Ryobi One+ RY18SPA Bruksanvisning
Les nedenfor 📖 manual på norsk for Ryobi One+ RY18SPA (200 sider) i kategorien Vannpumpe. Denne guiden var nyttig for 3 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere
Side 1/200

FRONT PAGE
RY18SPA
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR

Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and
operating the product.
Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler,
d’entretenir et d’utiliser le produit.
Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen
in dieser Anleitung lesen.
¡Atención! Resulta fundamental que lea este manual de instrucciones antes de realizar el montaje, el
mantenimiento y de utilizar este producto
Attenzione! E’ importante leggere le istruzioni contenute nel presente manuale prima di montare il prodotto,
svolgere le operazioni di manutenzione sullo stesso e metterlo in funzione.
Let op! Het is van essentieel belang dat u de instructies in deze gebruiksaanwijzing leest voor u het product
monteert, onderhoudt en gebruikt.
Atenção! É fundamental que leia as instruções deste manual antes da montagem, manutenção e operação
do aparelho.
OBS! Det er vigtigt, at man læser instrukserne i denne brugsanvisning, inden man samler, vedligeholder
og betjener produktet.
Observera! Det är viktigt att du läser instruktionerna i manualen före montering, användning och underhåll av
produkten.
Huomio! On tärkeää, että luet tämän käsikirjan ohjeet ennen tuotteen kokoamista, huoltoa ja käyttöä.
Advarsel! Det er viktig at du leser instruksjonene i denne manualen før sammensetning, vedlikehold og bruk
av produktet
Внимание! Необходимо прочитать инструкции в данном руководстве перед сборкой, обслуживанием и
эксплуатацией этого изделия.
Uwaga! Koniecznie należy przeczytać instrukcje zawarte w tym podręczniku przed montażem, obsługą oraz
konserwacją produktu.
Důležité
upozornění!
Neinstalujte, neprovádějte údržbu ani nepoužívejte tento výrobek dříve, než si přečtete pokyny
uvedené v tomto návodu.
Figyelem! Fontos, hogy a termék összeszerelése, karbantartása és használata előtt elolvassa a kézikönyvben
található utasításokat.
Atenţie! Este esențial să citiți instrucțiunile din acest manual înainte de asamblare, efectuarea întreținerii și
operarea produsului.
Uzmanību! Ir svarīgi izlasīt šīs rokasgrāmatas instrukcijas pirms uzstādīšanas, apkopes un preces
darbināšanas.
Dėmesio! Prieš surenkant, prižiūrint ir naudojant gaminį, būtina perskaityti šiame vadove pateiktus nurodymus.
Tähtis! Enne masina kokkupanekut, hooldamist ja kasutama hakkamist tuleb käesolevas juhendis esitatud
juhised kindlasti läbi lugeda.
Upozorenje! Vrlo je važno da ste prije sklapanja, održavanja i rada s ovim proizvodom pročitali upute u ovom
priručniku.
Pomembno! Pomembno je da pred montažo vzdrževanjem in uporabo tega izdelka preberete navodila v tem
priročniku.
Upzornenie! Je dôležité, aby ste si pred montážou, údržbou a obsluhou produktu prečítali pokyny v tomto
návode.
Важно! Изключително важно е да прочетете инструкциите в настоящото ръководство, преди да
преминете към сглобяване, поддръжка или работа с продукта.
Важливо! Дуже важливо, щоб ви прочитали інструкції в цьому керівництві перед складанням,
обслуговуванням та експлуатацією цієї машини.
Önemli! Ürünü monte etmeden, kullanmadan ve bakımını yapmadan önce bu kılavuzdaki talimatları
okumanız önemlidir.
Subject to technical modication | Sous réserve de modications techniques | Technische Änderungen vorbehalten
| Bajo reserva de modicaciones técnicas | Con riserva di eventuali modiche tecniche | Technische wijzigingen
voorbehouden | Com reserva de modicações técnicas | Med forbehold for tekniske ændringer | Med förbehåll för
tekniska ändringar | Tekniset muutokset varataan | Med forbehold om tekniske endringer | могут быть внесены
технические изменения | Z zastrzeżeniem modykacji technicznych | Změny technických údajů vyhrazeny
| A műszaki módosítás jogát fenntartjuk | Sub rezerva modicaţiilor tehnice | Paturam tiesības mainīt tehniskos
raksturlielumus | Pasiliekant teisę daryti techninius pakeitimus | Tehnilised muudatused võimalikud | Podloæno
tehniëkim promjenama | Tehnične spremembe dopuščene | Právo na technické zmeny je vyhradené | Подлежи на
технически модификации | Є об’єктом для технічних змін | Teknik değişikliğe tabidir.

ENGLISH
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
3
Original Instructions
Safety, performance, and dependability have
been given top priority in the design of your
cordless submersible pump.
INTENDED USE
The cordless submersible pump is intended
to remove clean or dirty water out of ponds,
pools, or tanks. The product is also used to
drain fl ood water or control excess rainwater
during fl oods.
The product is intended only for home or
domestic use. The product may be used
indoors or outdoors.
Do not use the product for any other purpose.
GENERAL SAFETY WARNINGS
■ Never allow children, persons with reduced
physical, sensory, or mental capabilities or
lack of experience and knowledge, or people
who are unfamiliar with these instructions
to use the product. Local regulations may
restrict the age of the operator. Children
should be adequately supervised to ensure
that they do not play with the product.
■ Save all warnings and instructions for future
reference. Refer to them frequently, and
use them to instruct others who may use the
product. If you loan someone the product,
also loan them these instructions to prevent
misuse of the product and possible injury.
■ Keep the area of operation clear of all
persons, particularly small children and pets.
■ Inspect the product before each use. Check
for loose fasteners, etc. Make sure that all
guards and handles are properly and securely
attached. Replace any damaged parts before
use. Check for battery pack leaks.
■ Do not modify the product in any way or
use parts and accessories that are not
recommended by the manufacturer.
■ Do not operate the product while barefoot or
when wearing sandals or similar lightweight
footwear. Wear protective footwear that will
protect your feet and improve your footing
on slippery surfaces.
■ Exercise caution to avoid slipping or falling.
■ Avoid inserting hands into the inlets/outlets
of the product while it is turned on.
■ Do not install or operate the product in an
explosive environment or near flammable
materials.
■ Do not use the product if the switch does
not turn it off. Have the switch replaced by
an authorised service centre.
■ Turn off the product, remove the battery
pack, and allow the product to cool down.
Make sure that all moving parts have come
to a complete stop:
● before servicing
● before clearing a blockage
● before checking, cleaning, and working
on the product
● before changing accessories
● before leaving the product unattended
● whenever performing maintenance
■ Immediately turn off the product and remove
the battery pack in the event of an accident
or breakdown. Never operate the product
again until it has been fully checked by an
authorised service centre.
BATTERY TOOL USE AND CARE
■ Remove the battery pack from the product
before recharging. Recharge only with the
charger specified by the manufacturer.
A charger that is suitable for one type of
battery pack may create a risk of fire when
used with another battery pack.
■ Use only battery packs intended specifically
for the product. Use of any other battery
packs may result in a risk of fire, electric
shock, or injury to persons.
■ Do not use a battery pack or product that
is damaged or modified. Damaged or
modified batteries may exhibit unpredictable
behaviour resulting in fire, explosion, or risk
of injury.
■ Do not expose a battery pack or product to
fire or excessive temperatures. Exposure to
fire or excessive temperature above 130°C
may cause explosion.
■ When the battery pack is not in use, keep
it away from other metal objects, like
paper clips, coins, keys, nails, screws, or
other small metal objects that can make a
connection from one terminal to another.
Shorting the battery terminals together may
cause burns or a fire.
Produkspesifikasjoner
Merke: | Ryobi |
Kategori: | Vannpumpe |
Modell: | One+ RY18SPA |
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med Ryobi One+ RY18SPA still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg
Vannpumpe Ryobi Manualer
30 August 2025
Vannpumpe Manualer
- Vannpumpe SereneLife
- Vannpumpe T.I.P.
- Vannpumpe FIAP
- Vannpumpe Gorenje
- Vannpumpe Fujitsu
- Vannpumpe Fluval
- Vannpumpe Gude
- Vannpumpe Dimplex
- Vannpumpe Nibe
- Vannpumpe Hitachi
- Vannpumpe Hyundai
- Vannpumpe DAB
- Vannpumpe Einhell
- Vannpumpe Anova
- Vannpumpe Eden
- Vannpumpe Little Giant
- Vannpumpe Vonroc
- Vannpumpe Stanley
- Vannpumpe Karcher
- Vannpumpe Tallas
- Vannpumpe Grundfos
- Vannpumpe WHALE
- Vannpumpe Fieldmann
- Vannpumpe Yellow Garden Line
- Vannpumpe Parkside
- Vannpumpe Ergotools Pattfield
- Vannpumpe OKAY
- Vannpumpe CMI
- Vannpumpe Proviel
- Vannpumpe Pentair
- Vannpumpe Gardena
- Vannpumpe Bavaria
- Vannpumpe Sunnydaze Decor
- Vannpumpe Gardenline
- Vannpumpe Pontec
- Vannpumpe Topcraft
- Vannpumpe Heissner
- Vannpumpe Global
- Vannpumpe Rinnai
- Vannpumpe Prowork
- Vannpumpe Oase
- Vannpumpe Maxbear
- Vannpumpe Elpumps
- Vannpumpe Hayward
- Vannpumpe Duro Pro
- Vannpumpe Garden Feelings
- Vannpumpe Eurogarden
- Vannpumpe Blue Wave
- Vannpumpe Lavor
Nyeste Vannpumpe Manualer
31 August 2025
29 August 2025
29 August 2025
29 August 2025
29 August 2025
29 August 2025
29 August 2025
29 August 2025
29 August 2025
29 August 2025