Somfy Keygo RTS Bruksanvisning
Somfy
Fjernkontroll
Keygo RTS
Les nedenfor 📖 manual på norsk for Somfy Keygo RTS (2 sider) i kategorien Fjernkontroll. Denne guiden var nyttig for 2 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere
Side 1/2

ΠΑΡOΥΣΙΑΣΗ / XΡΗΣΗ
A -
Τo KeyGo επιτρέπει τoν τηλεχειρισμό έως και 4 μηχανισμών (π.χ.
αυλόπορτας, γκαραζόπορτας, φωτισμού, ρολών). Το είναι συμβατό με τους KeyGo
προηγούμενους (< 2006) μηχανισμούς αυλόπορτας / γκαραζόπορτας: βλέπε [G].
B -
Καθένα από τα πλήκτρα επιτρέπει τη λειτουργία μερικού ανοίγματος
(στιγμιαίο πάτημα πλήκτρου <1 δευτερόλεπτο) ή πλήρους ανοίγματος (παρατεταμένο
πάτημα πλήκτρου > 1 δευτερόλεπτο) των διαθέσιμων μηχανισμών αυλόπορτας
ή γκαραζόπορτας, εφόσον προγραμματισθεί. Το αναβόσβημα της λυχνίας LED
υποδεικνύει την εκπομπή ραδιοσυχνοτήτων. Τα διαδοχικά πατήματα του ίδιου
πλήκτρου αντιστοιχούν στις εξής λειτουργίες: Άνοιγμα, Παύση, Κλείσιμο, Παύση,
Άνοιγμα... Χάρη στο μέγεθός του, το προσαρμόζεται σε όλες τις θήκες KeyGo
κλειδιών.
C -
Το μεγάλο πλήκτρο επιτρέπει τον άμεσο χειρισμό ενός αυτοματισμού. Μπορείτε
να εξατομικεύσετε το τηλεχειριστήριό σας αντικαθιστώντας το μεγάλο μαύρο πλήκτρο
– 1 –
Somfy SAS dans un souci constant d’évolution et d’amélioration peut modifier le produit sans
préavis. Photos non contractuelles.
Somfy SAS in a constant concern of evolution and improvement may modify the product
without prior notice. Non contractual pictures.
©SOMFY. SOMFY SAS, capital 20.000.000 Euros, RCS Bonneville 303.970.230 09/2007
09/2007
09/2007
09/200709/2007
50485
50485
50485
504855048517
17
17
1717 50485
50485
50485
504855048517
17
17
1717
ww
ww
ww
wwwww.som
w.som
w.som
w.somw.somfy
fy
fy
fyfy.com
.com
.com
.com.com
PRÉSENTATION / UTILISATION
A -
KeyG
KeyG
KeyG
KeyGKeyGo
o
o
oo
permet de commander jusqu’à 4 moteurs distincts (ex : portail, garage,
lumière, store).
KeyG
KeyG
KeyG
KeyGKeyGo
o
o
oo
est compatible avec les anciens (< 2006) moteurs de
portail / porte de garage : voir
[G
[G
[G
[G[G]
]
]
]]
.
B - Chacune des touches permet le fonctionnement en ouverture partielle (appui
court <1s) ou totale (appui long >1s) pour les moteurs de portail ou de porte de
garage dotés de cette fonction, si elle est programmée.
Le clignotement de la LED indique l’émission des commandes radio.
Les appuis successifs sur une même touche de la télécommande entraînent le
fonctionnement suivant :
Ouverture,
Ouverture,
Ouverture,
Ouverture,Ouverture,
Stop,
Stop,
Stop,
Stop,Stop,
Fermeture,
Fermeture,
Fermeture,
Fermeture,Fermeture,
Stop,
Stop,
Stop,
Stop,Stop,
Ouverture
Ouverture
Ouverture
OuvertureOuverture
…
…
…
……
Par sa taille,
KeyG
KeyG
KeyG
KeyGKeyGo
o
o
oo
s’adapte bien à tous les trousseaux de clés.
C - La grosse touche facilite la commande d’un moteur privilégié. Personnalisez
votre télécommande en remplaçant la grosse touche noire par la touche colorée de
votre choix (non fourni sur certains modèles).
FR
DESCRIPTION / METHOD OF USE
A -
KeyG
KeyG
KeyG
KeyGKeyGo
o
o
oo
enables up to 4 separate motors to be controlled (e.g.: gate, garage,
light, blind).
KeyG
KeyG
KeyG
KeyGKeyGo
o
o
oo
is compatible with older (pre-2006) gate / garage door motors:
see
[G
[G
[G
[G[G]
]
]
]]
.
B - Each of the keys can cause partial (short press <1 sec) or total (long press >1
sec) opening of gate or garage door motors that have this function, if it is
programmed.
The LED flashes to indicate that the radio controls are being sent.
Pressing the same key on the remote control several times in succession switches
it to the following function:
Open,
Open,
Open,
Open,Open,
Stop,
Stop,
Stop,
Stop,Stop,
Close,
Close,
Close,
Close,Close,
Stop,
Stop,
Stop,
Stop,Stop,
Open
Open
Open
OpenOpen
, etc. Its small size
means that the
KeyG
KeyG
KeyG
KeyGKeyGo
o
o
oo
can be carried on any key ring.
C - The large key makes it easier to operate a favourite motor. Personalise your
remote control by replacing the large black key with a coloured key of your choice
(not provided on certain models).
EN
ERLÄUTERUNG / BEDIENUNG
A -
Mit
KeyG
KeyG
KeyG
KeyGKeyGo
o
o
oo
können Sie bis zu 4 verschiedene Antriebe steuern (z.B.: Tor,
Garage, Beleuchtung, Jalousie).
KeyG
KeyG
KeyG
KeyGKeyGo
o
o
oo
ist kompatible mit den alten Tor- und
Garagentorantrieben (< 2006): siehe
[G
[G
[G
[G[G]
]
]
]]
.
B - Jede der Tasten ermöglicht das teilweise (kurzer Tastendruck < 1s) oder
vollständige Öffnen (langer Tastendruck > 1s) bei Tor- oder Garagentorantrieben,
bei denen diese Funktion verfügbar und programmiert ist.
Das Blinken der LED zeigt an, wenn die Fernbedienung Funksignale sendet.
Mehrfaches aufeinanderfolgendes Betätigen der gleichen Taste der
Fernbedienung löst folgende Funktionen aus:
Öffnen,
Öffnen,
Öffnen,
Öffnen,Öffnen,
Stopp,
Stopp,
Stopp,
Stopp,Stopp,
Schließen,
Schließen,
Schließen,
Schließen,Schließen,
Stopp,
Stopp,
Stopp,
Stopp,Stopp,
Öffne
Öffne
Öffne
ÖffneÖffnen
n
n
nn
... Durch seine Größe ist
KeyGo
KeyGo
KeyGo
KeyGoKeyGo
für alle Schlüsselbunde geeignet.
C - Die große Taste vereinfacht die Bedienung einer Vorzugsautomatik. Passen
Sie die Fernbedienung Ihrem persönlichen Geschmack an, indem Sie die große
schwarze Taste durch eine große farbige Taste Ihrer Wahl ersetzen (bei manchen
Modellen nicht im Lieferumfang enthalten).
DE
PRESENTATIE / GEBRUIK
A -
De
KeyGo
KeyGo
KeyGo
KeyGoKeyGo
kan 4 verschillende motoren besturen (bv. toegangshek,
garagedeur, verlichting, rolluik). De
KeyG
KeyG
KeyG
KeyGKeyGo
o
o
oo
is compatibel met de vorige versie
motoren voor toegangshekken en garagedeuren (daterend van vóór 2006): zie
[G
[G
[G
[G[G]
]
]
]]
.
B - Met elke toets kunt u gedeeltelijk openen (kort indrukken, <1s) of volledig
openen (lang indrukken, >1s) bij toegangshek- of garagedeurmotoren die voor
deze functie zijn uitgerust, en mits de functie geprogrammeerd is. Het knipperen
van de LED signaleert dat de draadloze commando's worden uitgezonden.
Achtereenvolgens indrukken van dezelfde toets van de afstandsbediening heeft de
volgende werking als resultaat:
Openen,
Openen,
Openen,
Openen,Openen,
Stoppen,
Stoppen,
Stoppen,
Stoppen,Stoppen,
Sluiten,
Sluiten,
Sluiten,
Sluiten,Sluiten,
Stoppen,
Stoppen,
Stoppen,
Stoppen,Stoppen,
Openen
Openen
Openen
OpenenOpenen
…
Door zijn compacte afmetingen past de
KeyG
KeyG
KeyG
KeyGKeyGo
o
o
oo
aan elke sleutelbos.
C - De grote toets vergemakkelijkt de bediening van een besturing naar keuze.
Personaliseer uw afstandsbediening door de grote zwarte toets te vervangen door
een gekleurde toets naar keuze (niet meegeleverd op sommige modellen).
NL
PRESENTACIÓN / USO
A -
KeyG
KeyG
KeyG
KeyGKeyGo
o
o
oo
permite dar órdenes a hasta 4 motores distintos (p. ej. del portal, del
garage, de la luz, del toldo).
KeyG
KeyG
KeyG
KeyGKeyGo
o
o
oo
es compatible con los motores de portal /
puerta del garage antiguos (anteriores a 2006): consulte
[G
[G
[G
[G[G]
]
]
]]
.
B - Cada una de las teclas permite el funcionamiento mediante apertura parcial
(pulsación corta inferior a 1seg.) o total (pulsación larga superior a 1seg.) para los
motores del portal o de la puerta del garage dotados de esta función, siempre y
cuando las teclas estén programadas.
Las pulsaciones sucesivas en una misma tecla del mando a distancia constituyen
el siguiente funcionamiento:
Apertura,
Apertura,
Apertura,
Apertura,Apertura,
stop,
stop,
stop,
stop, stop, cierre,
cierre,
cierre,
cierre,cierre,
stop,
stop,
stop,
stop,stop,
apertura
apertura
apertura
aperturaapertura
… Por su
tamaño,
KeyG
KeyG
KeyG
KeyGKeyGo
o
o
oo
se adapta bien a todos los manojos de llaves.
C - La tecla grande facilita el control privilegiado de un motor. Personalice su
mando sustituyendo la tecla grande negra por la tecla de color de su elección (no
facilitado en ciertos modelos).
ES
PRESENTAZIONE / USO
A -
KeyG
KeyG
KeyG
KeyGKeyGo
o
o
oo
consente di comandare fino a 4 motori distinti (es. cancello, garage,
luce, tapparella).
KeyG
KeyG
KeyG
KeyGKeyGo
o
o
oo
è compatibile con i vecchi motori di cancelli / porte di
garage (< 2006): Vedi
[G
[G
[G
[G[G]
]
]
]]
.
B - Con tutti i tasti è possibile ottenere l'apertura parziale (pressione breve <1s) o
completa (pressione lunga >1s) per tutti i motori di cancelli o porte di garage che
prevedono questa funzione, se quest'ultima è stata programmata.
Il LED lampeggiante segnala l'emissione di comandi radio in corso.
La pressione ripetuta dello stesso tasto del telecomando aziona la seguente
sequenza:
Apertura
Apertura
Apertura
AperturaApertura,
,
,
,,
Arresto,
Arresto,
Arresto,
Arresto,Arresto,
Chiusura,
Chiusura,
Chiusura,
Chiusura,Chiusura,
Arresto
Arresto
Arresto
ArrestoArresto,
,
,
,,
Apertu
Apertu
Apertu
ApertuApertura
ra
ra
rara
.
Grazie alle sue dimensioni,
KeyG
KeyG
KeyG
KeyGKeyGo
o
o
oo
si adatta a qualunque portachiavi.
C - Il tasto grande può essere utilizzato per comandare un motore preferenziale.
Potete personalizzare il vostro telecomando sostituendo il tasto grande nero con il
tasto colorato che preferite (non in dotazione con alcuni modelli).
IT
APRESENTAÇÃO/UTILIZAÇÃO
A -
O
KeyG
KeyG
KeyG
KeyGKeyGo
o
o
oo
permite comandar até 4 motores diferentes (ex: portão, garagem,
iluminação, estore). O
KeyG
KeyG
KeyG
KeyGKeyGo
o
o
oo
é compatível com os motores de portão/porta de
garagem antigos (< 2006): ver
[G
[G
[G
[G[G]
]
]
]]
.
B - Cada uma das teclas permite o funcionamento em abertura parcial (pressão
ligeira <1s) ou abertura total (pressão prolongada >1s) para os motores de portão
ou de porta de garagem dotados desta função, se estiver programada.
Premir sucessivamente a mesma tecla do telecomando leva ao seguinte
funcionamento:
Abertura,
Abertura,
Abertura,
Abertura,Abertura,
Paragem,
Paragem,
Paragem,
Paragem,Paragem,
Fecho,
Fecho,
Fecho,
Fecho,Fecho,
Paragem,
Paragem,
Paragem,
Paragem,Paragem,
Abertu
Abertu
Abertu
AbertuAbertura
ra
ra
rara
...
Devido à sua dimensão, o
KeyG
KeyG
KeyG
KeyGKeyGo
o
o
oo
adapta-se bem a todos os porta-chaves.
C - A tecla grande facilita o comando de um motor favorito. Personalize o seu
comando substituindo a tecla grande preta pela tecla colorida da sua escolha (não
é fornecido em alguns modelos).
PT
EL
Australia
Australia
Australia
AustraliaAustralia
:
:
:
::
SOMFY
SOMFY
SOMFY
SOMFYSOMFY PTY
PTY
PTY
PTYPTY LT
LT
LT
LTLTD
D
D
DD
(61) 2 9638 0744
Austria
Austria
Austria
AustriaAustria
:
:
:
::
SOMFY
SOMFY
SOMFY
SOMFYSOMFY GesmbH
GesmbH
GesmbH
GesmbHGesmbH
(43) 662 62 53 08
Belgium
Belgium
Belgium
BelgiumBelgium
:
:
:
::
SOMFY
SOMFY
SOMFY
SOMFYSOMFY BELUX
BELUX
BELUX
BELUXBELUX
(32) 2 712 07 70
Brasil
Brasil
Brasil
BrasilBrasil
:
:
:
::
SOMFY
SOMFY
SOMFY
SOMFYSOMFY BRASIL
BRASIL
BRASIL
BRASILBRASIL STDA
STDA
STDA
STDASTDA
(55 11) 6161 6613
Canada
Canada
Canada
CanadaCanada
:
:
:
::
SOMFY
SOMFY
SOMFY
SOMFYSOMFY ULC
ULC
ULC
ULCULC
(1) 905 564 6446
Cyprus
Cyprus
Cyprus
CyprusCyprus
:
:
:
::
SOMFY
SOMFY
SOMFY
SOMFYSOMFY MIDDLE
MIDDLE
MIDDLE
MIDDLEMIDDLE
EAST
EAST
EAST
EASTEAST
(357) 25 34 55 40
Czech
Czech
Czech
CzechCzech
Republic
Republic
Republic
RepublicRepublic
:
:
:
::
SOMFY
SOMFY
SOMFY
SOMFYSOMFY Spol
Spol
Spol
SpolSpol
s.r.
s.r.
s.r.
s.r.s.r.o.
o.
o.
o.o.
(420) 296 372 486-7
Denmark
Denmark
Denmark
DenmarkDenmark
:
:
:
::
SOMFY
SOMFY
SOMFY
SOMFYSOMFY AB
AB
AB
ABAB
DENMARK
DENMARK
DENMARK
DENMARKDENMARK
(45) 65325793
Finland
Finland
Finland
FinlandFinland
:
:
:
::
SOMFY
SOMFY
SOMFY
SOMFYSOMFY AB
AB
AB
ABAB
FINLAND
FINLAND
FINLAND
FINLANDFINLAND
(358) 957 13 02 30
France
France
France
FranceFrance
:
:
:
::
SOMFY
SOMFY
SOMFY
SOMFYSOMFY FRANCE
FRANCE
FRANCE
FRANCEFRANCE
(33) 820 374 374
Germany
Germany
Germany
GermanyGermany
:
:
:
::
SOMFY
SOMFY
SOMFY
SOMFYSOMFY GmbH
GmbH
GmbH
GmbHGmbH
(49) 7472 930 0
Greece
Greece
Greece
GreeceGreece
:
:
:
::
SOMFY
SOMFY
SOMFY
SOMFYSOMFY HELLAS
HELLAS
HELLAS
HELLASHELLAS
(30) 210 614 67 68
Hong
Hong
Hong
HongHong
Kong
Kong
Kong
KongKong
:
:
:
::
SOMFY
SOMFY
SOMFY
SOMFYSOMFY Co.
Co.
Co.
Co.Co.
Ltd
Ltd
Ltd
LtdLtd
(852) 25236339
Hungary
Hungary
Hungary
HungaryHungary
:
:
:
::
SOMFY
SOMFY
SOMFY
SOMFYSOMFY Kft
Kft
Kft
KftKft
(36) 1814 5120
India
India
India
IndiaIndia
:
:
:
::
SOMFY
SOMFY
SOMFY
SOMFYSOMFY INDIA
INDIA
INDIA
INDIAINDIA PVT
PVT
PVT
PVTPVT
Ltd
Ltd
Ltd
LtdLtd
(91) 11 51 65 91 76
Italy
Italy
Italy
ItalyItaly
:
:
:
::
SOMFY
SOMFY
SOMFY
SOMFYSOMFY IT
IT
IT
ITITALIA
ALIA
ALIA
ALIAALIA s.
s.
s.
s.s.r.
r.
r.
r.r.l
l
l
ll
(39) 024 84 71 84
Japan
Japan
Japan
JapanJapan
:
:
:
::
SOMFY
SOMFY
SOMFY
SOMFYSOMFY KK
KK
KK
KKKK
+81-45-475-0732
Lebanon
Lebanon
Lebanon
LebanonLebanon
:
:
:
::
cf.
cf.
cf.
cf.cf.
Cyprus
Cyprus
Cyprus
CyprusCyprus
-
-
-
--
somfy
somfy
somfy
somfysomfy
middle
middle
middle
middlemiddle
east
east
east
easteast
(961) 1 391 224
Mexico
Mexico
Mexico
MexicoMexico
:
:
:
::
SOMFY
SOMFY
SOMFY
SOMFYSOMFY MEXICO
MEXICO
MEXICO
MEXICOMEXICO
SA
SA
SA
SASA de
de
de
dede
CV
CV
CV
CVCV
(52) 55 5576 3421
Morocco
Morocco
Morocco
MoroccoMorocco
:
:
:
::
SOMFY
SOMFY
SOMFY
SOMFYSOMFY MAROC
MAROC
MAROC
MAROCMAROC
(212) 22 95 11 53
Netherlands
Netherlands
Netherlands
NetherlandsNetherlands
:
:
:
::
SOMFY
SOMFY
SOMFY
SOMFYSOMFY BV
BV
BV
BVBV
(31) 23 55 44 900
Norway
Norway
Norway
NorwayNorway
:
:
:
::
SOMFY
SOMFY
SOMFY
SOMFYSOMFY NORW
NORW
NORW
NORWNORWA
A
A
AAY
Y
Y
YY
(47) 67 97 85 05
Poland
Poland
Poland
PolandPoland
:
:
:
::
SOMFY
SOMFY
SOMFY
SOMFYSOMFY SP
SP
SP
SPSP Z.O.O
Z.O.O
Z.O.O
Z.O.OZ.O.O
(48) 22 618 80 56
Portugal
Portugal
Portugal
PortugalPortugal
:
:
:
::
SOMFY
SOMFY
SOMFY
SOMFYSOMFY PORTUGAL
PORTUGAL
PORTUGAL
PORTUGALPORTUGAL
(351) 229 396 840
Russia
Russia
Russia
RussiaRussia
:
:
:
::
cf.
cf.
cf.
cf.cf.
Germany
Germany
Germany
GermanyGermany
-
-
-
--
SOMFY
SOMFY
SOMFY
SOMFYSOMFY GmbH
GmbH
GmbH
GmbHGmbH
(7) 095 781 47 72, (7) 095 360 41 86
Singapore
Singapore
Singapore
SingaporeSingapore
:
:
:
::
SOMFY
SOMFY
SOMFY
SOMFYSOMFY PTE
PTE
PTE
PTEPTE
L
L
L
LLTD
TD
TD
TDTD
(65) 638 33 855
S
S
S
S
Sl
l
l
l
lo
o
o
o
ov
v
v
v
va
a
a
a
aq
q
q
q
qu
u
u
u
ui
i
i
i
ia
a
a
a
a
:
:
:
:
:
c
c
c
c
cf
f
f
f
f.
.
.
.
.
C
C
C
C
Cz
z
z
z
ze
e
e
e
ec
c
c
c
ch
h
h
h
h
R
R
R
R
Re
e
e
e
ep
p
p
p
pu
u
u
u
ub
b
b
b
bl
l
l
l
li
i
i
i
ic
c
c
c
c
-
-
-
-
-
S
S
S
S
SO
O
O
O
OM
M
M
M
MF
F
F
F
FY
Y
Y
Y
Y S
S
S
S
Sp
p
p
p
po
o
o
o
ol
l
l
l
l
s
s
s
s
s.
.
.
.
.r
r
r
r
r.
.
.
.
.o
o
o
o
o.
.
.
.
.
(420) 296 372 486-7
South
South
South
SouthSouth
Korea
Korea
Korea
KoreaKorea
:
:
:
::
SOMFY
SOMFY
SOMFY
SOMFYSOMFY JOO
JOO
JOO
JOOJOO
(82) 2 594 4333
Spain
Spain
Spain
SpainSpain
:
:
:
::
SOMFY
SOMFY
SOMFY
SOMFYSOMFY ESP
ESP
ESP
ESPESPANA
ANA
ANA
ANAANA SA
SA
SA
SASA
(34) 934 800 900
Sweden
Sweden
Sweden
SwedenSweden
:
:
:
::
SOMFY
SOMFY
SOMFY
SOMFYSOMFY AB
AB
AB
ABAB
(46) 40 165900
Switzerland
Switzerland
Switzerland
SwitzerlandSwitzerland
:
:
:
::
SOMFY
SOMFY
SOMFY
SOMFYSOMFY A.G.
A.G.
A.G.
A.G.A.G.
(41) 18 38 40 30
T
T
T
TTaïwan
aïwan
aïwan
aïwanaïwan
:
:
:
::
SOMFY
SOMFY
SOMFY
SOMFYSOMFY T
T
T
TTAIW
AIW
AIW
AIWAIWAN
AN
AN
ANAN
(886) 2 8509 8934
T
T
T
TTurkey
urkey
urkey
urkeyurkey
:
:
:
: :
SOMFY
SOMFY
SOMFY
SOMFYSOMFY TURKEY
TURKEY
TURKEY
TURKEYTURKEY
+90 216 651 30 15
UAE
UAE
UAE
UAEUAE
:
:
:
::
SOMFY
SOMFY
SOMFY
SOMFYSOMFY GULF
GULF
GULF
GULFGULF
+971 4 88 32 808
United
United
United
UnitedUnited
Kingdom
Kingdom
Kingdom
KingdomKingdom
:
:
:
::
Somfy
Somfy
Somfy
SomfySomfy
L
L
L
LLTD
TD
TD
TDTD
(44) 113 391 3030
United
United
United
UnitedUnited
States
States
States
StatesStates
:
:
:
::
SOMFY
SOMFY
SOMFY
SOMFYSOMFY SYSTEMS
SYSTEMS
SYSTEMS
SYSTEMSSYSTEMS
Inc
Inc
Inc
IncInc
(1) 609 395 1300
A
CB

ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΕΙΚΟΝΩΝ
Ένδειξη / λυχνία: σβηστή
Ένδειξη / λυχνία: αναμμένη
Ένδειξη / λυχνία:
αναβοσβήνει
Ένδειξη / λυχνία:
αναβοσβήνει αργά
Στιγμιαίο πάτημα πλήκτρου
παρατεταμένο πάτημα
πλήκτρου
Πάτημα πλήκτρου έως...
Πλήρες άνοιγμα αυλόπορτας
Μερικό άνοιγμα αυλόπορτας
Εκτέλεση εντολής στα
επόμενα 2 λεπτά
D -
ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ
ΕΝΤΟΛΩΝ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟΥ
E - ΕΚΜΑΘΗΣΗ
κατευθύνσεων θυρόφυλλων ή
γκαραζόπορτας.
– 2 –
...
... ...
.........10s
+
1
12
1
2
3
4
<1s
...
<1s
<1s
<1s
...
D E
Axovia 220A
NS
Axovia 300S
NS
Axovia 400C
NS
F0
c
1
-.-
00
01
1s
1235
4
D
Ax24
NS
, Ax230
NS
3 s
1
2
.........2mn
5s
D
Elixo, Ixengo
...
<1s
>1s
...2mn
LÉGENDE
FR
KEY
EN
LEGENDE
DE
LEGENDA
NL
Voyant / lampe : éteint LED: off Leuchtmelder / Lampe: aus Led / Lamp: uit
Voyant / lampe : allumé LED: on Leuchtmelder / Lampe: an Led / Lamp: aan
Voyant / lampe : clignotant LED: flashing
Leuchtmelder / Lampe:
blinkend
Led / Lamp: knippert
Voyant / lampe :
clignotant lentement
LED: flashing slowly
Leuchtmelder / Lampe:
langsam blinkend
Led / Lamp:
knippert langzaam
Appui court Short press Kurzer Tastedruck Kort indrukken
Appui long Long press Langer Tastendruck Lang indrukken,
Appui jusqu’à... Press until ... Tastendruck bis ... Indrukken tot…
Ouverture totale du portail Gate opened fully
Vollständiges
Öffnen des Tores
Volledige opening
van het hek
Ouverture partielle du portail Gate opened partially
Teilweises
Öffnen des Tores
Gedeeltelijke opening
van het hek
À faire dans les 2 minutes
To be carried out within
2 minutes
Muss innerhalb von
2 Minuten ausgeführt werden
Binnen 2 minuten uitvoeren
...
<1s
>1s
...2mn
LEYENDA
ES
LÉGENDE
IT
LEGENDA
PT EL
Piloto / indicador: apagado Spia / Lampada: spenta Visor/Lâmpada: apagado
Piloto / indicador: encendido Spia / Lampada: accesa Visor/Lâmpada: aceso
Piloto / indicador:
en parpadeo
Spia / Lampada:
lampeggiante
Visor/Lâmpada: intermitente
Piloto / indicador:
en parpadeo lento
Spia / Lampada:
lampeggiamento lento
Visor/Lâmpada:
intermitente lento
Pulsación corta Pressione breve Pressão curta
Pulsación larga Pressione lunga Pressão prolongada
Pulsación hasta... Pressione per... Pressionar até que...
Apertura total del portal Apertura totale del cancello Abertura total do portão
Apertura parcial del portal Apertura parziale del cancello Abertura parcial do portão
A ejecutar en un plazo de
2 minutos
Da effettuare entro 2 minuti A executar em 2 minutos
D - MÉMORISATION
DES TÉLÉCOMMANDES
E - APPRENTISSAGE
des
courses des vantaux ou porte
de garage.
FR
D - MEMORISING
OF CONTROLS
E - LEARNING
the trajectories of gates or
garage doors.
EN
D - EINLERNEN
DER FERNBEDIENUNGEN
E - EINLERNEN
der
Hubwege der Torflügel oder
des Garagentors.
DE
D -
INLEZEN VAN DE
AFSTANDSBEDIENINGEN
E - INLEZEN van de
slag van de vleugels of de
garagedeur.
NL
D -
MEMORIZACIÓN
DE LOS MANDOS
E - APRENDIZAJE de la
trayectoria de las hojas o la
puerta del garage.
ES
D -
MEMORIZZAZIONE
DEI TELECOMANDI
E - APPRENDIMENTO
della corsa dei battenti o della
porta del garage.
IT
D - MEMORIZAÇÃO
DOS TELECOMANDOS
E - REGISTO
do percurso
dos batentes ou porta de
garagem.
PT EL
Axovia 160S
NS
, 170S
NS
Produkspesifikasjoner
Merke: | Somfy |
Kategori: | Fjernkontroll |
Modell: | Keygo RTS |
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med Somfy Keygo RTS still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg
Fjernkontroll Somfy Manualer
7 August 2025
7 August 2025
7 August 2025
6 August 2025
6 August 2025
6 August 2025
Fjernkontroll Manualer
- Fjernkontroll ORNO
- Fjernkontroll Insignia
- Fjernkontroll Hama
- Fjernkontroll Neewer
- Fjernkontroll Philips
- Fjernkontroll Schwaiger
- Fjernkontroll IKEA
- Fjernkontroll DJI
- Fjernkontroll One For All
- Fjernkontroll Sony
- Fjernkontroll Morel
- Fjernkontroll Vello
- Fjernkontroll Amewi
- Fjernkontroll Extron
- Fjernkontroll Danfoss
- Fjernkontroll Pioneer
- Fjernkontroll Panasonic
- Fjernkontroll Audio-Technica
- Fjernkontroll PeakTech
- Fjernkontroll Technisat
- Fjernkontroll Velleman
- Fjernkontroll Nanlite
- Fjernkontroll Nexa
- Fjernkontroll Aplic
- Fjernkontroll CSL
- Fjernkontroll Zalman
- Fjernkontroll Canon
- Fjernkontroll Blaupunkt
- Fjernkontroll Conceptronic
- Fjernkontroll Intermatic
- Fjernkontroll Mosconi
- Fjernkontroll Logilink
- Fjernkontroll Majestic
- Fjernkontroll Ridem
- Fjernkontroll Nikon
- Fjernkontroll Antelope Audio
- Fjernkontroll Vizio
- Fjernkontroll Russound
- Fjernkontroll CGV
- Fjernkontroll Libec
- Fjernkontroll Profoto
- Fjernkontroll Impact
- Fjernkontroll PDP
- Fjernkontroll Uni-T
- Fjernkontroll Rademacher
- Fjernkontroll Vimar
- Fjernkontroll Genaray
- Fjernkontroll Harman Kardon
- Fjernkontroll Ferguson
- Fjernkontroll Compustar
- Fjernkontroll Savio
- Fjernkontroll Conrad
- Fjernkontroll Ruwido
- Fjernkontroll Magnus
- Fjernkontroll Multibrackets
- Fjernkontroll MIOPS
- Fjernkontroll EQ-3
- Fjernkontroll Kathrein
- Fjernkontroll Autel
- Fjernkontroll Interphone
- Fjernkontroll Geemarc
- Fjernkontroll Futaba
- Fjernkontroll Metronic
- Fjernkontroll SMK-Link
- Fjernkontroll Pentatech
- Fjernkontroll Hannspree
- Fjernkontroll Lutron
- Fjernkontroll TELE System
- Fjernkontroll Pixel
- Fjernkontroll Bang Olufsen
- Fjernkontroll Control4
- Fjernkontroll Hegel
- Fjernkontroll URC
- Fjernkontroll Canal Digitaal
- Fjernkontroll AXIL
- Fjernkontroll Funai
Nyeste Fjernkontroll Manualer
7 August 2025
7 August 2025
6 August 2025
6 August 2025
6 August 2025
6 August 2025
6 August 2025
6 August 2025
6 August 2025
6 August 2025