Livarno Lux IAN 68686 Bruksanvisning
                    Livarno Lux
                    
                    Lettelse
                    
                    IAN 68686
                
                                
                
                
                                
                Les nedenfor 📖 manual på norsk for Livarno Lux IAN 68686 (2 sider) i kategorien Lettelse. Denne guiden var nyttig for 26 personer og ble vurdert med 4.6 stjerner i gjennomsnitt av 13.5 brukere
                        Side 1/2
                    
                    
                    
FR/CH  FR/CHFR/CHFR/CHFR/CH
radiocommandes, autres télé-
commandes et microondes. En 
cas d’interférences, éloigner 
ces appareils de l’environne-
ment du produit.
   Des décharges électrostatiques 
peuvent provoquer des dys-
fonctionnements. En cas de 
dérangements, enlever les 
piles, puis les réinsérer au 
bout d’un moment.
   Nettoyage et 
entretien
   Ne jamais utiliser de déter-
gent agressifs ou récurants 
afin de ne pas endommager 
le matériau.
   Utiliser un chiffon sec et anti 
effilochant pour le nettoyage 
et l’entretien.
   Ne pas nettoyer la lampe à 
l’eau ou avec d’autres liquides.
   Mise au rebut
L’emballage se compose exclusi-
vement de matières recyclables 
qui peuvent être mises au rebut 
dans les déchetteries locales.
Pour les possibilités d’élimination 
du produit usagé, renseignez-
vous auprès de votre commune.
 Afin de contribuer à 
la protection de l’envi-
ronnement, veuillez ne 
pas jeter votre appa-
reil usé dans les 
ordures ménagères, 
mais le mettre au 
rebut de manière  
pleinement qu’après ce laps de 
temps. En cas de non-respect de 
cette consigne, le collage pour-
rait être entravé.
   Usage
   La lampe possède trois 
réglages (voir fig. B):
  1. I (AUTO):    La lampe est 
commutée via 
le capteur 
infrarouge
  2. 0 (OFF):    La lampe est 
éteinte en 
permanence
  3. II (ON):    La lampe est 
allumée en 
permanence
   En position «I», la lampe 
s’allume lorsqu’un mouve-
ment est détecté (plage du 
capteur infrarouge env. 
8cm). La lampe s’éteint 
automatiquement après env. 
30secondes.
Remarque: le capteur infra-
rouge peut être retiré, basculé de 
180°, puis rebranché à la barre 
lumineuse (voir fig. C).
   Dépannage
   Cet appareil contient des 
composants électroniques 
fragiles. Des perturbations 
occasionnées par des appa-
reils de radiotransmission 
situés à proximité peuvent 
survenir. Parmi ces appareils, 
on dénombre les téléphones 
portables, émetteurs-récep-
teurs, radios amateurs,  
ou des piles usées avec des 
piles neuves.
   Contrôler régulièrement les 
piles afin de détecter d’éven-
tuelles fuites.
  Le liquide s’écou-
lant de piles ou 
les piles endom-
magées peuvent entraîner 
des brûlures graves de la 
peau par l’acide. Il faut 
donc absolument porter des 
gants de protection adaptés!
   Retirer les piles du produit en 
cas d’inutilisation prolongée.
   Veiller à insérer la pile en 
respectant la polarité!  
Celle-ci est indiquée dans le 
boîtier à piles. Risque d’ex-
plosion des piles dans le cas 
contraire.
   Retirer les piles usagées de 
l’appareil. Le liquide des 
piles très anciennes ou usa-
gées peut s’écouler. Le 
liquide chimique endommage 
le produit.
   Mise en service
   Vérifier que la lampe est 
éteinte.
   Retirer la bande de sécurité 
dans le compartiment à piles. 
   Fixation de la 
barre lumineuse
   Voir fig. D ou E. 
Conseil: nous recommandons 
de n’utiliser le produit qu’au bout 
de 24 heures, car les rubans 
adhésifs double-face n’adhèrent 
Risque de blessures en cas 
de montage incorrect.
   Tenir le produit à l’écart de 
l’humidité.
   Ne pas exposer l’appareil à 
des températures extrêmes, 
ni à des sollicitations méca-
niques importantes. Risque 
de déformation du produit 
dans le cas contraire.
   Les LED ne peuvent être  
remplacées.
 Consignes de 
sécurité rela-
tives aux piles
   DANGER DE MORT! Ne 
pas laisser les piles entre les 
mains des enfants. Ne pas 
laisser traîner des piles. Les 
enfants ou les animaux ris-
queraient de les avaler. En 
cas d’ingestion, consultez 
immédiatement un médecin.
 RISQUE D’EX-
PLOSION! Ne 
jamais recharger 
des piles à usage unique, ni 
les court-circuiter et / ou les 
ouvrir. Il pourrait en résulter 
un échauffement, un risque 
d’incendie ou un éclatement. 
Ne jetez jamais des piles au 
feu ou dans l’eau. Les piles 
peuvent exploser.
   Retirer rapidement du pro-
duit les piles usagées. Risque 
d’écoulement des piles dans 
le cas contraire.
   Remplacez toujours toutes 
les piles en même temps. Ne 
pas utiliser différents types 
 Consignes de 
sécurité
CONSERVEZ POUR L’AVENIR 
L’ENSEMBLE DES INSTRUC-
TIONS DE SECURITE ET  
INSTRUCTIONS!
AVERTISSE-
MENT !
 DAN-
GER DE MORT 
ET RISQUE DE BLESSURE 
POUR LES ENFANTS ET 
LES ENFANTS EN BAS 
ÂGE! Ne jamais laisser les 
enfants manipuler sans sur-
veillance le matériel d’embal-
lage. Risque d’étouffement 
par le matériel d’emballage. 
Les enfants sous-estiment sou-
vent les dangers. Tenez tou-
jours les enfants éloignés du 
matériel d’emballage. Ce 
produit n’est pas un jouet.
   Il est interdit aux enfants ou 
personnes manquant de 
connaissances ou d’expé-
rience quant à la manipula-
tion de l’appareil, ou aux 
facultés physiques, sensorielles 
et mentales limitées, d’utiliser 
l’appareil sans surveillance 
ou sans les instructions d’une 
personne responsable de 
leur sécurité. Les enfants 
doivent être surveillés afin 
qu’ils ne jouent pas avec 
l’appareil.
   ATTENTION! RISQUE 
DE BLESSURE ! Ne pas  
utiliser l‘appareil, si des 
endommagements quel-
conques sont constatés.
   Vérifier que toutes les pièces 
sont montées conformément. 
FR/CHDE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CH
DE/AT/CH  DE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CH
Réglette lumineuse  
à LEDs
   Utilisation 
conforme
Ce produit est exclusivement 
conçu pour l’éclairage dans des 
locaux intérieurs secs dans le 
cadre d’un usage privé. Ce pro-
duit n’est pas conçu pour une  
utilisation commerciale.
   Description des 
pièces et éléments
1
   Réglette lumineuse à LEDs
2
   Capteur infrarouge
3
   Boîtier à piles
4
   Piles
5
   Couvercle du compartiment 
à piles
6
   LED
7
   Commutateur 
(ON / OFF / AUTO)
8
   Cheville
9
  Vis
10
   Plaque de montage
11
   Ruban adhésif double-face
   Données 
techniques
LED:   6 x LED
Type de piles:   3 x 1,5 V 
Type AA (com-
prises dans la 
fourniture)
Defekte oder verbrauchte Batte-
rien müssen gemäß Richtlinie 
2006 / 66 / EC recycelt werden. 
Geben Sie Batterien und / oder 
das Gerät über die angebotenen 
Sammeleinrichtungen zurück.
Pb
 Umweltschäden 
durch falsche  
Entsorgung der 
Batterien!
Batterien dürfen nicht über den 
Hausmüll entsorgt werden. Sie 
können giftige Schwermetalle 
enthalten und unterliegen der 
Sondermüllbehandlung. Die che-
mischen Symbole der Schwerme-
talle sind wie folgt: Cd = Cadmium, 
Hg = Quecksilber, Pb = Blei. 
Geben Sie deshalb verbrauchte 
Batterien bei einer kommunalen 
Sammelstelle ab.
EMC
führen. Entfernen Sie bei  
solchen Funktionsstörungen 
kurzzeitig die Batterien und 
setzen Sie sie erneut ein.
   Reinigung  
und Pflege
   Verwenden Sie keinesfalls 
aggressive Reinigungsmittel 
oder Scheuermittel, um das 
Material nicht zu beschädigen.
   Verwenden Sie zur Reinigung 
und Pflege ein trockenes,  
fusselfreies Tuch.
   Reinigen Sie die Leuchte 
nicht mit Wasser oder  
anderen Flüssigkeiten.
   Entsorgung
 Die Verpackung besteht aus 
umweltfreundlichen Materialien, 
die Sie über die örtlichen Recyc-
lingstellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung 
des ausgedienten Produktes  
erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- 
oder Stadtverwaltung.
 Werfen Sie Ihr Produkt, 
wenn es ausgedient 
hat, im Interesse des 
Umweltschutzes nicht 
in den Hausmüll,  
sondern führen Sie es 
einer fachgerechten 
Entsorgung zu. Über 
Sammelstellen und 
deren Öffnungszeiten 
können Sie sich bei 
Ihrer zuständigen Ver-
waltung informieren.
   Gebrauch
   Die Leuchte verfügt über drei 
Einstellungen (siehe Abbil-
dung B): 
1. I (AUTO):    Leuchte wird 
über den  
Infrarot-Sensor 
geschaltet
  2. 0 (OFF):    Leuchte dauer-
haft aus
  3. II (ON):    Leuchte dauer-
haft an
   In Stellung „I“ wird die 
Leuchte angeschaltet, wenn 
eine Bewegung festgestellt 
wird (Infrarot- Sensorbereich 
ca. 8 cm). Das Licht schaltet 
sich automatisch nach  
ca. 30Sekunden ab.
Hinweis: Der Infrarot-Sensor 
kann abgezogen, um 180° 
gewendet und anschließend  
wieder an die Lichtleiste gesteckt 
werden (s. Abb. C).
   Fehlerbehebung
   Das Gerät enthält empfindli-
che elektronische Bauteile. 
Daher ist es möglich, dass es 
durch Funkübertragungsge-
räte in unmittelbarer Nähe 
gestört wird. Dies können 
z.B. Mobiltelefone, Funk-
sprechgeräte, CB-Funkgeräte, 
Funkfernsteuerungen /  andere 
Fernbedienungen und Mikro-
wellengeräte sein. Treten 
Störungen auf, entfernen Sie 
solche Geräte aus der 
Umgebung des Produkts.
   Elektrostatische Entladungen 
können zu Funktionsstörungen 
  Ausgelaufene 
oder beschädigte 
Batterien können 
bei Berührung mit der Haut  
Verätzungen verursachen; 
tragen Sie deshalb in diesem 
Fall unbedingt geeignete 
Schutzhandschuhe!
   Entfernen Sie bei längerer 
Nichtverwendung die Batte-
rien aus dem Produkt.
   Achten Sie beim Einlegen 
auf die richtige Polarität! 
Diese wird im Batteriefach 
angezeigt. Andernfalls können 
die Batterien explodieren.
   Entfernen Sie verbrauchte 
Batterien aus dem Gerät. 
Sehr alte oder gebrauchte 
Batterien können auslaufen. 
Die chemische Flüssigkeit 
führt zu Schäden am  
Produkt.
   Inbetriebnahme
   Stellen Sie sicher, dass die 
Leuchte ausgeschaltet ist.
   Ziehen Sie den Sicherungs-
streifen aus dem Batteriefach. 
   Leuchte befestigen
   Siehe Abb. D bzw. E. 
Hinweis: Sie sollten das Produkt 
erst nach 24 Stunden benutzen, 
da das Doppel-Klebeband erst 
nach dieser Zeit seine volle Kleb-
kraft erreicht. Bei Nichtbeachtung 
könnte die Klebkraft beeinträchtigt 
werden.
kann es zu Deformierungen 
des Produkts kommen.
   Die LEDs sind nicht aus-
tauschbar.
 Sicherheits-
hinweise zu 
Batterien
 LEBENS-
   GEFAHR! Batterien gehö-
ren nicht in Kinderhände. 
Lassen Sie Batterien nicht 
herumliegen. Es besteht die 
Gefahr, dass diese von  
Kindern oder Haustieren  
verschluckt werden. Suchen 
Sie im Falle eines Verschlu-
ckens sofort einen Arzt auf.
 EXPLOSIONS-
GEFAHR! Laden 
Sie nicht auflad-
bare Batterien niemals wieder 
auf, schließen Sie Batterien 
nicht kurz und / oder öffnen 
Sie Batterien nicht. Überhit-
zung, Brandgefahr oder Plat-
zen können die Folge sein. 
Werfen Sie Batterien niemals 
in Feuer oder Wasser. Die 
Batterien können explodieren.
   Entfernen Sie verbrauchte 
Batterien umgehend aus 
dem Produkt. Andernfalls 
besteht erhöhte Auslaufgefahr.
   Tauschen Sie immer alle  
Batterien gleichzeitig aus. 
Verwenden Sie keine unter-
schiedlichen Typen oder 
gebrauchte und neue Batte-
rien miteinander.
