
o
u
p
v
w
s
b
d
e
i
a
h
g
n
t
m
q
r
c
f
k
i) HDMI cable
1. TV Audio Output: ARC
2. Digital Audio Format: Dolby encoded / PCM
(1) PS5™ (3) TV
(3) TV
(9) Mobile Devices
(7) Xbox One series (8) PS4™
(4) Super X-Fi Headphones
(5) PC / Mac
(6) Wall socket
(2) Xbox Series X / S
v) 3.5 mm AUX cable
iv) Optical cable
1. TV Audio Output: Optical
2. Digital Audio Format: Dolby encoded / PCM
ii) Super X-Fi USB dongle
iii) USB-C to USB-A cable
ARC
IH KJ
a)  Determine the mounting position of the soundbar. Ensure that it is properly centered relative to the TV and leveled horizontally.
b)  Note and mark out your desired location for the wall mount bracket. Ensure that they do not intersect with buried pipes, conduits, or cabling within the wall.
c)  Ensure to mount the plastic anchors into the wall before screwing in the Double-headed Bear Claw Hangers. Tap the the plastic anchors into the wall using a 
hammer until it is ushed against it.
d)  Place the soundbar on the wall mount bracket, then tighten the screws as illustrated to secure it. 
e)  With the soundbar in position, screw the Double-headed Bear Claw Hangers through the wall mount bracket’s keyholes and into the plastic anchors. The 
ange of the hangers should be ushed against the plastic anchors.
ii) Metal Hanger
5.4 mm 
7/32”
9 mm  
23/64”
9.9 mm 
25/64”
*
Not included
v) Double-headed 
Bear Claw Hanger
*
6.5 mm 
1/4”
Ø 8.7 mm
  11/32”
25.4 mm
1”
iv) Recommended 
Plastic Anchor
*
Ø 11 mm
  7/16”
Ø 6 mm
  15/64”
32 mm
1 17/64”
iii) Washer Pan Head M3.5 x 15 mm 
Machine Screw
12 mm
0.47”
WARNING
To prevent injury, this apparatus must be 
securely attached to the wall in accordance with 
the installation instructions
1
2
528.06 mm
20.79”
649.68 mm
25.58”
KONNEKTIVITÄTÜBERBLICK
INFRAROT-FERNBEDIENUNG
Power-/Bluetooth-Taste
Lautstärke - Taste
Lautstärke + Taste
Quellentaste
Schaltäche Modus
Super X-Fi-Taste
LED-Anzeige
RGB-Beleuchtung
Headset-Anschluss
Mikrofone
LED-Anzeige
HDMI ARC-Anschluss
SXFI-OUT Anschluss
USB-C-Anschluss
3,5-mm-AUX-in-Anschluss
Optical-in-Anschluss
DC-Netzanschluss
(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
(F)
(G)
(H)
(I)
(J)
(K)
(L)
(M)
(N)
(O)
(P)
(Q)
DE
WANDMONTAGE SOUND BLASTER KATANA SE 
(OPTIONAL)
Netzadaptermodell: GM60-220270-D
Eingang: 100–240V 
 , 50 / 60 Hz 2,0A 
Ausgang: 22V 
 2,7A
Ausgangsleistung der Soundbar: 90W RMS (Hochtöner 20W RMS x 2 / 
Midbass 25W RMS x 2)
Frequenzgang: 55–20,000 Hz
Bluetooth-Version: Bluetooth 5.0
Betriebsfrequenz: 2402–2480 MHz
Betriebsbereich: Bis zu 10m gemessen im oenen Raum. Wände und 
Bauten können die Reichweite des Gerätes beeinträchtigen
Maximale HF-Ausgangsleistung: 4 dBm
Unterstützte Bluetooth-Prole: 
• A2DP (Erweitertes Audioverteilungsprol) 
• AVRCP (Audio / Video Remote Control Prole)
Unterstützte Codecs: SBC
Soundbar-Eingangsleistung: 22V 
 2,7A
Betriebstemperaturbereich: 40ºC
Hinweis: Die Konformitätskennzeichnung bendet sich auf der Unterseite 
dieses Produkts.
TECHNISCHE DATEN
SUPER X-FI-PERSONALISIERUNG 
Entfesseln Sie die Leistung von Super X-Fi mit der SXFI-App. Die App 
ermöglicht es Ihnen, Ihr Super X-Fi-Prol durch einen fortschrittlichen 
Head & Ear-Mapping-Prozess für ein komplettes Super X-Fi-Erlebnis zu 
personalisieren.
Laden Sie die SXFI-App herunter von: 
• iOS App Store
• Google Play Store
CREATIVE APP
Verfügbar auf Windows-, Android- und iOS-Geräten, richten Sie Ihr Produkt 
ein, personalisieren Sie Audioeinstellungen, verbessern Sie die Leistung 
Ihres Produkts und vieles mehr mit der Creative-App:
• Personalisieren Sie Ihr Audioerlebnis mit Super X-Fi, Scout Mode, Dolby 
Digital Decoder und Audio Mixer 
• Genießen Sie Acoustic Engine-Funktionen wie Surround, Crystalizer, Bass, 
Smart Volume und Dialog+
• Passen Sie RGB-Beleuchtung, grasche EQs und benutzerdenierte 
Tasten an
• Durchführen von Software, Produktregistrierung und mehr
• Laden Sie die Creative-App von creative.com/support/katanaSE
WEITERE INFORMATIONEN
Bitte besuchen Sie creative.com/compliance/katanaSE für das 
Benutzerhandbuch, Sicherheits- und behördliche Informationen sowie ggf. 
ErP-Informationen.
Bitte besuchen Sie creative.com/support/katanaSE für weiteren Support 
zu Ihrem Produkt.
PRODUKTREGISTRIERUNG
Registrieren Sie das erworbene Produkt, um sicherzustellen, dass Sie 
einen optimalen Service und eine bestmögliche Produktunterstützung 
erhalten. Sie können das Produkt unter www.creative.com/register 
registrieren. Beachten Sie bitte, dass Ihre Garantierechte unabhängig von 
der Produktregistrierung gelten.
Die mit Ihrem Produkt gelieferten Garantieinformationen benden sich in einem separaten Dokument.
Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg während der gesamten Garantiezeit auf.
Garantie
Bewahren Sie dieses Dokument zur späteren Referenz auf.
(a) Netzschalter 
Drücken Sie einmal, um die Soundbar einzuschalten. 
Drücken Sie noch einmal, um sie auszuschalten.
(b) Stummschalttaste 
Drücken Sie einmal, um die Soundbar stumm zu schalten. 
Drücken Sie erneut, um die Stummschaltung aufzuheben.
(c)  Info-Schaltäche 
Drücken Sie einmal, um Audioformat (Dolby-kodiert / PCM), 
Lautstärke, Soundmodus und Quelleninformationen anzuzeigen.
(d) Modustaste 
Drücken Sie, um durch die Soundmodi von Sound Blaster Katana SE 
zu blättern (anpassbar über die Creative-App).
(e)  Anzeigenschaltäche 
Drücken Sie, um durch die Helligkeit der LED-Anzeige zu blättern. 
(Hell / Dunkel / Aus)
(f)  Wiedergabe- / Pause-Taste 
Drücken Sie einmal, um die Audiowiedergabe abzuspielen/
anzuhalten.
(g) Schaltäche für den vorherigen Titel 
Drücken Sie einmal, um zum vorherigen Titel zurückzukehren.
(h) Nächster Track-Button 
Drücken Sie einmal, um zum nächsten Titel zu springen.
(i)  Lautstärke + Taste 
Drücken Sie einmal, um die Lautstärke zu erhöhen. 
Gedrückt halten, um die Lautstärke kontinuierlich zu erhöhen.
(j)  Lautstärke – Taste 
Drücken Sie einmal, um die Lautstärke zu verringern. 
Gedrückt halten, um die Lautstärke kontinuierlich zu verringern.
(k) RGB-Beleuchtungstaste 
Drücken Sie, um durch die RGB-Beleuchtungsvoreinstellungen 
von Sound Blaster Katana SE zu blättern (anpassbar über die 
Creative-App).
(l)  LED-Helligkeit - / + Tasten 
Drücken Sie, um die LED-Helligkeit zu verringern/erhöhen
(m) Bass - / Bass + Tasten 
Drücken, um die Basspegel zu verringern/erhöhen
(n) Lautsprechertaste 
Drücken Sie einmal, um zur Lautsprecherausgabe zu wechseln.
(o) Kopfhörer-Taste 
Drücken Sie einmal, um zur Kopfhörer-/Headset-Ausgabe zu wechseln.
(p) Super X-Fi-Taste 
Drücken Sie einmal, um durch die Super X-Fi-Modi zu wechseln. 
(Super X-Fi Ein / SXFI BATTLE Mode/ Super X-Fi Aus)
(q) TV-Quellentaste 
Drücken Sie einmal, um zum TV-Eingang zu wechseln.
(r) USB-Quellentaste 
Drücken Sie einmal, um zum USB-Eingang zu wechseln.
(s) AUX-Quellentaste 
Drücken Sie einmal, um zum AUX-Eingang zu wechseln.
(t)  Taste für optische Quelle 
Drücken Sie einmal, um zum optischen Eingang zu wechseln.
(u) Bluetooth Schaltäche 
Drücken Sie einmal, um zum Bluetooth-Eingang zu wechseln. 
Gedrückt halten, um in den Bluetooth-Kopplungsmodus zu wechseln.
(v)  Schaltäche für vorherige Quelle 
Drücken Sie einmal, um zur zuletzt verwendeten Eingangsquelle 
zu wechseln.
(w) C1-C6 Anpassbare Tasten 
Schaltächen können über die Creative-App angepasst werden.
AAA-Batterien nicht im Lieferumfang enthalten
x1 – Einschalten / Ausschalten
2s – Rufen Sie den Bluetooth Pairing-Modus auf
x1 (im Bluetooth-Kopplungsmodus) – Beenden Sie den 
Bluetooth-Kopplungsmodus
x1 – Lautstärke verringern
Drücken und halten – Die Lautstärke schrittweise verringern
x1 – Lautstärke erhöhen
Drücken und halten – Die Lautstärke schrittweise erhöhen
x1 – HDMI ARC > USB > OPTICAL > AUX > BLUETOOTH
x1 – Filme > Musik > Spiele > Eekte aus
x1 – Super X-Fi Ein > SXFI BATTLE Mode > Super X-Fi Aus
i) Schaltäche / Aktion
ii) Funktion
(1) PS5
(2) Xbox Series X / S
(3) TV
(4) Super X-Fi Headphones
(5) PC / Mac
(6) Wall socket
(7) Xbox One-Serie
(8) PS4
(9) Mobilgeräte
i) HDMI-Kabel 
1. TV-Audioausgang: ARC 
2. Digitales Audioformat: Dolby-kodiert / PCM
ii) Super X-Fi USB Dongle
iii) USB-C-zu-USB-A-Kabel
iv) Optisches Kabel 
1. TV-Audioausgang: Optisch 
2. Digitales Audioformat: Dolby-kodiert / PCM
v) 3,5-mm-AUX-Kabel
i) Schlüsselloch
ii) Metallaufhänger
iii) Unterlegscheibe Linsenkopf M3.5 15 mm Maschinenschraube
iv) Empfohlener Kunststoanker
*
v) Doppelköpger Bärenkrallen-Aufhänger
*
*
Nicht enthalten
a) Bestimmen Sie die Montageposition der Soundbar. Stellen Sie sicher, 
dass sie in Bezug auf das Fernsehgerät richtig zentriert und horizontal 
ausgerichtet ist.
b) Notieren und markieren Sie Ihre gewünschte Position für die 
Wandhalterung. Stellen Sie sicher, dass sie sich nicht mit erdverlegten 
Rohren, Leitungen oder Kabeln in der Wand kreuzen.
c) Achten Sie darauf, die Kunststodübel in die Wand zu montieren, bevor 
Sie die doppelköpgen Bärenkrallenaufhänger einschrauben. Schlagen 
Sie die Kunststodübel mit einem Hammer in die Wand, bis sie bündig 
daran anliegen.
d) Platzieren Sie die Soundbar auf der Wandhalterung und ziehen Sie dann 
die Schrauben wie abgebildet fest, um sie zu befestigen. 
e) Schrauben Sie die doppelköpgen Bärenklaue-Aufhänger mit der 
Soundbar in Position durch die Schlüssellöcher der Wandhalterung und 
in die Kunststodübel. Der Flansch der Abhänger sollte bündig mit den 
Kunststoankern abschließen.
HDMI ARC-Modus
USB-Audiomodus
Optical-in
AUX-In
Bluetooth-Kopplungsmodus
Bluetooth-Modus
v) LED-Anzeige
vi) Quelle / Funktion
Leuchtet weiß – Einschalten
Leuchtet rot – Ausschalten (Standby-Modus)
Leuchtet gelb – Netzwerk-Standby
Leuchtet blau – Bluetooth verbunden
Blinkt blau – Bluetooth-Kopplungsmodus
Weiß blinkend – Warten auf BLE-Verbindung
Leuchtet orange – Super X-Fi Aus
Leuchtet grün – Super X-Fi an
Leuchtet Dunkelblau – SXFI BATTLE Mode Ein
Rot blinkend – Super X-Fi-Prol wird geladen
LED aus – Super X-Fi ist nicht verfügbar (Lautsprechermodus)
iii) LED-Anzeige
iv) Status
WARNUNG
Um Verletzungen zu vermeiden, muss dieses 
Gerät gemäß den Installationsanweisungen 
sicher an der Wand befestigt werden
CONNECTIVITÉAPERÇU
TÉLÉCOMMANDE IR
Bouton d'alimentation / Bluetooth
Bouton Volume -
Bouton Volume +
Bouton Source
Bouton Mode
Bouton Super X-Fi
Voyants LED
Éclairage RVB
Port du casque
Microphones
Achage LED
Port HDMI ARC
Port de sortie SXFI
Port USB-C
Port d’entrée AUX 3,5 mm
Port d’entrée optique
Port d’alimentation CC
(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
(F)
(G)
(H)
(I)
(J)
(K)
(L)
(M)
(N)
(O)
(P)
(Q)
FR
MONTAGE MURAL DU SOUND BLASTER KATANA SE 
(FACULTATIF)
Modèle de transformateur : GM60-220270-D
Entrée : 100–240V 
 , 50 / 60 Hz 2,0A 
Sortie : 22V 
 2,7A
Puissance en sortie de la barre de son : 90W RMS (Tweeter 20W RMS x 2 
/ Midbass 25W RMS x 2)
Réponse en fréquence : 55–20,000 Hz
Version Bluetooth : Bluetooth 5.0
Fréquence de fonctionnement : 2402–2480 MHz
Gamme de fonctionnement : Jusqu'à 10 m, mesurés dans un espace 
ouvert. Les murs et les structures peuvent inuer sur la portée de 
l’appareil
Puissance en sortie RF maximale : 4 dBm
Prols Bluetooth pris en charge : 
• A2DP (Prol de distribution audio avancé) 
• AVRCP (Prol de télécommande audio / vidéo)
Codec pris en charge : SBC
Étalonnage d'entrée de la barre de son : 22V 
 2,7A
Maximum Fonctionnement Température : 40ºC
Remarque : Le marquage de conformité se trouve au bas de ce produit.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
PERSONNALISATION SUPER X-FI 
Libérez les performances de Super X-Fi avec l'application SXFI App. 
L'application vous permet de personnaliser votre prol Super X-Fi grâce 
à un procédé avancé de cartographie de la tête et des oreilles pour une 
expérience Super X-Fi totale.
Téléchargez l'application SXFI App à partir de : 
• iOS App Store
• Google Play Store
APPLICATION CREATIVE
Disponible sur les appareils Windows, Android et iOS, conguration de 
votre produit, personnalisation des réglages audio, augmentation de la 
performance de votre produit et plus encore avec la l’application Creative :
• Personalisez votre expérience audio avec Super X-Fi, Scout Mode, Dolby 
Digital Decoder et Audio Mixer 
• Protez des les fonctions de Acoustic Engine telles que Surround, 
Crystalizer, Bass, Smart Volume et Dialog+
• Personnalisez l'éclairage RGB, les équaliseurs graphiques (EQ) et des 
boutons au choix
• Lancez le logiciel, enregistrez votre produit, etc
• Téléchargez l'application Creative à partir de creative.com/support/
katanaSE
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Visitez creative.com/compliance/katanaSE pour consulter le guide 
d'utilisation, les informations de sécurité et de réglementation et les 
informations ErP quand elles s'appliquent.
Veuillez consulter le site creative.com/support/katanaSE pour toute 
autre assistance relative à votre produit.
ENREGISTREMENT DU PRODUIT
L’enregistrement de votre produit vous garantit de proter d’un service et 
d’une assistance produit appropriés. Vous pouvez enregistrer votre produit 
à l’adresse www.creative.com/register. Veuillez noter que vos droits de 
recours à la garantie ne dépendent en aucun cas de l’enregistrement.
Les informations sur la garantie sont fournies avec votre produit dans un document séparé.
Conservez votre preuve d’achat pendant toute la durée de la période de garantie.
Garantie
Conservez ce document pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
(a)  Bouton d'alimentation 
Appuyez une fois sur ce bouton pour activer la barre de son.  
Appuyez une nouvelle fois pour passer l'éteindre.
(b) Bouton muet 
Appuyez une fois sur ce bouton pour désactiver la barre de son.  
Appuyez une nouvelle fois pour la réactiver.
(c)  Bouton Info 
Appuyez une fois pour acher le format audio (Dolby encodé / 
PCM), le volume, le mode de son et la source.
(d) Bouton Mode 
Appuyez dessus pour faire défiler les modes de son sur le 
Sound Blaster Katana SE (personnalisable par l'application 
Creative).
(e)  Bouton d'achage 
Appuyez dessus pour faire déler la luminosité de l'écran LED 
(Lumineux / Sombre / Éteint)
(f)  Bouton Marche / Pause 
Appuyez une fois pour lire / mettre en pause la lecture audio.
(g) Bouton Piste Précédente 
Appuyez une fois pour revenir à la piste précédente.
(h) Bouton Piste Suivante 
Appuyez une fois pour passer à la piste suivante.
(i)  Bouton Volume + 
Appuyez une fois pour augmenter le volume.  
Maintenez enfoncé pour augmenter continûment le volume.
(j)  Bouton Volume – 
Appuyez une fois pour diminuer le volume.  
Maintenez enfoncé pour diminuer continûment le volume.
(k) Bouton Luminosité RGB  
Appuyez pour faire déler les présélections de luminosité RGB 
sur le Sound Blaster Katana SE (personnalisable via l'application 
Creative).
(l)  Boutons Luminosité LED + / - 
Appuyez pour augmenter / diminuer la luminosité des LED
(m) Boutons basses - / basses + 
Appuyer pour diminuer / augmenter le niveau des basses
(n) Bouton Haut-parleur 
Appuyez une fois pour passer en mode Haut-parleur.
(o) Bouton Écouteurs 
Appuyez une fois pour passer en mode Écouteurs / Casque.
(p) Bouton Super X-Fi 
Appuyez une fois pour faire déler les modes Super X-Fi  
(Super X-Fi Marche / SXFI BATTLE Mode / Super X-Fi Arrêt)
(q) Bouton Source TV 
Appuyez une fois pour passer en mode entrée TV.
(r)  Bouton Source USB 
Appuyez une fois pour passer en mode entrée USB.
(s)  Bouton Source AUX 
Appuyez une fois pour passer en mode entrée AUX.
(t)  Bouton Source Optique 
Appuyez une fois pour passer en mode entrée optique.
(u) Bouton Bluetooth 
Appuyez une fois pour passer en mode Bluetooth.  
Maintenez enfoncé pour accéder au mode de couplage Bluetooth.
(v)  Bouton Source précédente 
Appuyez une fois pour repasser à la dernière source utilisée.
(w) Boutons personnalisables C1-C6 
Ces boutons sont personnalisables par l'application Creative.
Piles AAA non incluses
x1 – Marche / Arrêt
2s – Entrée en mode de couplage Bluetooth
x1 (en mode de jumelage Bluetooth) – Quitter le mode de 
couplage Bluetooth
x1 – Diminuer le Volume
Appuyer et maintenir la touche enfoncée – Le volume diminue 
graduellement
x1 – Augmenter le Volume
Appuyer et maintenir la touche enfoncée – Le volume 
augmente graduellement
x1 – HDMI ARC > USB > OPTICAL > AUX > BLUETOOTH
x1 – Film > Musique > Jeu > Eets Arrêt
x1 – Super X-Fi Marche > SXFI BATTLE Mode > Super X-Fi Arrêt
i) Bouton / Action
ii) Fonction
(1) PS5
(2) Xbox Series X / S
(3) TV
(4) Écouteurs Super X-Fi
(5) PC / Mac
(6) Prise murale
(7) Xbox One series
(8) PS4
(9) Appareils mobiles
i) Câble HDMI 
1. Sortie TV Audio : ARC 
2. Format audio numérique : Dolby encoded / PCM
ii) Clef USB Super X-Fi
iii) Câble USB-C vers USB-A
iv) Câble optique 
1. Sortie TV Audio : Optique 
2. Format audio numérique : Dolby encoded / PCM
v) Câble AUX 3,5 mm
i) Trou de serrure
ii) Vis métallique
iii) Rondelle et vis mécanique à tête cylindrique M3.5 15 mm
iv) Cheville en plastique recommandée
*
v) Vis à tête double autotaraudeuse
*
*
non-inclus
a) Déterminez la position de montage de la barre de son. Assurez-vous 
qu'elle est correctement centrée par rapport au téléviseur et mise à 
niveau horizontalement.
b) Notez et marquez les emplacements de xation désirés pour le montage 
mural. Veillez à ce qu'ils ne croisent pas des tuyaux, des conduits ou des 
câbles enterrés dans le mur.
c) Veillez à monter les chevilles en plastique dans le mur avant de visser les 
vis à tête double autotaraudeuses. Enfoncez les chevilles en plastique 
dans le mur avec un marteau jusqu'à ce qu'elles ne dépassent plus.
d) Placez la barre de son sur le montage mural, puis serrez les vis comme 
illustré pour la xer. 
e) Une fois la barre de son en position, vissez les vis à tête double 
autotaraudeuses à travers les trous de serrure du montage mural et 
dans les chevilles en plastique. La bride des vis doit être au même 
niveau que les chevilles en plastique.
Mode HDMI ARC
Mode Audio USB
Entrée optique
Entrée auxiliaire
Mode de couplage Bluetooth
Mode Bluetooth
v) Achage LED
vi) Source / Fonction
Blanc xe – Marche
Rouge xe – Éteint (mode veille)
Jaune xe – Veille Réseau
Bleu xe – Bluetooth connecté
Bleu clignotant – Mode couplage Bluetooth
Blanc clignotant – Attente de connexion BLE
Orange xe – Super X-Fi désactivée
Vert xe – Super X-Fi activée
Bleu foncé xe – SXFI BATTLE Mode activé
Rouge clignotant – Chargement de prol Super X-Fi
LED éteinte – Super X-Fi indisponible (mode haut parleur)
iii) Indicateur LED
iv) Statut
AVERTISSEMENT
Pour prévenir toute blessure, cet 
appareil doit être bien xé au mur 
suivant les instructions d'installation
CONNETTIVITÀPANORAMICA
TELECOMANDO A INFRAROSSI
Pulsante alimentazione / Bluetooth
Pulsante volume -
Pulsante volume +
Pulsante sorgente
Pulsante modalità
Pulsante Super X-Fi
Indicatori LED
Illuminazione RGB
Porta per le cue
Microfoni
Display LED
Porta HDMI ARC
Porta di uscita SXFI
Porta USB-C
Porta di ingresso AUX da 3,5 mm
Porta ingresso ottico
Porta di alimentazione CC
(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
(F)
(G)
(H)
(I)
(J)
(K)
(L)
(M)
(N)
(O)
(P)
(Q)
IT
MONTAGGIO A PARETE SOUND BLASTER KATANA SE 
(OPZIONALE)
Informazioni sulla garanzia fornite con il prodotto in un documento separato.
Conservare lo scontrino per tutta la durata del periodo di garanzia.
Garanzia
Conservare il presente documento per riferimenti futuri.
(a)  Pulsante di accensione 
 Premere una volta per accendere la soundbar.  
Premere di nuovo per spegnerla.
(b) Pulsante Disattiva 
Premere una volta per silenziare la soundbar. Premere di nuovo 
per riattivare l'audio.
(c)  Pulsante informazioni 
Premere una volta per visualizzare il formato audio (codicato 
Dolby / PCM), il volume, la modalità audio e le informazioni sulla 
sorgente.
(d) Pulsante modalità 
Premere per scorrere le modalità audio sulla  
Sound Blaster Katana SE (personalizzabile tramite l'app 
Creative).
(e)  Pulsante display 
Premere per scorrere le opzioni di luminosità del display a LED. 
(Chiaro / Scuro / O)
(f)  Pulsante riproduzione / pausa 
Premere una volta per attivare o mettere in pausa la riproduzione 
audio.
(g) Pulsante brano precedente 
Premere una volta per tornare al brano precedente.
(h) Pulsante brano successivo 
Premere una volta per passare al brano successivo.
(i)  Pulsante volume + 
Premere una volta per aumentare il volume. Tenere premuto per 
aumentare continuamente il volume.
(j)  Pulsante volume – 
Premere una volta per diminuire il volume.  
Tenere premuto per ridurre continuamente il volume.
(k) Pulsante di illuminazione RGB  
Premere per scorrere i preset di illuminazione RGB sulla  
Sound Blaster Katana SE (personalizzabile tramite l'app Creative).
(l)  Pulsanti di luminosità del LED - / + 
Premere per diminuire / aumentare la luminosità del LED
(m) Pulsanti Bass - / Bass +  
Premere per diminuire/aumentare il livello dei bassi
(n) Pulsante speaker 
Premere una volta per passare a uscita altoparlante.
(o) Pulsante cue 
Premere una volta per passare all'uscita cue / auricolari.
(p) Pulsante Super X-Fi 
Premere una volta per scorrere le modalità Super X-Fi. (Super X-Fi 
On / SXFI BATTLE Mode / Super X-Fi O)
(q) Pulsante sorgente TV 
Premere una volta per passare all'ingresso TV.
(r)  Pulsante sorgente USB 
Premere una volta per passare all'ingresso USB.
(s)  Pulsante sorgente AUX 
Premere una volta per passare all'ingresso AUX.
(t)  Pulsante sorgente ottica 
Premere una volta per passare all'ingresso ottico.
(u) Pulsante Bluetooth 
Premere una volta per passare alla modalità Bluetooth.  
Tenere premuto per inserire la modalità di sincronizzazione 
Bluetooth.
(v)  Pulsante sorgente precedente 
Premere una volta per passare all'ultima sorgente d'ingresso 
utilizzata.
(w) Pulsanti personalizzabili C1-C6 
Pulsanti personalizzabili con l'app Creative.
Batterie AAA non incluse
x1 – Accensione attivata / disattivata
2s – Accesso alla modalità di sincronizzazione Bluetooth
x1 (in modalità di sincronizzazioneBluetooth ) – Uscita dalla 
modalità di sincronizzazione Bluetooth
x1 – Riduzione volume
Tieni premuto – Diminuisce gradualmente il volume
x1 – Aumento volume
Tieni premuto – Aumenta gradualmente il volume
x1 – HDMI ARC > USB > OPTICAL > AUX > BLUETOOTH
x1 – Film > Musica > Gioco > Eetti spenti
x1 - Super X-Fi On > SXFI BATTLE Mode > Super X-Fi O
i) Pulsante / Azione
ii) Funzione
(1) PS5
(2) Xbox serie X / S
(3) TV
(4) Cue Super X-Fi
(5) PC / Mac
(6) Presa a muro
(7) Serie Xbox One
(8) PS4
(9) Dispositivi mobili
i) Cavo HDMI 
1. Uscita audio TV: ARC 
2. Formato audio digitale: codicato Dolby / PCM
ii) Dongle USB Super X-Fi
iii) Cavo da USB-C a USB-A
iv) Cavo ottico 
1. Uscita audio TV: ottica 
2. Formato audio digitale: codicato Dolby / PCM
v) Cavo AUX da 3,5 mm
Modalità HDMI ARC
Modalità audio USB
Ingresso ottico
Ingresso AUX
Modalità di sincronizzazione Bluetooth
Modalità Bluetooth
v) Display LED
vi) Sorgente / Funzione
Bianco sso – acceso
Rosso sso – Spegnimento (modalità standby)
Giallo sso – stand-by di rete
Blu sso – Bluetooth connesso
Blu lampeggiante – modalità di accoppiamento Bluetooth
Bianco lampeggiante – in attesa della connessione BLE
Arancione sso – Super X-Fi o
Verde sso – Super X-Fi on
Blu sso – SXFI BATTLE Mode on
Rosso lampeggiante – caricamento in corso prolo Super X-Fi
LED spento – Super X-Fi non disponibile (modalità 
altoparlante)
iii) Indicatore LED
iv) Stato
Modello adattatore: GM60-220270-D
Ingresso: 100–240 V 
 , 50 / 60 Hz 2,0 A 
Uscita: 22 V 
 2,7 A
Potenza di uscita della soundbar: 90 W RMS (tweeter 20 W RMS x 2 / 
midbass 25 W RMS x 2)
Risposta in frequenza: 55–20,000 Hz
Versione Bluetooth: Bluetooth 5.0
Frequenza operativa: 2402–2480 MHz
Raggio di funzionamento: no a 10 m, misurazione eseguita in spazi 
aperti. Muri e altre strutture possono ridurre la portata del dispositivo
Potenza di uscita RF max: 4 dBm
Proli Bluetooth supportati: 
• A2DP (Prolo di distribuzione audio avanzato) 
• AVRCP (Prolo telecomando audio / video)
Codec supportati: SBC
Valutazione ingresso soundbar: 22 V 
 2.7 A
Temperatura massima di funzionamento: 40ºC
Nota: i marchi di conformità si trovano sulla parte inferiore del prodotto.
SPECIFICHE TECNICHE
PERSONALIZZAZIONE SUPER X-FI 
Libera tutte le potenzialità di Super X-Fi con SXFI App. L'app ti permette di 
personalizzare il tuo prolo Super X-Fi attraverso un processo avanzato 
di mappatura della testa e dell'orecchio per orirti un'esperienza Super 
X-Fi completa.
Scarica SXFI App da: 
• iOS App Store
• Google Play Store
APP CREATIVE
Disponibile su dispositivi Windows, Android e iOS, congura il prodotto, 
personalizza le impostazioni audio, migliora le prestazioni del prodotto e 
molto altro con l’app Creative:
• Personalizza la tua esperienza audio con Super X-Fi, Scout Mode, decoder 
Dolby Digital e mixer audio 
• Goditi le caratteristiche di Acoustic Engine come Surround, Crystalizer, 
Bass, Smart Volume e Dialog+
• Personalizza l'illuminazione RGB, gli EQ graci e i pulsanti personalizzabili
• Aggiorna il software, registra il prodotto e molto altro
• Scarica l’app Creative da creative.com/support/katanaSE
ALTRE INFORMAZIONI
Per la guida utente e le informazioni su normative e sicurezza e 
le informazioni ErP, ove applicabili, visita la pagina creative.com/
compliance/katanaSE.
Visita creative.com/support/katanaSE per tutti gli altri servizi di 
supporto relativi al prodotto.
REGISTRAZIONE PRODOTTO
La registrazione del prodotto garantisce di ricevere il servizio e il supporto 
del prodotto più appropriati disponibili. È possibile registrare il prodotto 
su www.creative.com/register. Si noti che i diritti sulla garanzia non 
dipendono dalla registrazione.
i) Foro a toppa
ii) Gancio di metallo
iii) Rondella a testa cilindrica M3.5 15 mm, vite a macchina
iv) Tassello in plastica consigliato
*
v) Vite a doppia testa
*
*
Non inclusa
a) Stabilire la posizione di montaggio della soundbar. Vericare che sia 
correttamente centrata rispetto alla TV e orizzontalmente a livello.
b) Individuare e contrassegnare il punto di ssaggio della staa a parete. 
Vericare che non intersechi tubi, condotte o cavi interni alla parete.
c) Introdurre nel muro i tasselli in plastica prima di inserire le viti a doppia 
testa. Picchiettare i tasselli con il martello nché sono a lo del muro.
d) Posizionare la soundbar sulla staa di montaggio a parete, quindi 
stringere le viti come illustrato per ssarla. 
e) Con la soundbar in posizione, inserire le viti a doppia testa nei fori della 
staa di montaggio a parete e nei tasselli e serrarle. La angia delle viti 
deve essere a lo dei tasselli.
ATTENZIONE
Per evitare lesioni, questo apparecchio 
deve essere ssato saldamente alla parete 
secondo le istruzioni di installazione
CONECTIVIDADINFORMACIÓN GENERAL
MANDO A DISTANCIA POR INFRARROJOS
Botón de encendido / Bluetooth
Botón de volumen -
Botón de volumen +
Botón de alimentación
Botón Modo
Botón Super X-Fi
Indicadores LED
Iluminación RGB
Puerto de auriculares
Micrófonos
Pantalla LED
Puerto HDMI ARC
Puerto SXFI-out
Puerto USB-C
Puerto de entrada auxiliar 3.5 mm
Puerto de entrada óptica
Puerto de alimentación DC
(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
(F)
(G)
(H)
(I)
(J)
(K)
(L)
(M)
(N)
(O)
(P)
(Q)
ES
MONTAJE EN PARED SOUND BLASTER KATANA SE 
(OPCIONAL)
Modelo de adaptador de corriente: GM60-220270-D
Input: 100–240V 
 , 50 / 60 Hz 2.0A 
Output: 22V 
 2.7A
Potencia de salida de la barra de sonido: 90W RMS (Tweeter 20W RMS x 
2 / Midbass 25 W RMS x 2)
Respuesta de frecuencia: 55-20.000 Hz
Versión Bluetooth: Bluetooth 5.0
Frecuencia operativa: 2402–2480 MHz
Rango operativo: Hasta 10 metros en espacios abiertos. Las paredes y 
otras estructuras pueden afectar al alcance del dispositivo
Potencia de salida de RF máxima: 4 dBm
Perles Bluetooth compatibles: 
• A2DP (Perl de distribución de audio avanzado) 
• AVRCP (Perl de control remoto de audio / video)
Código compatible: SBC
Input de la barra de sonido: 22V 
 2.7A
Temperatura máxima de funcionamiento: 40ºC
Nota: Las marcas de cumplimiento están localizadas en la parte inferior 
del producto.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PERSONALIZACIÓN SUPER X-FI 
Dé rienda suelta al rendimiento de Super X-Fi con la aplicación SXFI App. 
La aplicación le permite personalizar su perl de Super X-Fi a través de 
un proceso avanzado de mapeo de cabeza y oídos para una experiencia 
completa de Super X-Fi.
Descargue SXFI App desde: 
• iOS App Store
• Google Play Store
CREATIVE APP
Disponible en dispositivos Windows, Android e iOS, congure su producto, 
personalice la conguración de audio, mejore el rendimiento de su 
producto y más con la aplicación Creative:
• Personalice su experiencia de audio con Super X-Fi, Scout Mode, 
Decodicador Dolby Digital y Mezclador de audio 
• Disfrute de las funciones de Acoustic Engine como Surround, Crystalizer, 
Bass, Smart Volume y Dialog +
• Personalice la iluminación RGB, los ecualizadores grácos y los botones 
personalizados
• Realice actualización de software, registro de productos y más
• Descargue la aplicación Creative desde creative.com/support/katanaSE
OTRA INFORMACIÓN
Visite creative.com/compliance/katanaSE para obtener la guía del 
usuario, información sobre normativas y seguridad e información sobre 
ErP cuando corresponda.
Visite creative.com/support/katanaSE para obtener más asistencia 
relacionada con su producto.
REGISTRO DE PRODUCTOS
Al registrar su producto, usted se asegura de que recibirá el servicio y 
la asistencia disponibles más adecuados. Puede registrarlo en www.
creative.com/register. Tenga en cuenta que los derechos de la garantía 
no dependen del registro.
La información de la garantía se proporciona con su producto en un documento por separado.
Por favor conserve la factura de compra durante todo el período de garantía.
Garantía
Guarde este documento para futuras consultas.
(a)  Botón de encendido 
Presione una vez para encender la barra de sonido. 
Presiónelo una vez más para apagarlo.
(b) Botón de silencio 
Presione una vez para silenciar la barra de sonido. 
Presione una vez más para dejar de silenciar.
(c)  Botón de información 
Presione una vez para mostrar el formato de audio (codicado 
Dolby / PCM), el volumen, el modo de sonido y la información de 
la fuente.
(d) Botón de modo 
Presione para recorrer los modos de sonido en  
Sound Blaster Katana SE (personalizable mediante la aplicación 
Creative).
(e)  Botón de pantalla 
Presione para recorrer el brillo de la pantalla LED. (Brillante / 
Oscuro / Apagado)
(f)  Botón de reproducción / pausa 
Presione una vez para reproducir / pausar la reproducción de audio.
(g) Botón de pista anterior 
Presione una vez para volver a la pista anterior.
(h) Botón de pista siguiente 
Presione una vez para saltar a la pista siguiente.
(i)  Volumen + Botón 
Presione una vez para aumentar el volumen. 
Manténgalo pulsado para aumentar el volumen de forma 
continua.
(j)  Volumen - Botón 
Presione una vez para disminuir el volumen. 
Manténgalo presionado para disminuir continuamente el volumen.
(k) Botón de iluminación RGB 
Presione para recorrer los ajustes preestablecidos de iluminación 
RGB en Sound Blaster Katana SE (personalizable mediante la 
aplicación Creative).
(l)  Botones de brillo de LED - / + 
Presione para disminuir / aumentar el brillo del LED
(m) Botones Graves - / Graves + 
Apriete para disminuir/incrementar los niveles de graves
(n) Botón de altavoz 
Presione una vez para cambiar a la salida de altavoz.
(o) Botón de auriculares 
Presione una vez para cambiar a la salida de auriculares.
(p) Botón Super X-Fi 
Presione una vez para recorrer los modos Super X-Fi. 
(Super X-Fi activado / SXFI BATTLE Mode / Super X-Fi O)
(q) Botón de fuente de TV 
Presione una vez para cambiar a la entrada de TV.
(r)  Botón de fuente USB 
Presione una vez para cambiar a la entrada USB.
(s)  Botón de fuente AUX 
Presione una vez para cambiar a la entrada AUX.
(t)  Botón de fuente óptica 
Presione una vez para cambiar a entrada óptica.
(u) Botón Bluetooth 
Presione una vez para cambiar a la entrada Bluetooth. 
Manténgalo presionado para entrar en modo de emparejamiento 
de Bluetooth.
(v)  Botón de fuente anterior 
Presione una vez para cambiar a la última fuente de entrada 
utilizada.
(w) Botones personalizables C1-C6 
Los botones se pueden personalizar a través de la aplicación Creative.
Pilas AAA no incluidas
(1) PS5
(2) Xbox Series X / S
(3) TV
(4) Auriculares Super X-Fi
(5) PC / Mac
(6)Toma de corriente en pared
(7) Xbox One series
(8) PS4
(9) Dispositivos móviles
i) Cable HDMI 
1. Salida de audio de TV: ARC 
2. Formato de audio digital: codicado en Dolby / PCM
ii) Pendrive USB Super X-Fi
iii) Cable USB-C a USB-A
iv) Cable óptico 
1. Salida de audio de TV: óptica 
2. Formato de audio digital: codicado Dolby / PCM
v) Cable Aux 3.5 mm
i) Oricios
ii) Colgador de metal
iii) Arandela Pan Head M3.5 Tornillo de máquina 15 mm 
iv) Anclaje de plástico recomendado
*
v) Colgador de garra de oso de dos cabezas
*
*
No incluido
a) Determine la posición de montaje de la barra de sonido. Asegúrese de 
que esté correctamente centrado en relación con el televisor y nivelado 
horizontalmente.
b) Anote y marque la ubicación deseada para el soporte de montaje en 
pared. Asegúrese de que no se crucen con tuberías, conductos o cables 
enterrados dentro de la pared.
c) Asegúrese de montar los anclajes de plástico en la pared antes de 
atornillar los ganchos de garra de oso de dos cabezas. Golpee los 
anclajes de plástico en la pared con un martillo hasta que quede al 
mismo nivel.
d) Coloque la barra de sonido en el soporte de montaje en pared, luego 
apriete los tornillos como se muestra en la ilustración para asegurarla. 
e) Con la barra de sonido en posición, atornille los ganchos de garra de 
oso de dos cabezas a través de los oricios de la cerradura del soporte 
de montaje en pared y en los anclajes de plástico. La brida de las 
perchas debe estar alineada contra los anclajes de plástico.
x1 – Encender / Apagar
2s – Entrar en modo emparejar Bluetooth
x1 (en el modo de emparejamiento Bluetooth) – Salir del modo 
de emparejamiento de Bluetooth
x1 – Bajar volumen
Apriete y mantenga apretado – Disminuye el volumen 
gradualmente
x1 – Subir volumen
Apriete y mantenga apretado – Incrementa el volumen 
gradualmente
x1 – HDMI ARC > USB > ÓPTICO > AUX > BLUETOOTH
x1 – Películas > Música > Juegos > Efectos desactivados
x1 – Super X-Fi activado > SXFI BATTLE Mode > Super X-Fi desactivado
i) Botón / Acción
ii) Función
Modo HDMI ARC
Modo USB Audio
Entrada óptica
Entrada auxiliar
Bluetooth Modo emparejar
Modo Bluetooth
v) Display LED
vi) Fuente / Función
Blanco jo – Encendido
Rojo jo – Apaga (modo Standby)
Amarillo jo – Red en standby
Azul sólido – Bluetooth Conectado
Azul parpadeante: Modo de emparejamiento Bluetooth
Blanco parpadeante – Esperando a conexión BLE
Naranja jo – Super X-Fi O
Verde jo – Super X-Fi On
Azul oscuro jo – SXFI BATTLE Mode ON
Rojo parpadeante – Cargando perl Super X-Fi
LED O – Super X-Fi no está disponible (Modo altavoz)
iii) Indicador LED
iv) Status
ADVERTENCIA
Para evitar lesiones, este aparato debe 
jarse rmemente a la pared de acuerdo 
con las instrucciones de instalación
AANSLUITINGENOVERZICHT
INFRAROOD AFSTANDSBEDIENING
Aan / uit / Bluetooth-knop
Volume - knop
Volume + knop
Bron-knop
Modus-knop
Super X-Fi-knop
Led-indicatoren
RGB-verlichting
Hoofdtelefoonpoort
Microfoons
Led-scherm
HDMI ARC-aansluiting
SXFI-uitgang
USB-C-poort
AUX-ingang voor 3,5 mm
Optische ingangsaansluiting
Poort voor gelijkstroomvoeding
(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
(F)
(G)
(H)
(I)
(J)
(K)
(L)
(M)
(N)
(O)
(P)
(Q)
NL
WANDMONTAGE SOUND BLASTER KATANA SE 
(OPTIONEEL)
Model stroomadapter: GM60-220270-D
Ingang: 100–240 V 
 , 50 / 60 Hz, 2,0 A 
Uitgang: 22 V 
 2,7 A
Uitgangsvermogen soundbar: 90 W RMS (tweeter 20 W RMS x2/
middenbas 25 W RMS x2)
Frequentiebereik: 55–20,000 Hz
Bluetooth-versie: Bluetooth 5.0
Werkfrequentie: 2402–2480 MHz
Werkbereik: Tot 10 m, gemeten in een open ruimte. Muren en andere 
structuren kunnen het bereik van het apparaat beïnvloeden
Maximale Rf-uitgangsvermogen: 4 dBm
Ondersteunde Bluetooth-proelen: 
• A2DP (Geavanceerd audiodistributieproel) 
• AVRCP (Audio / video-afstandsbedieningsproel)
Ondersteunde codec: SBC
Ingangsvermogen soundbar: 22 V 
 2,7 A
Maximale werkingstemperatuur: 40ºC
Opmerking: De conformiteitsmarkering bevindt zich aan de onderkant 
van dit product.
TECHNISCHE SPECIFICATIES
PERSONALISATIE SUPER X-FI 
Ontketen de prestaties van Super X-Fi met de SXFI App. Met de app kunt u 
uw Super X-Fi-proel personaliseren via een geavanceerd mappingproces 
voor hoofd en oor, voor een complete Super X-Fi-ervaring.
Download de SXFI App op: 
• iOS App Store
• Google Play Store
CREATIVE-APP
Beschikbaar voor Windows, Android en iOS-apparaten, stel uw product in, 
pas de audio-instellingen aan, verbeter de prestaties van uw product en 
doe nog veel meer met de Creative-app:
•  Personaliseer uw audio-ervaring met Super X-Fi, Scout Mode, Dolby 
Digital Decoder en Audio Mixer 
•  Geniet van de functies van de Acoustic Engine, zoals Surround, 
Crystalizer, Bass, Smart Volume en Dialog+
•  Pas de RGB-verlichting, grasche EQ's en aangepaste knoppen aan
•  Voer software-upgrades, productregistratie en nog meer uit
• Download de Creative-app op creative.com/support/katanaSE
OVERIGE INFORMATIE
Ga naar creative.com/compliance/katanaSE voor de 
gebruikershandleiding, informatie over veiligheid en regelgeving en ERP-
informatie waar van toepassing.
Bezoek creative.com/support/katanaSE voor alle andere ondersteuning 
met betrekking tot uw product.
PRODUCTREGISTRATIE
Door uw product te registreren, ontvangt u de passende service en 
productondersteuning. U kunt uw product registreren op www.creative.
com/register. Merk op dat uw garantierechten niet afhankelijk zijn van 
de registratie.
De garantie-informatie wordt samen met uw product in een afzonderlijk document verschaft.
Bewaar uw aankoopbewijs gedurende de volledige garantieperiode.
Garantie
Bewaar dit document voor naslagdoeleinden.
(a) Aan/uit-knop 
Eén keer indrukken om de soundbar in te schakelen. 
Nogmaals indrukken om het uit te schakelen.
(b) Demp-knop 
Eén keer indrukken om de soundbar te dempen. 
Nogmaals indrukken om het geluid weer in te schakelen.
(c) Info-knop 
Eenmaal indrukken om het Audioformaat (Dolby gecodeerd/PCM), 
Volume, Geluidmodus, en Broninformatie weer te geven.
(d) Modus-knop 
Indrukken om de geluidsmodi van de Sound Blaster Katana SE te 
doorlopen (aan te passen via de Creative-app).
(e) Scherm-knop 
Indrukken om de helderheid van het led-scherm te doorlopen. 
(Helder / Donker / Uit)
(f)  Afspelen / pauzeren-knop 
Eenmaal indrukken om audio af te spelen / te pauzeren.
(g) Vorige nummer-knop 
Eenmaal indrukken om terug naar het vorige nummer te gaan.
(h) Volgende nummer-knop 
Eenmaal indrukken om naar het volgende nummer te gaan.
(i)  Volume + knop 
Eén keer indrukken om het volume te verhogen. 
Ingedrukt houden om het volume continu te verhogen.
(j)  Volume - Toets 
Eén keer indrukken om het volume te verlagen. 
Ingedrukt houden om het volume aanhoudend te verlagen.
(k) RGB-verlichtingsknop 
Indrukken om de voorinstellingen voor RGB-verlichting op de 
Sound Blaster Katana SE te doorlopen (aan te passen via de 
Creative-app).
(l)  Led-helderheid - / + knoppen 
Indrukken om de led-helderheid te verlagen/verhogen
(m)  Bas -/bas +-knoppen 
Indrukken om het basniveau te verlagen/verhogen
(n) Luidspreker-knop 
Eenmaal indrukken om over te schakelen naar de 
luidsprekeruitgang.
(o) Hoofdtelefoon-knop 
Eenmaal indrukken om over te schakelen naar de hoofdtelefoon-/
headsetuitgang.
(p) Super X-Fi-knop 
Eenmaal indrukken om de Super X-Fi-modi te doorlopen. 
(Super X-Fi aan / SXFI BATTLE Mode/Super X-Fi uit)
(q) Tv-bron-knop 
Eenmaal indrukken om over te schakelen naar de Tv-ingang.
(r) USB-bron-knop 
Eenmaal indrukken om over te schakelen naar de USB-ingang.
(s) AUX-bron-knop 
Eenmaal indrukken om over te schakelen naar de AUX-ingang.
(t)  Optische bron-knop 
Eenmaal indrukken om over te schakelen naar de optische ingang.
(u) Bluetooth-knop 
Eenmaal indrukken om over te schakelen naar de Bluetooth-
ingang. 
Ingedrukt houden om de Bluetooth-koppelingsmodus te activeren.
(v)  Vorige bron-knop 
Eenmaal indrikken om over te schakelen naar de laatst gebruikte 
ingangsbron.
(w) C1-C6 Aanpasbare knoppen 
Knoppen kunnen worden aangepast via de Creative-app.
AAA-batterijen niet meegeleverd
x1 – Inschakelen / uitschakelen
2 sec. – Bluetooth-koppelingsmodus activeren
x1 (Terwijl in de Bluetooth-koppelingsmodus) – Bluetooth-
koppelingsmodus afsluiten
x1 – Volume verlagen
Ingedrukt houden – Volume geleidelijk verlagen
x1 – Volume verhogen
Ingedrukt houden – Volume geleidelijk verhogen
x1 – HDMI ARC > USB > OPTISCH > AUX > BLUETOOTH
x1 – Films > Muziek > Gaming > Eecten uit
x1 – Super X-Fi aan > SXFI BATTLE Mode > Super X-Fi uit
i) Knop / actie
ii) Functie
(1) PS5
(2) Xbox Series X / S
(3) Tv
(4) Super X-Fi-hoofdtelefoon
(5) Pc / Mac
(6) Stopcontact
(7) Xbox One series
(8) PS4
(9) Mobiele apparaten
i) HDMI-kabel 
1. Tv audio-uitgang: ARC 
2. Digitaal audioformaat: Dolby gecodeerd / PCM
ii) Super X-Fi-USB-dongle
iii) USB-C naar USB-A-kabel
iv) Optische kabel 
1. Tv audio-uitgang: Optisch 
2. Digitaal audioformaat: Dolby gecodeerd / PCM
v) 3,5 mm AUX-kabel
i) Schroefgat
ii) Metalen beugek
iii) Sluitring bolkopschroef M3,5x15 mm
iv) Aanbevolen kunststof plug
*
v) Tweekoppige schroeven
*
*
Niet meegeleverd
a) Bepaal de montagepositie van de soundbar. Zorg dat deze goed 
gecentreerd is ten opzichte van de tv en horizontaal waterpas staat.
b) Noteer en markeer de gewenste plaats voor de muurbeugels. Zorg dat 
deze niet kruisen met leidingen, buizen of bekabeling in de muur.
c) Zorg dat u de kunststof pluggen in de muur plaats voordat u de 
tweekoppige schroef erin schroeft. Tik de kunststof pluggen met een 
hamer in de muur tot niet meer uit de muur steken.
d) Plaats de soundbar op de muurbeugel en draai de schroeven vast zoals 
afgebeeld om deze vast te zetten. 
e) Schroef, met de soundbar op zijn plaats, de tweekoppige schroeven 
door de schroefgaten van de muurbeugel en in de kunststof pluggen. 
De ens van de tweekoppige schroeven moet vlak zijn met de kunststof 
pluggen.
HDMI ARC-modus
USB-audio-modus
Optische ingang
AUX-ingang
Bluetooth-koppelingsmodus
Bluetooth-modus
v) Led-scherm
vi) Bron / functie
Continu wit – ingeschakeld
Continu rood – Uitschakelen (stand-bymodus)
Continu geel – netwerk stand-by
Continu blauw – Bluetooth verbonden
Knipperend blauw – Bluetooth-koppelingsmodus
Knipperend – wacht op BLE-verbinding
Continu oranje – Super X-Fi uit
Continu groen – Super X-Fi aan
Continue donkerblauw – SXFI BATTLE Mode aan
Knippert rood – Super X-Fi-proel wordt geladen
Led uit – Super X-Fi is niet beschikbaar (luidsprekermodus)
iii) Led-indicator
iv) Status
WAARSCHUWING
Om letsel te voorkomen, moet dit 
apparaat stevig aan de muur worden 
bevestigd, overeenkomstig de 
installatie-instructies
TILSLUTNINGOVERSIKT
IR-FJERNKONTROLL
Strøm / Bluetooth-knapp
Volum - Knapp
Volum + Knapp
Kildeknapp
Modusknapp
Super X-Fi-knapp
LED-indikatorer
RGB-belysning
Hodesett-port
Mikrofoner
LED-display
HDMI ARC-port
SXFI utgangsport
USB-C-port
3,5 mm inngangsport til AUX
Optisk inngangsport
Likestrøm-port
(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
(F)
(G)
(H)
(I)
(J)
(K)
(L)
(M)
(N)
(O)
(P)
(Q)
NO
VEGGMONTERING SOUND BLASTER KATANA SE 
(VALGFRITT)
Strømadapter-modell: GM60-220270-D
Inngangseekt: 100–240V 
 , 50 / 60 Hz 2,0A 
Utgangseekt: 22V 
 2.7A
Lydplankens utgangseekt: 90W RMS (Tweeter 20W RMS x 2 / Midtbass 
25W RMS x 2)
Frekvensrespons: 55–20,000 Hz
Bluetooth-versjon: Bluetooth 5.0
Driftsfrekvens: 2402–2480 MHz
Driftsområde: Inntil 10 m, målt i åpent rom. Vegger og strukturer kan 
påvirke rekkevidden til enheten
Maksimal RF utgangseekt: 4 dBm
Støttede Bluetooth-proler: 
• A2DP (Avansert lyddistribusjonsprol)
• AVRCP (Lyd / video fjernkontrollprol)
Støttet kodek: SBC
Lydplanke inngangsverdi: 22V 
 2.7A
Maksimal driftstemperatur: 40ºC
Merk: Overholdelsesmerke er plassert på bunnen av dette produktet.
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
SUPER X-FI TILPASNING 
Slipp løs ytelsen i Super X-Fi med SXFI App. Appen lar deg tilpasse Super 
X-Fi-prolen din gjennom en avansert kartleggingsprosess av hode og 
ører, for en komplett Super X-Fi-opplevelse.
Last ned SXFI App fra: 
• iOS App Store
• Google Play Store
CREATIVE APP
Tilgjengelig på Windows-, Android- og iOS-enheter, kongurer produktet 
ditt, tilpass lydinnstillinger, forbedre produktets ytelse og mer med 
Creative-appen:
• Tilpass din lydopplevelse med Super X-Fi, Scout Mode, Dolby Digital 
Decoder og Audio Mixer 
• Nyt Acoustic Engine-funksjonene som Surround, Crystalizer, Bass, Smart 
Volume og Dialog+
• Tilpass RGB-lys, graske EQ-er og tilpassede knapper
• Utfør programvare-, produkt-registrering og mere
• Last ned Creative-appen fra creative.com/support/katanaSE
ANDRE OPPLYSNINGER
Du nner bruksanvisning, sikkerhets- og forskriftsinformasjon og ErP-
informasjon der det er aktuelt, på creative.com/compliance/katanaSE.
Besøk creative.com/support/katanaSE for all annen støtte relatert til 
ditt produkt.
PRODUKTREGISTRERING
Hvis du registrerer produktet, får du får mest passende service og 
kundestøtte. Du kan registrere produktet på www.creative.com/register. 
Garantirettighetene dine er ikke avhengig av registrering.
Garantiinformasjonen følger med produktet i et eget dokument.
Ta vare på kjøpsbeviset så lenge garantiperioden varer.
Garanti
Behold dette dokumentet for framtidig bruk.
(a) Strøm-knapp 
Trykk en gang for å skru på lydplanken.  
Trykk en gang til for å skru den av.
(b) Dempe-knapp 
Trykk en gang for å dempe lydplanken.  
Trykk en gang til for å skru på lyden.
(c) Infoknapp 
Trykk en gang for å vise lydformat (Dolby-kodet / PCM), volum, 
lydmodus og kildeinformasjon.
(d) Modus-knapp 
Trykk for å bla gjennom lydmoduser på Sound Blaster Katana SE 
(kan tilpasses via Creative-appen).
(e) Display-knapp 
Trykk for å bla gjennom LED-display lysstyrke. (Lys / Mørk / Av)
(f)  Spill / Pause-knapp 
Trykk en gang for å spille / pause lydavspilling.
(g) Tidligere lydspor-knapp 
Trykk en gang for å gå tilbake til forrige lydspor.
(h) Neste lydspor-knapp 
Trykk en gang for å gå til neste lydspor.
(i)  Volum + knapp 
Trykk en gang for å øke volumet.  
Trykk og hold for å kontinuerlig øke volumet.
(j)  Volum – knapp 
Trykk en gang for å senke volumet.  
Trykk og hold for å kontinuerlig senke volumet.
(k) RGB lysknapp  
Trykk for å bla gjennom forhandsinnstillinger for RGB-lys på 
Sound Blaster Katana SE (Kan tilpasses via Creative-appen).
(l)  LED lysstyrke - / + knapper 
Trykk for å senke / øke LED-lysstyrke
(m) Bass -/Bass + knapper 
Trykk for å redusere/øke bassnivået
(n) Høyttaler-knapp 
Trykk en gang for å bytte til høyttaler-utgang.
(o) Hodetelefon-knapp 
Trykk en gang for å bytte til hodetelefoner / hodesett-utgang.
(p) Super X-Fi-knapp 
Trykk en gang for å bla gjennom Super X-Fi-moduser.  
(Super X-Fi På / SXFI BATTLE Mode / Super X-Fi Av)
(q) TV kildeknapp 
Trykk en gang for å bytte til TV-inngang.
(r)  USB kildeknapp 
Trykk en gang for å bytte til USB-inngang.
(s)  AUX kildeknapp 
Trykk en gang for å bytte til AUX-inngang.
(t)  Optisk kildeknapp 
Trykk en gang for å bytte til optisk inngang.
(u) Bluetooth-knapp 
Trykk en gang for å bytte til Bluetooth-inngang.  
Trykk og hold for å gå inn i Bluetooth sammenkoblingsmodus.
(v)  Forrige kilde-knapp 
Trykk en gang for å bytte til sist brukte inngangskilde.
(w) C1-C6 tilpassbare knapper 
Knapper som er tilpassbare gjennom Creative-appen.
AAA-batterier medfølger ikke
x1 – Strøm På / Strøm Av
2s – Gå inn i Bluetooth sammenkoblingsmodus
x1 (Mens man er i Bluetooth sammenkoblingsmodus) – Avslutt 
Bluetooth sammenkoblingsmodus
x1 – Senk volumet
Trykk og hold – Reduser volumet gradvis
x1 – Øk volumet
Trykk og hold – Øk volumet gradvis
x1 – HDMI ARC > USB > OPTISK > AUX > BLUETOOTH
x1 – Filmer > Musikk > Gaming > Eekter av
x1 – Super X-Fi på > SXFI BATTLE Mode > Super X-Fi av
i) Knapp / Handling
ii) Funksjon
(1) PS5
(2) Xbox Series X / S
(3) TV
(4) Super X-Fi hodetelefoner
(5) PC / Mac
(6) Stikkontakt
(7) Xbox One-serie
(8) PS4
(9) Mobile enheter
i) HDMI-kabel 
1. TV lydutgang: ARC 
2. Digitalt lydformat: Dolby-kodet / PCM
ii) Super X-Fi USB-dongle
iii) USB-C-til-USB-A-kabel
iv) Optisk kabel 
1. TV lydutgang: Optisk 
2. Digitalt lydformat: Dolby-kodet / PCM
v) 3,5 mm AUX-kabel
i) Nøkkelhull
ii) Metallhenger
iii) Skivehode M3.5 15 mm maskinskrue
iv) Anbefalt plastanker
*
v) Dobbelhodet bjørneklo-henger
*
*
Medfølger ikke
a) Bestem monteringsposisjonen på lydplanken. Sørg for at den er riktig 
sentrert i forhold til TV-en og vannrett.
b) Noter og merk ut ønsket plassering for veggfestet. Sørg for at de ikke 
treer rør, ledninger eller kabler inni veggen.
c) Sørg for å montere plastanker i veggen før du skrur inn de 
dobbelhodede bjørneklo-hengerne. Bank plastankrene inn i veggen 
med en hammer inntil den er på nivå med veggen.
d) Plasser lydplanken på veggfestet, tett deretter skruene slik anvist for å 
sikre den. 
e) Med lydplanken på plass, skru inn de dobbelhodede bjørneklo-
hengerne gjennom veggfestets nøkkelhull og inn i plastankrene. 
Flensen på hengerne skal være på nivå med plastankrene.
HDMI ARC-modus
USB lydmodus
Optisk inngang
AUX-inngang
Bluetooth sammenkoblingsmodus
Bluetooth-modus
v) LED-display
vi) Kilde / Funksjon
Fast hvit – Strøm på
Fast rød – Slå av (ventemodus)
Fast gul – Nettverks-standby
Fast blå – Bluetooth er tilkoblet
Blinkende blå – Bluetooth-sammenkoblingsmodus
Blinkende hvit – Venter på BLE-tilkobling
Fast oransje – Super X-Fi av
Fast grønn – Super X-Fi på
Fast mørkeblå – SXFI Battle Mode på
Blinkende rød – Laster Super X-Fi-prol
LED av – Super X-Fi er utilgjengelig (Høyttaler-modus)
iii) LED-indikator
iv) Status
ADVARSEL
For å forhindre skade må dette apparatet 
sikkert festes til veggen, i henhold til 
installasjons-instruksene
LIITÄNNÄTESITTELY
INFRAPUNAKAUKOSÄÄDIN
Virta- / Bluetooth-painike
Äänenvoimakkuus - -painike
Äänenvoimakkuus + -painike
Lähdepainike
Tilapainike
Super X-Fi -painike
LED-merkkivalot
RGB-valot
Kuulokemikrofonin portti
Mikrofonit
LED-näyttö
HDMI ARC -portti
SXFI-ulostuloportti
USB-C-liitäntä
3,5 mm AUX-tuloportti
Optinen tulo -portti
DC-virtaliitäntä
(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
(F)
(G)
(H)
(I)
(J)
(K)
(L)
(M)
(N)
(O)
(P)
(Q)
FI
SEINÄKIINNITYS SOUND BLASTER KATANA SE 
(VALINNAINEN)
Virta-adapterin malli: GM60-220270-D
Tulo: 100–240 V 
 , 50 / 60 Hz, 2,0 A 
Ulostulo: 22 V 
 2,7 A
Soundbarin lähtöteho: 90 W RMS (diskantti 20 W RMS x 2 / Keskibasso 
25 W RMS x 2)
Taajuusvaste: 55–20,000 Hz
Bluetooth- versio: Bluetooth 5.0
Käyttötaajuus: 2402–2480 MHz
Toimintasäde: Enintään 10 m avoimessa tilassa mitattuna – seinät ja muut 
rakenteet saattavat vaikuttaa käyttöalueeseen
Radiotaajuuden enimmäislähtö: 4 dBm
Tuetut Bluetooth-proilit: 
• A2DP (Edistynyt äänen jakeluproili) 
• AVRCP (Audio / Video-kaukosäädinproili)
Tuetut koodekit: SBC
Soundbarin tulojännite: 22 V 
 2,7 A
Enimmäiskäyttölämpötila: 40ºC
Huomio: vaatimustenmukaisuusmerkinnät ovat tuotteen pohjassa.
TEKNISET TIEDOT
SUPER X-FI -RÄÄTÄLÖINTI 
Päästä Super X-Fi:n suorituskyky valloilleen SXFI App -sovelluksen kautta. 
Sovelluksen avulla voit räätälöidä Super X-Fi -proiliasi edistyneellä pään ja 
korvien kartoituksella, jotta Super X-Fi -kokemuksesi on täydellinen.
Lataa SXFI App täältä: 
• iOS App Store
• Google Play -kauppa
CREATIVE-SOVELLUS
Saatavilla Windows-, Android- ja iOS-laitteisiin – asenna tuotteesi, mukauta 
ääniasetuksia, paranna tuotteesi suorituskykyä ja paljon muuta Creative-
sovelluksella:
• Äänikokemuksiasi räätälöivät Super X-Fi, Scout Mode, Dolby Digital 
Decoder ja Audio Mixer 
• Nauti Acoustic Engine -ominaisuuksista, Surround, Crystalizer, Bass, 
Smart Volume ja Dialog+
• Mukauta RGB-valoja, graasia taajuuskorjaimia ja painikkeita
• Rekisteröi ohjelmistoja, tuotteita ja muuta
• Lataa Creative-sovellus osoitteesta creative.com/support/katanaSE
MUITA TIETOJA
Osoitteesta creative.com/compliance/katanaSE löydät käyttöoppaan, 
turvallisuus- ja säädöstiedotteen sekä ErP-tiedot alueilla, joilla niitä 
tarvitaan.
Saat lisää tukea tuotteeseesi liittyen sivustolta creative.com/support/
katanaSE.
TUOTTEEN REKISTERÖINTI
Tuotteesi rekisteröiminen varmistaa, että saat parhaan mahdollisen 
palvelun ja tuotetuen. Voit rekisteröidä tuotteesi osoitteessa www.
creative.com/register. Huomaa, että takuuoikeutesi eivät ole riippuvaisia 
rekisteröinnistä.
Takuutiedot löytyvät erillisestä tuotteen mukana tulleesta dokumentista.
Säilytä ostotodistuksesi niin kauan kuin takuu on voimassa.
Takuu
Säilytä tämä asiakirja myöhempää tarvetta varten.
(a) Virtapainike 
Käynnistä soundbar painamalla kerran.  
Sammuta painamalla uudelleen.
(b) Mykistyspainike 
Mykistä soundbar painamalla kerran.  
Poista mykistys painamalla uudelleen.
(c) Infopainike 
Paina kerran näyttääksesi ääniformaatin (Dolby encoded / PCM), 
äänenvoimakkuuden, äänitilan ja tulolähteen.
(d) Tilapainike 
Paina selataksesi Sound Blaster Katana SE:n äänitilojen välillä 
(muokattavissa Creative-sovelluksessa).
(e) Näyttöpainike 
Paina säätääksesi LED-näytön kirkkautta. (Kirkas / Tumma / Pois 
päältä)
(f)  Toisto- / keskeytyspainike 
Paina kerran toistaaksesi/keskeyttääksesi äänentoiston.
(g) Edellinen raita -painike 
Paina kerran palataksesi edelliseen raitaan.
(h) Seuraava raita -painike 
Paina kerran siirtyäksesi seuraavaan raitaan.
(i)  Äänenvoimakkuus + -painike 
Paina kerran lisätäksesi äänenvoimakkuutta.  
Paina ja pidä pohjassa lisätäksesi äänenvoimakkuutta jatkuvasti.
(j)  Äänenvoimakkuus – -painike 
Paina kerran pienentääksesi äänenvoimakkuutta.  
Paina ja pidä pohjassa pienentääksesi äänenvoimakkuutta 
jatkuvasti.
(k) RGB-valopainike  
Paina selataksesi Sound Blaster Katana SE:n RGB-valoasetuksia 
(muokattavissa Creative-sovelluksessa).
(l)  LED-valon kirkkauden - / + -säätöpainikkeet 
Paina vähentääksesi/lisätäksesi LED-valon kirkkautta
(m) Basso - / Basso + -painikkeet 
Paina vähentääksesi/lisätäksesi basson äänenvoimakkuutta
(n) Kaiutinpainike 
Paina kerran vaihtaaksesi ulostulon kaiuttimeen.
(o) Kuulokepainike 
Paina kerran vaihtaaksesi ulostulon kuulokkeisiin/
kuulokemikrofoniin.
(p) Super X-Fi -painike 
Paina kerran selataksesi Super X-Fi -tilojen välillä.  
(Super X-Fi päällä / SXFI BATTLE Mode / Super X-Fi pois päältä)
(q) TV-lähdepainike 
Paina kerran vaihtaaksesi lähteeksi TV:n.
(r) USB-lähdepainike 
Paina kerran vaihtaaksesi lähteeksi USB:n.
(s) AUX-lähdepainike 
Paina kerran vaihtaaksesi lähteeksi AUX:in.
(t)  Optinen lähdepainike 
Paina kerran vaihtaaksesi lähteeksi Optinen.
(u) Bluetooth-painike 
Paina kerran vaihtaaksesi lähteeksi Bluetooth.  
Paina ja pidä pohjassa siirtyäksesi Bluetooth-pariliitostilaan.
(v)  Edellinen lähde -painike 
Paina kerran vaihtaaksesi viimeksi käytettyyn lähteeseen.
(w) C1-C6 mukautettavat painikkeet 
Painikkeita voi mukauttaa Creative-sovelluksessa.
AAA-paristot eivät sisälly toimitukseen
x1 – Virta päälle / Virta pois
2s – Siirry Bluetooth-pariliitostilaan
x1 (Bluetooth-pariliitostilassa ollessa) – Poistu Bluetooth-
pariliitostilasta
x1 – Pienennä äänenvoimakkuutta
Paina ja pidä painettuna – Pienennä äänenvoimakkuutta 
asteittain
x1 – Lisää äänenvoimakkuutta
Paina ja pidä painettuna – Lisää äänenvoimakkuutta asteittain
x1 – HDMI ARC > USB > OPTINEN > AUX > BLUETOOTH
x1 – Elokuvat > Musiikki > Pelaaminen > Tehosteet pois 
käytöstä
x1 – Super X-Fi päällä > SXFI BATTLE Mode > Super X-Fi pois päältä
i) Painike / Toiminta
ii) Toiminto
(1) PS5
(2) Xbox Series X / S
(3) TV
(4) Super X-Fi -kuulokkeet
(5) PC / Mac
(6) Seinäpistoke
(7) Xbox One series
(8) PS4
(9) Mobiililaitteet
i) HDMI-kaapeli 
1. TV-äänen ulostulo: ARC 
2. Digitaalinen audioformaatti: Dolby encoded / PCM
ii) Super X-Fi USB-dongeli
iii) USB-C–USB-A-kaapeli
iv) Optinen kaapeli 
1. TV-äänen ulostulo: Optinen 
2. Digitaalinen audioformaatti: Dolby encoded / PCM
v) 3,5 mm AUX-kaapeli
i) Ruuvinreikä
ii) Metalliripustin
iii) Tasapäinen uraruuvi aluslevyllä M3.5, 15 mm:n koneruuvi
iv) Suositeltu muoviankkuri
*
v) Kaksipäinen betoniruuvi
*
*
Ei sisälly toimitukseen
a) Määritä soundbarin kiinnitysasento. Varmista, että se on keskitetty 
oikein suhteessa televisioon ja vaakasuunnassa tasainen.
b) Merkitse seinäkiinnikkeen haluttu sijainti. Varmista, että se ei osu 
seinässä oleviin putkiin, johtoihin tai kaapeleihin.
c) Varmista, että kiinnität muoviankkurit seinään ennen kuin ruuvaat 
kaksipäiset betoniruuvit kiinni. Naputa muoviankkureita seinään 
vasaralla, kunnes ne uppoavat siihen.
d) Aseta soundbar seinäkiinnikkeeseen ja kiristä ruuvit kuvan mukaisesti. 
e) Kun soundbar on paikoillaan, ruuvaa kaksipäiset betoniruuvit 
seinäkiinnikkeen reikiin ja muoviankkureihin. Ruuvien laipan pitäisi 
kiertyä muoviankkureihin.
HDMI ARC -tila
USB-äänitila
Optinen tuloliitäntä
AUX-tulo
Bluetooth-pariliitostila
Bluetooth-tila
v) LED-näyttö
vi) Lähde / Toiminto
Palaa valkoisena – Virta päällä
Palaa punaisena – Virta pois päältä (valmiustila)
Palaa keltaisena – Verkko valmiustilassa
Palaa sinisenä – Bluetooth-yhteys muodostettu
Vilkkuu sinisenä – Bluetooth-pariliitostila
Vilkkuu valkoisena – Odottaa BLE-yhteyttä
Palaa oranssina – Super X-Fi pois päältä
Palaa vihreänä – Super X-Fi päällä
Palaa tummansinisenä – SXFI BATTLE Mode päällä
Vilkkuu punaisena – Ladataan Super X-Fi -proilia
LED-valo ei pala – Super X-Fi ei ole saatavilla (Kaiutintila)
iii) LED-merkkivalo
iv) Tila
VAROITUS
Tämä laite tulee kiinnittää seinään 
asennusohjeiden mukaisesti 
loukkaantumisten välttämiseksi
RGB Lighting
Headset Port
Microphones
LED Display
HDMI ARC Port
Katana SE
Produkspesifikasjoner
| Merke: | Creative | 
| Kategori: | Høyttaler | 
| Modell: | Sound Blaster Katana SE | 
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med Creative Sound Blaster Katana SE still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg
Høyttaler Creative Manualer
                        
                         20 September 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         20 September 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 September 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 September 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 September 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 September 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 September 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 September 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 September 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 September 2025
                        
                    
                                                            Høyttaler Manualer
- GOgroove
- Skullcandy
- AOC
- The Box
- Hisense
- Rebeltec
- Black Hydra
- Kenwood
- Ruark Audio
- Pro-Ject
- Delvcam
- IPort
- Aconatic
- Nedis
- DS18
Nyeste Høyttaler Manualer
                        
                         23 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Oktober 2025