Revell ’57 Chevy Bel Air Two Door Sedan 2'N1 Bruksanvisning
Revell
modellmaking
’57 Chevy Bel Air Two Door Sedan 2'N1
Les nedenfor 📖 manual på norsk for Revell ’57 Chevy Bel Air Two Door Sedan 2'N1 (16 sider) i kategorien modellmaking. Denne guiden var nyttig for 6 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 3.5 brukere
Side 1/16

Do not dip decal # 21 / 22 / 23 in water. Carefully cut out and use white glue to attach. / Ne pas tremper la
décalcomanie # 21 / 22 / 23 dans l'eau. Découper avec précaution et attacher avec de la colle blanche. /
No sumergir la calcomanía # 21 / 22 / 23 en agua. Cortar con cuidado y pegar con cola blanca.
14
14
18 33
18 33
General Motors Trademarks used under license to Revell GmbH.
Les marques de commerce de General Motors sont utilisées sous licence par Revell GmbH.
Las marcas comerciales de General Motors utilizadas conforme a licencia por Revell GmbH.
10 (9)
S
R
21 / 22 / 2321 / 22 / 23
12
´57 Chevy® Bel Air® Two Door Sedan 2'N1
* Carefully study the assembly drawings to
the contents in this plastic kit.
* Each plastic part is identified by a number.
* In the assembly drawings, some parts will
be marked by a star
★
to indicate chrome
plated plastic.
* For better paint and decal adhesion,
wash the plastic parts in a mild detergent
solution. Rinse and let air dry.
* Check the fit of each piece before
cementing in place.
* Use only cement for polystyrene plastic.
* Scrape plating and paint from areas to
be cemented.
* Allow paint to dry thoroughly before
handling parts.
* Any unused parts may be discarded.
* Étudiez attentivement les dessins d'assemblage
jusqu'au contenu de ce kit en plastique.
* Chaque pièce en plastique est identifiée
par un numéro.
* Sur les dessins d'assemblage, les pièces
marquées d'une étoile
★
sont en plastique
chromé.
* Pour une meilleure adhérence de la peinture
et des décalcomanies, lavez les pièces en
plastique dans une solution de détergent
doux. Rincez et laissez sécher à l'air.
* Vérifiez l'ajustement de chaque pièce avant
de cimenter en place.
* Utilisez seulement du ciment pour plastique
polystyrène.
* Raclez le placage et la peinture des zones
à cimenter.
* Laissez bien sécher la peinture avant de
manipuler les pièces.
* Toute pièce inutilisée peut être jetée.
* Estudie cuidadosamente los dibujos de ensamblaje
a los contenidos de este kit de plástico.
* Cada pieza de plástico se identifica con un
número.
* En los esquemas de montaje, algunas
piezas se señalarán con una estrella
★
para indicar plástico cromado.
* Para conseguir una mejor adhesión de las
calcomanías, lavar las piezas de plástico
con una solución de detergente suave.
Enjuagar y dejar secar al aire.
* Comprobar el ajuste de cada pieza antes
de fijar en su sitio con cemento.
* Usar sólo cemento para plástico de
poliestireno.
* Rascar el cromado y la pintura de las áreas
que se vayan a pegar.
* Dejar que la pintura se seque completamente
antes de manipular las piezas.
* Las piezas que no se utilicen pueden
desecharse.
AVERTISSEMENT : LIRE CECI AVANT DE COMMENCERWARNING: READ THIS BEFORE YOU BEGIN ADVERTENCIA: LEER ESTO ANTES DE COMENZAR
14551 16 © 2023 Revell GmbH, Henschelstr. 20-30, D-32257 Bünde
14551
V01.01
14551-0389
CUSTOMER SERVICE
If you have questions or problems visit our website
www.revell-service.de or write to us at:
Revell GmbH, Consumer Service,
Henschelstr. 20-30, 32257 Bünde, Germany
Be sure to include this plan number (14551-0389),
part number, description and your return address
and phone number.
SERVICE CLIENTÈLE
En cas de questions ou problèmes, consultez notre site
Web
www.revell-service.de
ou écrivez-nous à :
Revell GmbH, Consumer Service,
Henschelstr. 20-30, 32257 Bünde, Germany
Veillez à inclure ce numéro de plan (14551-0389),
le numéro de pièce, la description de la pièce, votre
adresse de retour et votre numéro de téléphone.
ATENCIÓN AL CLIENTE
Si tiene alguna pregunta o problema, visite nuestro
sitio web, www.revell-service.de, o escríbanos a:
Revell GmbH, Consumer Service,
Henschelstr. 20-30, 32257 Bünde, Germany
Asegúrese de incluir el número de plan
(14551-0389)
,
número de pieza, descripción, y su dirección postal
y número de teléfono.
Trim details maybe painted to match to photos on box. / Les détails de garniture peuvent être peints pour
apparier les photos sur la boîte. / Se pueden pintar los detalles de las piezas como aparece en la caja.
36
REVELL
Paint Code
Code de peinture
Codigo de pintura
PAINT GUIDE
This paint guide is provided to complete
this kit as shown on
the box.
GUIDE DE PEINTURE
Ce guide de peinture est fourni
pour compléter cet ensemble tel
qu’indiqué sur l’emballage.
GUÍA DE PINTURA
Esta guía de pintura se suministra para
completar este equipo tal como se muestra
en la caja.
01
A
Clear Gloss Incolore brillant Incoloro brillante
08
B
Black Matt Noir mat Negro mate
12
C
Yellow Gloss Jaune brillant Amarillo brillante

FIFTY7
Do not dip decal # 21 / 22 / 23 in water. Carefully cut out and use white glue to attach. / Ne pas tremper la
décalcomanie # 21 / 22 / 23 dans l'eau. Découper avec précaution et attacher avec de la colle blanche. /
No sumergir la calcomanía # 21 / 22 / 23 en agua. Cortar con cuidado y pegar con cola blanca.
1414
8 12
21 / 22 / 2321 / 22 / 23
1920
189
18 33
C
1.
15 10
1.
2. 3.
16
12
17
24
13 / 26
13 / 26
2.3.
12 254
4
14551 2
15 14551
DECAL APPLICATION INSTRUCTIONS
1. Cut desired decal from sheet.
2. Dip decal in water for a few seconds.
3. Place wet decal on paper towel.
4. Wait until decal is movable on paper backing.
5. Place decal in position on model, face up and
slide backing away.
6. Press out air bubbles with a soft damp cloth.
7. Milkiness that may appear is for better decal
adhesion and will dry clear. Wipe away any
excess adhesive.
8. Do not touch decal until fully dry.
9. Allow the decals 48 hours to dry before
applying clear coat.
10. Decals are compatible with setting solutions
or solvents.
INSTRUCTIONS D'APPLICATION DES DÉCALCOMANIES
1.
Coupez la décalcomanie souhaitée sur la feuille.
2. Trempez la décalcomanie dans l'eau
quelques secondes.
3. Placez la décalcomanie mouillée sur un
essuie-tout.
4. Attendez que la décalcomanie puisse bouger
sur son support papier.
5. Placez la décalcomanie en position sur la
maquette, la face vers le haut et enlevez le
support papier en le glissant.
6. Expulsez les bulles d'air en pressant avec un
chiffon humide doux.
7. Le voile laiteux qui peut apparaître permet la
meilleure adhérence des décalcomanies et
disparaît une fois sec. Essuyez l'excédent de
colle.
8. Ne touchez pas à la décalcomanie tant
qu'elle n'est pas entièrement sèche.
9. Laissez sécher les décalcomanies pendant
48 heures avant d'appliquer la couche
transparente.
10. Les décalcomanies sont compatibles avec
les accélérateurs de prise et les solvants.
INSTRUCCIONES DE APLICACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS
1. Cortar la calcomanía deseada de la hoja.
2. Sumergir la calcomanía en agua por unos
segundos.
3. Poner la calcomanía en una toalla de papel.
4. Esperar hasta que la calcomanía se mueva
sobre el respaldo de papel.
5. Colocar la calcomanía en su sitio sobre la
maqueta, bocarriba, y deslizar el respaldo
para quitarlo.
6. Presionar con un paño suave humedecido
para eliminar las burbujas de aire.
7. El aspecto lechoso que podría ocurrir mejora
la adhesión y desaparecerá al secarse.
Limpiar el exceso de adhesivo.
8. No tocar la calcomanía hasta que se haya
secado completamente
9. Esperar 48 horas para permitir que las
calcomanías se sequen antes de aplicar el
barnizado.
10. Las calcomanías son compatibles con las
soluciones endurecedoras y los solventes.
Recommended for affixing the decals.
R
ecommandé pour l‘application des décalcomanies.
Ecomendado para fijar bien las calcomanías.
Decal / Sticker
Décalcomanie / étiquette
Calcomanía / Pegatina
Cement together
Cimentez ensemble
Usar cemento para unir
Remove & throw away
Enlevez et jetez
Quitar y tirar
Do not cement
Ne cimentez pas
No usar cemento
Repeat several times
Répétez plusieurs fois
Repetir varias veces
Assembly caution
Mise en garde relative à l'assemblage
Precaución de montaje
Assembly order
Ordre de montage
Precaución de montaje
Repeat procedure
Répétez la procédure
Repetir el procedimiento
Optional parts
Pièces en option
Piezas opcionales
Trim off
Coupez
Recortar
Open hole
Ouvrez le trou
Abrir agujero
Removable tape
Bande amovible
Cinta removible
Shown in place
Montré en place
Se muestra en el lugar
Close openings with putty and sand down the surface
Fermer les ouvertures avec du mastic et poncer la surface
Cierre las aberturas con masilla y lije la superficie
1.
36
Trim details maybe painted to match to photos on box. / Les détails de garniture peuvent être peints pour
apparier les photos sur la boîte. / Se pueden pintar los detalles de las piezas como aparece en la caja.
REVELL
Paint Code
Code de peinture
Codigo de pintura
PAINT GUIDE
This paint guide is provided to complete
this kit as shown on
the box.
GUIDE DE PEINTURE
Ce guide de peinture est fourni
pour compléter cet ensemble tel
qu’indiqué sur l’emballage.
GUÍA DE PINTURA
Esta guía de pintura se suministra para
completar este equipo tal como se
muestra en la caja.
30
D
Orange Gloss Orange brillant Naranja brillante
31
E
Fiery Red Gloss Rouge feu brillant Rojo fuego brillante
83
F
Rust Matt Rouille mat Óxido mate
84
G
Leather Brown Matt Brun cuir mat Marrón cuero mate
85
H
Brown Matt Brun mat Marrón mate
88
I
Ockre Matt Ocre mat Ocre mate
90
J
Silver Metallic Argent métallique Plata metálico
91
K
Iron Metallic Fer métallique Acero metálico
95
M
Bronze Metallic Bronze métallique Bronce metálico
99
N
Aluminum Metallic Aluminium métallique Aluminio metálico
302
O
Black Silk Matt Noir satiné mat Negro mate satinado
314
P
Beige Silk Matt Beige Silk Matt Beige mate satinado
05
Q
White Matt Blanc mat Blanco mate
91 + 80 + 07
(30%) (50%) (20%)
R
Iron Metallic / Mud Brown Gloss /
Black Gloss
Fer métallique / Brun argile brillant /
Noir brillant
Acero metálico / Marrón barro brillante
/ Negro brillante
04 + 314
(80%) (20%)
S
White Gloss / Beige Silk Matt Blanc brillant / Beige Silk Matt Blanco brillante / Beige mate satinado
94
T
Gold Metallic Or métallique Oro metálico
730
U
Orange Clear Orange clair Naranja claro
731
V
Red Clear Rouge clair Rojo claro
Produkspesifikasjoner
Merke: | Revell |
Kategori: | modellmaking |
Modell: | ’57 Chevy Bel Air Two Door Sedan 2'N1 |
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med Revell ’57 Chevy Bel Air Two Door Sedan 2'N1 still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg
modellmaking Revell Manualer
29 September 2025
28 September 2025
28 September 2025
28 September 2025
28 September 2025
27 September 2025
27 September 2025
27 September 2025
27 September 2025
27 September 2025
modellmaking Manualer
Nyeste modellmaking Manualer
18 Oktober 2025
18 Oktober 2025
24 September 2025
23 September 2025
23 September 2025
23 September 2025
12 August 2025
12 August 2025
12 August 2025