   Prüfen Sie die Batterien 
regelmäßig auf Undichtigkeit.
WAR-
NUNG!
LEBENS- UND 
UNFALLGEFAHR FÜR 
KLEINKINDER UND 
KINDER! Lassen Sie Kinder 
niemals unbeaufsichtigt mit 
dem Verpackungsmaterial. 
Es besteht Erstickungsgefahr 
durch Verpackungsmaterial. 
Kinder unterschätzen häufig 
die Gefahren. Halten Sie 
Kinder stets vom Verpa-
ckungsmaterial fern. Das  
Produkt ist kein Spielzeug.
   Kinder oder Personen, denen 
es an Wissen oder Erfahrung 
im Umgang mit dem Gerät 
mangelt, oder die in ihren 
körperlichen, sensorischen 
oder geistigen Fähigkeiten 
eingeschränkt sind, dürfen 
das Gerät nicht ohne Auf-
sicht oder Anleitung durch 
eine für ihre Sicherheit ver-
antwortliche Person benutzen. 
Kinder müssen beaufsichtigt 
werden, damit sie nicht mit 
dem Gerät spielen.
   VORSICHT! VERLET-
ZUNGSGEFAHR! Verwen-
den Sie das Gerät nicht, 
wenn Sie irgendwelche 
Beschädigungen feststellen.
   Kontrollieren Sie, ob alle 
Teile sachgerecht montiert 
sind. Bei unsachgemäßer 
Montage besteht Verlet-
zungsgefahr.
   Halten Sie das Produkt von 
Feuchtigkeit fern.
   Setzen Sie das Gerät keinen 
extremen Temperaturen oder 
starken mechanischen Bean-
spruchungen aus. Andernfalls 
LED-Lichtleiste
   Bestimmungsge-
mäße Verwendung
Dieses Produkt ist ausschließlich 
zur Beleuchtung in trockenen 
Innenräumen für den privaten 
Einsatz geeignet. Das Produkt  
ist nicht für den gewerblichen 
Einsatz bestimmt.
   Teilebeschreibung
1
   LED-Lichtleiste
2
   Infrarot-Sensor
3
   Batteriefach
4
   Batterien
5
   Batteriefachdeckel
6
   LEDs
7
   Schalter (ON / OFF / AUTO)
8
   Dübel
9
   Schraube
10
   Montageplatte
11
   Doppel-Klebeband
   Technische Daten
LEDs:   6 x LED
Batterietyp:   3 x 1,5 V 
Typ AA (im Liefer-
umfang enthalten)
 Sicherheits-
hinweise
BEWAHREN SIE ALLE  
SICHERHEITSHINWEISE UND 
ANWEISUNGEN FÜR DIE  
ZUKUNFT AUF!
3 x 1.5 V      AA
A
B
2
3
5
4
1
1 x 
1 6
2
7
(180°)
C
D
E
10
1
12
2 x 
8
2 x 
9
11
2 x 
2 x 
1
 LED-LICHTLEISTE
 Montage- und Sicherheitshinweise
 RÉGLETTE  
 LUMINEUSE À LEDS
 Instructions de montage et consignes  
 de sécurité
 LAMPADA LED
 Istruzioni di sicurezza e montaggio
 LED-LICHTLIJST
 Montage- en veiligheidsinstructies
Z31064
Produkspesifikasjoner
| Merke: | Livarno Lux | 
| Kategori: | Lettelse | 
| Modell: | IAN 68686 | 
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med Livarno Lux IAN 68686 still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg
Lettelse Livarno Lux Manualer
                        
                         29 Desember 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Desember 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Desember 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Desember 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Desember 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Desember 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Desember 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Desember 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Desember 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Desember 2024
                        
                    
                                                            Lettelse Manualer
- DIO
- Currey & Company
- Crystorama
- Eheim
- Rotolight
- Temde
- Innoliving
- Yongnuo
- Litegear
- DMT
- Profoto
- Sigma
- City Theatrical
- BB&S
- Busch + Müller
Nyeste Lettelse Manualer
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         6 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         6 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         6 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         6 April 2025