EBERLE AZT-I 524 510 Bruksanvisning

EBERLE Termostat AZT-I 524 510

Les nedenfor 📖 manual på norsk for EBERLE AZT-I 524 510 (4 sider) i kategorien Termostat. Denne guiden var nyttig for 26 personer og ble vurdert med 4.4 stjerner i gjennomsnitt av 13.5 brukere

Side 1/4
K K
U 468 931 000 86 62-
1. Verwendungszweck
Der Allzweckthermostat wird zur Regelung der Hei-
zung oder Ventilatoren in feuchten oder staubigen
Räumen eingesetzt, z.B. Garagen, Lagerräume, Wa-
schräume, Ställe, Gewächshäuser etc.
2. Montage
Der Montageort sollte so gewählt werden, daß das Ge-
ausgesetzt und eine unge hin derte Luftzirkulation
gewährleistet ist. Montagehöhe ca. 1,6 m.
Bei Außenmontage ist die Nordseite des Gebäudes
vorzuziehen. Ist das nicht möglich, muß als Schutz
gegen direkte Sonneneinstrahlung ein Abschirmb-
lech montiert werden.
3. Anschlußschaltbild
4. Technische Daten
Best.-Nr. EDV-Nr. Temperaturbe-
reich
Regler mit Außeneinstellung
AZT-A 524510 + 5 bis +35°C052460140510
AZT-A 524410 –15 bis +15°C052460141410
Regler mit Inneneinstellung
AZT-I 524510 + 5 bis +35°C052461140510
AZT-I 524410 –15 bis +15°C052461141410
Netzversorgung
Nennspannung 50Hz
Toleranzbereich
220V
187…242V
Schaltstrom 10A/250V
Schaltleistung 2,5 KVA
Kontakt 1 Wechsler
Zul. Umgebungstemperatur –20 bis +40°C
Schalttemperaturdierenz ca. 0,5 K
Schutzart Gehäuse nach DIN 40050 IP 54
Schutzklasse: II
(siehe Achtung 1)
Verschmutzungsgrad 2
Bemessungsstoßspannung 4 KV
Temperatur für die
Kugeldruckprüfung 75 ± 2 °C
Spannung und Strom für Zwecke
der EMV-Störaussendungsprü-
fungen
230 V; 0,1 A
Fühler NTC linearisiert
Gewicht ca. 250 g
Energie-Klasse I = 1%
(nach EU 811/2013, 812/2013, 813/2013, 814/2013)
5. Plombierung des Gehäuses
1. Rechte obere Deckelschraube ersetzen durch bei-
liegende Plombierschraube (mit Querloch).
2. Plombierdraht durch Kanal im Deckel und Plom-
bierschraube ziehen und Plombe setzen.
Allzweckthermostat
elektronisch
Typ AZT-A 524 410 / 510
Typ AZT-I 524 410/ 510
Montage- und
Bedienungsanleitung
D
1. Application
This thermostat is for controlling heating or cooling
toilets, stables, laundries etc.
2. Mounting
The control should be mounted on an inside wall
approx 5’ from oor level (1.6m). Avoid draughts,
direct heat from radiators, sunshine or heated walls
(airing cupboards or chimney breasts).
For external mounting the north side of houses is
preferred. If this is not possible the control must be
shielded from direct sunlight, wind and rain.
3. Wiring diagram
4. Technical Data
Order No. Comp. No. Temp. Range
Controller with External Adjustment
AZT-A 524510 + to +35°C052460140510
AZT-A 524410 –15° to +15°C052460141410
Controller with Internal Adjustment
AZT-I 524510 + 5 to +35°C052461140510
AZT-I 524410 –15 to +15°C052461141410
Operating voltage 50Hz
Tolerance
220V
187…242V
Switching capacity 10A/250V
Switching load 2,5 KVA
Contacts 1 c/o
Ambient Temperature –20 to +40°C
Switching dierential app. 0.5 K
Housing class to DIN 40050 IP 54
Protection class of housing: II
(see Caution 1)
Pollution degree 2
Rated impulse voltage 4 KV
Ball pressure test temperature 75 ± 2 °C
Voltage and Current for the for
purposes of interfernce measu-
rement
230 V; 0,1 A
Sensor NTC Line arised
Weight app. 250 g
Energy class I = 1 %
(acc. EU 811/2013, 812/2013, 813/2013, 814/2013)
5. Sealing the housing
by a special screw with a longer head and with a
hole drilled through its diameter (screw supplied
separately).
2. Pass a thin wire through this hole and also the
channel in the face of the lid and seal the two ends
in the normal manner.
General purpose
electronic thermostat
Typ AZT-A 524 410 / 510
Typ AZT-I 524 410/ 510
Installation and
operating instructions
t
Irrtum und Änderungen vorbehalten
Achtung !
Das Gerät darf nur durch einen Elektro fachmann geönet und gemäß
dem Schaltbild am Gerät bzw. dieser Anleitung installiert werden.
Dabei sind die be stehenden
Sicherheitsvorschriften zu beachten. Um die Anforderungen der
Schutzklasse II zu erreichen, müssen entsprechende Installations-
maßnahmen ergrien werden. Dieses unabhängig montierbare
elektronische Gerät dient der Regelung der Temperatur. Dieses Gerät
entspricht der DIN EN 60730, es arbeitet nach der Wirkungsweise 1C.
Caution !
The device may only be opened and installed according to the
circuit diagram on the device or these
instructions by a qualied electrician. The existing
safety regulations must be observed. In order to
comply with safety class II, the necessary installation steps must
be taken. This independently mountable electronic device is
designed for controlling the
temperature.The device conrms to EN 60730, it works according
operating principle 1C.
Dieses Produkt darf nicht über den
Hausmüll entsorgt werden. Bitte nur in spe-
ziellen Einrichtungen für Elektronikschrott
entsorgen. Erkundigen Sie sich bei den örtli-
chen Behörden zur Recycling Beratung.
This product should not be disposed of with
household waste.
Please recycle the products where facilities
for electronic waste exist. Check with your
local authorities for recycling advice.

Produkspesifikasjoner

Merke: EBERLE
Kategori: Termostat
Modell: AZT-I 524 510

Trenger du hjelp?

Hvis du trenger hjelp med EBERLE AZT-I 524 510 still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg