Rowenta X-Force Flex 9.60 Bruksanvisning

Rowenta Støvsuger X-Force Flex 9.60

Les nedenfor 📖 manual på norsk for Rowenta X-Force Flex 9.60 (70 sider) i kategorien Støvsuger. Denne guiden var nyttig for 3 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere

Side 1/70
NC00159354/20
VERSATILES CORDLESS HANDSTICKS
FR
EN
DE
NL
ES
PT
IT
TR
CS
SK
ET
LT
LV
BG
RO
SL
HR
BS
SR
p.2
p.8
p.14
p.20
p.26
p.32
p.38
p.44
p.50
p.56
p.62
p.67
p.72
p.78
p.84
p.90
p.95
p.101
p.106
p.112
p.118
p.124
p.130
Consignes de sécurité
Safety instructions
Sicherheitshinweise
Veiligheidsvoorschriften
Advertencias de seguridad
Instruções de segurança
Istruzioni di sicurezza
Güvenlik talimatları
Bezpečnostní pokyny
Bezpečnostné pokyny
Ohutuseeskirjad
Saugos patarimai
Drošības norādījumi
Инструкции за безопасност
Instrucţiuni de siguranţă
Varnostni nasveti
Sigurnosne upute
Sigurnosne upute
Bezbednosna Uputstva
Інструкції з техніки безпеки
Biztonsági utasítások
   
ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
UK
HU
AR
EL
FR
2 3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables.
Cet appareil est uniquement réservé à l’usage ménager et
domestique.
Lisez attentivement ces conseils de sécurité. Une utilisation
non appropriée ou non conforme au mode d’emploi
dégagerait la marque de toute responsabilité.
Votre aspirateur est un appareil électrique : il doit être
utilisé dans des conditions normales d’utilisation.
Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé et présente des
détériorations visibles ou des anomalies de fonctionnement.
Dans ce cas ne pas ouvrir l’appareil, mais l’envoyer au Centre
Services agréés le plus proche de votre domicile, car des outils
spéciaux sont nécessaires pour eectuer toute réparation
an d’éviter un danger.
Les réparations ne doivent être eectuées que par des
spécialistes avec des pièces détachées d’origine : réparer
un appareil soi-même peut constituer un danger pour
l’utilisateur. N’utiliser que des accessoires garantis d’origine
(ltres, batteries...).
Warning: [Use only with – designation – charger]
MISE EN GARDE : Pour le rechargement de la batterie, utiliser
uniquement l’unité d’alimentation amovible (chargeur) et sa
xation murale fournies avec l’appareil (page 136).
La batterie doit être retirée de l’appareil avant que celui-ci
ne soit mis au rebus.
Lappareil doit être déconnecté du réseau d’alimentation
lorsqu’on retire la batterie.
• La batterie doit être éliminée de façon sûre.
Le câble ou le cordon exible externe de ce transformateur
ne peut être remplacé; si le cordon est endommagé ou ne
fonctionne pas, le transformateur doit être mis au rebut :
n’utilisez pas de bloc d’alimentation amovible (chargeur) autre
que le modèle fourni par le fabricant et contactez le service
clientèle ou votre centre de service agréé le plus proche
(utilisation d’un bloc d’alimentation amovible universel
( chargeur) annule la garantie)
Si les broches des pièces de la che sont endommagées,
le bloc d’alimentation doit être mis au rebut.
• Ne jamais tirer sur le cordon électrique pour débrancher
l’unité d’alimentation amovible (chargeur).
Eteignez toujours l’appareil avant l’entretien ou le nettoyage.
• Eloignez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et
toute autre partie du corps des ouvertures et des pièces
mobiles de l’appareil, notamment de la brosse rotative. Ne
dirigez pas le exible*, le tube ou les accessoires vers les
yeux ou les oreilles et ne les portez pas à la bouche.
Eteignez toujours l’appareil avant de brancher ou de
débrancher la brosse motorisée.
• Ne touchez pas aux parties rotatives sans avoir arrêté et
débranché l’aspirateur.
• N’aspirez pas de surfaces mouillées, d’eau ou de liquides
quelle que soit leur nature, de substances chaudes, de
substances ultranes (plâtre, ciment, cendres...), de gros
débris tranchants (verre), de produits nocifs (solvants,
décapants...), agressifs (acides, nettoyants...), inammables
et explosifs base d’essence ou d’alcool).
Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau, ne projetez pas
d’eau sur l’appareil et ne l’entreposez pas à l’extérieur.
Pour la mise en marche, la mise en charge, le nettoyage et
* selon modèle * selon modèle
FR
4 5
la maintenance du produit se reporter au guide d’utilisation.
Pour les pays soumis aux réglementations Européennes
(marquage
) : Cet appareil peut être utilisé par des
enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes manquant
d’expérience et de connaissances ou dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, si elles
ont été formées et encadrées quant à l’utilisation de manière
sûre et connaissent les risques encourus. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien
par l’utilisateur ne doit pas être fait par des enfants sans
surveillance. Tenir l’appareil et son unité d’alimentation
amovible (chargeur) hors de la portée des enfants de moins
de 8 ans.
Pour les autres pays, non soumis aux réglementations
Européennes : Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé
par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des
personnes dénuées d’expérience ou de connaissance,
sauf si elles ont pu bénécier, par l’intermédiaire d’une
personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou
d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
• Maintenir l’appareil éloigné des enfants.
En cas de courtes pauses d’aspiration, pour des raisons
de sécurité ne placez pas le produit en position instable
(notamment en appui sur un mur, sur une table ou sur un
dossier de chaise.
Stocker l’aspirateur dans un lieu sécurisé (voir la notice
utilisateur). Stocker votre produit sur sa base de charge*.
A LIRE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
L’aspirateur à main est la base du produit. Il se transforme en aspirateur balai au moyen de son
tube et de la tête d’aspiration.
Vériez que la tension d’utilisation (voltage) indiquée sur la plaque signalétique du chargeur de
votre aspirateur corresponde bien à celle de votre installation. Toute erreur de branchement peut
causer un dommage irréversible au produit et annule sa garantie.
Il convient de remettre l’aspirateur en charge après usage an de le rendre toujours disponible
avec la batterie chargée an de bénécier de ses performances et de son autonomie de façon
optimum.
En cas d’absence prolongée (vacances…), il est préférable de débrancher le chargeur de la prise
secteur. Dans ce cas il peut y avoir une diminution d’autonomie due à l’autodécharge.
N’aspirez pas de gros débris qui risquent de bloquer l’entrée d’air et de l’endommager.
Selon modèle :
Ne passez pas l’électrobrosse sur des tapis à poils longs, en poils d’animaux ou sur des franges.
La vitesse "Min/ECO" pour l’aspiration des tapis et moquettes épais ou délicats et des surfaces
fragiles. Remarque : vérier régulièrement que les roues du suceur soient propres.
La vitesse "BOOST" pour la meilleure performance de nettoyage sur tous types de sols en cas
de fort encrassement. Remarque : si le produit adhère trop à la surface, repassez l’interrupteur en
position "Min/ECO" ou relâcher le bouton BOOST pour repasser en vitesse "ECO"*.
Ne faites pas fonctionner votre aspirateur sans ltre de protection du moteur.
Ne pas laver les éléments du bac à poussière ou le ltre de protection du moteur dans un lave
vaisselle.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ RELATIVES À LA BATTERIE
Cet appareil contient des accumulateurs (Lithium-
Ion) qui pour des raisons de sécurité sont seulement
accessibles par un réparateur professionnel. Lorsque
la batterie n’est plus capable de maintenir la charge,
le bloc de batteries (Lithium-Ion) doit donc être retiré.
Pour remplacer les accumulateurs, adressez-vous au
Centre Services Agréés le plus proche.
Les batteries doivent être manipulées avec soin. Ne
mettez pas les batteries dans la bouche. Vous devez
prendre soin de ne pas créer de courts-circuits dans
les batteries en insérant des objets métalliques à leurs
extrémités. Si un court-circuit se produit, la température
des batteries risque de monter dangereusement et peut
causer des brûlures sérieuses voire même prendre feu.
En cas de fuite de la batterie et de contact, ne frottez
ni les yeux, ni les muqueuses. Lavez vous les mains et
* selon modèle

Produkspesifikasjoner

Merke: Rowenta
Kategori: Støvsuger
Modell: X-Force Flex 9.60

Trenger du hjelp?

Hvis du trenger hjelp med Rowenta X-Force Flex 9.60 still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg




Støvsuger Rowenta Manualer

Støvsuger Manualer

Nyeste Støvsuger Manualer