Shark SmoothStyle HT212 Bruksanvisning
Les nedenfor 📖 manual på norsk for Shark SmoothStyle HT212 (25 sider) i kategorien Krølltang. Denne guiden var nyttig for 12 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere
Side 1/25

ENGLISH
SAFETY | GUARANTEE | TROUBLESHOOTING
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially when children are present, basic
safety precautions should always be followed, including the following:
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING—SAVE THESE INSTRUCTIONS
© 2023 Shark Ninja Operating LLC. SHARK BEAUTY is a registered trademark in the European Union of SharkNinja Operating LLC.
HT200EU_Series_IB_Warning_Insert_MP_231120_Mv1
Beauty
WARNINGS: DO NOT USE THIS
APPLIANCE NEAR BATHTUBS,
SHOWERS, BASINS OR OTHER
VESSELS CONTAINING WATER.
DANGER— As with most electrical
appliances, electrical parts are electrically
live even when the switch is o.
WARNING
To reduce the risk of death by electric shock:
1. Always unplug the unit immediately
after using.
2. Do not use while bathing.
3. Do not place or store appliance where
it can fall or be pulled into a tub or sink.
4. Do not place in or drop into water or
other liquid.
5. If an appliance falls into water, unplug
the unit immediately. Do not reach
into the water.
WARNING
To reduce the risk of burns, electrocution,
fire, or injury to persons:
1. An appliance should never be left
unattended when plugged in. When
the appliance is used in a bathroom,
unplug it after use since the proximity
of water presents a hazard even when
the appliance is switched o.
2. If the supply cord is damaged, it must
be replaced by the manufacturer, its
service agent or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard.
3. This appliance is not intended for use
by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have
been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
4. Children should be supervised to
ensure that they do not play with the
appliance.
5. Use this appliance only for its intended
use as described in this manual.
6. If the supply cord is damaged, it must
be replaced by the manufacturer, its
service agent or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard.
7. Keep the cord away from heated
surfaces.
8. Do not wrap the cord around the
appliance.
9. Never block the air openings of the
appliance or place it on a soft surface,
such as a bed or sofa, where the air
openings may be blocked. Keep the air
openings free of lint, hair, and the like.
10. Never use on someone who is sleeping.
11. Never drop or insert any object into
any opening.
12. Do not use outdoors or operate
where aerosol (spray) products are
being used or where oxygen is being
administered.
13. Do not use an extension cord with this
appliance.
14. Do not direct hot air toward eyes or
other heat-sensitive areas.
15. Do not place appliance on any surface
while it is operating.
16. While using the appliance, keep your
hair away from the air inlets.
17. Do not operate with a voltage converter.
18. Only use the appliance with the
voltage, frequency and power shown
on the rating label on the product.
19. Do not use this appliance on
hair extensions or wigs unless
recommended by the hair extension
or wig manufacturer.
20. If hair styling product is being used
in conjunction with this appliance
please read and follow all of the hair
styling product safety warnings and
instructions before use.
21. Do not use if appliance is dropped.
Dropping the unit can expose or
damage heated metal plates that may
result in the risk of burns from contact
with hot surfaces or laceration from
contact with broken sharp surfaces/
edges.
22. Do not use if damaged. Inspect the
appliance for exposed heated metal
plates or sharp edges before use.
Using a damaged unit may result in
the risk of burns from contact with hot
surfaces or laceration from contact
with broken sharp surfaces/edges.
23. This appliance has hot areas. Use
caution when using this appliance
to avoid injury.
24. For additional protection, the
installation of a residual current
device (RCD) having a rated residual
operating current not exceeding 30
mA is advisable in the electrical circuit
supplying the bathroom. Ask your
installer for advice.
SCAN QR CODE FOR FULL
INSTRUCTIONS, GUARANTEE
INFORMATION, AND HOW-TOS
DO NOT USE THIS DEVICE
IN A BATHTUB, SHOWER, OR
WATER-FILLED RESERVOIR.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
For accessories and replacement parts, visit sharkclean.eu

ENGLISH
TWO (2) YEAR LIMITED GUARANTEE
1. Adjust the settings by sliding the ring at the
bottom of the unit. Choose from o, low air
temperature, medium air temperature, high air
temperature and smoothing mode. Only use
smoothing mode on dry hair.
2. When in smoothing mode, the heated smoothing
combs heat indicator light is yellow while the
heated smoothing combs are heating up, and
green when they are hot and ready to use.
3. Hold onto the cool-touch tip for more control
during styling.
4. Do not cover or block the inlet air filter during
use.
For further operating instructions,
please consult the Styling Guide
or scan the QR code.
Storage, Cord Safety, and Maintenance/Cleaning:
• Ensure the cord is not knotted, twisted, or
wrapped around any nearby objects when in use.
• Store the unit in a dry location away from
water and other heat sources. To help prevent
bristle damage, store the unit so the bristles are
not touching any surfaces. Ensure the heated
smoothing combs have completely cooled before
storing the unit.
• Clean the inlet air filter at the bottom of the unit
monthly. To clean the filter, make sure the unit is
o and unplugged, then use a new toothbrush
to brush o any dust or debris on the filter.
• To help maintain performance, remove any hair
from the brush after every use.
OPERATING INSTRUCTIONS
4
1
2
3
When a consumer buys a product in Europe, they get
the benefit of legal rights relating to the quality of
the product (your statutory rights). You can enforce
these rights against your retailer. However, at Shark®
we are so confident about the quality of our products
that we give you an additional manufacturer’s
guarantee of two years These terms and conditions
relate to our manufacturer’s guarantee only – your
statutory rights are unaected.
The conditions below describe the prerequisites
and scope of our guarantee. They do not aect your
statutory rights or the obligations of your retailer and
your contract with them.
Shark® Guarantees
Your Shark unit constitutes a sizeable investment.
Your new hairdryer needs to work properly for as
long as possible. The guarantee it comes with is an
important consideration - and reflects how much
confidence the manufacturer has in its product and
manufacturing quality.
Every Shark machine comes with a free parts and
labour guarantee. You’ll also find online support at
sharkclean.eu
How do I register my Shark guarantee?
You can register your guarantee online within 28 days
of purchase. To save time, you’ll need the following
information about your hairdryer:
• Date you purchased the unit (receipt or delivery note).
To register online, please visit sharkclean.eu
IMPORTANT
• The guarantee will only cover your product from
the date of purchase.
• Please keep your receipt at all times. Should you
need to use your guarantee we will need your
receipt to verify the information you have supplied
to us is correct. The inability to produce a valid
receipt may invalidate your guarantee.
What are the benefits of registering my free Shark
guarantee?
When you register your guarantee we’ll have your
details to hand if we ever need to get in touch.
You can also receive tips and advice on how to get
the best out of your Shark unit and hear the latest
news about new Shark® technology and launches. If
you register your guarantee online, you’ll get instant
confirmation that we’ve received your details.
How long are new Shark machines guaranteed for?
Our confidence in our design and quality control
means that your new Shark unit is guaranteed for a
total of two years.
What is covered by the free Shark guarantee?
Repair or replacement of your Shark machine (at
Shark’s discretion), including all parts and labour. A
Shark guarantee is in addition to your legal rights as
a consumer.
What is not covered by the free Shark guarantee?
1. Normal wear and tear of wearable parts (such as
accessories). Replacement parts are available for
purchase at sharkclean.eu
2. Damage caused by misuse, abuse, negligent
handling, failure to perform required maintenance
or damage due to mishandling in transit.
3. Damage caused by maintenance not authorised
by Shark.
Where can I buy genuine Shark spares and
accessories?
Shark spares and accessories are developed by
the same engineers who developed your Shark
unit. You’ll find a full range of Shark spares and
replacement parts/accessories for all Shark machines
at sharkclean.eu
Please remember that damage caused by the use of
non-Shark spares may not be covered under your
guarantee.

SÉCURITÉ | GARANTIE | DÉPANNAGE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il est important de toujours prendre quelques précautions
simples, notamment en présence d’enfants, et de respecter les consignes de sécurité suivantes :
RÉSERVÉ À UN USAGE DOMESTIQUE
LISEZ LA NOTICE D’UTILISATION AVANT UTILISATION ET CONSERVEZ-LA
Beauty
AVERTISSEMENTS : N’UTILISEZ PAS CET
APPAREIL À PROXIMITÉ DE BAIGNOIRES,
DE DOUCHES, DE LAVABOS OU D’AUTRES
RÉCIPIENTS CONTENANT DE L’EAU.
DE L’EAU ATTENTION : POSSIBILITÉ DE
SURFACES TRANCHANTES
DANGER- Comme pour la plupart des
appareils électriques, les pièces électriques
sont sous tension même même lorsque
l’interrupteur est éteint.
WARNING
Afin de réduire le risque de décès par
électrocution :
1. Débranchez toujours l’appareil
immédiatement après utilisation.
2. Ne l’utilisez pas dans le bain ou sous la
douche.
3. Ne placez pas et ne rangez pas
l’appareil dans un endroit où il risquerait
de tomber dans un lavabo ou une
baignoire.
4. Ne le faites pas tomber dans l’eau ou
tout autre liquide.
5. Si un appareil tombe dans l’eau,
débranchez-le immédiatement avant de
le retirer. N’essayez pas de le rattraper
s’il tombe dans l’eau.
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques de brûlures,
d’électrocution, d’incendie ou de blessures
corporelles :
1. Un appareil ne doit jamais être laissé
sans surveillance lorsqu’il est branché.
Si l’appareil est dans la salle de bain,
débranchez-le après utilisation car la
proximité de l’eau présente un danger
même lorsque l’appareil est éteint.
2. Si le cordon d’alimentation est détérioré,
faitesle remplacer par le fabricant,
son personnel de maintenance ou des
personnes de qualifications similaires,
pour éviter tout danger.
3. Cet appareil n’est pas conçu pour être
utilisé par des personnes (y compris les
enfants) dont les capacités physiques
sensorielles ou mentales sont réduites,
ou présentant un manque d’expérience
et de connaissances, à moins que celles-
ci aient été supervisées ou aient reçu des
instructions concernant l’utilisation de
l’appareil par une personne responsable
de leur sécurité.
4. Les enfants doivent être surveillés afin
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
5. Utilisez cet appareil exclusivement tel
que décrit dans cette notice.
6. Si le cordon d’alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, son agent de service ou des
personnes de qualification similaire afin
d’éviter tout danger.
7. Éloignez le câble d’alimentation des
surfaces chaudes.
8. N’enroulez pas le câble d’alimentation
autour de l’appareil.
9. Ne bloquez jamais les ouvertures d’air
de l’appareil et ne le posez pas sur
une surface souple, comme un lit ou
un canapé, car les ouvertures d’air
pourraient être bloquées. Gardez les
ouvertures d’air exemptes de peluches,
de cheveux et autres.
10. N’utilisez jamais l’appareil sur quelqu’un
qui dort.
11. N’insérez et ne laissez jamais tomber
d’objet dans une des ouvertures.
12. N’utilisez pas l’appareil en extérieur,
dans des endroits où des aérosols
(pulvérisateurs) sont utilisés ou dans
des lieux où de l’oxygène est administré.
13. N’utilisez pas de rallonge avec cet
appareil.
14. Ne dirigez pas l’air chaud directement
vers vos yeux ou toute autre zone
sensible.
15. Ne posez pas l’appareil en marche sur
une surface.
16. Gardez vos cheveux éloignés des entrées
d’air lorsque vous utilisez l’appareil.
17. N’utilisez pas l’appareil avec un
convertisseur de tension.
18. N’utilisez l’appareil qu’avec la tension,
la fréquence et la puissance indiquées
sur l’étiquette signalétique du produit.
19. Veillez à ne pas utiliser cet appareil
avec des extensions de cheveux
ou perruques, sauf si cela a été
recommandé par leurs fabricants.
20. Si des produits coiants ont été
utilisés conjointement avec l’appareil,
veuillez lire et suivre les avertissements
en matière de sécurité et la notice
d’utilisation des produits en question
avant utilisation.
21. Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé.
Une chute de l’appareil peut exposer ou
endommager les plaques métalliques
chauées, ce qui peut entraîner un
risque de brûlure par contact avec
des surfaces chaudes ou de lacération
par contact avec des surfaces/barres
tranchantes cassées.
22. Ne pas utiliser si l’appareil est
endommagé. Inspecter l’appareil pour
vérifier qu’aucune plaques chauées ou
bords tranchants ne sont exposés avant
d’utiliser l’appareil. L’utilisation d’un
appareil endommagé peut entraîner un
risque de brûlure par contact avec des
surfaces chaudes ou de lacérations par
contact avec des surfaces ou des bords
tranchants cassés.
23. Cet appareil comporte des zones
chaudes. Soyez prudent quand vous
utilisez cet appareil afin d’éviter toute
blessure.
24. Pour une protection supplémentaire, il
est conseillé d’installer un disjoncteur
diérentiel (RCD) ayant un courant
de fonctionnement résiduel nominal
n’excédant pas 30 mA dans le circuit
électrique alimentant la salle de bain.
Demandez conseil à votre installateur.
FRANÇAIS
TROUBLESHOOTING & ERROR CODES
Please scan the QR code for
additional troubleshooting or
contact Customer Service.
MAINTENANCE/CLEANING
Reduction in airflow.
Make sure you are not covering the filter cover with
your hand when operating the unit. This will block
the air inlet, which could cause a reduction in airflow.
A change in airflow or air power, airflow blockages,
and/or visible buildup on the inlet at the bottom of
the unit could also indicate your unit needs to be
cleaned. To maintain performance, a new clean and
dry toothbrush can be used and stored for cleaning
the filter at the bottom of the unit every month.
N’UTILISEZ PAS CET APPAREIL
DANS UNE BAIGNOIRE,
UNE DOUCHE OU UN
RÉSERVOIR REMPLI D’EAU.
Produkspesifikasjoner
Merke: | Shark |
Kategori: | Krølltang |
Modell: | SmoothStyle HT212 |
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med Shark SmoothStyle HT212 still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg
Krølltang Shark Manualer

27 Februar 2025
Krølltang Manualer
- Krølltang Grundig
- Krølltang Philips
- Krølltang Cecotec
- Krølltang Conair
- Krølltang BaByliss
- Krølltang Sencor
- Krølltang Taurus
- Krølltang Revamp
- Krølltang Rowenta
- Krølltang Tristar
- Krølltang Valera
- Krølltang Eldom
- Krølltang Ambiano
- Krølltang Primo
- Krølltang Izzy
- Krølltang Optimum
- Krølltang Remington
- Krølltang Clatronic
- Krølltang Visage
- Krølltang WAD
- Krølltang Hacienda
- Krølltang Paul Mitchell
- Krølltang T3
Nyeste Krølltang Manualer

3 Mars 2025

27 Februar 2025

25 Februar 2025

20 Februar 2025

20 Februar 2025

20 Februar 2025

20 Februar 2025

20 Februar 2025

20 Februar 2025