OTL Technologies HK0856 Bruksanvisning
OTL Technologies
Hodesett
HK0856
Les nedenfor 📖 manual på norsk for OTL Technologies HK0856 (10 sider) i kategorien Hodesett. Denne guiden var nyttig for 3 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere
Side 1/10

OTL TWS EARPODS
TRUE WIRELESS SOUND EARPODS
USER GUIDE
SAFETY INSTRUCTIONS:
§Read all the instructions carefully before using the product and keep them for future reference.
§Do not immerse in water.
§Unsuitable for use by children under the age of 3 due to small parts which may cause choking.
§We recommend that children aged 3-7 are supervised by an adult whilst using the product,
prolonged use is not advised.
§The device may become warm while charging.
§Set volume to low before turning on sound.
§Long-term exposure to loud noise may cause damage to eardrums or loss of hearing.
FR
§Avan de raccorder, faire fonctionner ou régler produit, lire attentivement tout ce mode d’emploi.
Conserver ce manuel.
§Ne pas le plonger dans l’eau.
§Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans en raison des petites pièces qui peuvent
provoquer un étouement.
§Surveillez les enfants lors de l’utilisation de l’équipement.
§L’appareil peut devenir chaud pendant la charge.
§Réglez le volume sur faible avant d’activer le son.
§Pour prolonger la durée de vie du casque et pour éviter tout dommage auditif, n’écoutez pas de
musique à volume élevé pendant des durées prolongées.
DE
§Bitte lessen Sie diese Bedienungsanleitung ovr dem Anschließen, lnbetriebnehmen oder Einstellen
dieses Gerätes vollständig durch. Diese Anleitung bitte aufbewatren.
§Tauchen Sie sie nicht in Wasser ein.
§Auf Grund von Kleinteilen und der aus ihnen resultierenden Erstickungsgefahr ist dieses Produkt
nicht für Kinder unter drei Jahren geeignet.
§Beaufsichtigen Sie Kinder, die dieses Produkt benutzen.
§Während des Ladevorgangs kann das Gerät warm werden.
§Stellen Sie eine geringe Lautstärke ein, bevor Sie den Ton anschalten.
§Um die Lebensdauer der Kopfhörer zu verlängern und Gehörschäden zu vermeiden, hören Sie bitte
nicht über längere Zeit bei hoher Lautstärke Musik.
CONTENTS
EN
• Earpods
• Charging case
• Charging cable
• Spare eartips
• User guide
NL
• Oordopjes
• Oplaadcase
• USB-laadkabel
• Reserve oordopjes
• Gebruikershandleiding
FR
• Oreillettes
• Boîtier de charge
• Câble de chargement
• Embouts de rechange
• Guide de l’utilisateur
IT
• Auricolari
• Ricarica della custodia
• Cavo di ricarica USB
• Auricolari di ricambio
• Manuale dell’utente
DE
• Ohrhörer
• Ladecase
• USB-Ladekabel
• Ersatzohrstöpsel
• Benutzerhandbuch
ES
• Auriculares
• Carga del estuche
• Cable de carga USB
• olivas de repuesto
• Manual de usuario

NL
§Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens dit product aan te sluiten,te bedienen
of af testellen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing.
§Niet onderdompelen in water.
§Niet geschikt voor gebruik door kinderen jonger dan drie jaar door de kleine onderdelen die tot
verstikking kunnen leiden.
§Houd toezicht op kinderen die de apparatuur gebruiken.
§Het apparaat kan tijdens het opladen warm worden.
§Stel het volume in op laag voordat u het geluid inschakelt.
§Luister niet gedurende langere tijd op hoog volume naar muziek; dit om de levensduur van de
koptelefoon te verlengen en gehoorbeschadiging te voorkomen.
IT
§Prima di collegare, far funzionare o regolare prodotto, leggere completamente queste istruzioni.
Conservare questo manuale.
§Non immergerle nell’acqua.
§Questo prodotto non è adatto per l’uso da parte di bambini di età inferiore a tre anni in quanto
presentano piccole parti che possono causare soocamento.
§Supervisionare i bambini mentre utilizzano il dispositivo.
§Il dispositivo potrebbe surriscaldarsi durante la ricarica.
§Impostare il volume al minimo prima di alzarlo.
§Per garantire una durata ottimale delle cue e per evitare danni all’udito, non ascoltare la musica ad
alto volume per prolungati periodi di tempo..
ES
§Antes de conecar, operar o ajustar este product, sÍvase leer estas instrucciones completamente.
Guarde este manual.
§No sumergir en agua.
§No es apto para niños menores de tres años p2-ya que contiene piezas pequeñas que pueden causar
ahogamiento.
§Los niños deben utilizar el equipo bajo la supervisión de un adulto.
§El dispositivo puede calentarse durante la carga.
§Baja el volumen antes de encender el sonido.
§Para prolongar la vida de los auriculares y para evitar daños auditivos, no escuches música a volumen
muy elevado durante mucho tiempo.
PRODUCT OVERVIEW
Charging port
FR Charging port
DE Charging port
NL Charging port
IT Charging port
ES Puerto de carga
MFB (Multi Function Button)
FR MFB (Multi Function Button)
DE MFB (Multi Function Button)
NL MFB (Multi Function Button)
IT MFB (Multi Function Button)
ES MFB (táctil)
LED
FR LED
DE LED
NL LED
IT LED
ES LED
Microphone
FR Microphone
DE Microphone
NL Microphone
IT Microphone
ES MIC

FIRST TIME USE/PAIR TO NEW DEVICE
Take both earpods out from the charging case, then put them back to the charging case to activate the
earpods. Note: please charge your earpods before rst time use.
FR Sortez les deux oreillettes du boîtier de charge, puis remettez-les dans le boîtier de charge pour les
activer. Note: Chargez votre oreillettes avant la première utilisation.
DE Entnehmen Sie beide Ohrhörer aus dem Ladecase und legen Sie diese wieder in den Ladekasten
zurück, um die Ohrhörer zu aktivieren. Hinweis: Bitte laden Sie Ihre Ohrhörer vor der ersten Benutzung
auf.
NL Neem beide oordopjes uit het oplaadcase en plaats ze terug in het oplaadetui om de oordopjes te
activeren. Remarque: Laad de Oordopjes op voordat deze voor het eerst wordt gebruikt.
IT Estrarre entrambi gli auricolari dalla custodia di ricarica, quindi riposizionarli all’interno per attivarli.
Nota: Ricaricare le cue prima del primo utilizzo.
ES Extraiga ambos auriculares del estuche de carga; a continuación, vuelva a colocarlos en el estuche
para activarlos. Nota: Carga los auriculares antes de utilizarlos por primera vez.
+
PAIR WITH BLUETOOTH DEVICES
Turn Bluetooth function on in the settings of your
Bluetooth enabled device.
1. Take both earpods out from the charging case.
2. The LED indicator light will ash on one of earpods
to detect Bluetooth enabled devices near you and will
enter pairing mode.
3. “OTL TWS EARPODS” will appear on the Bluetooth
device list, select “OTL TWS EARPODS” to establish
pairing.
4. When pairing is successful, the LED on both
earpods will ash BLUE.
FR Activez la fonction Bluetooth dans les paramètres
de votre appareil compatible Bluetooth.
1. Allumez les oreillettes en les sortant du boîtier de
charge.
2. Le voyant lumineux d’une des oreillettes clignote
pendant la détection des appareils compatibles
Bluetooth se trouvant à sa portée, puis entre en mode
de jumelage.
3. Le message « OTL TWS EARPODS » s’ache dans
la liste des appareils Bluetooth. Sélectionnez « OTL
TWS EARPODS » pour procéder au jumelage.
4. Si le jumelage réussit, le témoin lumineux des deux
oreillettes clignote en BLEU.
DE Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion in den
Einstellungen Ihres Bluetooth-Geräts.
1. Aktivieren Sie die Ohrhörer, indem Sie beide
Ohrhörer aus dem Ladecase entfernen.
2. Das Licht der LED-Anzeige wird auf einem der
Ohrhörer aueuchten, um nach Bluetooth-Geräten
in Ihrer Nähe zu suchen und in den Pairing-Modus
überzugehen.
Produkspesifikasjoner
Merke: | OTL Technologies |
Kategori: | Hodesett |
Modell: | HK0856 |
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med OTL Technologies HK0856 still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg
Hodesett OTL Technologies Manualer

15 Oktober 2024
Hodesett Manualer
- Hodesett Hama
- Hodesett Vorago
- Hodesett Philips
- Hodesett Krom
- Hodesett Shokz
- Hodesett Razer
- Hodesett Kogan
- Hodesett Soundcore
- Hodesett Sony
- Hodesett Xiaomi
- Hodesett Venom
- Hodesett Urban Factory
- Hodesett Trust
- Hodesett SBS
- Hodesett Gembird
- Hodesett Pioneer
- Hodesett Panasonic
- Hodesett Audio-Technica
- Hodesett JLab
- Hodesett Lenovo
- Hodesett Kensington
- Hodesett Bose
- Hodesett Anker
- Hodesett Motorola
- Hodesett Midland
- Hodesett Yealink
- Hodesett Sharkoon
- Hodesett Gamdias
- Hodesett Greenmouse
- Hodesett Sennheiser
- Hodesett VXi
- Hodesett Corsair
- Hodesett Denon
- Hodesett Conceptronic
- Hodesett Celly
- Hodesett Jabra
- Hodesett JBL
- Hodesett Muse
- Hodesett V7
- Hodesett Acezone
- Hodesett Speed-Link
- Hodesett Klip Xtreme
- Hodesett FoneStar
- Hodesett Energy Sistem
- Hodesett MEE Audio
- Hodesett Sena
- Hodesett ModeCom
- Hodesett Xtrfy
- Hodesett CGV
- Hodesett GMB Audio
- Hodesett Thrustmaster
- Hodesett Ooma
- Hodesett PDP
- Hodesett NGS
- Hodesett Aiaiai
- Hodesett Lexibook
- Hodesett HyperX
- Hodesett Creative
- Hodesett Dynacord
- Hodesett Astro
- Hodesett Enhance
- Hodesett Steelseries
- Hodesett Nacon
- Hodesett SureFire
- Hodesett Cooler Master
- Hodesett Interphone
- Hodesett Geemarc
- Hodesett Moman
- Hodesett HTC
- Hodesett Elbe
- Hodesett Gioteck
- Hodesett TELEX
- Hodesett A4tech
- Hodesett Califone
- Hodesett ASTRO Gaming
- Hodesett Bang Olufsen
- Hodesett Ejeas
- Hodesett Haylou
- Hodesett Clarity
- Hodesett Wearhaus
- Hodesett Blue Element
- Hodesett Ausdom
- Hodesett Twiins
- Hodesett Phonix
- Hodesett Getttech
- Hodesett Cyber Acoustics
- Hodesett HiFiMAN
- Hodesett STEALTH Gaming
- Hodesett Nyko
- Hodesett Havit
Nyeste Hodesett Manualer

10 April 2025

9 April 2025

31 Mars 2025

31 Mars 2025

29 Mars 2025

27 Mars 2025

26 Mars 2025

10 Mars 2025

3 Mars 2025

26 Februar 2025