Speed-Link Piavo Pro Bruksanvisning
                    Speed-Link
                    
                    Gå
                    
                    Piavo Pro
                
                                
                
                
                                
                Les nedenfor 📖 manual på norsk for Speed-Link Piavo Pro (8 sider) i kategorien Gå. Denne guiden var nyttig for 20 personer og ble vurdert med 4.6 stjerner i gjennomsnitt av 10.5 brukere
                        Side 1/8
                    
                    
                    
EN
Technical support: www.speedlink.com 
Safety instructions: www.speedlink.com
WEEE: Do not dispose of the product with household waste. Check your 
local waste disposal options and take to a recycling point. Improper 
storage/disposal may harm the environment and/or human health. 
Zeitfracht declares that the product conforms to the requirements listed under 
the ‘conformity notice’. 
This product contains a lithium-ion battery. Before disposal, make sure 
that the batteries have no remaining charge. Do not dispose of with 
household waste and check your local waste disposal options. 
Carefully remove the batteries and take them to a collection point or shop. 
For more information: www.speedlink.com.
INTENDED USE
This product is intended to be used as an input device for connecting to a 
computer and is for indoor home/oce use only. It contains no user-
serviceable parts. Do not disassemble it and stop using it immediately if 
damaged. Zeitfracht GmbH accepts no liability whatsoever for any damage to 
this product or injuries caused due to careless or improper use or for purposes 
for which it is not intended. Please keep this information for later reference.
DE
Technischer Support: www.speedlink.com 
Sicherheitshinweise: www.speedlink.com
WEEE: Produkt nicht im Hausmüll entsorgen. Lokale 
Entsorgungsmöglichkeiten beachten und bei einer Recyclingstelle 
abgeben. Unsachgemäße Lagerung/Entsorgung kann der Umwelt und/
oder Gesundheit schaden. Zeitfracht erklärt, dass das Produkt den unter 
„Conformity notice“ aufgeführten Anforderungen entspricht. 
Dieses Produkt enthält einen Lithium-Ionen-Akkumulator. 
Vergewissern Sie sich vor der Entsorgung, dass die Batterien/Akkus 
entleert sind. Nicht im Hausmüll entsorgen und lokale 
Entsorgungsmöglichkeiten beachten. Batterien/Akkus vorsichtig entnehmen 
und bei einer Sammelstelle oder im Handel abgeben. 
Weitere Informationen: www.speedlink.com.
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Dieses Produkt dient als Eingabegerät für den Anschluss an einen Computer 
für den Heim- oder Bürogebrauch in trockenen, geschlossenen Räumen. Es 
ist wartungsfrei. Nicht önen oder bei Beschädigung nutzen. Die Zeitfracht 
GmbH übernimmt keine Haftung für Produktschäden oder Verletzungen von 
Personen durch unachtsame, unsachgemäße oder nicht dem angegebenen 
Zweck entsprechende Verwendung. Bitte bewahren Sie diese Informationen 
zur künftigen Verwendung auf. 
FR
Assistance technique: www.speedlink.com 
Consignes de sécurité: www.speedlink.com
WEEE : Ne jetez pas le produit avec les ordures ménagères. Respectez 
les options d‘élimination locales et déposez-le à un point de recyclage. 
Un stockage/une élimination inapproprié(e) peut nuire à 
l‘environnement et/ou à la santé. Zeitfracht déclare que le produit est 
conforme aux exigences énumérées sous „Avis de conformité“. 
Ce produit contient un accumulateur lithium-ion. Avant la mise au 
rebut, assurez-vous que les piles/piles rechargeables sont vides. Ne 
pas jeter avec les ordures ménagères et respecter les options 
d‘élimination locales. Retirez avec précaution les piles/piles rechargeables et 
déposez-les à un point de collecte ou à un commerce. 
Pour plus d‘informations : www.speedlink.com.
CADRE D’UTILISATION
Ce produit sert de périphérique de saisie à raccorder à un ordinateur pour une 
utilisation à l’intérieur de locaux secs et fermés dans un cadre domestique ou 
de travail de bureau. Il ne demande pas d’entretien. Ne pas l’ouvrir et ne pas 
l’utiliser s’il est abîmé. La société Zeitfracht GmbH décline toute responsabilité 
en cas de dégradations du produit ou de blessures dues à une utilisation 
inconsidérée, incorrecte ou contraire à la destination indiquée. Veuillez 
conserver ces informations afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
IT
Supporto tecnico: www.speedlink.com 
Istruzioni di sicurezza: www.speedlink.com
WEEE: Non smaltire il prodotto con i rifiuti domestici. Attenersi alle 
opzioni di smaltimento locali e conferire a una piattaforma di riciclaggio. 
Lo stoccaggio/smaltimento improprio può danneggiare l‘ambiente e/o 
la salute. Zeitfracht dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti elencati 
nell’“Avviso di conformità“. 
Questo prodotto contiene un accumulatore agli ioni di litio. Prima 
dello smaltimento assicurarsi che le batterie/batterie ricaricabili siano 
scariche. Non smaltire con i rifiuti domestici e attenersi alle opzioni di 
smaltimento locali. Rimuovere con cautela le batterie/batterie ricaricabili e 
conferirle a un punto di raccolta o in un negozio al dettaglio. 
Per ulteriori informazioni: www.speedlink.com.
USO CONFORME ALLA DESTINAZIONE
Questo prodotto serve come dispositivo di input da collegare a un computer 
per uso domestico o in ucio, in ambienti asciutti e chiusi. Il prodotto non 
richiede manutenzione. Non aprire o usare in caso di danneggiamenti. La 
Zeitfracht GmbH non risponde di danni al prodotto o lesioni personali a 
seguito di un uso negligente, improprio o non conforme all’uso indicato. 
Si prega di conservare queste informazioni per poterle utilizzare come 
riferimento in futuro.
ES
Soporte técnico: www.speedlink.com 
Instrucciones de seguridad: www.speedlink.com
WEEE: No deseche el producto con la basura doméstica. Tenga en 
cuenta las opciones locales de eliminación y entréguelo en un punto de 
reciclaje. El almacenamiento/eliminación inadecuados pueden dañar el 
medio ambiente y/o la salud. Zeitfracht declara que el producto cumple con 
los requisitos enumerados en el „Aviso de conformidad“. 
Este producto contiene una batería recargable de litio e iones. Antes 
de desecharlo, asegúrese de que las pilas/baterías estén vacías. No 
lo deseche con la basura doméstica y observe las opciones locales 
de eliminación. Retire con cuidado las pilas/baterías y entréguelas en un punto 
de recogida o en una tienda minorista.  
Para más información: www.speedlink.com.
USO SEGÚN INSTRUCCIONES
Este producto sirve como dispositivo de interacción con un ordenador para 
ser usado en hogares u oficinas y en espacios secos y cerrados. No necesita 
mantenimiento. No abrir ni utilizar si presenta daños o defectos. Zeitfracht 
GmbH no asume la responsabilidad por daños en el producto o lesiones 
corporales ocasionadas por una utilización inadecuada o impropia, diferente 
de la recomendada. Conserve esta información para consultarla en el futuro.
TR
Teknik Destek: www.speedlink.com 
Güvenlik Bilgileri: www.speedlink.com
WEEE: Ürünü ev atıklarına atmayın. Yerel bertaraf seçeneklerine dikkat 
edin ve bir geri dönüşüm noktasına teslim edin. Uygunsuz saklanması/
bertarafı çevreye ve/veya sağlığa zararlıdır. Zeitfracht, ürünün “uygunluk 
beyanı” altında belirtilen standartlara uygun olduğunu beyan eder. 
Bu ürün lityum-iyon pil içerir. Atmadan önce pillerin/akülerin boş 
olduğundan emin olun. Evsel atıklarla birlikte atmayın ve yerel atık 
seçeneklerine uyun. Pilleri/aküleri dikkatlice çıkarın ve bunları bir 
toplama noktasına veya işletmeye teslim edin.  
Daha fazla bilgi için: www.speedlink.com.
KULLANIM AMACI
Bu ürün kuru ve kapalı bir alanda evde veya ofiste kullanım amacıyla 
bilgisayara bağlantı için giriş cihazı görevi görür. Bakım gerektirmez. Açmayın 
veya hasarlıysa kullanmayın. Zeitfracht GmbH, dikkatsiz ve uygunsuz kullanım 
veya belirtilen amaca uygun olmayan kullanımdan kaynaklanan ürün hasarı 
veya kişisel yaralanma için hiçbir sorumluluk kabul etmez.
RU
Техническая поддержка: www.speedlink.com 
Указания по безопасности: www.speedlink.com
WEEE: Не выбрасывайте изделие вместе с бытовыми отходами. 
Изучите варианты утилизации и сдайте его в пункт утилизации. 
Неправильное хранение/утилизация может нанести вред
окружающей среде и/или здоровью. Zeitfracht подтверждает, что продукт 
соответствует требованиям, перечисленным в разделе «Уведомление о 
соответствии». 
Этот продукт содержит литиево-ионный аккумулятор. Перед 
утилизацией убедитесь, что батареи/аккумуляторы разряжены. 
Не выбрасывайте вместе с бытовыми отходами и соблюдайте 
местные правила утилизации. Аккуратно извлеките батареи/
аккумуляторы и сдайте их в пункт сбора или в розничный магазин. 
Дополнительную информацию см. на сайте: www.speedlink.com.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
Это изделие предназначено только для использования в качестве 
устройства для ввода для подключения к компьютеру дома и в офисе 
в сухих, закрытых помещениях. Оно не нуждается в техническом 
обслуживании. Не открывать и не использовать, если оно повреждено. 
Zeitfracht GmbH не несет ответственности за ущерб изделию или 
травмы лиц вследствие неосторожного, ненадлежащего, или не 
соответствующего указанной цели использования. Сохраните эту 
информацию для использования в будущем.
NL
Technische ondersteuning: www.speedlink.com 
Waarschuwingen: www.speedlink.com
WEEE: Gooi het product niet weg met het huisvuil. Houd rekening met 
de plaatselijke procedures voor afvalverwerking en lever deze in bij een 
recyclingpunt. Onjuiste opslag/verwijdering kan schadelijk zijn voor het 
milieu en/of de gezondheid. Zeitfracht verklaart dat het product voldoet aan 
de voorwaarden zoals vermeld onder de „Conformiteitsverklaring“. 
Dit product bevat een lithium-ionbatterij. Zorg ervoor dat de 
batterijen/oplaadbare batterijen leeg zijn voordat u ze weggooit. Niet 
weggooien met het huisvuil maar de plaatselijke procedures voor verwijdering 
opvolgen. Verwijder batterijen/oplaadbare batterijen voorzichtig en lever ze in 
bij een inzamelpunt of winkel. Voor meer informatie: www.speedlink.com.
BEDOELD GEBRUIK
Dit product is bedoeld als invoerapparaat om te worden aangesloten op 
een computer en voor gebruik thuis of op kantoor en uitsluitend in droge 
binnenruimtes. Het is onderhoudsvrij. Maak het niet open en gebruik het niet 
als het beschadigd is. Zeitfracht GmbH is niet aansprakelijk voor schade aan 
het product of persoonlijk letsel als gevolg van ondoordacht of ondeskundig 
gebruik, of gebruik dat niet in overeenstemming is met het aangegeven doel. 
Bewaar deze informatie voor toekomstige naslag.
PL
Pomoc techniczna: www.speedlink.com 
Wskazówki bezpieczeństwa: www.speedlink.com
WEEE: nie wyrzucaj produktu wraz z odpadami domowymi. Przestrzegaj 
lokalnych możliwości utylizacji i oddaj produkt do punktu recyklingu. 
Niewłaściwe przechowywanie/utylizacja może szkodzić środowisku i/
lub zdrowiu. Zeitfracht oświadcza, że produkt jest zgodny z wymaganiami 
wymienionymi w „Informacji o zgodności”. 
Ten produkt zawiera akumulator litowy. Przed utylizacją upewnij się, 
że baterie/akumulatory są wyczerpane. Nie wyrzucaj ich razem z 
odpadami domowymi i przestrzegaj lokalnych możliwości utylizacji. 
Ostrożnie wyjmij baterie/akumulatory i oddaj je do punktu zbiórki lub do 
sklepu. Więcej informacji: www.speedlink.com.
UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
Ten produkt służy jako urządzenie wprowadzające do podłączenia do 
komputera do użytku w domu lub w biurze, w suchych, zamkniętych 
pomieszczeniach. Nie wymaga on konserwacji. Nie otwierać ani nie 
korzystać z niego w razie uszkodzenia. Zeitfracht GmbH nie ponosi 
żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia produktu lub obrażenia u 
ludzi spowodowane nieuważnym, nieodpowiednim lub niezgodnym z 
przeznaczeniem użytkowaniem produktu. Prosimy zachować tę informację do 
późniejszego wykorzystania.
HU
Műszaki támogatás: www.speedlink.com 
Tudnivalók: www.speedlink.com
WEEE: Ne dobja a terméket a háztartási hulladék közé. Vegye 
figyelembe a helyi hulladékkezelési lehetőségeket, és terméket adja le 
egy újrahasznosítási helyen. A nem megfelelő tárolás/megsemmisítés 
károsíthatja a környezetet és/vagy az egészséget. A Zeitfracht kijelenti, hogy a 
termék megfelel a „Megfelelőségi nyilatkozat” részben felsorolt 
követelményeknek. 
Ez a termék lítium-ion-akkumulátorokat tartalmaz. Az ártalmatlanítás 
előtt győződjön meg arról, hogy az elemek/akkumulátorok 
lemerültek. Ne dobja ki a háztartási hulladékkal együtt, és vegye 
figyelembe a helyi hulladékkezelési lehetőségeket. Óvatosan vegye ki az 
elemeket/akkumulátorokat, és adja le egy gyűjtőhelyen vagy egy üzletben. 
További információk: www.speedlink.com.
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
Ez a termék otthoni vagy irodai környezetben, száraz, zárt térben 
számítógéphez csatlakozó beviteli eszközként használható. Nem igényel 
karbantartást. Ne nyissa fel és károsodás esetén ne használja. A Zeitfracht 
GmbH nem vállal felelősséget a termék károsodásaiért és személyi 
sérülésekért, ha gondatlan, szakszerűtlen vagy nem a célnak megfelelő 
használatból ered. Kérem, ezt az információt tartsa meg referenciaként.
GR
Τεχνική υποστήριξη: www.speedlink.com 
Υποδείξεις ασφαλείας: www.speedlink.com
WEEΕ: Μην απορρίπτετε το προϊόν μαζί με τα οικιακά απόβλητα. 
Ενημερωθείτε για τις τοπικές δυνατότητες απόρριψης και παραδώστε 
το σε ένα σημείο ανακύκλωσης. Η ακατάλληλη αποθήκευση/απόρριψη 
μπορεί να προκαλέσει βλάβες στο περιβάλλον ή/και την υγεία. Η Zeitfracht 
δηλώνει ότι το προϊόν συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις της ενότητας 
«Conformity notice». 
Αυτό το προϊόν περιέχει έναν συσσωρευτή λιθίου - ιόντων. Πριν από 
την απόρριψη, βεβαιωθείτε ότι οι μπαταρίες/συσσωρευτές είναι 
κενοί. Μην απορρίπτετε μαζί με τα οικιακά απόβλητα και 
ενημερωθείτε για τις τοπικές δυνατότητες απόρριψης. Αφαιρέστε προσεκτικά 
τις μπαταρίες/τους συσσωρευτές και παραδώστε τους σε ένα σημείο 
συλλογής ή σε ένα κατάστημα λιανικής. 
Για περισσότερες πληροφορίες: www.speedlink.com.
ΧΡΉΣΉ ΣΎΜΦΩΝΉ ΜΕ ΤΟΎΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΎΣ
Αυτό το προϊόν ενδείκνυται ως συσκευή εισαγωγής για τη σύνδεση σε έναν 
υπολογιστή για οικιακή χρήση ή χρήση σε γραφείο σε ξηρούς, κλειστούς 
χώρους. Δεν απαιτεί συντήρηση. Μην ανοίγετε ή μη χρησιμοποιείτε σε 
περίπτωση ζημιάς. Η Zeitfracht GmbH δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη 
για ζημιές στο προϊόν ή για τραυματισμούς ατόμων λόγω απρόσεκτης, 
ακατάλληλης χρήσης ή χρήσης του προϊόντος για διαφορετικό σκοπό από  
τον αναφερόμενο. Παρακαλούμε φυλάξτε αυτές τις πληροφορίες για 
μελλοντική αναφορά.
CZ
Technický suport: www.speedlink.com 
Bezpečnostní upozornění: www.speedlink.com
WEEE: Výrobek nevyhazujte do domovního odpadu. Dodržujte místní 
možnosti likvidace a odevzdejte v místě recyklace. Nesprávné 
skladování/likvidace může poškodit životní prostředí a/nebo zdraví. 
Zeitfracht prohlašuje, že produkt splňuje požadavky uvedené v části 
„Oznámení o shodě“. 
Tento výrobek obsahuje lithium-iontovou baterii. Před likvidací se 
ujistěte, že baterie/nabíjecí baterie jsou prázdné. Nevyhazujte do 
domovního odpadu a dodržujte možnosti místní likvidace. Baterie/
akumulátory opatrně vyjměte a odevzdejte je na sběrném místě nebo v 
maloobchodě. Více informací: www.speedlink.com.
POUŽITÍ DLE PŘEDPISŮ
Tento výrobek se používá jako vstupní zařízení pro zapojení do počítače 
pro domácí nebo kancelářské použití v suchých, uzavřených prostorách. Je 
bezúdržbový. Neotevírat ani nepoužívat v případě poškození. Firma Zeitfracht 
GmbH nepřebírá ručení za poškození výrobku nebo zranění osob z důvodu 
neopatrného, neodborného použití, nebo z důvodu použití výrobku za jiným 
účelem, než který byl uveden. Tyto informace uchovejte pro budoucí potřebu.
PT
Suporte técnico: www.speedlink.com 
Avisos de segurança: www.speedlink.com
WEEE: Não eliminar o produto no lixo doméstico. Prestar atenção às 
opções locais de eliminação e deixar num ponto de reciclagem. O 
armazenamento/eliminação inadequados podem prejudicar o ambiente 
e/ou a saúde. A Zeitfracht declara que o produto está em conformidade com 
os requisitos que constam no „Aviso de conformidade“. 
Este produto contém uma pilha de iões de lítio. Antes da eliminação, 
certificar-se de que as baterias/pilhas estão vazias. Não eliminar com 
o lixo doméstico e prestar atenção às opções locais de eliminação. 
Remover cuidadosamente as pilhas/baterias e entregar num ponto de recolha 
ou num estabelecimento comercial.   
Para mais informações: www.speedlink.com.
UTILIZAÇÃO SEGUNDO AS NORMAS
Este produto deve ser utilizado como dispositivo de interação para a ligação 
a um computador e para o lar ou escritório em espaços secos e fechados. 
Não necessita manutenção. Não abrir ou utilizar em caso de danos e defeitos. 
A Zeitfracht GmbH não é responsável por danos no produto ou ferimentos 
pessoais devido ao uso descuidado, impróprio ou não de acordo com o 
propósito declarado. Por favor, guarde esta informação para  
uma futura referência.
DK
Teknisk support: www.speedlink.com 
Sikkerhedsanvisninger: www.speedlink.com
WEEE: Smid ikke produktet i husholdningsaaldet. Overhold lokale 
bortskaelsesmuligheder og aflever på et genbrugssted. Forkert 
opbevaring/bortskaelse kan skade miljøet og/eller sundheden. 
Zeitfracht erklærer, at produktet er i overensstemmelse med kravene  
anført under „Konformitetsmeddelelse“. 
Dette produkt indeholder en lithium-ion-akkumulator. Før 
bortskaelse skal du sikre dig, at batterierne/genopladelige batterier 
er tomme. Bortskaf ikke i husholdningsaaldet og overhold lokale 
bortskaelsesmuligheder. Fjern forsigtigt batterier/genopladelige batterier og 
aflever dem på et indsamlingssted eller i en detailbutik. 
For mere information: www.speedlink.com.
KORREKT ANVENDELSE
Dette produkt er beregnet til brug som indtastningsenhed til tilslutning til en 
computer og må bruges i private hjem eller på kontorer i tørre, lukkede rum. 
Det er vedligeholdelsesfrit. Må ikke åbnes eller bruges, hvis det er beskadiget. 
Zeitfracht GmbH giver ikke garanti for skader på produktet eller personskader, 
som er forårsaget af uagtsom, uhensigtsmæssig eller forkert anvendelse eller 
anvendelse, som ikke er i overensstemmelse med det angivne formål. Du 
bedes opbevare disse informationer til senere brug.
SE
Teknisk support: www.speedlink.com 
Säkerhetsanvisningar: www.speedlink.com
WEEE: Släng inte produkten i hushållsavfallet. Observera 
avfallshanteringsföreskrifter och lämna in på en återvinningsstation. 
Felaktig lagring/avfallshantering kan skada miljön och/eller hälsan. 
Zeitfracht intygar att produkten överensstämmer med de krav som anges 
under „Conformity notice“. 
Den här produkten innehåller ett uppladdningsbart litiumjonbatteri. Se 
till att de har tömts på batterier/uppladdningsbara batterier innan de 
kasseras. Släng inte med hushållsavfallet och observera lokala 
avfallshanteringsföreskrifter Ta försiktigt ut batterier/uppladdningsbara 
batterier och lämna in dem på en insamlingsplats eller på försäljningsplatsen. 
För mer information: www.speedlink.com.
FÖRESKRIVEN ANVÄNDNING
Den här produkten ska användas som inputapparat i torra utrymmen 
GET STARTED
i
SL-630026-BK
ON
OFF
2
4
1    PLUG THE USB 
RECEIVER INTO A FREE  
USB PORT ON YOUR PC. 
3    SWITCH COLOUR  
MODES
DPI SWITCH
FORWARD BACKWARD
4. CHARGING
Use the USB cable to connect the mouse to a free USB port on 
your PC or another USB power source. Charging time will take up 
to 2 hours The initial charge may take longer.
4. AUFLADEN
Verwenden Sie das USB-Kabel, um die Maus an einen freien 
USB-Anschluss Ihres PCs oder eine andere USB-Stromquelle 
anzuschließen. Die Ladezeit dauert bis zu 2 Stunden Das erste 
Aufladen kann länger dauern.
Produkspesifikasjoner
| Merke: | Speed-Link | 
| Kategori: | Gå | 
| Modell: | Piavo Pro | 
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med Speed-Link Piavo Pro still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg
Gå Speed-Link Manualer
                        
                         20 Februar 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Januar 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Oktober 2024
                        
                    
                                                            Gå Manualer
- Philips
- A4tech
- Cougar
- Genesis
- SMK-Link
- AOC
- BlueBuilt
- IOPLEE
- KeepOut
- InLine
- Vorago
- LC-Power
- V7
- Ednet
- Asus
Nyeste Gå Manualer
                        
                         20 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         18 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         18 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         18 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Oktober 2025