Revell Shelby GT 500 Bruksanvisning

Revell modellmaking Shelby GT 500

Les nedenfor 📖 manual på norsk for Revell Shelby GT 500 (12 sider) i kategorien modellmaking. Denne guiden var nyttig for 6 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 3.5 brukere

Side 1/12
34
3 (8)
5 (10)
22
2244
2 (7)
1 (6)
3840
42
41
39
43
31
1.
1.
3.
2.
3. 2.
Shelby® and GT-500® and the shape and design (trade dress) of the 1960s Shelby Cobra vehicles® are registered trademarks and/or the trade dress of the Carroll Hall Shelby Trust and Carroll Shelby Licensing, Inc.
Shelby® et GT-500® et la forme et le design (habillage commercial) des véhicules Shelby Cobra® des années 1960 sont des marques déposées et/ou l'habillage commercial de Carroll Hall Shelby Trust et Carroll Shelby Licensing, Inc.
Shelby® el GT-500® y la forma y el diseño (imagen comercial) de los vehículos Shelby Cobra® de la década de 1960 son marcas registradas y/o la imagen comercial de Carroll Hall Shelby Trust y Carroll Shelby Licensing, Inc.
45
36 /46
37 / 47
35
32
35
A
M
29
33
´70 Shelby GT-500
2'n1
* Carefully study the assembly drawings to
the contents in this plastic kit.
* Each plastic part is identified by a number.
* In the assembly drawings, some parts will
be marked by a star
to indicate chrome
plated plastic.
* For better paint and decal adhesion,
wash the plastic parts in a mild detergent
solution. Rinse and let air dry.
* Check the fit of each piece before
cementing in place.
* Use only cement for polystyrene plastic.
* Scrape plating and paint from areas to
be cemented.
* Allow paint to dry thoroughly before
handling parts.
* Any unused parts may be discarded.
* Étudiez attentivement les dessins d'assemblage
jusqu'au contenu de ce kit en plastique.
* Chaque pièce en plastique est identifiée
par un numéro.
* Sur les dessins d'assemblage, les pièces
marquées d'une étoile
sont en plastique
chromé.
* Pour une meilleure adhérence de la peinture
et des décalcomanies, lavez les pièces en
plastique dans une solution de détergent
doux. Rincez et laissez sécher à l'air.
* Vérifiez l'ajustement de chaque pièce avant
de cimenter en place.
* Utilisez seulement du ciment pour plastique
polystyrène.
* Raclez le placage et la peinture des zones
à cimenter.
* Laissez bien sécher la peinture avant de
manipuler les pièces.
* Toute pièce inutilisée peut être jetée.
* Estudie cuidadosamente los dibujos de ensamblaje
a los contenidos de este kit de plástico.
* Cada pieza de plástico se identifica con un
número.
* En los esquemas de montaje, algunas
piezas se señalarán con una estrella
para indicar plástico cromado.
* Para conseguir una mejor adhesión de las
calcomanías, lavar las piezas de plástico
con una solución de detergente suave.
Enjuagar y dejar secar al aire.
* Comprobar el ajuste de cada pieza antes
de fijar en su sitio con cemento.
* Usar sólo cemento para plástico de
poliestireno.
* Rascar el cromado y la pintura de las áreas
que se vayan a pegar.
* Dejar que la pintura se seque completamente
antes de manipular las piezas.
* Las piezas que no se utilicen pueden
desecharse.
AVERTISSEMENT : LIRE CECI AVANT DE COMMENCERWARNING: READ THIS BEFORE YOU BEGIN ADVERTENCIA: LEER ESTO ANTES DE COMENZAR
From 1965 through 1968, Carroll
Shelby’s crew reworked Ford
Mustangs to produce the legendary
Shelby GT-350® and GT-500®.
Production of the Shelby-tweaked
Mustangs transferred to Ford for 1969,
and the aggressive styling was wilder
than ever. But performance was no
better than a cheaper Mustang, and
at the end of ’69 nearly 800 cars
remained unsold. To create the 1970
Shelby GTs, the leftover ’69s were
given new serial numbers under FBI
supervision, a pair of black racing
stripes were added to the hood, and
a chin spoiler was bolted under the
front bumper. A total of 789 cars were
converted, and they marked the end
of the original Shelby Mustang era.
De 1965 à 1968, l’équipe de Carroll
Shelby a retravaillé les Ford Mustang pour
produire les légendaires Shelby GT-350®
et GT-500®. La production des Mustang
peaufinées par Shelby a été transférée
à Ford en 1969, et le style agressif
était plus sauvage que jamais. Mais les
performances n’étaient pas meilleures
qu’une Mustang moins chère et, à la fin
de 1969, près de 800 voitures restaient
invendues. Pour créer les Shelby GT de
1970, les années 69 restantes ont reçu
de nouveaux numéros de série sous la
supervision du FBI, une paire de bandes
de course noires ont été ajoutées au capot
et un becquet de menton a été boulonné
sous le pare-chocs avant. Au total, 789
voitures ont été converties et ont marqué la
fin de l’ère originale de la Shelby Mustang.
Desde 1965 hasta 1968, el equipo
de Carroll Shelby reelaboró los Ford
Mustang para producir los legendarios
Shelby GT-350® y GT-500®. La
producción de los Mustang modificados
por Shelby se transfirió a Ford en 1969,
y el estilo agresivo era más salvaje que
nunca. Pero el rendimiento no era mejor
que el de un Mustang más barato y,
a finales de 1969, quedaban casi 800
coches sin vender. Para crear los Shelby
GT de 1970, a los Shelby GT de 1970
se les dieron nuevos números de serie
bajo la supervisión del FBI, se agregaron
un par de franjas de carreras negras al
capó y se atornilló un alerón debajo del
parachoques delantero. Se convirtieron
un total de 789 autos y marcaron el final
de la era original del Shelby Mustang.
14563
V01.01
14563-0389
Trim details maybe painted to match to photos on box.
/ Les détails de garniture peuvent être peints pour apparier
les photos sur la boîte. / Se pueden pintar los detalles de las piezas como aparece en la caja.
14563 12 © 2024 Carrera Revell Europe GmbH, Henschelstr. 20-30, D-32257 Bünde.
CUSTOMER SERVICE
If you have questions or problems visit our parts
replacement website www.revell-service.de Toll-Free
within the USA: 877-750-8227 or write to us at:
Carrera Revell of Americas, Inc.
Consumer Service
197 Route 18 South, Suite 307N
East Brunswick, NJ 08816
Be sure to include this plan number (14563-0389),
part number, description and your return address
and phone number.
SERVICE CLIENTÈLE
Si vous avez des questions ou des problèmes, visitez notre site
Web de remplacement de pièces www.revell-service.de Appel
gratuit aux États-Unis: 877-750-8227 ou écrivez-nous à:
Carrera Revell of Americas, Inc.
Consumer Service
197 Route 18 South, Suite 307N
East Brunswick, NJ 08816
Veillez à inclure ce numéro de plan (14563-0389),
le numéro de pièce, la description de la pièce, votre
adresse de retour et votre numéro de téléphone.
ATENCIÓN AL CLIENTE
Si tiene preguntas o problemas, visite nuestro sitio web
de reemplazo de piezas www.revell-service.de Número
gratuito dentro de EE. UU.: 877-750-8227 o escríbanos a:
Carrera Revell of Americas, Inc.
Consumer Service
197 Route 18 South, Suite 307N
East Brunswick, NJ 08816
Asegúrese de incluir el número de plan
(1
4563
-0389)
,
número de pieza, descripción, y su dirección postal
y número de teléfono.

Produkspesifikasjoner

Merke: Revell
Kategori: modellmaking
Modell: Shelby GT 500
Produkttype: Sportsbil
Anbefalt alder (min): 10 år
Materiale: Plast
Lengde: 194 mm
Skala: 1:25
Anbefalt ferdighetsnivå: Mellom
Produktfarge: Flerfarget
Antall deler: 117 stykker
Modell/Type: Landkjøretøy modell
Kontstruksjonstype: Monteringssett
Orginalt modell navn: Shelby Mustang
Land verson: Germany, Italy, Netherlands, USA, United Kingdom

Trenger du hjelp?

Hvis du trenger hjelp med Revell Shelby GT 500 still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg