Sony Inzone E9 Bruksanvisning

Sony hodetelefon Inzone E9

Les nedenfor 📖 manual på norsk for Sony Inzone E9 (2 sider) i kategorien hodetelefon. Denne guiden var nyttig for 8 personer og ble vurdert med 4.6 stjerner i gjennomsnitt av 4.5 brukere

Side 1/2
Gaming Headphones
Reference Guide
Guide de référence
Referenzanleitung
Guía de referencia
Guida di riferimento
Referentiegids
Guia de referência
Referencevejledning
Viiteopas
Referanseveiledning
Referensmaterial
INZONE E9 Model: YY2989
5-068-217-41(1) ©2025 Sony Corporation
Printed in Vietnam
https://rd1.sony.net/help/mdr/2989/h_zz/
English
Gaming Headphones
Model: YY2989
The term “product” in this document refers to the
unit or its accessories.
Do not install the product in a confined space, such
as a bookcase or built-in cabinet.
Notice for customers: the following
information is only applicable to products
sold in countries/regions applying EU
directives and/or UK applying relevant
statutory requirements.
This product has been manufactured by or on
behalf of Sony Corporation.
EU and UK Importer: Sony Europe B.V.
Inquiries to the EU Importer or related to
product compliance in Europe should be sent
to the manufacturer’s authorized
representative, Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930
Zaventem, Belgium.
Inquiries to the UK Importer or related to
product compliance in the UK should be sent
to the manufacturer’s authorized
representative, Sony Europe B.V., The Heights,
Brooklands, Weybridge, Surrey KT13 0XW,
United Kingdom.
Disposal of old electrical &
electronic equipment (applicable
in the European Union and other
countries with separate collection
systems)
This symbol on the product or on its
packaging indicates that this product shall not
be treated as household waste. Instead it shall
be handed over to the appropriate collection
point for the recycling of electrical and
electronic equipment. By ensuring that this
product is disposed of correctly, you will help
to prevent potential negative consequences
for the environment and human health, which
could be caused by inappropriate waste
handling of this product. The recycling of
materials will help to conserve natural
resources. For more detailed information
about recycling of this product, please contact
your local Civic Office, your household waste
disposal service or the shop where you
purchased the product.
The validity of the CE marking is restricted to only
those countries/regions where it is legally enforced,
mainly in the EEA (European Economic Area)
countries/regions and Switzerland.
The validity of the UKCA marking is restricted to
only those countries/regions where it is legally
enforced, mainly in the UK.
This unit has been tested and found to comply with
the limits set out in the EMC regulation using a
connection cable shorter than 3 m.
Only the supplied headphone cable(s) can be used
with these headphones.
High volume may adversely affect your hearing.
Do not use the unit while walking, driving, or
cycling. Doing so may cause traffic accidents.
Do not use in hazardous areas unless the
surrounding sound can be heard.
If the earbud tips are not securely attached, they
may fall off and remain inside the ear during use.
Make sure that the earbud tips are securely
attached before use.
This product has magnet(s) which may interfere
with pacemakers, programmable shunt valves for
hydrocephalus treatment, or other medical devices.
Do not place this product close to persons who use
such medical devices. Consult your doctor before
using this product if you use any such medical
device.
This product has magnet(s). Swallowing magnet(s)
could cause serious harm, such as choking hazard
or intestinal injuries. If magnets (or a magnet) were
swallowed, consult a doctor immediately. Keep this
product away from children or other supervised
individuals to prevent accidental ingestion.
There is a danger that this unit or its small parts
may be swallowed. After use, store it in a location
out of reach of small children.
Note about static electricity
If you use the unit when the air is dry, you may
experience discomfort due to static electricity
accumulated on your body. This is not a
malfunction of the unit. You can reduce the effect
by wearing clothes made of natural materials that
do not easily generate static electricity.
Precautions
The URL on the cover will help you access the
help guide that describes useful notes or
procedures in details.
On cable handling
This unit is compatible only with the dedicated
cable.
This unit uses precise connectors. If you pull the
cable part strongly or apply excessive force, it
may lead to disconnection or damage. Also be
careful not to let the cable get detached.
Hold the stereo mini plug itself to insert it into or
remove it from the jack. Pulling on the cable part
may cause disconnection.
Insert the stereo mini plug firmly into the jack all
the way to the bottom. If the plug is not firmly
inserted, sound may not be heard.
Notes on wearing the unit
After use, remove the headphones slowly.
Because the earbud tips achieve a tight seal in
the ears, forcibly pressing them in or quickly
pulling them out can result in eardrum damage.
When wearing the earbud tips, the speaker
diaphragm may produce a click sound. This is not
a malfunction.
On the earbud tips (Noise isolation earbud tips)
Earbud tips are fitted within the ear, so there is an
increased risk of irritation of the ear canal. If you
experience any discomfort, discontinue use.
Earbud tips are consumables and may
deteriorate or break after long-term use and
storage. If the tips deteriorate or become
damaged, the audio performance such as sound
quality and noise canceling will become
compromised. Replace them regularly.
Also, if an earbud tip becomes damaged, such as
cracking, peeling, chipping, or mesh becomes
torn, the earbud tip or part of it may remain in
your ear and cause injury or illness. If you see any
damage, be sure to replace the tip.
Avoid washing with water, wet wipes, and the
use of organic solvents such as alcohol, as these
can cause premature deterioration.
If foreign objects such as earwax are attached to
the mesh part of the earbud tip, the sound may
become muffled or difficult to hear.
Remove the earbud tip from the headphone,
apply a cotton swab lightly to the mesh part, and
rotate the cotton swab slowly to wipe off the dirt.
Be careful not to tear the mesh part.
(Fig. )
Other notes
If you experience discomfort while using the unit,
stop using it immediately.
If you have any questions or problems
concerning this unit that are not covered in this
manual, please consult your nearest Sony dealer.
Specifications
Headphones
Power source:
USB bus power compliant (5 V, 100 mA)
Operating temperature:
0 °C to 40 °C
Type:
Closed, dynamic
Driver unit:
5 mm
Power handling capacity:
500 mW (IEC
1)
)
Impedance:
16 Ω (1 kHz)
Sensitivity:
101 dB/mW
Frequency response:
10 Hz - 20 000 Hz
Plug:
Player side: L-shaped stereo mini plug
Headphone side: INZONE unique plug (2)
Mass:
Approx. 4.7 g (without cable)
Included items:
Gaming Headphones (1)
Carrying case (1)
Hybrid silicone rubber earbud tips (XS (2), S
(2), M (2), XL (2))
Noise isolation earbud tips (XS (2), S (2), M (2),
L (2))
Cable band (1)
USB Type-C® audio box: YY2995 (1)
Documents (1 set)
1) IEC = International Electrotechnical Commission
Design and specifications are subject to change
without notice.
Recommended Personal Computer OS version
Windows®: Windows 10 or later
Mac: macOS 13 or later
Trademarks
macOS and Mac are trademarks of Apple Inc.,
registered in the U.S. and other countries and
regions.
Microsoft and Windows are registered trademarks
or trademarks of Microsoft Corporation in the
United States and/or other countries.
USB Type-C® and USB-C® are registered trademarks
of USB Implementers Forum.
Sony and INZONE are registered trademarks or
trademarks of Sony Group Corporation or its
affiliates.
All other trademarks and registered trademarks are
trademarks or registered trademarks of their
respective holders. In this manual, ™ and ® marks
are not specified.
Licenses
This product contains software that Sony uses
under a licensing agreement with the owner of its
copyright. We are obligated to announce the
contents of the agreement to customers under
requirement by the owner of copyright for the
software. Please access the following URL and read
the contents of the license.
https://rd1.sony.net/help/mdr/sl/25/
Services offered by third parties may be changed,
suspended, or terminated without prior notice.
Sony does not bear any responsibility in these sorts
of situations.
Français
Écouteurs de gaming
Modèle : YY2989
Le terme « produit » dans ce document désigne
l’appareil ou ses accessoires.
N’installez pas le produit dans un espace clos,
comme une bibliothèque ou une armoire encastrée.
Avis aux clients : les informations suivantes ne
s’appliquent qu’aux produits vendus dans les
pays/régions appliquant les directives de l’UE.
Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte
de Sony Corporation.
Importateur dans l’UE : Sony Europe B.V.
Les questions basées sur la législation
européenne pour l’importateur ou relatives à la
conformité des produits doivent être adressées
au mandataire : Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930
Zaventem, Belgique.
Traitement des appareils électriques
et électroniques en fin de vie
(applicable dans les pays de l’Union
Européenne et dans les autres pays
disposant de systèmes de collecte
sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son
emballage, indique que ce produit ne doit pas
être traité avec les déchets ménagers. En
revanche, il doit être rapporté à un point de
collecte approprié pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques. En
vous assurant que ce produit est bien mis au
rebut de façon appropriée, vous participez
activement à la prévention des conséquences
négatives que leur mauvais traitement pourrait
provoquer sur l’environnement et sur la santé
humaine. Le recyclage des matériaux contribue
par ailleurs à la préservation des ressources
naturelles. Pour toute information
complémentaire au sujet du recyclage de ce
produit, vous pouvez contacter votre
municipalité, votre déchetterie locale ou le point
de vente où vous avez acheté le produit.
La validité du marquage CE est limitée aux seuls
pays/régions dans lesquels il est légalement en
vigueur, principalement dans les pays/régions de
l’EEE (Espace économique européen) et en Suisse.
La validité du marquage UKCA est limitée aux seuls
pays/régions dans lesquels il est légalement en
vigueur, principalement au Royaume-Uni.
Cet appareil a été testé et déclaré comme conforme
aux limites de la norme EMC en utilisant un câble de
connexion de moins de 3 m.
Seuls les câbles pour casque fournis peuvent être
utilisés avec ces casques.
Un volume élevé peut nuire à votre audition.
N’utilisez pas l’appareil lorsque vous marchez,
conduisez ou faites du vélo. Cela pourrait provoquer
des accidents de la circulation.
N’utilisez pas l’appareil dans des zones dangereuses
à moins que les bruits environnants puissent être
entendus.
Si les embouts d’écouteurs ne sont pas fermement
fixés, ils peuvent tomber et rester à l’intérieur de
l’oreille pendant l’utilisation. Assurez-vous que les
embouts d’écouteurs sont fermement fixés avant
l’utilisation.
Ce produit comporte un ou des aimants qui peuvent
perturber les stimulateurs cardiaques, les valves de
dérivation programmables pour le traitement de
l’hydrocéphalie ou d’autres appareils médicaux. Ne
placez pas ce produit près de personnes utilisant ce
type d’appareil médical. Consultez votre médecin
avant d’utiliser ce produit si vous utilisez ce type
d’appareil médical.
Ce produit comporte un ou des aimants. L’ingestion
d’aimant(s) peut présenter un grave danger comme
un risque d’étouffement ou des lésions intestinales.
En cas d’ingestion d’aimant(s), consultez
immédiatement un médecin. Éloignez ce produit des
enfants ou d’autres personnes encadrées pour éviter
une ingestion accidentelle.
Cet appareil ou ses petites pièces présentent un
risque d’ingestion. Après utilisation, entreposez-le
dans un lieu hors de portée des enfants en bas âge.
Remarque concernant l’électricité statique
Si vous utilisez l’appareil lorsque l’air est sec, vous
pouvez ressentir une gêne due à l’électricité statique
accumulée sur votre corps. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement de l’appareil. Vous pouvez
réduire cet effet en portant des vêtements en
matériaux naturels qui ne génèrent pas facilement
d’électricité statique.
Précautions
L’URL figurant sur le couvercle vous permet
d’accéder au guide d’aide qui contient des
remarques utiles et décrit les procédures en détail.
Utilisation du câble
Cet appareil est compatible uniquement avec le
câble dédié.
Cet appareil utilise des connecteurs précis. Si vous
tirez fortement sur le câble ou appliquez une force
excessive, cela peut entraîner une déconnexion ou
des dommages. Veillez également à ce que le
câble ne se détache pas.
Saisissez la mini-fiche stéréo elle-même pour
l'insérer ou la retirer de la prise. Tirer sur le câble
peut entraîner une déconnexion.
Insérez la mini-fiche stéréo fermement à fond dans
la prise. Si la fiche n'est pas fermement insérée, le
son peut être inaudible.
Remarques sur le port du dispositif
Après utilisation, retirez le casque d’écoute
lentement.
Les embouts d’écouteurs permettant d’établir un
joint étanche sur les oreilles, le fait de les presser
avec vigueur ou de les retirer rapidement peut
entraîner des lésions des tympans.
Lors du port des embouts d’écouteurs, le
diaphragme du haut-parleur peut produire un
cliquetis. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
À propos des embouts d’oreillettes (Embouts à
isolation phonique)
Les embouts d’oreillettes s’insérant dans l’oreille, il
existe donc un risque accru d’irritation du conduit
auditif. Si vous ressentez de l’inconfort, cessez de
les utiliser.
Les embouts d’oreillettes sont des consommables
et ils peuvent se détériorer ou se casser après une
utilisation et un stockage prolongés. Si les embouts
se détériorent ou sont abîmés, les performances
audio, notamment la qualité du son et la réduction
du bruit, sont compromises. Remplacez-les
régulièrement.
De plus, si un embout d’oreillette est endommagé,
s’il se fendille, s’écaille, s’effrite, ou si le maillage est
déchiré, l’embout d’oreillette ou une partie de
celui-ci peut rester dans votre oreille et être à
l’origine d’une blessure ou d’une maladie. Si vous
constatez des dommages, veillez à remplacer
l’embout.
Évitez de nettoyer à l’eau, avec des lingettes
humides, et d’utiliser des solvants organiques
comme l’alcool, car cela peut entraîner une
détérioration prématurée.
Si des corps étrangers, notamment du cérumen, se
fixent sur le maillage de l'embout d'écouteur, le
son peut être étouffé ou difficile à entendre.
Retirez l'embout d'écouteur du casque, appliquez
légèrement un coton-tige sur le maillage et faites
tourner le coton-tige lentement pour essuyer la
saleté. Veillez à ne pas déchirer le maillage.
(Fig. )
Autres remarques
Si vous ressentez une gêne lors de l’utilisation du
dispositif, arrêtez de l’utiliser immédiatement.
Pour obtenir des réponses à toutes questions ou
des solutions pour tous problèmes concernant le
dispositif, qui ne sont pas abordés dans ce manuel,
veuillez consulter votre revendeur Sony le plus
proche.
Spécifications
Casque
Source d’alimentation:
Conforme avec l’alimentation par le bus USB
(5 V, 100 mA)
Température de fonctionnement:
0°C à 40°C
Type :
Fermé, dynamique
Transducteur :
5 mm
Puissance admissible :
500 mW (CEI
1)
)
Impédance:
16Ω (1kHz)
Sensibilité:
101dB/mW
Réponse en fréquence:
10 Hz - 20 000Hz
Fiche :
Côté lecteur : mini-fiche stéréo en L
Côté casque : prise unique INZONE (2)
Masse :
Environ 4,7 g (sans câble)
Éléments fournis:
Écouteurs de gaming (1)
Étui de transport (1)
Embouts d’oreillettes en caoutchouc de
silicone hybride (XS (2), S (2), M (2), XL (2))
Embouts à isolation phonique (XS (2), S (2), M
(2), L (2))
Sangle du câble (1)
Boîtier audio USB Type-C® : YY2995 (1)
Documents (1 jeu)
1) CEI = Commission Electrotechnique Internationale
La conception et les spécifications peuvent être
modifiées sans préavis.
Version du système d’exploitation
recommandée pour un ordinateur personnel
Windows® : Windows 10 ou ultérieure
Mac : macOS 13 ou ultérieure
Marques
macOS et Mac sont des marques d’Apple Inc.,
déposées aux États-Unis et dans d’autres pays et
régions.
Microsoft et Windows sont des marques déposées
ou des marques de Microsoft Corporation aux
États-Unis et/ou dans d’autres pays.
USB Type-C® et USB-C® sont des marques
commerciales déposées d’USB Implementers
Forum.
Sony et INZONE sont des marques commerciales
déposées de Sony Group Corporation ou de ses
sociétés affiliées.
Toutes les autres marques et marques déposées
sont des marques ou des marques déposées de
leurs détenteurs respectifs. Les symboles ™ et ®
n’apparaissent pas dans ce manuel.
Licences
Ce produit contient des logiciels utilisés par Sony
dans le cadre d’un contrat de licence conclu avec le
propriétaire de ses droits d’auteur. Nous sommes
tenu d’annoncer le contenu du contrat aux clients,
conformément à l’accord passé avec le propriétaire
des droits d’auteur du logiciel. Veuillez cliquer sur
le lien et lire le contenu de la licence.
https://rd1.sony.net/help/mdr/sl/25/
Les services proposés par des tiers peuvent être
modifiés, suspendus ou clôturés sans avis
préalable. Sony n’assume aucune responsabilité
dans ce genre de situation.
Deutsch
Gaming-Kopfhörer
Modell: YY2989
Der Begriff „Produkt“ bezieht sich in diesem
Dokument auf das Gerät oder sein Zubehör.
Stellen Sie das Produkt nicht in einem geschlossenen
Bücherregal, einem Einbauschrank o. Ä. auf, wo keine
ausreichende Luftzufuhr gegeben ist.
Hinweis für Kunden: Die folgenden
Informationen gelten nur für Produkte, die in
Ländern/Regionen verkauft werden, in denen
EU-Richtlinien gelten.
Dieses Produkt wurde von oder für die Sony
Corporation hergestellt.
EU Importeur: Sony Europe B.V.
Anfragen an den Importeur oder zur
Produktkonformität auf Grundlage der
Gesetzgebung in Europa senden Sie bitte an den
Bevollmächtigten Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930
Zaventem, Belgien.
Entsorgung von gebrauchten
elektrischen und elektronischen
Geräten (anzuwenden in den
Ländern der Europäischen Union
und anderen Ländern mit einem
separaten Sammelsystem für diese
Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses
Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu
behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle
für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden
muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten
Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die
Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den
Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere
Informationen zum Recycling dieses Produkts
erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den
kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Die Gültigkeit des CE-Zeichens beschränkt sich
ausschließlich auf Länder/Regionen, in denen es
gesetzlich erforderlich ist, vor allem auf Länder/
Regionen des EWR (Europäischer Wirtschaftsraum)
und die Schweiz.
Die Gültigkeit des UKCA-Zeichens beschränkt sich
ausschließlich auf Länder/Regionen, in denen es
gesetzlich erforderlich ist, vor allem in GB.
Dieses Gerät wurde getestet und entspricht bei der
Verwendung mit einem Verbindungskabel, das
kürzer als 3 m ist, den Grenzwerten, die in der
EMV-Vorschrift festgelegt wurden.
Mit diesen Kopfhörern können ausschließlich die
mitgelieferten Kopfhörerkabel verwendet werden.
Zu hohe Lautstärke kann zu Gehörschäden führen.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie als
Fußgänger, Auto- oder Fahrradfahrer am
Straßenverkehr teilnehmen. Andernfalls besteht die
Gefahr eines Verkehrsunfalls.
Verwenden Sie das Gerät in potenziell gefährlichen
Bereichen nur so, dass Sie Umgebungsgeräusche
noch wahrnehmen können.
Wenn die Ohrstöpsel-Aufsätze nicht gut befestigt
sind, können sie sich während des Gebrauchs lösen
und im Ohr verbleiben. Stellen Sie vor Gebrauch
sicher, dass die Ohrstöpsel-Aufsätze sicher befestigt
sind.
Dieses Produkt enthält einen oder mehrere Magnete,
die Herzschrittmacher, programmierbare
Shunt-Ventile für die Behandlung von Hydrozephalus
oder andere medizinische Geräte beeinträchtigen
können. Stellen Sie dieses Produkt nicht in der Nähe
von Personen auf, die solche medizinischen Geräte
verwenden. Konsultieren Sie Ihren Arzt vor der
Benutzung dieses Produkts, falls Sie ein solches
medizinisches Gerät verwenden.
Dieses Produkt enthält einen oder mehrere Magnete.
Verschlucken von Magneten könnte ernsthafte
Schäden, wie z. B. Erstickungsgefahr oder
Darmverletzungen, verursachen. Falls Magnete (oder
ein Magnet) verschluckt werden, konsultieren Sie
unverzüglich einen Arzt. Halten Sie dieses Produkt
von Kindern oder anderen beaufsichtigten Personen
fern, um versehentliche Einnahme zu verhindern.
Es besteht die Gefahr, dass dieses Gerät oder die
zugehörigen Kleinteile verschluckt werden. Bewahren
Sie das Gerät nach dem Gebrauch außerhalb der
Reichweite von kleinen Kindern auf.
Hinweis zu elektrostatischer Aufladung
Bei Verwendung des Geräts in trockener Luft kann es
durch elektrostatische Aufladung zu unangenehmen
Körperwahrnehmungen kommen. Dies stellt keine
Fehlfunktion des Geräts dar. Sie können diesen Effekt
verringern, indem Sie Kleidung aus natürlichen
Materialien tragen, die nur geringfügig zu
elektrostatischer Aufladung beitragen.
Sicherheitshinweise
Mithilfe der URL auf der Umschlagseite gelangen
Sie zur Hilfe, in der Sie nützliche Hinweise oder
detailliert beschriebene Verfahren finden.
Umgang mit dem Kabel
Dieses Gerät ist nur mit dem dedizierten Kabel
kompatibel.
Die Anschlüsse an diesem Gerät sind präzise
gefertigt. Wenn Sie stark am Kabel selbst ziehen
oder übermäßige Kraft anwenden, kann die
Verbindung getrennt werden oder es kann zu
Schäden kommen. Achten Sie auch darauf, dass
das Kabel sich nicht löst.
Fassen Sie den Stereoministecker, wenn Sie diesen
in die Buchse stecken oder daraus herausziehen
wollen. Wenn Sie am Kabel selbst ziehen, kann die
Verbindung getrennt werden.
Stecken Sie den Stereoministecker bis zum
Anschlag fest in die Buchse ein. Wenn der Stecker
nicht fest eingesteckt wird, ist möglicherweise kein
Ton zu hören.
Hinweise zum Tragen des Geräts
Nehmen Sie die Kopfhörer nach dem Gebrauch
langsam ab.
Da die Ohrstöpsel-Aufsätze die Ohren dicht
abschließen, kann das Trommelfell verletzt werden,
wenn Sie sie mit Gewalt in die Ohren drücken oder
abrupt herausziehen.
Wenn Sie die Ohrstöpsel-Aufsätze tragen, ist
möglicherweise ein klickendes Geräusch von der
Lautsprechermembran zu hören. Dies ist keine
Fehlfunktion.
Hinweise zu den Ohrstöpsel-Aufsätzen
(Geräuschisolierende Ohrstöpsel Aufsätze)
Da Ohrstöpsel-Aufsätze im Ohr sitzen, besteht ein
erhöhtes Risiko von Reizungen im Gehörgang.
Sollten irgendwelche Beschwerden auftreten,
verwenden Sie sie nicht weiter.
Ohrstöpsel-Aufsätze sind Verbrauchsartikel und
werden bei langer Verwendung oder
Aufbewahrung möglicherweise beschädigt oder
nutzen sich ab. In diesem Fall wird die
Audioleistung wie Tonqualität und
Rauschunterdrückung beeinträchtigt. Tauschen Sie
die Ohrstöpsel-Aufsätze regelmäßig aus.
Wenn ein Ohrstöpsel-Aufsatz beschädigt wird, z. B.
durch Rissbildung, Abblättern, Abplatzen oder
Einreißen des Gewebes, kann zudem der
Ohrstöpsel-Aufsatz oder ein Teil davon im Ohr
verbleiben und Verletzungen oder Krankheiten
verursachen. Wenn Sie merken, dass der
Ohrstöpsel-Aufsatz beschädigt ist, tauschen Sie ihn
unbedingt aus.
Vermeiden Sie das Abwaschen mit Wasser oder
feuchten Tüchern und die Verwendung organischer
Lösungsmittel wie Alkohol, da dies zu einer
vorzeitigen Abnutzung führen kann.
Wenn Fremdkörper, wie Ohrenschmalz, am
Maschenteil der Ohrstöpsel-Aufsätze haften, kann
der Ton gedämpft oder schwer zu hören sein.
Entfernen Sie die Ohrstöpsel-Aufsätze vom
Kopfhörer, berühren Sie den Maschenteil vorsichtig
mit einem Wattestäbchen und drehen Sie das
Wattestäbchen langsam, um den Schmutz zu
entfernen. Achten Sie darauf, dass Sie den
Maschenteil nicht beschädigen.
(Abb. )
Sonstige Hinweise
Wenn Sie sich beim Verwenden des Geräts unwohl
fühlen, verwenden Sie es auf keinen Fall weiter.
Sollten an dem Gerät Probleme auftreten oder
sollten Sie Fragen haben, auf die in dieser
Anleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie sich
bitte an den nächsten Sony-Händler.
Technische Daten
Kopfhörer
Stromversorgung:
Konform mit Stromversorgung über USB-Bus
(5 V, 100 mA)
Betriebstemperatur:
0 °C bis 40 °C
Typ:
Geschlossen, dynamisch
Treibereinheit:
5 mm
Belastbarkeit:
500 mW (IEC
1)
)
Impedanz:
16 Ω (1 kHz)
Empfindlichkeit:
101 dB/mW
Frequenzgang:
10 Hz - 20 000 Hz
Stecker:
Am Player: Stereoministecker in L-Form
Am Kopfhörer: einzigartiger INZONE-Stecker
(2)
Masse:
Ca. 4,7 g (ohne Kabel)
Mitgelieferte Teile:
Gaming-Kopfhörer (1)
Transporttasche (1)
Hybrid-Silikon-Gummi-Ohrstöpsel-Aufsätze
(XS (2), S (2), M (2), XL (2))
Geräuschisolierende Ohrstöpsel Aufsätze (XS
(2), S (2), M (2), L (2))
Kabelband (1)
USB Type-C®-Audio-Box: YY2995 (1)
Unterlagen (1 Satz)
1) IEC = Internationale Elektrotechnische Kommission
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen,
bleiben vorbehalten.
Für PC empfohlene Betriebssystemversion
Windows®: Windows 10 oder höher
Mac: macOS 13 oder höher
Markenzeichen
macOS und Mac sind Markenzeichen von Apple
Inc., die in den USA und anderen Ländern und
Regionen registriert sind.
Microsoft und Windows sind registrierte
Markenzeichen oder Markenzeichen der Microsoft
Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder
anderen Ländern.
USB Type-C® und USB-C® sind eingetragene
Markenzeichen von USB Implementers Forum.
Sony und INZONE sind registrierte Markenzeichen
oder Markenzeichen der Sony Group Corporation
oder ihrer Tochterfirmen.
Alle anderen Marken und eingetragenen Marken
sind Marken oder eingetragene Marken der
jeweiligen Eigentümer. In diesem Handbuch
werden die Zeichen ™ und ® nicht verwendet.
Lizenzen
Dieses Produkt umfasst Software, die Sony gemäß
einer Lizenzvereinbarung mit dem Eigentümer des
Urheberrechts verwendet. Wir sind dazu
verpflichtet, den Inhalt der Vereinbarung den
Kunden gemäß den Anforderungen des
Urheberrechteinhabers der Software bekannt zu
geben. Bitte lesen Sie den Inhalt der Lizenz unter
folgender URL durch.
https://rd1.sony.net/help/mdr/sl/25/
Von Dritten angebotene Dienste können ohne
vorherige Ankündigung geändert, ausgesetzt oder
eingestellt werden. Sony übernimmt in diesen
Fällen keine Haftung.
Español
Auriculares gaming
Modelo: YY2989
El término “producto” en este documento se refiere a
la unidad o sus accesorios.
No instale el producto en un espacio reducido, como
una estantería o un armario empotrado.
Aviso para los clientes: la siguiente
información se aplica únicamente a los
productos vendidos en países o regiones
donde se apliquen las directivas de la UE.
Este producto p1-ha sido fabricado por, o en
nombre de Sony Corporation.
Importador UE: Sony Europe B.V.
Las consultas relacionadas con el Importador a
la UE o con la conformidad del producto en
Europa deben dirigirse al representante
autorizado por el fabricante, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan
7-D1, 1930 Zaventem, Bélgica.
Tratamiento de los equipos
eléctricos y electrónicos al final de
su vida útil (aplicable en la Unión
Europea y otros países con sistemas
de tratamiento selectivo de
residuos)
Este símbolo en el equipo o en su embalaje
indica que el presente producto no puede
tratarse como un residuo doméstico normal.
Debe entregarse en el correspondiente punto de
recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al
asegurarse de que este producto se desecha
correctamente, ayudará a prevenir las posibles
consecuencias negativas para la salud y el medio
ambiente que podrían derivarse de la incorrecta
manipulación en el momento de deshacerse de
este producto. El reciclaje de los materiales
ayuda a preservar los recursos naturales. Si
desea obtener información detallada sobre el
reciclaje de este producto, póngase en contacto
con el ayuntamiento, el punto de recogida más
cercano o el establecimiento donde p1-ha adquirido
el producto.
La validez de la marca CE está restringida solo a
aquellos países o regiones en los que se exige
legalmente, principalmente en los países o regiones
del EEE (Espacio Económico Europeo) y Suiza.
La validez de la marca UKCA está restringida solo a
aquellos países o regiones en los que se exige
legalmente, principalmente en Reino Unido.
Las pruebas realizadas en esta unidad acreditan su
conformidad con los límites definidos por la
normativa EMC utilizando un cable de conexión de
una longitud inferior a 3 m.
Solo puede utilizar el/los cable/s de auriculares
suministrado/s con estos auriculares.
El volumen alto puede afectar negativamente a la
audición.
No utilice la unidad mientras camina, conduce o
monta en bicicleta. Hacerlo puede causar accidentes
de tránsito.
No la utilice en zonas peligrosas a menos que pueda
oír los sonidos que lo rodean.
Si las almohadillas para auriculares no están
colocadas de forma segura, pueden caerse y
permanecer en el interior de la oreja durante su uso.
Asegúrese de que coloca las almohadillas para
auriculares de forma segura antes de su uso.
Este producto tiene un imán (o imanes) que puede
interferir con marcapasos, válvulas de derivación
programables para el tratamiento de la hidrocefalia,
o con otros aparatos médicos. No ponga el producto
cerca de personas que utilicen dichos aparatos
médicos. Consulte con su médico antes de utilizar
este producto si utiliza cualquiera de dichos aparatos
médicos.
Este producto tiene un imán (o imanes). Tragar un
imán (o imanes) puede ocasionar lesiones graves,
como riesgo de atragantamiento o heridas
intestinales. Si se traga imanes (o un imán), consulte
con un médico inmediatamente. Mantenga este
producto alejado de niños u otras personas bajo
supervisión para evitar una ingestión accidental.
Existe el peligro de que se trague piezas pequeñas
de esta unidad o la unidad misma. Después de
utilizar la unidad, guárdela en un lugar fuera del
alcance de los niños pequeños.
Nota acerca de la electricidad estática
Si utiliza la unidad cuando el aire está seco, es
posible que experimente incomodidad debido a la
electricidad estática acumulada en su cuerpo. Esto
no es un fallo de funcionamiento de la unidad. Puede
reducir este efecto si se viste con ropa compuesta
por materiales naturales que no generen electricidad
estática fácilmente.
Precauciones
La URL de la portada permite acceder a la guía de
ayuda, que presenta notas útiles o procedimientos
de forma detallada.
Acerca de la manipulación del cable
Esta unidad es compatible solo con el cable
específico.
Esta unidad utiliza conectores de precisión. Si tira
del cable demasiado fuerte es posible que se
desconecte o sufra daños. Asimismo, no permita
que el cable se separe.
Sujete la miniclavija estéreo para introducirla o
desconectarla de la toma. Si tira del cable podría
desconectarlo.
Introduzca la miniclavija estéreo de manera firme
en la toma hasta el final. Si la clavija no está bien
introducida, es posible que no se escuche sonido.
Notas acerca de la colocación de la unidad
Quite los auriculares despacio después de
utilizarlos.
Como las almohadillas para auriculares se ajustan
bien en las orejas, si las presiona en exceso o si tira
de ellas rápido hacia afuera, puede provocar daños
en el tímpano.
Al llevar puestas las almohadillas para auriculares,
el diafragma del altavoz puede hacer un clic. No se
trata de un error de funcionamiento.
Acerca de las almohadillas para auriculares
(Almohadillas de aislamiento acústico para
auriculares)
Las almohadillas se colocan dentro del oído, por lo
que aumenta el riesgo de irritación del canal
auditivo. Si nota alguna molestia, deje de usarlas.
Las almohadillas son consumibles y pueden
deteriorarse o romperse tras un largo periodo de
utilización y almacenamiento. Si las almohadillas se
deterioran o presentan daños, eso puede afectar al
audio, concretamente a la calidad del sonido y la
cancelación de ruido. Cámbielas periódicamente.
Asimismo, si una almohadilla presenta daños, por
ejemplo si se agrieta, se separa parte del material o
se rompe la malla, toda la almohadilla o una parte
de la misma puede quedar dentro del oído y
provocar lesiones o enfermedades. Si observa
algún desperfecto, sustitúyala.
Evite limpiarla con agua, toallitas húmedas o
disolventes orgánicos como alcohol, puesto que
pueden provocar un deterioro prematuro.
Si se adhiere un material externo, como cerumen, a
la parte de malla de la almohadilla para auriculares,
el sonido puede amortiguarse o ser difícil de
escuchar.
Retire la almohadilla para auriculares de los
auriculares, aplique un bastoncillo de algodón con
suavidad a la parte de malla y gire el bastoncillo de
algodón lentamente para eliminar la suciedad.
Tenga cuidado de no desgarrar la parte de malla.
(Fig. )
Otras notas
Si siente algún malestar mientras utiliza la unidad,
deje de utilizarla inmediatamente.
Si tiene dudas o problemas relacionados con esta
unidad que no se traten en este manual,
consúltelos con su distribuidor Sony más cercano.
Especificaciones
Auriculares
Alimentación:
Conforme con alimentación por bus USB (5 V,
100 mA)
Temperatura de funcionamiento:
De 0°C a 40°C
Tipo:
Cerrado, dinámico
Unidad auricular:
5 mm
Capacidad de potencia:
500 mW (IEC
1)
)
Impedancia:
16 Ω (1kHz)
Sensibilidad:
101 dB/mW
Respuesta en frecuencia:
10 Hz - 20 000 Hz
Clavija:
Lado del reproductor: miniclavija estéreo en
forma de L
Lado de auriculares: clavija específica INZONE
(2)
Peso:
Aprox. 4,7 g (sin el cable)
Artículos incluidos:
Auriculares gaming (1)
Estuche de transporte (1)
Almohadillas para auriculares de goma de
silicona híbridas (XS (2), S (2), M (2), XL (2))
Almohadillas de aislamiento acústico para
auriculares (XS (2), S (2), M (2), L (2))
Brida para cable (1)
Caja de audio USB Type-C®: YY2995 (1)
Documentos (1 juego)
1) IEC = Comisión Electrotécnica Internacional
El diseño y las especificaciones están sujetos a
cambios sin previo aviso.
Versión de SO de ordenador personal
recomendada
Windows®: Windows 10 o posterior
Mac: macOS 13 o posterior
Marcas comerciales
macOS y Mac son marcas comerciales de Apple
Inc., registradas en los EE.UU. y otros países y
regiones.
Microsoft y Windows son marcas comerciales
registradas o marcas comerciales de Microsoft
Corporation en los Estados Unidos y/u otros países.
USB Type-C® y USB-C® son marcas comerciales
registradas de USB Implementers Forum.
Sony y INZONE son marcas comerciales registradas
o marcas registradas de Sony Group Corporation o
sus afiliadas.
Todas las demás marcas comerciales y marcas
comerciales registradas son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de sus respectivos
propietarios. En este manual no se indican las
marcas ™ y ®.
Licencias
El producto contiene software que Sony utiliza en
virtud de un acuerdo de licencia con el propietario
del copyright correspondiente. Tenemos la
obligación de anunciar el contenido del acuerdo a
los clientes a petición del titular del copyright del
software. Acceda a la URL siguiente y lea el
contenido de la licencia.
https://rd1.sony.net/help/mdr/sl/25/
Los servicios prestados por otros proveedores
están sujetos a cambios, anulaciones o
interrupciones sin previo aviso. Sony no asume
responsabilidad alguna en estas situaciones.
Italiano
Cuffie per gaming
Modello: YY2989
Nel presente documento, il termine “prodotto
indica l’unità o i suoi accessori.
Non installare il prodotto in uno spazio ristretto,
come ad esempio una libreria o un armadietto a
incasso.
Avviso per i clienti: le seguenti informazioni
sono applicabili solo ai prodotti venduti in
Paesi o regioni geografiche in cui si
applicano le direttive UE.
Questo prodotto è stato fabbricato da o per
conto di Sony Corporation.
Importatore UE: Sony Europe B.V.
Richieste all’importatore UE o relative alla
conformità di prodotto in Europa devono
essere indirizzate al rappresentante
autorizzato del costruttore, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan
7-D1, 1930 Zaventem, in Belgio.
Trattamento dei dispositivi
elettrici o elettronici a fine vita
(applicabile in tutti i Paesi
dell’Unione Europea e in altri
Paesi con sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che il prodotto non deve
essere considerato come un normale rifiuto
domestico, ma deve invece essere consegnato
in un punto di raccolta appropriato per il riciclo
di apparecchi elettrici ed elettronici.
Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito
correttamente, contribuirete a prevenire
potenziali conseguenze negative per
l’ambiente e per la salute che potrebbero
altrimenti essere causate da uno smaltimento
inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a
conservare le risorse naturali. Per informazioni
più dettagliate sul riciclo di questo prodotto, si
prega di contattare il vostro Comune, il servizio
locale di smaltimento rifiuti, ovvero il punto
vendita presso il quale è stato acquistato.
La validità del marchio CE è limitata ai soli Paesi o
regioni geografiche in cui esso è obbligatorio per
legge, principalmente all’interno del SEE (Spazio
Economico Europeo) e in Svizzera.
La validità del marchio UKCA è limitata ai soli Paesi
o regioni geografiche in cui esso è obbligatorio per
legge, principalmente nel Regno Unito.
I test condotti su questa unità ne hanno dimostrato
la conformità alle limitazioni stabilite dai
regolamenti EMC per l’utilizzo di cavi di
collegamento di lunghezza inferiore ai 3 m.
Queste cuffie consentono l’utilizzo solo del cavo o
dei cavi cuffie in dotazione.
L’ascolto a volume elevato può causare danni
all’udito.
Non utilizzare l’unità mentre si cammina, si guida o
si utilizza la bicicletta. Questo potrebbe causare
incidenti stradali.
Non utilizzare in luoghi pericolosi se non è possibile
percepire chiaramente suoni e rumori circostanti.
Se i cuscinetti degli auricolari non sono saldamente
fissati, potrebbero staccarsi e rimanere all’interno
dell’orecchio durante l’uso. Controllare che i
cuscinetti degli auricolari siano saldamente fissati
prima dell’uso.
Questo prodotto contiene magneti che potrebbero
interferire con pacemaker, valvole shunt
programmabili per il trattamento dell’idrocefalo o
altri dispositivi medicali. Non collocare questo
prodotto nelle vicinanze di persone che fanno uso
di tali dispositivi medicali. Consultare il proprio
medico prima di usare questo prodotto se si fa uso
di dispositivi medicali.
Questo prodotto contiene magneti. L’ingestione di
magneti potrebbe causare gravi danni, come il
rischio di soffocamento o lesioni intestinali. In caso
di ingestione di magneti, consultare
immediatamente un medico. Conservare fuori dalla
portata dei bambini o altri soggetti che necessitano
di supervisione per evitare l’ingestione accidentale.
Esiste il rischio che questa unità o le sue parti di
piccole dimensioni possano essere ingerite. Dopo
l’uso conservarla in un luogo fuori dalla portata dei
bambini.
Informazioni sull’elettricità statica
Se si utilizza l’unità in condizioni atmosferiche
particolarmente secche, l’accumulo di elettricità
statica nel corpo potrebbe dar luogo a
inconvenienti. Questo fenomeno non indica la
presenza di guasti dell’unità. È possibile ridurre
questi effetti indossando abiti realizzati in materiali
naturali che non favoriscono l’accumulo di
elettricità statica.
Precauzioni
L'URL sulla copertina consente di accedere alla
guida, che fornisce utili note o procedure
dettagliate.
Informazioni sulla gestione del cavo
Questa unità è compatibile esclusivamente con il
cavo dedicato.
Questa unità utilizza connettori di precisione. Se
si tira con forza la parte del cavo o si applica una
forza eccessiva, potrebbero verificarsi
scollegamenti oppure danni. Fare inoltre
attenzione a evitare che il cavo si stacchi.
Afferrare la minispina stereo direttamente per
inserirla o rimuoverla dalla presa. Tirando la parte
del cavo potrebbe verificarsi uno scollegamento.
Inserire saldamente la minispina stereo nella
presa fino in fondo. Se la spina non è inserita
saldamente, l'audio potrebbe non essere
riprodotto.
Note su come indossare l’unità
Dopo l’uso rimuovere le cuffie lentamente.
Poiché i cuscinetti auricolari aderiscono
saldamente alle orecchie, premerli con forza nel
canale uditivo o estrarli rapidamente può causare
danni ai timpani.
Quando si indossano i cuscinetti auricolari, il
diaframma dell’altoparlante potrebbe generare il
rumore di uno scatto. Questo fenomeno non è
indice di un problema di funzionamento.
Informazioni sulle punte auricolari (Punte
auricolari con isolamento acustico)
Le punte auricolari vengono inserite all’interno
dell’orecchio, aumentando quindi il rischio di
irritazione del condotto uditivo. In caso di disagio,
interrompere l’uso.
Le punte auricolari sono materiali di consumo e
potrebbero deteriorarsi o rompersi dopo un uso e
una conservazione prolungati. Se le punte si
deteriorano o si danneggiano, prestazioni audio
quali la qualità del suono e l’eliminazione del
rumore risulteranno compromesse. Sostituirle
regolarmente.
Inoltre, se una punta auricolare si danneggia, ad
esempio fessurandosi, spelandosi, scheggiandosi
o se le maglie si strappano, la punta auricolare
stessa o parte di essa potrebbe rimanere
intrappolata nell’orecchio, provocando lesioni o
malattie. Se si notano danni di qualsiasi tipo,
accertarsi di sostituire la punta.
Evitare il lavaggio con acqua, salviettine
umidificate e l’uso di solventi organici quali
l’alcol, in quanto possono provocare un
deterioramento prematuro.
Se un materiale estraneo, quale il cerume, si
attacca alla parte in rete del cuscinetto auricolare,
il suono potrebbe diventare ovattato o difficile da
sentire.
Rimuovere il cuscinetto auricolare dalle cuffie,
applicare un bastoncino di cotone sulla parte in
rete e ruotarlo delicatamente per rimuovere lo
sporco. Fare attenzione a non alterare la parte in
rete.
(Fig. )
Altre note
Se durante l’uso dell’unità si avverte fastidio,
interrompere immediatamente l’uso.
In caso di domande o problemi relativi a questa
unità non trattati in questo manuale, rivolgersi al
rivenditore Sony più vicino.
Caratteristiche tecniche
Cuffie
Alimentazione:
Conforme ad alimentazione bus USB (5 V,
100 mA)
Temperatura di esercizio:
Da 0 °C a 40 °C
Tipo:
Chiuso, dinamico
Unità pilota:
5 mm
Capacità di potenza:
500 mW (IEC
1)
)
Impedenza:
16 Ω (1 kHz)
Sensibilità:
101 dB/mW
Risposta in frequenza:
10 Hz - 20 000 Hz
Spina:
Lato lettore: minispina stereo a forma di L
Lato cuffie: spina esclusiva INZONE (2)
Massa:
Circa 4,7 g (senza cavo)
Articoli in dotazione:
Cuffie per gaming (1)
Astuccio per il trasporto (1)
Punte auricolari in gomma siliconata ibrida
(XS (2), S (2), M (2), XL (2))
Punte auricolari con isolamento acustico
(XS (2), S (2), M (2), L (2))
Fascetta per cavi (1)
Scatola audio USB Type-C®: YY2995 (1)
Documenti (1 set)
1) IEC = Commissione Elettrotecnica Internazionale
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti
a modifica senza preavviso.
Versione del SO consigliata per il PC
Windows®: Windows 10 o versioni successive
Mac: macOS 13 o versioni successive
Marchi
macOS e Mac sono marchi di Apple Inc., registrati
negli Stati Uniti e in altri paesi e regioni.
Microsoft e Windows sono marchi o marchi
registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti
e/o in altri paesi.
USB Type-C® e USB-C® sono marchi registrati di
USB Implementers Forum.
Sony e INZONE sono marchi o marchi registrati di
Sony Group Corporation o delle sue società
affiliate.
Tutti gli altri marchi o marchi registrati
appartengono ai rispettivi proprietari. In questo
manuale i simboli ™ e ® non sono specificati.
Licenze
Questo prodotto contiene software utilizzato da
Sony ai sensi di un accordo di licenza con il
titolare del copyright. Sony è tenuta a presentare
il contenuto dell’accordo ai clienti secondo
quanto richiesto dal titolare del copyright per il
software. Accedere al seguente URL e leggere il
contenuto della licenza.
https://rd1.sony.net/help/mdr/sl/25/
I servizi offerti da terze parti possono essere
cambiati, sospesi o interrotti senza preavviso.
Sony declina ogni responsabilità in questo
genere di situazioni.

Produkspesifikasjoner

Merke: Sony
Kategori: hodetelefon
Modell: Inzone E9

Trenger du hjelp?

Hvis du trenger hjelp med Sony Inzone E9 still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg