Livarno Lux IAN 293135 Bruksanvisning
                    Livarno Lux
                    
                    Lettelse
                    
                    IAN 293135
                
                                
                
                
                                
                Les nedenfor 📖 manual på norsk for Livarno Lux IAN 293135 (3 sider) i kategorien Lettelse. Denne guiden var nyttig for 22 personer og ble vurdert med 4.4 stjerner i gjennomsnitt av 11.5 brukere
                        Side 1/3
                    
                    
                    
- 1 - - 2 - - 3 - - 4 - - 5 -
TISCHLUPE MIT LED
TABLE MAGNIFIER WITH LED
LOUPE DE TABLE À LED  LTLL 5 A2
IAN 293135
IAN 293135
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE - 44867  BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
Stand der Informationen · Last Information Update
Version des informations · Stand van de informati
 07 / 2017 · Ident.-No.: LTLL5A2-072017-1
8
 ■ DE / AT / CH
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt 
entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil 
dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicher-
heit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor 
der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und 
Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt 
nur wie beschrieben und für die angegebenen Ein-
satzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. 
Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des 
Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät dient als Lesehilfe im privaten Hausge-
brauch. Verwenden Sie das Gerät nur im Innenbereich. 
Die integrierten LEDs dienen ausschließlich zum besseren 
Kontrast und zur schattenfreien Ausleuchtung der zu 
vergrößernden Objekte.
 Dieses Gerät ist nicht zur Raumbeleuchtung im 
Haushalt geeignet. Dieses Gerät ist nicht für den 
gewerblichen Einsatz bestimmt.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung 
gilt als nicht bestimmungsgemäß. Ansprüche jeglicher 
Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer 
Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt 
allein der Betreiber.
Lieferumfang
 ▯ Tischlupe mit LED
 ▯ 2 x Batterien Typ CR 2016
 ▯ Aufbewahrungstasche
 ▯ Reinigungstuch
 ▯ Diese Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
 WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
 ■ Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung 
auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein 
beschädigtes Gerät nicht in Betrieb.
 ■ Blicken Sie nicht direkt in den Lichtstrahl und benutzen 
Sie keine optischen Instrumente wie z.B. ein Vergrö-
ßerungsglas, um direkt in den Lichtstrahl zu schauen. 
Es besteht die Gefahr von Augenschäden.
 ■ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und 
darüber sowie von Personen mit verringerten 
physischen, sensorischen oder mentalen Fähig-
keiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen 
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder 
bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes 
unterwiesen wurden und die daraus resultierenden 
Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem 
Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung 
dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung 
durchgeführt werden.
 ACHTUNG! SACHSCHADEN
 ■ Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten 
oder Veränderungen an dem Gerät vor.
 ■ Eine Reparatur des Gerätes während der 
Garantiezeit darf nur von einem vom Hersteller 
autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, 
sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein 
Garantieanspruch mehr.
 ■ Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von 
off enen Flammen.
 ■ Platzieren Sie das Gerät nicht an Orten, die direkter 
Sonnenstrahlung ausgesetzt sind. Anderenfalls 
kann es überhitzen und irreparabel beschädigt 
werden.
 ■ Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und dem 
Eindringen von Flüssigkeiten. Tauchen Sie das 
Gerät niemals unter Wasser und stellen Sie keine 
mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände (z.B. Vasen) 
auf das Gerät.
  GEFAHREN DURCH DEN EINSATZ VON 
BATTERIEN
 ■ Werfen Sie die Batterien nicht ins Feuer.
 ■ Schließen Sie die Batterien nicht kurz.
 ■ Versuchen Sie nicht die Batterien wieder aufzuladen.
 ■ Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien. Ausge-
tretene Batteriesäure kann dauerhafte Schäden 
am Gerät verursachen.
 ■ Batterien für Kinder unzugänglich aufbewahren. 
Bei Verschlucken umgehend einen Arzt aufsuchen.
 ■ Entnehmen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn 
Sie es längere Zeit nicht benutzen.
 ■ Im Umgang mit einer beschädigten oder ausgelau-
fenen Batterie besondere Vorsicht walten lassen. 
Schutzhandschuhe tragen.
Inbetriebnahme
Vor dem ersten Verwenden der Tischlupe müssen Sie den 
Isolationsstreifen aus dem Batteriefach heraus ziehen.
Betrieb
Setzen Sie die Tischlupe auf einen Text bzw. ein 
Objekt, das Sie sich vergrößert anschauen möchten. 
Die maximale 5-fache Vergrößerung ergibt sich für 
Objekte am Boden der Tischlupe.
Drücken Sie auf den silbernen Außenring der Tischlupe, 
um das Zusatzlicht ein- oder auszuschalten. Das Licht 
schaltet sich nach 10 Minuten automatisch aus.
Batterien wechseln
Wenn die Beleuchtung der Tischlupe nicht mehr zuver-
lässig funktioniert, müssen Sie die Batterien wechseln.
Öff nen Sie dazu das Batteriefach an der Innenseite 
der Tischlupe, indem Sie die Abdeckung in Pfeilrich-
tung schieben und hochklappen. 
Legen Sie zwei Batterien vom Typ CR 2016 in das 
Batteriefach ein. Achten Sie darauf, dass beide Batterien 
mit der gleichen Ausrichtung von Plus- (+) und Minus-Pol 
(-) eingesetzt werden. Der Plus-Pol zeigt dabei zu Ihnen.
Technische Daten
Spannungsversorgung 2 x 3 V (Typ CR 2016)
Vergrößerung 5-fach
Betriebstemperatur 15°C bis 45°C
Maße (ø x Höhe) 92 x 50 mm 
Gewicht ca. 200 g
Reinigung
 ACHTUNG! SACHSCHADEN
 ■ Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine 
Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, um eine irrepa-
rable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden.
Reinigen Sie die Oberfl äche des Gerätes und das Ver-
größerungsglas mit dem mitgelieferten Reinigungstuch.
Lagerung
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, 
entnehmen Sie die Batterien und lagern Sie es in der 
Aufbewahrungstasche an einem sauberen, trockenen Ort.
Entsorgung
  Werfen Sie das Gerät keinesfalls in 
den normalen Hausmüll. Dieses Produkt 
unterliegt der europäischen Richtlinie 
2012/19/EU WEEE (Waste Electrical and 
Electronic Equipment).
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen 
Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsor-
gungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden 
Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer 
Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Batterien entsorgen
  Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. 
Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpfl ichtet, 
Batterien bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines 
Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpfl ichtung 
dient dazu, dass Batterien einer umweltschonenden 
Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie 
Batterien nur im entladenen Zustand zurück.
Garantie
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab 
Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts 
stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts 
gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte wer-
den durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie 
nicht eingeschränkt. Die Garantiefrist beginnt mit dem 
Kaufdatum. 
Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. 
Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf 
benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses 
Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, 
wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für 
Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie-
leistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-
Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassen-
bon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, 
worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten 
ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt 
ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt 
zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts 
beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht 
verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte 
Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden 
und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken 
gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit 
anfallende Reparaturen sind kostenpfl ichtig.
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien 
sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft 
geprüft.
 ■ GB/IE
- 8 - - 9 - - 10 -
Introduction
Congratulations on the purchase of your new appli-
ance.
You have selected a high-quality product. The operat-
ing instructions are part of this product. They contain 
important information on safety, use and disposal. 
Before using the product, familiarise yourself with all 
operating and safety instructions. Use this product 
only as described and only for the specifi ed areas 
of application. Retain these instructions for future 
reference. Please also pass these operating instruc-
tions on to any future owner(s).
Intended use
This appliance is used as a reading aid for private 
domestic use. The appliance is for internal use only. 
The integrated LEDs are provided exclusively to 
deliver improved contrast and shadow-free illumination 
of the object that is being magnifi ed.
 This product is not suitable for lighting rooms in 
houses. This appliance is not intended for commercial 
applications.
It is not intended for any other use or for uses ex-
tending beyond those stated. Claims of any kind for 
damage arising as a result of non-intended use will 
not be accepted. The operator alone bears liability.
Package contents
 ▯ Table mafgnifi er with LED
 ▯ 2 x batteries type CR 2016
 ▯ Storage case
 ▯ Cleaning cloth
 ▯ This operating manual
Safety instructions
 WARNING! RISK OF INJURY!
 ■ Before use, check the appliance for visible external 
damage. Never operate an appliance that is 
damaged.
 ■ Do not look directly into the beam of light, do not 
use optical instruments such as a magnifying glass 
to look directly into the beam of light. There is 
a risk of severe eye damage.
 ■ This appliance may be used by children aged 8 
over and by persons with reduced physical, sen-
sory or mental capabilities or lack of experience 
and knowledge, provided that they are under 
supervision or have been told how to use of the 
appliance safely and are aware of the potential 
risks. Children must not play with the appliance. 
Cleaning and user maintenance tasks must not be 
carried out by children unless they are supervised.
 CAUTION! PROPERTY DAMAGE!
 ■ Do not make any unauthorised modifi cations or 
alterations to the appliance.
 ■ Repairs to the appliance during the warranty period 
may only be carried out by a customer service 
department authorised by the manufacturer. 
Otherwise no additional warranty claims can be 
considered for subsequent damage.
 ■ Do not operate the appliance close to naked fl ames.
 ■ Do not place the appliance in locations that are 
subject to direct sunlight as this could lead to over-
heating and cause irreparable damage.
 ■ Protect the appliance from moisture and liquid 
penetration. Never submerge the appliance in 
water and do not place objects fi lled with liquids 
(such as vases) on the appliance.
  HAZARDS CAUSED BY THE USE OF 
BATTERIES
 ■ Do not throw the batteries into a fi re.
 ■ Do not short-circuit the batteries.
 ■ Do not attempt to recharge the batteries.
 ■ Regularly check the condition of the batteries. 
Leaking battery acid can cause permanent 
damage to the appliance.
 ■ Store batteries in a place inaccessible to children. 
If a battery should be swallowed, seek medical 
attention IMMEDIATELY.
 ■ If you do not intend to use the appliance for 
a long time, remove the batteries.
 ■ Special care should be taken when handling a dam-
aged or leaking battery. Wear protective gloves.
Initial operation
Before using the table magnifi er for the fi rst time, you 
will have to pull the plastic insulating strip out of the 
battery compartment.
Operation
Place the table magnifi er on a section of text or an 
object that you want to view magnifi ed. The maximum 
5x magnifi cation is achieved for objects on the base 
of the table magnifi er.
Press the silver outer ring on the table magnifi er to 
switch the additional light on or off . The light will 
switch off  automatically after 10 minutes.
Changing the batteries
If the table magnifi er lighting is no longer functioning 
reliably, you have to replace the batteries.
To do this, open the battery compartment on the inside 
of the table magnifi er by pressing the cover in the 
direction of the arrow and raising it. 
Insert two batteries of type CR 2032 into the battery 
compartment. Ensure that both batteries are inserted 
with the same alignment of positive (+) and negative 
(-) terminals. The positive terminal should be facing you.
Technical details
Voltage supply 2 x 3 V (Type CR 2016)
Magnifi cation 5x
Operating temperature 15°C up to 45°C
Dimensions (ø x height) 92 x 50 mm 
Weight 200 g approx.
Cleaning
 CAUTION! PROPERTY DAMAGE!
 ■ To avoid irreparable damage, ensure that no 
moisture penetrates into the appliance whilst it is 
being cleaned.
Clean the appliance surface and the magnifying 
glass using the cleaning cloth supplied.
Storage
If you do not intend to use the appliance for a long 
time, remove the batteries, place it in the storage bag 
and store it in a clean, dry place.
Disposal
  Do not dispose of the appliance in your 
normal domestic waste. This product is 
subject to the provisions of European 
Directive 2012/19/EU WEEE (Waste Electrical 
and Electronic Equipment).
Dispose of the appliance through an approved 
disposal centre or at your community waste facility. 
Please observe the currently applicable regulations. 
Please contact your waste disposal centre should you 
be in any doubt.
Disposing of the batteries
  Do not dispose of the batteries in the domestic 
waste. Every consumer is statutorily obliged to 
dispose of used batteries at a collecting point 
in his town /district or at a retail company. This obliga-
tion is intended to ensure that batteries are disposed 
of in an environmentally responsible manner. Dispose 
of batteries only when they are fully discharged.
Warranty
Dear Customer,
This appliance has a 3-year warranty valid from the 
date of purchase. If this product has any faults, you, 
the buyer, have certain statutory rights. Your statutory 
rights are not restricted in any way by the warranty 
described below.
The validity period of the warranty starts from the 
date of purchase. Please keep your original receipt in 
a safe place. This document will be required as proof 
of purchase. If any material or production fault occurs 
within three years of the date of purchase of the 
product, we will either repair or replace the product 
for you at our discretion. 
This warranty service is dependent on you presenting 
the defective appliance and the proof of purchase (re-
ceipt) and a short written description of the fault and its 
time of occurrence. If the defect is covered by the war-
ranty, your product will either be repaired or replaced 
by us. The repair or replacement of a product does not 
signify the beginning of a new warranty period.
The warranty period is not prolonged by repairs 
eff ected under the warranty. This also applies to 
replaced and repaired components. Any damage 
and defects present at the time of purchase must 
be reported immediately after unpacking. Repairs 
carried out after expiry of the warranty period shall 
be subject to a fee. This appliance has been manufac-
tured in accordance with strict quality guidelines and 
inspected meticulously prior to delivery. 
- 11 - - 12 -
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika-
tionsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf 
Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind 
und daher als Verschleißteile angesehen werden 
können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen 
Teilen, z. B. Schalter, Akkus, Backformen oder Teile 
die aus Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, 
nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für 
eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle 
in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisun-
gen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und 
Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung 
abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbe-
dingt zu vermeiden.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den 
gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuch-
licher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltan-
wendung und bei Eingriff en, die nicht von unserer 
autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen 
wurden, erlischt die Garantie.
 Service
 Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. 
Festnetz/Mobilfunknetz)
E-Mail: kompernass@lidl.de
 Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.at
 Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., 
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 293135
The warranty covers material faults or production 
faults. The warranty does not extend to product parts 
subject to normal wear and tear or fragile parts such 
as switches, batteries, baking moulds or parts made 
of glass. The warranty does not apply if the product 
has been damaged, improperly used or improperly 
maintained. The directions in the operating instruc-
tions for the product regarding proper use of the 
product are to be strictly followed. Uses and actions 
that are discouraged in the operating instructions 
or which are warned against must be avoided. This 
product is intended solely for private use and not for 
commercial purposes. The warranty shall be deemed 
void in cases of misuse or improper handling, use of 
force and modifi cations/repairs which have not been 
carried out by one of our authorised Service centres.
Service
 Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
 Service Ireland
Tel.: 1890 930 034
(0,08 EUR/Min., (peak))
(0,06 EUR/Min., (off  peak))
E-Mail: kompernass@lidl.ie
IAN 293135
Importer
Please note that the following address is not the ser-
vice address. Please use the service address provided 
in the operating instructions.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE - 44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
LOUPE DE TABLE À LED
Mode d’emploi
TISCHLUPE MIT LED
Bedienungsanleitung
TABLE MAGNIFIER WITH LED
Operating instructions
TAFELLOEP MET LED
Gebruiksaanwijzing
Importeur
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine 
Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die 
benannte Servicestelle.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE - 44867  BOCHUM
DEUTSCHLAND
www.kompernass.com
- 6 -
- 13 -
- 7 -
IB_293135_LTLL5A2_LB8_1.indd   1 01.08.17   09:29
Produkspesifikasjoner
| Merke: | Livarno Lux | 
| Kategori: | Lettelse | 
| Modell: | IAN 293135 | 
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med Livarno Lux IAN 293135 still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg
Lettelse Livarno Lux Manualer
                        
                         29 Desember 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Desember 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Desember 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Desember 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Desember 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Desember 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Desember 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Desember 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Desember 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Desember 2024
                        
                    
                                                            Lettelse Manualer
- Elan
- Fotodiox
- Wiesenfield
- Kanlux
- Fiilex
- Schonbek
- Impact
- Media-tech
- DIO
- Black Diamond
- Varaluz
- Martin
- Claypaky
- IKEA
- Eglo
Nyeste Lettelse Manualer
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         6 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         6 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         6 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         6 April 2025