Silverline 104616 Bruksanvisning

Les nedenfor 📖 manual på norsk for Silverline 104616 (2 sider) i kategorien Vannpumpe. Denne guiden var nyttig for 7 personer og ble vurdert med 4.6 stjerner i gjennomsnitt av 4 brukere

Side 1/2
104616
EN
FR
DE
silverlinetools.com
FR Pompedevidanged’huileetdeuide,4L
DE Öl-undFlüssigkeitsabsaugpumpe,4l
ES Bombaextractoradeaceiteylíquidos,4litros
IT Pompadiestrazioneolioeliquidi4l
NL Extractiepompvoorolieenwater,4liter
PL Pompadoodsysaniaolejuiinnychpłynów,4l
Oil & Fluid Extractor Pump 4Ltr
Version date: 12.10.2023
1
2
3
9
4
5
6
8
Safety Information
Carefully read and understand this manual before use. Keep these instructions with the product for future
reference. Ensure all persons who use this product are fully acquainted with this manual.
Even when used as prescribed it is not possible to eliminate all residual risk factors. Use with caution. If
youareatallunsureofthecorrectandsafemannerinwhichtousethisproduct,donotattempttouseit.
DO NOT USEforammableliquids,dangerouschemicals,poisons,acidsorsolvents.Thisproductis
designed to extract oil and water.
• Attemptingtousethisproductforotherliquidsiscarriedoutatthecustomer’srisk,couldbedangerous,
and will also invalidate the guarantee.
Always wear gloves and safety goggles when using this product.
WARNING: Do not allow children to operate this product.
Before Use
1. ScrewthePump(2)ontothethreadedttingonthetopoftheCanister(1).
2. PushtheSuctionTube(6)throughtheInletNozzle(4).
Note: Thisisatightttoenableavacuumbutonlyneedstobepushedthroughashortway.
1. Canister
2. Pump
3. Pump Handle
4. InletNozzle
5. Anti-Spill Caps
Maintenance
Cleaning after use
IMPORTANT: Always thoroughly clean the product immediately after use.
• Thisproductshouldbecleanedwithwarmsoapywateronly.TheSuctionTubes(6,7)canbecleanedby
drawing soapy water through them. Always allow the product to dry fully before storing in a location
away from children.
Storage
Afteruse,removetheFlowControlClip(8)toensuretheSuctionTube(6)isnotleftattened(whichcan
damage the tubes) while being stored.
Contact
Fortechnicalorrepairserviceadvice,pleasecontactthehelplineon(+44)1935382222
Web: www.silverlinetools.com
UK Address: ToolstreamLtd.,BoundaryWay,LuftonTradingEstate,Yeovil,Somerset,BA228HZ,
United Kingdom
EU Address: ToolstreamB.V.,Holtum-Noordweg11,Unit4,6121REBorn,TheNetherlands
3. IfyourequiremoretubelengthconnecttheSuctionTubeExtension(7)totheendoftheSuctionTube.
4. ClamptheFlowControlClip(8)ontotheSuctionTubetoallowcontrolorpreventionofow.
• Beforeattemptingtoextractanyuid,ensurethatallmachineryhasstoppedoperatingandthatuidis
cooledto40°Corless.
• Beawarethatengineoil,coolant,andexhaustpartsmayremainhotforsometimeafteranenginehas
stopped operating.
Operation
1. FeedtheSuctionTubes(6,7)intotheappropriateaccesspointfortheuid,suchasllerhole,dipstick
holeetc.MakesuretheendoftheSuctionTubeisbelowtheuidlevel.
2. RaiseandlowerthePumpHandle(3)repeatedlytocreateavacuum.Theuidwillbedrawnintothe
Canister (1). Continue to pump as required.
3. UsetheFlowControlClip(8)tomoderatetheowrate.
• Toreduceowrate,squeezetheFlowControlClip.
• Toincreaseowrate,pushthefrontoftheFlowControlClipforwardsandreleaseit.
4. AstheCanisterbecomesfull,stoppumping.Thepumpassemblymaybedamagedifuidisdrawn
throughitbyoverlling.
5. Totransportuid,removethePump(2)andSuctionTubes.ConnecttherespectiveAnti-SpillCaps(5)
securely onto the appropriate outlet.
6. ToemptytheCanister,removetheInletNozzle(4)andpour.Alwaysstoretheextractedliquidina
suitable container and dispose of waste in a responsible manner. Contact your local authority for
information on the correct way to dispose of waste.
IMPORTANT:Donotstoreoilsanduidsinthisproduct.Storingoilsanduidsinthisproductmaydamage
seals,stoppers,rubbers,andtubingandwillvoidtheproductguarantee.
6. SuctionTube(1.3mx10mmouterdia.)
7. SuctionTubeExtension(1mx8mmouterdia.)
8. FlowControlClip
9. Funnel
Informations de sécurité
Prenez le temps de lire et de comprendre ce manuel avant d’utiliser le produit. Veuillez conserver
ces instructions et consignes de sécurité avec le produit pour toute référence ultérieure. Assurez-vous
que toutes les personnes qui utiliseront ce produit aient pris pleinement connaissance des présentes
instructions.
Même lorsque le produit est utilisé selon son usage conforme et dans le respect des présentes consignes
desécurité,ilestimpossibled’éliminertoutfacteurderisque.Àutiliseravecprécaution.Sivousavezun
quelconquedoutesurlamanièrecorrected’utiliserceproduitentoutesécurité,n’essayezpasdevousen
servir.
NE PAS UTILISERceproduitavecdesliquidesinammables,desproduitschimiquesdangereux,des
poisons,desacidesoudessolvants.Ceproduitestconçupourextrairel’huileetl’eau.
• L’utilisationdeceproduitavecd’autresliquidessefaitauxrisquesetpérilsdel’utilisateur,peuts’avérer
dangereuse et entraîne l’annulation de la garantie.
Portez toujours des gants et des lunettes de sécurité lorsque vous utilisez ce produit.
AVERTISSEMENT : ne laissez pas les enfants utiliser ce produit.
Avant utilisation
1. Vissezlapompe(2)surleraccordletésituésurledessusduréservoir(1).
2. Poussezletuyaud’aspiration(6)àtraverslabuse(4).
1. Réservoir
2. Pompe
3. Poignée de la pompe
4. Buse
5. Bouchons anti-déversement
IMPORTANT:nepasentreposerd’huilesoudeuidesdansceproduit.Lentreposaged’huilesetde
liquidesdansceproduitpeutendommagerlesjoints,lesbouchons,lecaoutchoucetlestuyauxet
annulera la garantie du produit.
Entretien
Nettoyage après chaque utilisation
IMPORTANT : nettoyez toujours soigneusement le produit immédiatement après l’avoir utilisé.
• Ceproduitdoitêtrenettoyéàl’eauchaudesavonneuseuniquement.Lestuyauxd’aspiration(6,7)
peuventêtrenettoyésenfaisantpasserdel’eausavonneuseàl’intérieur.Laisseztoujoursleproduit
sécher complètement avant de le ranger dans un endroit hors de portée des enfants.
Rangement
Aprèsutilisation,retirezleclipdecontrôledudébit(8)andevousassurerqueletuyaud’aspiration(6)ne
reste pas aplati (ce qui pourrait endommager les tuyaux) lors de son rangement.
Contact
Pourtoutconseiltechniqueouréparation,veuilleznouscontacterau(+44)1935382222.
Site web : www.silverlinetools.com
Adresse (GB) : ToolstreamLtd.,BoundaryWay,LuftonTradingEstate,Yeovil,Somerset,BA228HZ,
Royaume-Uni.
Adresse (UE) :ToolstreamB.V.,Holtum-Noordweg11,Unit4,6121REBorn,Pays-Bas.
Remarque :l’ajustementdoitêtreserréandegarantirl’étanchéitédel’assemblage,maisnedoitêtre
poussé que sur une courte distance.
3. Sivousavezbesoind’uneplusgrandelongueurdetuyau,connectezlarallongedutuyaud’aspiration(7)
àl’extrémitédecelui-ci.
4. Serrezleclipdecontrôledudébit(8)surletuyaud’aspirationandecontrôleroudebloquerledébit.
• Avantd’essayerd’extraireunuide,veillezàcequetouteslesmachinesaientcessédefonctionneretàce
quelatempératureduuidesoitinférieureouégaleà40°C.
• Sachezquel’huilemoteur,leliquidederefroidissementetlespiècesd’échappementpeuventrester
chauds pendant un certain temps après l’arrêt du moteur.
Instructions d’utilisation
1. Introduisezlestuyauxd’aspiration(6,7)danslepointd’accèsappropriépourleuide,telquel’oricede
remplissage,l’oricedelajauged’huile,etc.Veillezàcequel’extrémitédutuyaud’aspirationsetrouve
en dessous du niveau de liquide.
2. Levezetabaissezlapoignéedelapompe(3)àplusieursreprisespourentraînerl’aspirationduliquide.Le
liquideseraaspirédansleréservoir(1).Continueràpompersinécessaire.
3. Utilisezleclipdecontrôledudébit(8)pourmodérerledébit.
• Pourréduireledébit,serrezleclipdecontrôledudébit.
• Pouraugmenterledébit,poussezl’avantduclipdecontrôledudébitversl’avantetrelâchez-le.
4. Lorsqueleréservoirestplein,arrêtezdepomper.Lensembledelapompepeutêtreendommagésile
liquideestaspiréàtraverscelle-cilorsd’unremplissageexcessif.
5. Pourtransporterleliquide,retirezlapompe(2)etlestuyauxd’aspiration.Connectezfermementles
bouchonsanti-déversement(5)àlasortieappropriée.
6. Pourviderleréservoir,retirezlabuse(4)etversezlecontenu.Conserveztoujoursleliquideextraitdans
un récipient approprié et éliminez les déchets de manière responsable. Contactez les autorités locales
pour obtenir des informations sur la manière correcte d’éliminer les déchets.
6. Tubed’aspiration(1,3mx10mm
de diamètre externe)
7. Rallongedutuyaud’aspiration(1mx8mm
de diamètre externe)
8. Clipdecontrôledudébit
9. Entonnoir
Sicherheitshinweise
• LesenSiedieBedienungsanleitungsorgfältigdurchundmachenSiesichmitdemGerätvertraut,bevor
Siediesesverwenden.BewahrenSiedieseAnleitungfürzukünftigesNachschlagenmitdemGerätauf.
VergewissernSiesich,dassallenutzendenPersonendiesesGerätesdieGebrauchsanweisungvollständig
verstanden haben.
• AuchwenndiesesGerätwievorgeschriebenverwendetwird,istesnichtmöglich,sämtlicheRestrisiken
auszuschließen.WerkzeugstetsmitVorsichtverwenden.SolltenSiesichbezüglichdersachgemäßen
undsicherenVerwendungdiesesProduktsunsichersein,verwendenSieesnicht.
Verwenden Sie dieses Gerät nichtzumAbsaugenvonbrennbarenFlüssigkeiten,gefährlichen
Chemikalien,Giftstoffen,SäurenoderLösemitteln.DiesesProduktistfürdieAbsaugungvonÖlund
Wasserkonzipiert.
• EinAbsaugenandererFlüssigkeitenistextremgefährlich,unterliegtalleininderVerantwortungdes
BenutzersundmachteventuelleGarantieansprücheungültig.
• TragenSiestetsSchutzhandschuheundeineSchutzbrille,wennSiediesesGerätverwenden.
ACHTUNG!LassenSiekeineBedienungdesGerätsdurchKinderzu.
Vor Inbetriebnahme
1. SchraubenSiediePumpe(2)aufdassichamoberenTeildesBehälters(1)bendlicheGewinde.
2. SchiebenSieden10-mm-Saugschlauch(6)durchdieEinlaufdüse(4).
1. Behälter
2. Pumpe
3. Pumpengriff
4. Einlaufdüse
5. Überlaufkappen
WICHTIG:VerwendenSiediesenBehälternichtzurAufbewahrungvonÖlundFlüssigkeiten.Eine
AufbewahrungvonÖlundFlüssigkeitenkanndieDichtungen,GummiteileundSaugschläuchedieses
Gerätesbeschädigen,wodurcheventuelleGarantieansprücheerlöschen.
Wartung und Pege
Reinigung nach Gebrauch
WICHTIG:ReinigenSiediesesGerätnachjederVerwendungsorgfältig.
• SäubernSiedasGerätnurmitlauwarmemSeifenwasser.DieSaugschläuchekönnendurchAnsaugen
vonSeifenwassergereinigtwerden.LassenSiedasGerätstetsvollständigtrocknen,bevorSieesvor
Kindern geschützt lagern.
Lagerung
EntfernenSiedenDurchussregler(8)entwedernachderVerwendungoderklemmensiediesenam
Saugschlauch(6)aufLagerungspositionfest,somitwirdeinAbachendesSaugschlauchsverhindert(was
diesenbeschädigenkönnte).
Kontakt
InformationenzuReparatur-undKundendienstenerhaltenSieunterderRufnummer
(+44)1935/382222.
Webseite: www.silverlinetools.com
GB-Postanschrift: ToolstreamLtd.,BoundaryWay,LuftonTradingEstate,Yeovil,Somerset,BA228HZ,
Großbritannien.
EU-Postanschrift: ToolstreamB.V.,Holtum-Noordweg11,Unit4,6121REBorn,Niederlande.
Hinweis:DiesermusszwarnureinkleinesStückhineingeschobenwerden,sollteaberstrammsitzen
umeinVakuumerzeugenzukönnen.
3. SolltenSieeinenlängerenSchlauchbenötigen,steckenSiedieSchlauchverlängerung(7)andasEnde
des Saugschlauchs.
4. BefestigenSiedenDurchussregler(8)entlangeinesderSaugschläuche,umdenDurchussder
Flüssigkeitregelnoderunterbrechenzukönnen.
• BevorSieFlüssigkeitenabsaugen,achtenSiedarauf,dassalleMotoren/Maschinenausgeschaltetsind
unddasssichdieFlüssigkeitaufca.40°Coderwenigerabgekühlthat.
• BittebeachtenSie,dassMotoröl,KühlmittelundAuspuffanlagenauchnachAbstellendesMotorseine
geraumeZeitheißbleiben.
Bedienung
1. FührenSiedenSaugschlauch(6oder7)indieEinfüllöffnungoderdiePeilstaböffnungdesMotorsein.
AchtenSiedarauf,dasssichdasEndedesSaugschlauchsunterderOberächederFlüssigkeitbendet.
2. HebenundsenkenSiedenPumpengriff(3)wiederholt,umeinVakuumzuerzeugen.DieFlüssigkeit
wirdnunindenBehälter(1)gesaugt.PumpenSiesolangewienötigweiter.
3. UmdieDurchussratekontrollierenzukönnen,betätigenSiedenDurchussregler(8).
• DrückenSiedenDurchussregler,umdieDurchussratezureduzieren.
• UmdieDurchussratezuerhöhen,schiebenSiedieVorderseitedesDurchussreglersnachvorneund
geben Sie ihn frei.
4. StellenSiedenPumpvorgangein,sobaldderBehältervollist.DurchAnsaugenweitererFlüssigkeit
könntedasGerätSchadennehmen.
5. EntfernenSiediePumpe(2)unddenSaugschlauch,umdieFlüssigkeitzutransportieren.DrückenSie
die Überlaufkappen (5) fest auf die entsprechende Auslass.
6. UmdenBehälterzuentleeren,entfernenSiedieEinlassdüseundgießenSiedieFlüssigkeitaus.Lagern
SiedieabgesaugteFlüssigkeitstetsineinemgeeignetenBehälterundentsorgenSiedieAbfälle
vorschriftsmäßig.LassenSiesichvonderzuständigenBehördebezüglichderordnungsgemäßen
Entsorgung beraten.
6. Saugschlauch(1,3mx10mm
Außendurchmesser )
7. Saugschlauchverlängerung(1mx8mm
Außendurchmesser)
8. Durchussregler
9. Trichter
7
Product Familiarisation
Descriptif du produit
Produktübersicht
104616_OwnerManual.indd 1104616_OwnerManual.indd 1 12/10/2023 08:1212/10/2023 08:12

Produkspesifikasjoner

Merke: Silverline
Kategori: Vannpumpe
Modell: 104616

Trenger du hjelp?

Hvis du trenger hjelp med Silverline 104616 still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg