Creative T15 Wireless Bruksanvisning
Les nedenfor 📖 manual på norsk for Creative T15 Wireless (2 sider) i kategorien Høyttaler. Denne guiden var nyttig for 2 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere
Side 1/2

PN: 03MF167100001 Rev A
Quick Start Guide
NL.
DE.
IT.
FR.
EN.
ES.
Guide de démarrage rapide
Schnellstart
Snel aan de slag
Guía rápida
Guida Quick Start
NO.
PT.
SV.
Lynstart
Snabbstartguide
Guia de Início Rápido
Lynstart
HU.
CZ.
PL.
FI.
DA.
RU.
Pikaohje
Stručná úvodní příručka
Gyorskalauz
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
Краткое руководство по установке
Skrócona instrukcja obsługi
SK.
EL.
LT.
Stručná príručka
Greitasis pradžios vadovas
Model No. MF1671
© 2015 Creative Labs Pte.Ltd. All rights reserved. Creative and the Creative logo are trademarks or registered trademarks of
Creative Technology Ltd in the United States and/or other countries. The Bluetooth
®
word mark and logos are owned by Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Creative Technology Ltd is under license. All other trademarks are the property of their
respective owners and are hereby recognized as such. All other trademarks are the property of their respective owners and are
hereby recognized as such. All specifications are subject to change without notice. Use of this product is subject to a limited
warranty. Actual contents may differ slightly from those pictured.
FR IT ES NL
PT DA SV NO
1. Product Overview
Right Speaker
Left Speaker
Power / Volume Switch
LED Status Indicator /
Bluetooth Connect Button
(A multi function button that performs various
Bluetooth pairing / connecting activities)
Tone Control
Headphone out
To Analog Audio Source
Connection to left speaker
To power adapter
Object And Liquid Entry
Never push any object through the openings, as this can result in a fire, electric shock or damage.
Do not spill liquid on the product.
Optional (Sold Separately)
1 1
9
3
4
2
7
6
5
8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
2. Enjoy audio from Bluetooth devices
Power on the speaker by turning the knob in the
clockwise direction and the LED Status
Indicator will show blue. This indicates that
upon power up, the status of the speaker is not
connected to any devices.
Press and Hold the Bluetooth CONNECT button for 3 sec,
then release when 2 beep tones are heard with the LED
Status Indicator blinking rapidly
a.
b.
Fast blinking
Pairing
Did you know?
You can re-connect to the last connected device by either
• Pressing the Bluetooth CONNECT button once when it is turned ON
• Initiate a connection from your Bluetooth device while the speaker is on and not connected to any Bluetooth devices
c.
Creative T15 Wireless
Bluetooth
Network
Connections
Operator
Internet
USB
ON
Connectivity
Search results
Creative T15
Wireless
Creative T15 WirelessConnectivity
PASSCODE
0000
CONNECTED
ii.i. iii. iv.
®
Connected
LED blinks every 2 seconds
i. Turn ON the Bluetooth feature on your device.
ii. Search for Creative T15 Wireless.
iii. Pair and connect to Creative T15 Wireless.
If prompted for passcode, enter 0000.
iv. Pairing successful, ready to stream music.
Note: The above are generic steps to pair to a Bluetooth device, for more specific instructions on
Bluetooth connectivity for your device, please consult your manufacturer’s manual.
Assembling the Power Adapter
3. Reset to default setting
Action
Indicators
Press and hold the
CONNECT button for 8
seconds while the speaker
is ON
A long beep tone is heard.
LED Status indicator blinks
rapidly.
Status
Memory cleared. Speaker
is in pairing mode. Ready
to accept connections from
other Bluetooth devices
You can return the Creative T15 Wireless to default settings and erase
its memory of paired devices by following these steps
1. Panoramica del prodotto
2. Riproduzione di file audio da
dispositivi Bluetooth
1. Altoparlante destro
2. Altoparlante sinistro
3. Interruttore di accensione/
spegnimento e controllo volume
4. Indicatore LED di stato / Pulsante
CONNECT Bluetooth
(Un pulsante multifunzione che
esegue diverse attività di
sincronizzazione/
collegamento Bluetooth)
5. Controllo toni
6. Uscita cuffie
7. Alla sorgente audio
analogica
8. Collegamento
all'altoparlante sinistro
9. All'adattatore di
corrente
Penetrazione di oggetti e sostanze liquide
Non inserire alcun oggetto nelle aperture poiché ciò
potrebbe provocare incendi, scosse elettriche o danni.
Non versare liquidi sul prodotto.
*Opzionale (in vendita separatamente)
2a) Accendere l'altoparlante ruotando la manopola in senso
orario. L'indicatore di stato LED diventerà blu. Ciò indica
che, al momento dell'accensione, l'altoparlante non era
collegato ad alcun dispositivo.
2b) Tenere premuto il pulsante CONNECT per 3 secondi,
quindi rilasciarlo quando vengono riprodotti due segnali
acustici e l'indicatore LED di stato lampeggia rapidamente.
2c) i. Attivare la funzionalità Bluetooth sul dispositivo.
ii. Cercare Creative T15 Wireless
iii. Sincronizzare e associare a Creative T15 Wireless.
Se viene richiesto un codice, digitare 0000.
iv. La sincronizzazione è stata completata. È ora
possibile avviare la trasmissione audio.
Nota:
le precedenti operazioni riguardano l'abbinamento a
un dispositivo Bluetooth in generale; per informazioni
dettagliate sulla connettività Bluetooth del dispositivo,
consultare il manuale del produttore.
Lo sapevi?
È possibile ricollegare l'ultimo dispositivo connesso in
due modi:
●
Premendo il pulsante CONNECT una volta quando il
dispositivo è acceso.
●
Impostando la connessione dal dispositivo Bluetooth
quando l'altoparlante è acceso e ad esso non sono
collegati dispositivi Bluetooth
3. Ripristino delle impostazioni predefinite
Azione
Indicatori
Tenere premuto
il pulsante
CONNECT di
Bluetooth per 8
secondi con
l'altoparlante
acceso
Viene riprodotto
un segnale
acustico
prolungato.
L'indicatore di
stato LED
lampeggia
rapidamente.
Stato
Memoria cancellata.
L'altoparlante è in
modalità di
abbinamento.
Pronto per accettare
la sincronizzazione
ad altri dispositivi
Bluetooth.
Per ripristinare le impostazioni predefinite di Creative T15
Wireless ed eliminare la memoria dei dispositivi sincronizzati,
attenersi alla seguente procedura.
1. Visión general del producto
2. Disfrute del sonido de los dispositivos
Bluetooth
1. Altavoz derecho
2. Altavoz izquierdo
3. Botón de encendido / control
de volumen
4. Indicador de estado LED /
Botón de conexión Bluetooth
(Botón multifunción que
realiza varias actividades de
emparejamiento/conexión
Bluetooth)
5. Control de sintonización
6. Salida de auriculares
7. A fuente de audio
analógica
8. Conexión con el altavoz
izquierdo
9. Al adaptador de corriente
Entrada de líquidos y otros objetos
No trate de introducir ningún objeto por las aberturas , p1-ya que
puede provocar un incendio, descargas eléctricas o daños.
No derrame líquidos sobre el producto.
*Opcional (se vende por separado)
2a) Conecte el altavoz al girar el mando en el sentido de las
agujas del reloj, y el indicador de estado LED se pondrá de
color azul. Esto indica que, aunque esté encendido, el altavoz
no está conectado a ningún dispositivo.
2b) Pulse y mantenga pulsado el botón de Conexión Bluetooth
durante 3 segundos y suéltelo cuando escuche dos pitidos
mientras el indicador de estado LED parpadea rápidamente.
2c) i. Conecte la función Bluetooth del dispositivo.
ii. Busque Creative T15 Wireless
iii. Empareje y conecte a Creative T15 Wireless.
Si le solicita una contraseña, introduzca 0000.
iv. Conexión correcta, listo para reproducir música.
Nota: Las instrucciones anteriores son los pasos generales
a seguir para conectar con un dispositivo
Bluetooth
; para
obtener instrucciones más específicas sobre la conectividad
Bluetooth
del dispositivo, consulte el manual del fabricante.
¿Sabía que...?
Puede volver a conectarlo con el último dispositivo
conectado al
●
Pulsar una vez el botón de Conexión Bluetooth cuando esté
encendido
●
Iniciar una conexión desde el dispositivo Bluetooth mientras el
altavoz está encendido pero no conectado con otros
dispositivos Bluetooth
3. Restablecer a los ajustes
predeterminados
Acción
Indicadores
Pulse y mantenga
pulsado el botón
de Conexión
Bluetooth durante
8 segundos
cuando el altavoz
esté encendido
Escuchará un largo
pitido. El indicador
de estado LED
parpadeará con
rapidez.
Estado
La memoria se p1-ha
limpiado. El altavoz
se encuentra en
modo de
emparejamiento.
Listo para aceptar
las conexiones de
otros dispositivos
Bluetooth.
Puede devolver el Creative T15 Wireless a su configuración
predeterminada y borrar su memoria de dispositivos emparejados
si realiza los siguientes pasos
1. Productoverzicht
2. Audio vanaf andere Bluetooth
apparaten afspelen
1. Luidspreker rechts
2. Luidspreker links
3. Voeding/volumeschakelaar
4. LED-statusindicator /
Bluetooth Connect knop
(Een multifunctionele knop
die verschillende koppel- en
verbindingsactiviteiten via
Bluetooth uitvoert)
5. Toonregelaar
6. Hoofdtelefoon uit
7. Naar analoge geluidsbron
8. Verbinding met linker
luidspreker
9. Naar de stroomadapter
Voorwerpen en vloeistoffen
Duw nooit een voorwerp door de openingen in het
product, omdat dit kan resulteren in brand, een elektrische
schok of beschadiging.
Mors ook geen vloeistoffen op het product.
*Optioneel (apart verkocht)
2a) Zet de luidspreker aan door de knop rechtsom te draaien
en de LED-statusindicator gaat blauw branden. Dit geeft
aan dat bij het aanzetten de luidspreker niet op andere
apparaten is aangesloten.
2b) Druk op de knop Bluetooth Connect en houd deze 3
seconden ingedrukt. Laat los wanneer u twee pieptonen
hoort en de LED-statusindicator snel begint te knipperen
2c) i. Zet de Bluetooth functie op uw apparaat aan.
ii. Zoek naar Creative T15 Wireless
iii. Koppel en verbind met Creative T15 Wireless.
Voer 0000 in als er naar een toegangscode wordt
gevraagd.
iv. Koppelen gelukt, gereed voor het streamen van muziek.
Opmerking: De bovenstaande stappen zijn de
algemene stappen voor het koppelen van een
Bluetooth
apparaat. Voor specifieke instructies voor het
maken van een
Bluetooth
verbinding op uw apparaat
raadpleegt u de handleiding van de fabrikant.
Wist u dat?
U kunt opnieuw verbinding maken met het laatst
verbonden apparaat door
●
Eenmaal op de knop Bluetooth Connect te drukken
wanneer het apparaat AAN staat
●
Een verbinding te maken vanaf uw Bluetooth apparaat
wanneer de luidspreker aan staat en met geen enkel
Bluetooth apparaat verbonden is
3. Terugzetten op de standaard instelling
Actie
Indicatoren
Druk op de
knop Bluetooth
Connect en
houd deze 8
seconden
ingedrukt terwijl
de luidspreker
AAN staat
Er klinkt een lange
pieptoon. De
LED-statusindicato
r knippert snel.
Status
Geheugen gewist.
Luidspreker is in
koppelingsmodus.
Gereed om
verbindingen van
andere Bluetooth
apparaten te
accepteren.
U kunt de Creative T15 Wireless terugzetten op de
standaard instellingen en het geheugen van gekoppelde
apparaten wissen door de volgende stappen te volgen
1. Produktoversikt
2. Lytte til lyd fra Bluetooth enheter
1. Høyre høyttaler
2. Venstre høyttaler
3. På/av-/volumbryter
4. LED-statusindikator /
Bluetooth tilkoblingsknapp
(En multifunksjonsknapp
som utfører forskjellig
Bluetooth paring eller
tilkoblingsaktiviteter)
5. Tonekontroll
6. Hodetelefonutgang
7. Til analog lydkilde
8. Tilkobling til venstre
høyttaler
9. Til strømadapter
Objekt- og væskeinntak
Skyv aldri objekter inn gjennom åpningene, da dette kan
føre til brann, elektrisk støt eller skade.
Ikke søl væske på produktet.
*Valgfritt (selges separat)
2a) Slå på høyttaleren ved å dreie knappen med urviseren
og LED-statusindikatoren vil lyse blått. Dette indikerer at
når høyttaleren slås på, kobles ikke statusen til
høyttaleren til noen enheter.
2b) Trykk og hold nede Bluetooth tilkoblingsknappen i 3
sekunder, og slipp når to pipetoner høres og
LED-statusindikatoren blinker raskt
2c) i. Slå PÅ Bluetooth funksjonen på enheten.
ii. Søk etter Creative T15 Wireless
iii. Par og koble til Creative T15 Wireless.
Hvis du blir bedt om passord, skriver du inn 0000.
iv. Paring vellykket, klar til å streame musikk.
Obs! Trinnene ovenfor gjelder for sammenkobling
med en Bluetooth enhet. Hvis du vil p1-ha mer detaljerte
instruksjoner om Bluetooth tilkobling for enheten, ser
du brukerhåndboken fra produsenten.
Visste du?
Du kan koble til den sist tilkoblede enheten på nytt ved
å gjøre ett av følgende:
●
Ved å trykke på Bluetooth tilkoblingsknappen én gang når
den er slått PÅ
●
Starte en tilkobling fra Bluetooth enheten når høyttaleren
er på og ikke er koblet til noen Bluetooth enhet
3. Tilbakestill til fabrikkinnstillingene
Handling
Indikatorer
Trykk og hold
nede Bluetooth
tilkoblingsknapp
en i 8 sekunder
mens
høyttaleren er
PÅ
Du hører en lang
pipelyd.
LED-statusindikato
ren blinker raskt.
Status
Minne er tømt.
Høyttaler er i
sammenkoblings
modus. Klar til å
godta tilkoblinger
fra andre
Bluetooth
enheter.
Du kan returnere Creative T15 Wireless til standardinnstillin-
gene og slette minnet med parede enheter ved å følge disse
trinnene
1. Produktöversikt
2. Spela upp ljud från Bluetooth enheter
1. Höger högtalare
2. Vänster högtalare
3. Strömbrytare/volymknapp
4. LED statusindikator /
Bluetooth anslutningsknapp
(En flerfunktionsknapp som
utför olika Bluetooth
ihopkopplings /
anslutningsaktiviteter)
5. Tonkontroll
6. Uttag hörlurar
7. Till analog ljudkälla
8. Anslutning till vänster
högtalare
9. Till strömadapter
Föremål och vätskor
Stoppa aldrig in föremål i enhetens öppningar eftersom
det kan orsaka brand, elektrisk stöt eller annan skada
Spill inte vätska på enheten.
*Tillval (säljs separat)
2a) Slå på högtalaren genom att vrida knappen medurs.
Statusindikatorn lyser med blått ljus. Detta anger att
högtalaren inte är ansluten till några enheter under
uppstarten.
2b) Tryck på anslutningsknappen och håll den intryckt i 3
sekunder och släpp den när du hör 2 piptoner och
statusindikatorn snabblinkar.
2c) i. Slå PÅ Bluetooth funktionen på din enhet.
ii. Sök efter Creative T15 Wireless
iii. Koppla ihop och anslut till Creative T15 Wireless.
Om du anmodas ange en kod, ange 0000.
iv. Ihopkoppling utförd, klar att strömma musik.
Obs: Stegen ovan beskriver generiska åtgärder för att
koppla ihop en
Bluetooth
enhet. Om du vill p1-ha mer
detaljerad information om
Bluetooth
anslutningar till din
enhet, se i tillverkarens användarhandbok.
Visste du att?
Du kan återansluta till den senast anslutna enheten
genom att antingen
●
Trycka en gång på Bluetooth anslutningsknapp när
enheten är PÅ
●
Initiera en anslutning från Bluetooth enheten när
högtalaren är påslagen och inte är ansluten till någon
Bluetooth enhet
3. Återställa fabriksinställningar
Åtgärd
Indikatorer
Tryck och håll in
knappen
Bluetooth
anslutningsknapp i
åtta sekunder
medan högtalaren
är PÅ
En lång pipton hörs.
LED-statuslampan
blinkar snabbt.
Status
Minnet rensat.
Högtalaren är i
ihopkopplingsläge.
Klar att acceptera
anslutningar från
andra Bluetooth
enheter
Du kan låta Creative T15 Wireless återgå till sina
standardinställningar och radera de i dess minne
ihopkopplade enheter genom att följa nedanstående steg.
1. Produktoversigt
2. Lyt til musik fra Bluetooth enheder
1. Højre højttaler
2. Venstre højttaler
3. Tænd-/slukknap /
Volumenknap
4. LED-statusindikator /
Bluetooth Connect-knap
(En multifunktionsknap, der
udfører forskellige aktiviteter
ved pardannelse/oprettelse
af forbindelse via Bluetooth)
5. Tonekontrol
6. Hovedtelefon udgang
7. Til analog lydkilde
8. Sådan oprettes
forbindelse til venstre
højttaler
9. Til strømadapter
Genstands- og væskeindtrængen
Put aldrig en genstand ind gennem åbningerne, da dette
kan resultere i brand, elektrisk stød eller beskadigelse.
Spild ikke væske på produktet.
*Valgfrit tilbehør (sælges separat)
2a) Tænd for højttaleren ved at dreje knappen med uret, og
LED-statusindikatoren lyser blåt. Dette indikerer, at ved
opstart er status for højttaleren, at den ikke er sluttet til
nogen enheder.
2b) Tryk på Bluetooth Connect-knappen, og hold den nede i
3 sekunder, slip den derefter, når der høres 2 bip, og
LED-statusindikatoren blinker hurtigt.
2c) i. Aktivér enhedens Bluetooth funktion.
ii. Søg efter Creative T15 Wireless
iii. Par og opret forbindelse til Creative T15 Wireless.
Hvis du bliver bedt om en adgangskode, skriv 0000
iv. Parringen er udført, klar til at streame musik.
Bemærk! Det ovenstående er generiske trin til at
parre en
Bluetooth
enhed, se i producentens manual
for mere specifikke instruktioner om din enheds
muligheder for
Bluetooth
tilslutning.
Vidste du?
Du kan tilslutte til den sidste tilsluttede enhed igen ved
enten at
●
Trykke på Bluetooth Connect-knappen en gang, når den
tændt
●
Initiere en forbindelse fra din Bluetooth enhed, når
højttaleren ikke er sluttet til nogen Bluetooth enheder
3. Nulstil til standardindstillingerne
Handling
Indikatorer
Tryk på Bluetooth
Connect-knappen
, og hold den
nede i 8
sekunder, mens
højttaleren er
tændt
Der høres et langt
bip.
LED-statusindikato
ren blinker hurtigt.
Status
Hukommelsen er
ryddet.
Højtaleren er i
parringstilstand.
Klar til at
acceptere at der
oprettes
forbindelse fra
andre Bluetooth
enheder
Du kan nulstille Creative T15 Wireless til standardindstill-
inger samt slette hukommelsen af parrede enheder ved at
følge disse trin.
1. Descrição Geral do Produto
2. Desfrutar de música a partir de
dispositivos Bluetooth
1. Coluna direita
2. Coluna esquerda
3. Comutador Alimentação/
Volume
4. Indicador de Estado LED /
Botão Bluetooth Connect
(Um botão multifunções que
executa várias actividades
de emparelhamento/ligação
Bluetooth)
5. Controlo de Tonalidade
6. Saída de auscultadores
7. Ligação à fonte áudio
analógica
8. Ligação à coluna
esquerda
9. Ligação ao adaptador
de corrente
Entrada de Objectos e Líquidos
Nunca introduza qualquer objecto através das aberturas, pois
tal poderá provocar um incêndio, electrocussão ou danos.
Não derrame líquido sobre o produto.
*Opcional (vendido em separado)
2a) Ligue a coluna, rodando o botão no sentido dos ponteiros
do relógio, e o Indicador de Estado LED exibirá a cor
azul. Isto indica que, ao ser ligada a alimentação, a
coluna não está ligada a quaisquer dispositivos.
2b) Mantenha premido o botão Bluetooth Connect durante 3
segundos e solte-o quando ouvir 2 sinais sonoros e o
Indicador de Estado LED começar a piscar rapidamente.
2c) i. Ligue a funcionalidade Bluetooth no seu dispositivo.
ii. Procure Creative T15 Wireless
iii. Emparelhe e ligue ao Creative T15 Wireless.
Se lhe for pedido um código-passe, digite 0000.
iv. Emparelhamento bem sucedido, pronto para transmitir
música.
Nota:
Os passos acima descritos são passos genéricos
para emparelhar com um dispositivo Bluetooth; para obter
instruções mais específicas acerca da conectividade
Bluetooth do seu dispositivo, consulte o manual fornecido
pelo respectivo fabricante.
Sabia?
Pode voltar a ligar ao último dispositivo ligado, das
formas seguintes
●
Premir o botão Bluetooth Connect uma vez, quando
estiver ligado
●
Iniciar uma ligação a partir do seu dispositivo Bluetooth,
quando a coluna estiver ligada à corrente e não estiver
ligada a quaisquer dispositivos Bluetooth
3. Repor as predefinições
Acção
Indicadores
Com a coluna
ligada,
mantenha
premido o botão
Bluetooth
Connect durante
8 segundos
É emitido um sinal
sonoro longo. O
Indicador de
Estado LED pisca
rapidamente.
Estado
Memória eliminada. A
coluna está no modo
de emparelhamento.
Pronto para aceitar
ligações de outros
dispositivos
Bluetooth.
Pode repor as predefinições no Creative T15 Wireless e
limpar a sua memória de dispositivos emparelhados,
através dos passos seguintes
1. Présentation du produit
2. Écoute de son provenant d'autres
périphériques Bluetooth
1. Haut-parleur droit
2. Haut-parleur gauche
3. Interrupteur Mise sous tension /
Volume
4. Voyant d'état / Bouton de
connexion Bluetooth
(Bouton multifonction qui assure
diverses fonctions de couplage /
connexion Bluetooth)
5. Contrôle de la tonalité
6. Sortie casque
7. Vers la source audio
analogique
8. Connexion au haut-parleur
gauche
9. Vers l'adaptateur secteur
Objets et liquide dans l’appareil
N'insérez jamais d'objets dans les ouvertures, afin d'éviter tout
risque d'incendie, d'électrocution ou d'endommagement.
Ne répandez aucun liquide sur le produit.
*Facultatif (vendu séparément)
2a) Pour mettre le haut-parleur sous tension, faites tourner le
bouton dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce
que le voyant d'état s'allume en bleu. Cela indique qu'après
le démarrage, le haut-parleur n'est connecté à aucun
périphérique.
2b) Appuyez sur le bouton de connexion Bluetooth pendant 3
secondes, puis relâchez-le lorsque 2bips sonores sont émis
et que le voyant d'état se met à clignoter rapidement
2c) i. Activez la fonctionnalité Bluetooth sur votre périphérique.
ii. Recherchez Creative T15 Wireless
iii. Couplez et connectez-vous à Creative T15 Wireless.
En cas de demande de mot de passe, entrez 0000.
iv. Couplage réussi, prêt à diffuser de la musique.
Remarque: les opérations ci-dessus correspondent à la
procédure générique de couplage à un périphérique
Bluetooth; pour des instructions plus précises sur la
connectivité Bluetooth relative à votre périphérique,
consultez le manuel du fabricant.
Le saviez-vous?
Vous pouvez vous reconnecter au dernier périphérique
connecté soit
●
En appuyant une fois sur le bouton de connexion Bluetooth
lorsque le haut-parleur est allumé
●
En établissant une connexion depuis votre périphérique
Bluetooth lorsque le haut-parleur est allumé et n'est connecté à
aucun autre périphérique Bluetooth
3. Restauration des paramètres par défaut
Action
Voyants
Appuyez sur le
bouton de
connexion
Bluetooth
pendant 8
secondes lorsque
le haut-parleur
est allumé
Un long bip sonore
est émis. Le voyant
d'état clignote
rapidement.
État
Mémoire effacée.
Le haut-parleur est
en mode couplage.
Prêt à accepter les
connexions à partir
d'autres
périphériques
Bluetooth.
Vous pouvez retourner aux paramètres par défaut du Creative
T15 Wireless et effacer la mémoire des périphériques couplés en
suivant ces étapes
Adapter Model No.: GPE125-130100-Z Adapter Model No.: FJ-SW1301000N

Quick Start Guide
NL.
DE.
IT.
FR.
EN.
ES.
Guide de démarrage rapide
Schnellstart
Snel aan de slag
Guía rápida
Guida Quick Start
NO.
PT.
SV.
Lynstart
Snabbstartguide
Guia de Início Rápido
Lynstart
HU.
CZ.
PL.
FI.
DA.
RU.
Pikaohje
Stručná úvodní příručka
Gyorskalauz
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
Краткое руководство по установке
Skrócona instrukcja obsługi
SK.
EL.
LT.
Stručná príručka
Greitasis pradžios vadovas
FI EL PL CZ
SK HU RU LT
1. Produktübersicht
Rechter Lautsprecher
Linker Lautsprecher
Ein/Aus-Taste/Lautstärkeregler
LED-Statusanzeige / Bluetooth Connect Taste
(Eine Multifunktionstaste, die verschiedene Aktionen
zur Bluetooth Kopplung / Verbindung auslöst)
Tonregler
Kopfhörerausgang
Zur analogen Audio-Quelle
Verbindung zum linken Lautsprecher
Zum Netzteil
Eintritt eines Fremdkörpers oder von Flüssigkeit
Stecken Sie unter keinen Umständen Gegenstände durch die Öffnungen des Produkts, da dies einen Brand,
einen elektrischen Schlag oder eine Beschädigung verursachen kann.
Verschütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Produkt.
Optional (separat erhältlich)
1 1
9
3
4
2
7
6
5
8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
2. Musik von Bluetooth Geräten hören
Schalten Sie den Lautsprecher ein, indem Sie
den Knopf im Uhrzeigersinn drehen. Die LED-
Statusanzeige leuchtet daraufhin blue. Dies
signalisiert, dass der Lautsprecher nach dem
Einschalten mit keinem Gerät verbunden ist.
Drücken Sie die Bluetooth Connect Taste drei
Sekunden lang. Lassen Sie sie los, wenn zwei
Pieptöne zu hören sind und die
LED-Statusanzeige schnell blinkt.
a.
b.
Schnelles Blinken
Kopplung
Wussten Sie schon?
Um sich mit dem zuvor verbundenen Gerät erneut zu verbinden,
• drücken Sie entweder einmal die Bluetooth Connect-Taste (bei eingeschaltem Lautsprecher),
• oder stellen Sie eine Verbindung von Ihrem Bluetooth Gerät aus her, während der Lautsprecher eingeschaltet und mit
keinem Bluetooth Gerät verbunden ist.
c.
Creative T15 Wireless
Bluetooth
Network
Connections
Operator
Internet
USB
ON
Connectivity
Search results
Creative T15
Wireless
Creative T15 WirelessConnectivity
PASSCODE
0000
CONNECTED
ii.i. iii. iv.
®
Gekoppelt
LED blinkt alle 2 Sekunden
i. Schalten Sie die Bluetooth Funktion an Ihrem Gerät EIN.
ii. Suchen Sie den Eintrag Creative T15 Wireless
iii. Koppeln und Verbinden Sie sich mit Creative T15 Wireless.
Geben Sie bei Abfrage eines Passcodes 0000 ein.
iv. Kopplung erfolgreich, bereit für Musik-Streaming.
Hinweis: Die oben genannten Schritte stellen allgemeine Anweisungen zur Kopplung mit einem
Bluetooth Gerät dar. Genauere Anweisungen zu den Bluetooth Verbindungsmöglichkeiten für Ihr
jeweiliges Gerät entnehmen Sie bitte der zugehörigen Dokumentation des Herstellers.
Montage des Netzteils
3. Auf Standardeinstellungen zurücksetzen
Aktion
Anzeige
Halten Sie die Bluetooth
Connect-Taste acht
Sekunden lang gedrückt,
während der Lautsprecher
EINGESCHALTET ist.
Es ertönt ein langer
Piepton. LED-Statusanzeige
blinkt schnell.
Status
Speicher gelöscht.
Lautsprecher im
Kopplungsmodus. Bereit für
die Verbindungsannahme
von anderen Bluetooth
Geräten.
Sie können durch Ausführen folgender Schritte die Standardeinstellungen
des Creative T15 Wireless wieder herstellen und die gespeicherte Liste
gekoppelter Geräte löschen.
1. Επισκόπηση προϊόντος
2. Απολαύστε ήχο από συσκευές Bluetooth
1. Δεξί ηχείο
2. Αριστερό ηχείο
3. Διακόπτης Λειτουργίας /
Έντασης
4. LED ένδειξης κατάστασης /
Κουμπί Bluetooth Connect
(Ένα κουμπί πολλαπλών
λειτουργιών που εκτελεί
διάφορες ενέργειες
σύζευξης / σύνδεσης μέσω
Bluetooth)
5. Ρυθμιστικό τόνου
6. Έξοδος ακουστικών
7. Σε αναλογικές πηγές ήχου
8. Σύνδεση με το αριστερό
ηχείο
9. Στον προσαρμογέα
ρεύματος
Είσοδος αντικειμένων και υγρών
Μη σπρώχνετε ποτέ αντικείμενα στα ανοίγματα καθώς αυτό
μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά, ηλεκτροπληξία ή ζημιά.
Μην πιτσιλάτε υγρά επάνω στο προϊόν.
*Προαιρετικά (Πωλείται ξεχωριστά)
2a) Ενεργοποιήστε το ηχείο γυρνώντας το ρυθμιστικό προς
τη φορά των δεικτών του ρολογιού και η λυχνία LED
ένδειξης κατάστασης θα ανάψει με μπλε χρώμα. Αυτό
υποδεικνύει πως κατά την ενεργοποίηση, το ηχείο δεν
έχει συνδεθεί με συσκευές.
2b) Κρατήστε πατημένο το κουμπί Bluetooth Connect για 3
δευτερόλεπτα και αφήστε το όταν ακουστούν 2 ήχοι και η
λυχνία LED ένδειξης κατάστασης αναβοσβήνει γρήγορα
2c) i. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth στη συσκευή σας.
ii. Αναζήτηση για Creative T15 Wireless
iii. Συζεύξτε και συνδεθείτε με το Creative T15 Wireless.
Αν σας ζητηθεί κωδικός, εισαγάγετε 0000.
iv. Η σύζευξη ολοκληρώθηκε με επιτυχία, η συσκευή είναι
έτοιμη για μετάδοση μουσικής μέσω ροής.
Σημείωση: Τα παραπάνω είναι γενικά βήματα για τη
σύζευξη μιας συσκευής
Bluetooth
, για πιο συγκεκριμένες
οδηγίες σχετικά με τη συνδεσιμότητα
Bluetooth
της
συσκευής σας, συμβουλευτείτε τις οδηγίες χρήσης του
κατασκευαστή.
Το γνωρίζατε;
Μπορείτε να συνδεθείτε ξανά με την τελευταία
συνδεδεμένη συσκευή ως εξής
●
Πατώντας μια φορά το κουμπί Bluetooth
Connect όταν είναι
ενεργοποιημένη η συσκευή
●
Εκκινήστε μια σύνδεση από τη συσκευή Bluetooth ενώ το
ηχείο είναι ενεργοποιημένο χωρίς να είναι συνδεδεμένο σε
κάποια συσκευή Bluetooth.
3. Επαναφορά σε εργοστασιακές
ρυθμίσεις
Ενέργεια
Δείκτες
Κρατήστε
πατημένο το
κουμπί
Bluetooth
Connect για 8
δευτερόλεπτα,
ενώ είναι
ενεργοποιημέν
ο το ηχείο
Ακούγεται ένας
παρατεταμένος
ήχος. Η λυχνία
LED ένδειξης
κατάστασης
αναβοσβήνει
γρήγορα.
Κατάσταση
Η μνήμη άδειασε.
Το ηχείο είναι σε
κατάσταση
σύζευξης.
Έτοιμο για την
αποδοχή
συνδέσεων από
άλλες συσκευές
Bluetooth .
Μπορείτε να επαναφέρετε τις εργοστασιακές
ρυθμίσεις του Creative T15 Wireless και να διαγράψετε
από τη μνήμη του όλες τις συζευγμένες συσκευές,
ακολουθώντας αυτά τα βήματα
1. Omówienie produktu
2. Słuchanie dźwięku z urządzeń Bluetooth
1. Głośnik prawy
2. Głośnik lewy
3. Pokrętło zasilania/ głośności
4. Wskaźnik stanu / przycisk
Bluetooth
Connect
(wielofunkcyjny przycisk,
który służy do różnych
czynności parowania /
łączenia Bluetooth)
5. Regulator brzmienia
6. Wyjście słuchawkowe
7. Do analogowego źródła
dźwięku
8. Połączenie z lewym
głośnikiem
9. Do zasilacza
Zablokowanie przedmiotem lub zalanie
Nigdy nie wolno wkładać żadnych przedmiotów w otwory
urządzenia, gdyż grozi to pożarem, porażeniem prądem
elektrycznym lub uszkodzeniem.
Należy chronić urządzenie przed zalaniem cieczą.
*Opcja (sprzedawane osobno)
2a) Włącz głośnik, przekręcając pokrętło w prawo, a
wskaźnik stanu zmieni kolor na niebieski. Oznacza to,
że po włączeniu zasilania głośnik nie jest podłączony do
żadnych urządzeń.
2b) Naciśnij i przytrzymaj przycisk Bluetooth Connect przez
3 sekundy, a następnie zwolnij go, gdy rozlegną się dwa
sygnały dźwiękowe, a wskaźnik stanu zacznie szybko
migać
2c) i. Włącz funkcję Bluetooth na urządzeniu.
ii. Wyszukuj Creative T15 Wireless
iii. Sparuj i połącz z Creative T15 Wireless.
Jeśli pojawi się pytanie o kod, wpisz 0000.
iv. Parowanie powiodło się - urządzenie jest gotowe do
przesyłania muzyki.
Uwaga: To są ogólne instrukcje dotyczące parowania
urządzeń
Bluetooth
. Bardziej szczegółowe instrukcje
dotyczące łączenia urządzeń
Bluetooth
podane są w
instrukcji obsługi urządzenia dostarczonej przez
producenta.
Czy wiesz, że...
Możesz ponownie podłączyć ostatnio połączone
urządzenie na dwa sposoby
●
Naciskając przycisk Bluetooth Connect, gdy urządzenie
●
Nawiązując połączenie z poziomu urządzenia Bluetooth,
gdy głośnik jest włączony i nie jest podłączony do żadnego
urządzenia Bluetooth
3. Powrót do ustawień domyślnych
Czynność
Wskaźniki
Po włączeniu
głośnika naciśnij
i przytrzymaj
przycisk
Bluetooth
Connect przez 8
sekund
Zostanie
wyemitowany długi
sygnał dźwiękowy.
Wskaźnik stanu
szybko miga.
Stan
Pamięć została
skasowana.
Głośnik działa w
trybie parowania.
Urządzenie jest
gotowe do
przyjmowania
połączeń z innymi
urządzeniami z
Bluetooth.
Możesz przywrócić ustawienia domyślne Creative T15
Wireless oraz wyczyścić jego pamięć sparowanych
urządzeń, wykonując następujące czynności
1. Přehled produktu
2. Poslech audiaze zařízení Bluetooth
1. Pravý reproduktor
2. Levý reproduktor
3. Vypínač/ovladač hlasitosti
4. Indikátor LED stavu /
tlačítko připojení Bluetooth
(Multifunkční tlačítko, které
provádí různé činnosti
Bluetooth párování /
připojování)
5. Ovládání zvuku
6. Výstup pro sluchátka
7. Ke zdroji analogového
zvuku
8. Připojení k levému
reproduktoru
9. K napájecímu adaptéru
Vniknutí předmětů nebo tekutin
Do otvorů ve výrobku nikdy nevsunujte žádné předměty,
protože by mohlo dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem
nebo poškození výrobku.
Výrobek chraňte před politím tekutinou.
*Volitelně (prodává se samostatně)
2a) Zapněte reproduktor otočením knoflíku ve směru
hodinových ručiček. Indikátor LED stavu bude svítit
modře. To znamená, že při zapnutí není reproduktor
připojen k žádným zařízením.
2b) Stiskněte tlačítko Bluetooth Connect a podržte je po
dobu 3 s. Uvolněte, až zazní dvě pípnutí a indikátor
LED stavu začne rychle blikat
2c) i. Zapněte funkci Bluetooth ve vašem zařízení.
ii. Vyhledat Creative T15 Wireless
iii. Spárujte a připojte k Creative T15 Wireless.
V případě vyzvání k zadání hesla zadejte 0000.
iv. Po úspěšném spárování je zařízení připraveno k
přenosu hudby.
Poznámka: Výše uvedené pokyny představují obecný
postup párování se zařízením
Bluetooth
. Podrobnější
informace o připojení určitého zařízení
Bluetooth
naleznete v příručce výrobce tohoto zařízení.
Věděli jste?
Naposledy připojené zařízení lze znovu připojit jedním z
následujících způsobů
●
Jedním stisknutím tlačítka Bluetooth Connect, je-li v
poloze zapnuto
●
Navázáním připojení ze zařízení Bluetooth, když je
reproduktor zapnut a není připojen k žádnému zařízení
Bluetooth
3. Resetování na výchozí výrobní nastavení
Akce
Indikátory
Stiskněte tlačítko
Bluetooth Connect
a podržte je po
dobu 8 s, přičemž
reproduktor musí
být zapnutý.
Je slyšet
dlouhé pípnutí.
Indikátor LED
stavu rychle
bliká.
Stav
Paměť je vymazána.
Reproduktor je v
režimu párování.
Reproduktor je
připraven přijímat
spojení z jiných
zařízení Bluetooth.
Můžete se vrátit k výchozímu nastavení Creative T15
Wireless a následujícím postupem vymazat z paměti
spárovaná zařízení
1. Gaminio apžvalga
2. Klausykitės garso įrašų iš Bluetooth
įrenginių
1. Dešinysis garsiakalbis
2. Kairysis garsiakalbis
3. Maitinimo / garsumo jungiklis
4. LED būsenos indikatorius /
Bluetooth prijungimo
mygtukas
(Daugiafunkcinis mygtukas,
kuris atlieka įvairius Bluetooth
susiejimo / prijungimo
veiksmus)
5. Tonų reguliatorius
6. Ausinių išvestis
7. Į analoginį garso šaltinį
8. Jungtis į kairįjį
garsiakalbį
9. Į maitinimo adapterį
Daiktų ir skysčių patekimas
Niekada nekiškite jokių daiktų per angas, nes tai gali
sukelti gaisrą, elektros smūgį arba sugadinti.
Nepilkite skysčių ant gaminio.
*Pasirinktinė įranga (parduodama atskirai)
2a) Įjunkite garsiakalbius: pasukite rankenėlę pagal
laikrodžio rodyklę, kad įsijungtų mėlynas būsenos
šviesos diodas. Tai rodo, kad įjungtas garsiakalbis nėra
prijungtas prie jokių įrenginių.
2b) Paspauskite ir palaikykite Bluetooth prijungimo mygtuką
3 sekundes, tada atleiskite, kai išgirsite 2 garsinius
signalus, o šviesos diodas sparčiai mirksės.
2c) i. Įjunkite savo įrenginio Bluetooth funkciją.
ii. Ieškoti Creative T15 Wireless
iii. Susiekite ir prijunkite prie Creative T15 Wireless.
Jei paprašys slaptažodžio, įveskite 0000.
iv. Prisijungimas sėkmingas – galima leisti muziką srautu
Pastaba: Pirmiau nurodyti veiksmai yra bendro
pobūdžio, skirti
Bluetooth
įrenginiui susieti. Išsamesnių
instrukcijų apie
Bluetooth
jungiamumą prie įrenginio
rasite gamintojo vadove.
Ar žinojote?
Prie anksčiau prijungto prietaiso galite vėl prisijungti
arba
●
Paspausdami Bluetooth prijungimo mygtuką vieną kartą,
kai jis yra ĮJUNGTAS (ON)
●
Kai garsiakalbiai įjungti ir neprijungti prie jokio Bluetooth
įrenginio, pradėkite jungtis iš savo Bluetooth įrenginio.
3. Atstatyti numatytuosius nustatymus
Veiksmas
Indikatoriai
Nuspauskite ir 8
sekundes
palaikykite
Bluetooth
prijungimo
mygtuką, kai
garsiakalbis
ĮJUNGTAS
Pasigirsta ilgas
garsinis signalas.
Šviesos diodo
būsenos
indikatorius
sparčiai mirksi.
Būsena
Atmintis išvalyta.
Garsiakalbis
veikia susiejimo
režimu. Parengta
sujungti su kitais
Bluetooth
įrenginiais.
Vykdydami toliau pateiktus veiksmus galite grąžinti
numatytuosius Creative T15 Wireless nustatymus ir ištrinti
susietų įrenginių atmintį.
1. Обзор изделия
2. Воспроизведение звука с устройств
Bluetooth
1. Правый динамик
2. Левый динамик
3. Выключатель
питания/регулятор громкости
4. Индикатор состояния/Кнопка
подключения Bluetooth
(многофункциональная
кнопка для сопряжения /
подключения Bluetooth)
5. Регулятор тембра
6. Выход для наушников
7. Для подключения к
аналоговому
источнику звука
8. Подключение к
левому динамику
9. К блоку питания
Попадание посторонних предметов и жидкостей
Не допускайте попадания предметов внутрь изделия
через отверстия, поскольку это может привести к
возгоранию, поражению электрическим током или
повреждению изделия.
Не проливайте жидкость на изделие.
*Дополнительно (продается отдельно).
2a) Включите динамик, повернув ручку по часовой
стрелке. Индикатор состояния загорится синим.
Это указывает на то, что при включении динамик
не подключен ни к каким устройствам.
2b) Нажмите кнопку подключения Bluetooth и
удерживайте ее в течение 3секунд. Отпустите
кнопку, когда раздастся двойной звуковой сигнал,
а индикатор состояния будет быстро мигать.
2c) i. Включите функцию Bluetooth на устройстве.
ii. Поиск Creative T15 Wireless
iii. Сопрягите и подключите Creative T15 Wireless.
При запросе пароля введите 0000.
iv. Сопряжение выполнено, устройство готово к
потоковой передаче музыки.
Примечание. Выше описаны общие действия по
сопряжению устройства
Bluetooth
. Для получения более
конкретных инструкций о подключении к вашему
устройству
Bluetooth
обратитесь к руководству,
предоставленному производителем устройства.
Знаете ли вы?
Чтобы повторно подключиться к последнему
устройству, с которым было установлено соединение,
выполните одно из следующих действий
●
Нажмите кнопку подключения Bluetooth, когда устройство
включено
●
Начните установку соединения с устройства Bluetooth,
когда динамик включен и не подключен ни к какому
другому устройству Bluetooth.
3. Сброс параметров
Действие
Индикаторы
Нажмите кнопку
подключения
Bluetooth и
удерживайте ее
в течение 8
секунд. Динамик
должен быть
включен.
Раздастся
долгий звуковой
сигнал.
Индикатор
состояния
начнет быстро
мигать.
Состояние
Память очищена.
Динамик находится в
режиме сопряжения.
Динамик готов к
установке
соединения с
другими
устройствами
Bluetooth.
Можно вернуть параметры Creative T15 Wireless к значениям
по умолчанию и очистить память от данных о сопряженных
устройствах, выполнив следующие действия.
1. A termék áttekintése
2. Hanganyag hallgatása Bluetooth
készülékrő
1. Jobb oldali hangszóró
2. Bal oldali hangszóró
3. Tápkapcsoló / hangerő
4. LED állapotjelző / Bluetooth
csatlakozás gomb
(Multifunkciós gomb, amely
különböző Bluetooth
párosítási/kapcsolási
tevékenységekre
használható)
5. Hangszínszabályozó
6. Fejhallgató ki
7. Analóg hangforrásokhoz
8. Kapcsolat a bal
hangszóróhoz
9. Tápadapterhez
Tárgy- és folyadékbemenet
Soha semmit ne nyomjon be a nyílásokon, mivel ez
tűzveszélyes, áramütést okozhat, és károsíthatja a készüléket.
Ne öntsön folyadékot a termékre.
*Opcionális (külön kell megvásárolni)
2a) Kapcsolja be a hangszórót úgy, hogy jobbra elforgatja a
gombot. A LED állapotjelző fény ilyenkor kéken világít. Ez
azt jelenti, hogy a bekapcsolást követően a hangfal nem
csatlakozik egyetlen készülékhez sem.
2b) Nyomja le és tartsa lenyomva a Bluetooth csatlakozás
gombot 3 másodpercig, majd amikor két csipogást hall, és
a LED állapotjelző gyorsan villog, engedje fel.
2c) i. Kapcsolja BE az eszközön a Bluetooth funkciót.
ii. Keressen rá erre: Creative T15 Wireless
iii. Párosítsa és kapcsolódjon ehhez: Creative T15 Wireless.
Ha jelszót kér, írja be a 0000 - át.
iv. A párosítás sikeres volt, készen áll a zene lejátszására.
Megjegyzés: A fentiek általános utasítások a
Bluetooth
készülék párosításához, p2-ha részletesebb
információra van szüksége arról, hogy a
Bluetooth
hogyan csatlakoztatható ehhez a készülékhez, kérjük,
olvassa el a gyártó kézikönyvét.
Tudta ezt?
Az utoljára csatlakoztatott eszközhöz a következő
módokon csatlakozhat újra:
●
BEkapcsolt állapotban nyomja meg egyszer a Bluetooth
csatlakozás gombot
●
Kezdeményezzen kapcsolatot a Bluetooth készülékről,
amikor a hangszóró be van kapcsolva, és nem
kapcsolódik egyetlen Bluetooth készülékhez sem.
3. Visszaállítás alapértelmezett
beállításokra
Művelet
Jelzőfények
Nyomja le és
tartsa lenyomva 8
másodpercig a
Bluetooth
csatlakozás
gombot bekapcsolt
hangszóró mellett
Hosszú sípoló
hang hallható.
Az állapotjelző
LED gyorsan
villog.
Állapot
A memória törölve.
A hangszóró
párosítási módban
van. Készen áll
kapcsolat
fogadására más
Bluetooth
készülékektől.
Visszaállíthatja a(z) Creative T15 Wireless alapbeállításait,
és törölheti a memóriájából a párosított eszközöket a
következő lépésekkel
1. Prehľad produktu
2. Počúvajte zvuk zo zariadení s
rozhraním Bluetooth
1. Pravý reproduktor
2. Ľavý reproduktor
3. Vypínač/ovládač hlasitosti
4. Indikátor LED stavu/tlačidlo
Bluetooth Connect
(viacúčelové tlačidlo, ktoré
slúži na rôzne činnosti
párovania/pripájania pomocou
rozhrania Bluetooth)
5. Nastavenie zvuku
6. Výstup pre slúchadlá
7. Kanalógovému zdroju
zvuku
8. Pripojenie k ľavému
reproduktoru
9. K sieťovému adaptéru
Zasúvanie predmetov a rozliatie tekutiny
Nikdy cez otvory nevtláčajte žiadny predmet, pretože
môže dôjsť k požiaru, zasiahnutiu elektrickým prúdom
alebo k poškodeniu.
Na produkt nerozlievajte tekutiny.
*Prídavné zariadenie (predávané samostatne)
2a) Zapnite reproduktor pootočením gombíka v smere
hodinových ručičiek; farba indikátora LED stavu sa zmení
na modrú. Indikuje to stav, kedy pri zapnutí nie je
reproduktor pripojený kžiadnemu zariadeniu.
2b) Tlačidlo Bluetooth Connect stlačte apodržte stlačené po
dobu asi 3 sek. Potom, keď začujete 2 pípnutia aindikátor
LED stavu bude rýchlo blikať, tlačidlo pustite.
2c) i. Vo vašom zariadení zapnite funkciu rozhrania Bluetooth.
ii. Vyhľadajte zariadenie Creative T15 Wireless.
iii. Spárujte a pripojte sa k zariadeniu Creative T15 Wireless.
Ak dostanete výzvu na zadanie hesla, zadajte 0000.
iv. Párovanie prebehlo úspešne, zariadenie je pripravené
na vysielanie hudby.
Poznámka: Hore uvedené kroky sú všeobecné kroky
na spárovanie zariadenia s rozhraním
Bluetooth
. Ďalšie
špecifické pokyny opripojení vášho zariadenia cez
rozhranie
Bluetooth
nájdete vpríručke od výrobcu
zariadenia.
Vedeli ste?
K posledne pripojenému zariadeniu sa môžete opäť
pripojiť nasledovne:
●
Jednorazovým stlačením tlačidla Bluetooth Connect, keď
je zariadenie zapnuté.
●
Pripojenie zahájte zo zariadenia s rozhraním Bluetooth,
keď je reproduktor zapnutý a nie je pripojený k žiadnemu
zariadeniu s rozhraním Bluetooth.
3. Vynulovanie na predvolené nastavenia
Činnosť
Indikátory
Tlačidlo Bluetooth
Connect stlačte a
podržte ho
stlačené po dobu
8 sekúnd, keď je
reproduktor
zapnutý.
Zaznie dlhé
pípnutie.
Indikátor LED
stavu indikátor
rýchlo bliká.
Stav
Pamäť je vymazaná.
Reproduktor je v
režime Párovanie.
Zariadenie je
pripravené na prijatie
pripojení ziných
zariadení s
rozhraním Bluetooth.
Hodnoty nastavení zariadenia Creative T15 Wireless môžete
vrátiť na hodnoty pôvodných nastavení a nasledovným
postupom môžete vymazať spárované zariadenia z jeho pamäte.
1. Tuotteen esittely
2. Nauti Bluetooth laitteiden äänestä
1. Oikea kaiutin
2. Vasen kaiutin
3. Virta- ja äänenvoimak-
kuuskytkin
4. Tilan LED-merkkivalo /
Bluetooth kytkentäpainike
(Monitoimipainike, jolla
suoritetaan Bluetooth
pariliitos- ja -kytkentätoimia)
5. Äänen säädin
6. Kuulokelähtö
7. Analogisiin äänilähteisiin
8. Liitäntä vasempaan
kaiuttimeen
9. Virtalähteeseen
Esineiden ja nesteiden pääsy laitteeseen
Älä koskaan työnnä mitään esinettä laitteen aukoista
sisään, sillä tämä saattaa aiheuttaa tulipalon, sähköiskun
tai vahingoittumisen.
Älä läikytä nesteitä laitteen päälle.
*Lisävaruste (myytävänä erikseen)
2a) Kytke kaiuttimeen virta kääntämällä nuppia
myötäpäivään, jolloin tilan sininen LED-merkkivalo
syttyy. Tämä osoittaa, että virran kytkemisen jälkeen
kaiutinta ei ole yhdistetty mihinkään laitteeseen.
2b) Paina Bluetooth in kytkentäpainiketta 3 sekunnin ajan ja
vapauta se. Kuulet kaksi äänimerkkiä ja LED-merkkivalo
alkaa vilkkua nopeasti.
2c) i. Ota laitteen Bluetooth toiminto käyttöön.
ii. Etsi Creative T15 Wireless-laitetta
iii. Muodosta pariliitos ja yhteys Creative T15
Wireless-laitteeseen.
Jos sinulta kysytään tunnuslukua, syötä 0000.
iv. Pariliitoksen muodostaminen onnistui, valmis
toistamaan musiikkia.
Huomautus: Edellä on annettu yleiset ohjeet
pariliitoksen muodostamiseksi
Bluetooth
laitteen
kanssa. Oman laitteesi
Bluetooth
yhteyden
muodostamista koskevat ohjeet löydät valmistajan
oppaasta.
Tiesitkö?
Voit muodostaa yhteyden uudelleen viimeksi
yhdistettyyn laitteeseen joko
●
Painamalla Bluetooth in kytkentäpainiketta kerran, kun
laitteeseen on kytketty virta
●
Muodostamalla yhteyden Bluetooth blaitteesta, kun
kaiuttimeen on kytketty virta, mutta sitä ei ole yhdistetty
mihinkään Bluetooth laitteeseen.
3. Palauta oletusasetukset
Toiminto
Merkkivalot
Paina
Bluetooth in
kytkentäpainike
tta 8 sekunnin
ajan, kun
kaiuttimen virta
on kytkettynä.
Kuulet pitkän
merkkiäänen.
Merkkivalo
vilkkuu
nopeasti.
Tila
Muisti on tyhjennetty.
Kaiutin on
pariliitoksen
muodostustilassa.
Valmis hyväksymään
yhteyksiä muista
Bluetooth laitteista.
Voit palauttaa Creative T15 Wireless -laitteen oletusasetuk-
set ja tyhjentää muistista pariliitetyt laitteet noudattamalla
näitä ohjeita.
DE
Adapter Model No.: GPE125-130100-Z Adapter Model No.: FJ-SW1301000N
Produkspesifikasjoner
Merke: | Creative |
Kategori: | Høyttaler |
Modell: | T15 Wireless |
Vekt: | 2138 g |
Bredde: | 90 mm |
Dybde: | 170 mm |
LED-indikatorer: | Ja |
Bluetooth: | Ja |
Tilkoblingsteknologi: | Ledning & Trådløs |
Strømkildetype: | AC |
Garantikort: | Ja |
Volumkontroll: | Rotasjon |
Hodetelefonutganger: | 1 |
Anbefalt bruk: | PC |
3,5 mm-kontakt: | Ja |
Høyttalerplassering: | Bord bokhylle |
Basshøyttaler: | Nei |
Bluetooth-rekkevidde: | 10 m |
Diskanthøyttaler: | Ja |
AirPlay: | Nei |
Kabellengde: | 1.5 m |
Produktfarge: | Sort |
Hodetelefontilkobling: | 3,5 mm |
Pakketype: | Boks |
Hurtigstartsguide: | Ja |
AUX-inngang: | Ja |
Av/på-bryter: | Ja |
Lyd-utgang kanaler: | 2.0 kanaler |
RMS-rangert strøm/utgangseffekt: | - W |
Antall drivere: | 2 |
Multi-Rom Streaming (MRS) støtte: | Nei |
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med Creative T15 Wireless still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg
Høyttaler Creative Manualer
19 September 2025
19 September 2025
19 September 2025
19 September 2025
19 September 2025
19 September 2025
19 September 2025
19 September 2025
19 September 2025
18 September 2025
Høyttaler Manualer
- Høyttaler Aiwa
- Høyttaler Bauhn
- Høyttaler Insignia
- Høyttaler LG
- Høyttaler Power Dynamics
- Høyttaler Vonyx
- Høyttaler Grundig
- Høyttaler Hisense
- Høyttaler Sharp
- Høyttaler Hama
- Høyttaler Vorago
- Høyttaler Jensen
- Høyttaler AOC
- Høyttaler Philips
- Høyttaler Avantree
- Høyttaler Nabo
- Høyttaler IKEA
- Høyttaler Edifier
- Høyttaler Reflexion
- Høyttaler Meridian
- Høyttaler Teufel
- Høyttaler Fender
- Høyttaler Axton
- Høyttaler Kogan
- Høyttaler Soundcore
- Høyttaler McIntosh
- Høyttaler SereneLife
- Høyttaler Turbosound
- Høyttaler Behringer
- Høyttaler Sony
- Høyttaler GoGEN
- Høyttaler Pro-Ject
- Høyttaler Yamaha
- Høyttaler Xiaomi
- Høyttaler Morel
- Høyttaler Trust
- Høyttaler Axis
- Høyttaler Viking
- Høyttaler Gembird
- Høyttaler Extron
- Høyttaler Media-tech
- Høyttaler Pioneer
- Høyttaler EarFun
- Høyttaler Ecler
- Høyttaler AudioControl
- Høyttaler Audac
- Høyttaler Woxter
- Høyttaler KEF
- Høyttaler Audio-Technica
- Høyttaler Toa
- Høyttaler Metra
- Høyttaler Pyle
- Høyttaler Sencor
- Høyttaler Bose
- Høyttaler Orava
- Høyttaler Schneider
- Høyttaler Kanto
- Høyttaler Anker
- Høyttaler Wet Sounds
- Høyttaler JVC
- Høyttaler Niceboy
- Høyttaler Sharper Image
- Høyttaler Kicker
- Høyttaler Auna
- Høyttaler Midland
- Høyttaler OSD Audio
- Høyttaler DataVideo
- Høyttaler Fenton
- Høyttaler Audizio
- Høyttaler Bluesound
- Høyttaler Hertz
- Høyttaler Kenwood
- Høyttaler Cambridge
- Høyttaler MB Quart
- Høyttaler Bigben
- Høyttaler Aplic
- Høyttaler CSL
- Høyttaler Bearware
- Høyttaler NUVO
- Høyttaler Maginon
- Høyttaler Speco Technologies
- Høyttaler Max
- Høyttaler Infiniton
- Høyttaler Sennheiser
- Høyttaler Roku
- Høyttaler GPO
- Høyttaler Advance
- Høyttaler Sonance
- Høyttaler AXESS
- Høyttaler Be Cool
- Høyttaler Artsound
- Høyttaler Denon
- Høyttaler Ion
- Høyttaler Elac
- Høyttaler Marshall
- Høyttaler Showtec
- Høyttaler Yorkville
- Høyttaler V-Tac
- Høyttaler MyDJ
- Høyttaler Braun
- Høyttaler Valcom
- Høyttaler Tristar
- Høyttaler Celly
- Høyttaler JBL
- Høyttaler Infinity
- Høyttaler Majority
- Høyttaler Nedis
- Høyttaler Helix
- Høyttaler Genesis
- Høyttaler Logilink
- Høyttaler Klipsch
- Høyttaler Worx
- Høyttaler Muse
- Høyttaler Ground Zero
- Høyttaler Karma
- Høyttaler Glemm
- Høyttaler ECG
- Høyttaler Prixton
- Høyttaler Match
- Høyttaler Speed-Link
- Høyttaler Renkforce
- Høyttaler Definitive Technology
- Høyttaler Tracer
- Høyttaler Audiotec Fischer
- Høyttaler QSC
- Høyttaler WHD
- Høyttaler Q Acoustics
- Høyttaler Bowers And Wilkins
- Høyttaler Karcher
- Høyttaler GoldenEar
- Høyttaler Pyramid
- Høyttaler FoneStar
- Høyttaler Apogee
- Høyttaler Trevi
- Høyttaler Adam Hall
- Høyttaler Homedics
- Høyttaler Monitor Audio
- Høyttaler Peavey
- Høyttaler Canton
- Høyttaler Fresh N Rebel
- Høyttaler Sven
- Høyttaler Craftsman
- Høyttaler Energy Sistem
- Høyttaler PSB
- Høyttaler Vizio
- Høyttaler Polk
- Høyttaler ESX
- Høyttaler Omnitronic
- Høyttaler Crestron
- Høyttaler Russound
- Høyttaler MEE Audio
- Høyttaler Monacor
- Høyttaler ModeCom
- Høyttaler Hercules
- Høyttaler Black Hydra
- Høyttaler Electro-Voice
- Høyttaler Proscan
- Høyttaler Wharfedale
- Høyttaler Monster
- Høyttaler Boss
- Høyttaler Tannoy
- Høyttaler JL Audio
- Høyttaler Atlas Sound
- Høyttaler Davis
- Høyttaler Mount-It!
- Høyttaler GMB Audio
- Høyttaler Mad Dog
- Høyttaler Ashly
- Høyttaler Origin Acoustics
- Høyttaler VTech
- Høyttaler Samson
- Høyttaler Memphis Audio
- Høyttaler Focal
- Høyttaler Belkin
- Høyttaler Alpine
- Høyttaler Monoprice
- Høyttaler Boompods
- Høyttaler Kramer
- Høyttaler ATen
- Høyttaler Genelec
- Høyttaler Bazooka
- Høyttaler KRK
- Høyttaler Lamax
- Høyttaler NGS
- Høyttaler Aiaiai
- Høyttaler RCF
- Høyttaler Easypix
- Høyttaler LC-Power
- Høyttaler SVS
- Høyttaler N-Gear
- Høyttaler Vimar
- Høyttaler Biltema
- Høyttaler Bogen
- Høyttaler Atlas
- Høyttaler PowerBass
- Høyttaler Manta
- Høyttaler Trendnet
- Høyttaler Prime3
- Høyttaler Duronic
- Høyttaler Harman Kardon
- Høyttaler Lexibook
- Høyttaler Ibiza Sound
- Høyttaler Aconatic
- Høyttaler DAP Audio
- Høyttaler REL Acoustics
- Høyttaler Savio
- Høyttaler Sonus Faber
- Høyttaler Logitech
- Høyttaler Xcellon
- Høyttaler OWI
- Høyttaler Continental Edison
- Høyttaler Titanwolf
- Høyttaler Crosley
- Høyttaler Weather X
- Høyttaler HK Audio
- Høyttaler Phoenix Gold
- Høyttaler Sogo
- Høyttaler Krüger And Matz
- Høyttaler Indiana Line
- Høyttaler Yamazen
- Høyttaler Lexon
- Høyttaler Blue Tees
- Høyttaler BASSBOSS
- Høyttaler House Of Marley
- Høyttaler Steelseries
- Høyttaler Polsen
- Høyttaler Deaf Bonce
- Høyttaler PreSonus
- Høyttaler Tangent
- Høyttaler Denon DJ
- Høyttaler FBT
- Høyttaler Transparent
- Høyttaler IHome
- Høyttaler Defender
- Høyttaler Martin Logan
- Høyttaler Andover
- Høyttaler Grimm Audio
- Høyttaler LD Systems
- Høyttaler Akai
- Høyttaler SureFire
- Høyttaler Overmax
- Høyttaler Imperial
- Høyttaler Apart
- Høyttaler Magnat
- Høyttaler Hifonics
- Høyttaler Klark Teknik
- Høyttaler Phonic
- Høyttaler BlueAnt
- Høyttaler AV:link
- Høyttaler Xblitz
- Høyttaler AudioSource
- Høyttaler Taga Harmony
- Høyttaler SoundTube
- Høyttaler James
- Høyttaler Ruark Audio
- Høyttaler MB
- Høyttaler Devialet
- Høyttaler Antelope
- Høyttaler Lenco
- Høyttaler Heco
- Høyttaler Boston Acoustics
- Høyttaler Crest Audio
- Høyttaler M-Audio
- Høyttaler Dali
- Høyttaler Metronic
- Høyttaler Berker
- Høyttaler Elbe
- Høyttaler Nikkei
- Høyttaler Eve Audio
- Høyttaler Delvcam
- Høyttaler August
- Høyttaler Adam
- Høyttaler Cerwin-Vega
- Høyttaler Wilson
- Høyttaler Ikegami
- Høyttaler Alto
- Høyttaler Revel
- Høyttaler New One
- Høyttaler Mission
- Høyttaler On-Q
- Høyttaler Califone
- Høyttaler Dynaudio
- Høyttaler Proel
- Høyttaler Audibax
- Høyttaler Mackie
- Høyttaler Bowers Wilkins
- Høyttaler Dual
- Høyttaler HuddleCamHD
- Høyttaler Magnavox
- Høyttaler ILive
- Høyttaler Moonki
- Høyttaler Fusion
- Høyttaler X JUMP
- Høyttaler PulseAudio
- Høyttaler Exagerate
- Høyttaler Ikarao
- Høyttaler Urban Revolt
- Høyttaler Audison
- Høyttaler Boynq
- Høyttaler Clarity
- Høyttaler VIETA PRO
- Høyttaler Potter
- Høyttaler Sonoro
- Høyttaler OTTO
- Høyttaler Soen
- Høyttaler Miller & Kreisel
- Høyttaler Qian
- Høyttaler Iriver
- Høyttaler Acme Made
- Høyttaler Standard Horizon
- Høyttaler The Box
- Høyttaler Essentiel B
- Høyttaler Sunfire
- Høyttaler Music Hero
- Høyttaler Lotronic
- Høyttaler Paradigm
- Høyttaler Nubert
- Høyttaler Advance Acoustic
- Høyttaler Amphion
- Høyttaler Naxa
- Høyttaler Induction Dynamics
- Høyttaler Cyber Acoustics
- Høyttaler Krüger&Matz
- Høyttaler Audio Pro
- Høyttaler IPort
- Høyttaler Cavalier
- Høyttaler ETON
- Høyttaler Canyon
- Høyttaler Ultimate Ears
- Høyttaler NEAR
- Høyttaler Irradio
- Høyttaler Louroe Electronics
- Høyttaler Rockustics
- Høyttaler MOOOV
- Høyttaler DB Technologies
- Høyttaler Kalley
- Høyttaler Elipson
- Høyttaler SOUNDBOKS
- Høyttaler Streetz
- Høyttaler Diamond Audio
- Høyttaler Rockville
- Høyttaler Fun Generation
- Høyttaler DS18
- Høyttaler Coastal Source
- Høyttaler Sirus
- Høyttaler Audiofrog
- Høyttaler Champion
- Høyttaler BoomTone DJ
- Høyttaler Loewe
- Høyttaler Altec Lansing
Nyeste Høyttaler Manualer
19 September 2025
19 September 2025
19 September 2025
19 September 2025
19 September 2025
19 September 2025
19 September 2025
18 September 2025
18 September 2025
18 September 2025