Oster BVSTKT687-033 Bruksanvisning
Les nedenfor 📖 manual på norsk for Oster BVSTKT687-033 (16 sider) i kategorien Kjele. Denne guiden var nyttig for 4 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere
Side 1/16

www.oster.ca
174668
User Manual
STAINLESS STEEL ELECTRIC KETTLE
Notice d’emploi
BOUILLOIRE EN ACIER INOXYDABLE
www.oster.ca
174668
MODÈLE
BVSTKT665R-033
MODEL
BVSTKT665R-033
BVSTKT665R-033_14EFM1.indd 1-2
1/16/14 10:22 AM

IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should
always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/
or injury to persons, including the following:
1. Read all instructions before using the machine.
2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
3. To protect against electric shock, do not immerse this appliance
including power base, in water or any other liquid.
4. Close adult supervision is necessary when this appliance is used by
or near children.
5. Unplug the power base from the power outlet when not in use,
before repositioning and before cleaning. Allow to cool before
putting on or taking off parts, and before cleaning the appliance.
6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or
after the appliance malfunctions, or has been damaged in any
manner. Return this appliance only to the nearest authorized
service center for examination, repair or adjustment.
7. The use of accessory attachments not recommended by the
appliance manufacturer may result in fire, electric shock
or injury to persons.
8. Do not use outdoors.
9. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
10. Do not place this appliance on or near a hot gas or electric burner
or in a heated oven.
11. Ensure that the kettle is properly located on the power base before
plugging into the wall or switching on. To disconnect, turn all
controls to “Off” then remove plug from wall outlet.
12. Remove the kettle from power base before filling or pouring. Do
not attempt to remove the kettle from the power base until it is
switched off, manually or automatically.
13. Use the kettle only with the power base supplied and vice versa.
14. Do not use appliance for other than intended use.
15. Use on a hard, flat level surface only, to avoid interruption of air
flow underneath the appliance.
16. Extreme caution must be used when handling or moving kettle
and pouring from the kettle containing boiling water.
17. Scalding may occur if the lid is removed during the heating cycle.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CONSIGNES IMPORTANTES
L’utilisation de tout appareil électroménager exige certaines
précautions fondamentales pour réduire les risques d’incendies, de choc
électrique ou de blessures corporelles, y compris les suivantes:
1. Lisez attentivement les instructions avant d’utiliser la bouilloire.
2. Ne touchez pas aux surfaces chaudes, utilisez la poignée ou le bouton.
3. Pour vous protéger du choc électrique, ne plongez pas la verseuse
ou le socle chauffant dans l’eau ou dans tout autre liquide.
4. Redoublez de vigilance lorsque cet appareil est employé par des
enfants ou à proximité d’eux.
5. Débranchez le socle chauffant quand la bouilloire ne sert pas, pour
la déplacer et avant de la nettoyer. Laissez refroidir la verseuse
avant d’entreprendre son nettoyage.
6. Ne vous servez pas d’un appareil dont le cordon, la fiche ou la
prise est abîmé, qui a mal fonctionné ou qui a été endommagé.
Retournez l’appareil au centre de service après-vente agréé pour
lui faire subir les contrôles, les réparations ou les réglages requis.
7. Employer des accessoires qui ne sont pas formellement conseillés
par le fabricant de l’appareil peut entraîner incendie, choc
électrique ou blessures corporelles.
8. Ne vous servez pas de la bouilloire à l’air libre.
9. Ne laissez pas pendre le cordon au bord de la table ou du plan de
travail et veillez à ce qu’il ne touche pas à une surface chaude.
10. Ne posez pas l’appareil sur ou près d’un feu à gaz ou électrique ou
bien dans un four chaud.
11. Assurez-vous que la verseuse soit parfaitement posée sur le socle
avant la mise en marche. Pour débrancher le socle, réglez les
commandes à l’arrêt (Off) puis tirez la fiche hors de la prise.
12. Retirez toujours la verseuse du socle chauffant avant de la remplir
et pour verser. Ne la séparez du socle qu’après sa mise à l’arrêt
manuelle ou automatique.
13. Ne vous servez de la verseuse qu’avec le socle chauffant fourni,
et vice versa.
14. Ne vous servez de l’appareil qu’aux fins auxquelles il est destiné.
15. Ne posez la bouilloire que sur une surface rigide, d’aplomb et
plane pour ne pas entraver la circulation de l’air sous l’appareil.
16. Prenez toutes les précautions qui s’imposent quand vous versez,
portez ou déplacez une bouilloire qui contient de l’eau bouillante.
17. Ne levez pas le couvercle au cours du cycle de chauffage, vous
risqueriez de vous échauder.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
2
2
BVSTKT665R-033_14EFM1.indd 3-4
1/16/14 10:22 AM

INSTRUCTIONS QUANT AU CORDON
SPECIAL CORD SET INSTRUCTIONS
1. Cet appareil comprend un cordon court afin de ne pas risquer de faire
trébucher, comme pourrait le faire un cordon plus long.
2. Un cordon prolongateur de type 3 avec mise à la terre peut être
utilisé si les précautions voulues sont adoptées.
3. Lors de l’utilisation d’une rallonge, les caractéristiques
électriques de celle-ci doivent être d’au moins 15 ampères et de
120 volts. La rallonge ne doit pas pendre du plan de travail ou
du plateau de table afin que les enfants ne risquent pas de la tirer
ou de trébucher.
* Cet appareil est muni d’une fiche mise à la terre, à 3 branches. Elle
ne doit être branchée que sur une prise de courant à 3 trous con-
venablement mise à la terre. Ne modifiez absolument pas la fiche.
PRÉCAUTIONS:
AVERTISSEMENT: POUR NE PAS VOUS ÉCHAUDER, manipulez
prudemment la bouilloire quand l’eau chauffe, bout et refroidit.
Gardez toujours le couvercle bien fermé et n’orientez pas le bec
verseur vers qui que ce soit car la vapeur pourrait brûler ou échauder.
1. Éloignez le plus possible la bouilloire du bord du plan de travail.
2. La seule fonction de cette bouilloire est de CHAUFFER L’EAU.
Elle n’est pas absolument pas destinée au chauffage d’autres
liquides ou à bien à la cuisson d’aliments.
3. Ne placez JAMAIS la bouilloire PRÈS DE SURFACES CHAUDES.
4. Ne la remplissez pas au-delà du repère «Max» pour éviter que
l’eau bouillante ne crache hors du bec verseur.
5. Ne tenez pas l’interrupteur en position de marche, vous risqueriez
d’endommager le mécanisme d’arrêt automatique.
6. Tenez toujours la verseuse par sa poignée quand vous la
portez ou la déplacez.
7. La verseuse devient très chaude, manipulez-la prudemment.
8. Ne plongez la verseuse ou le socle chauffant ni dans l’eau ni
dans un autre liquide, quel qu’il soit.
POUR L’USAGE DOMESTIQUE
SEULEMENT
1. A short power supply cord is provided to reduce the hazard resulting
from becoming entangled in or tripping over a longer cord.
2. A grounding Type 3 - conductor extension cord may be purchased
and used if care is exercised in its use.
3. If an extension cord is used the marked electrical rating of the
extension cord must be at least 15 amps and 120 volts. The
resulting extended cord must be arranged so that it will not
drape over the counter top or table top where it can be pulled on
by children or tripped over accidentally.
* This appliance has a grounded 3-prong electrical plug. It must be
plugged only into a properly grounded 3-prong outlet. Do not
modify the plug in any way.
PRECAUTIONS:
WARNING: TO AVOID SCALDING, handle this kettle with care
as water is heating, boiling, and cooling. The lid must remain in
place during use to avoid steam burns. Keep spout away from
persons as scalding can result from steam.
1. Place the electric kettle well back from the edge of the counter.
2. This kettle is intended for boiling WATER ONLY. Do not heat any
other liquid or attempt to cook any food in this appliance.
3. NEVER place the kettle NEAR HOT SURFACES.
4. Do not exceed the “Max” water level mark when filling.
Overfilling could cause hot water to boil out of the spout.
5. Do not hold the switch on as this may damage the auto
shut-off mechanism.
6. Carry or move electric kettle by handle only.
7. Kettle body will get very hot, be careful when handling.
8. Do not immerse the kettle or power base in water or any other
liquid.
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
3
3
BVSTKT665R-033_14EFM1.indd 5-6
1/16/14 10:22 AM
Produkspesifikasjoner
Merke: | Oster |
Kategori: | Kjele |
Modell: | BVSTKT687-033 |
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med Oster BVSTKT687-033 still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg
Kjele Oster Manualer
5 September 2025
5 September 2025
5 September 2025
5 September 2025
4 September 2025
4 September 2025
4 September 2025
4 September 2025
4 September 2025
Kjele Manualer
- Kjele Laica
- Kjele Exquisit
- Kjele Severin
- Kjele Siemens
- Kjele Danby
- Kjele Russell Hobbs
- Kjele Arendo
- Kjele Melissa
- Kjele AEG
- Kjele Inventum
- Kjele Delonghi
- Kjele Morphy Richards
- Kjele Midea
- Kjele Gorenje
- Kjele Vox
- Kjele Schneider
- Kjele Breville
- Kjele Hyundai
- Kjele Krups
- Kjele Scarlett
- Kjele Braun
- Kjele Graef
- Kjele Nedis
- Kjele Eldom
- Kjele ECG
- Kjele Salter
- Kjele Wilfa
- Kjele Innoliving
- Kjele Fagor
- Kjele Dualit
- Kjele Melitta
- Kjele Tefal
- Kjele Silvercrest
- Kjele Trisa
- Kjele Izzy
- Kjele Biltema
- Kjele Duronic
- Kjele Ardes
- Kjele Nutrichef
- Kjele Sogo
- Kjele Moulinex
- Kjele Worcester-Bosch
- Kjele Unold
- Kjele Black Decker
- Kjele Clatronic
- Kjele Hanseatic
- Kjele ATTACK
- Kjele Clas Ohlson
- Kjele Tiger
- Kjele APW Wyott
- Kjele Aurora
- Kjele Mestic
- Kjele Cointra
- Kjele Weishaupt
- Kjele Vulcan
- Kjele Austria Email
- Kjele Nemco
- Kjele Vollrath
- Kjele Champion
- Kjele Haden
Nyeste Kjele Manualer
5 September 2025
5 September 2025
5 September 2025
5 September 2025
4 September 2025
4 September 2025
4 September 2025
3 September 2025
3 September 2025
3 September 2025