Steinberg SBS-LDM-60 Bruksanvisning

Les nedenfor 📖 manual på norsk for Steinberg SBS-LDM-60 (15 sider) i kategorien Ikke kategorisert. Denne guiden var nyttig for 17 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere

Side 1/15
SBS-LDM-60 | SBS-LDM-80
BEDIENUNGSANLEITUNG
LASERENTFERNUNGSMESSER
USER MANUAL
DISTANCE METER
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MIERNIK ODLEGŁOŚCI
NÁVOD K POUŽITÍ
MĚŘIČ VZDÁLENOSTI
MANUEL D´UTILISATION
TÉLÉMÈTRE LASER
ISTRUZIONI PER L’USO
MISURATORE DISTANZE LASER
MANUAL DE INSTRUCCIONES
TELÉMETRO LÁSER
KEZELÉSI ÚTMUTA
TÁVOLSÁGMÉRŐ
DE | EN | PL | CZ | FR | IT | ES | HU
2 3
Deutsch
English
Polski
Česky
Français
Italiano
Español
Magyar
3
6
9
12
15
18
21
24
Die Begrie „Gerät“ oder „Produkt“ in den Warnungen
und Beschreibung des Handbuchs beziehen sich auf
<Laserentfernungsmesser>. Benutzen Sie das Gerät
nicht in Räumen mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit oder in
unmittelbarer Nähe von Wasserbehältern!
TECHNISCHE DATEN
Das Produkt erfüllt die geltenden
Sicherheitsnormen.
Gebrauchsanweisung beachten.
Recyclingprodukt.
ACHTUNG!, WARNUNG! oder HINWEIS!, um auf
bestimmte Umstände aufmerksam zu machen
(allgemeines Warnzeichen).
ACHTUNG: Laserstrahl. Es ist verboten, in
Laserlicht zu sehen. Laser Klasse 2.
2.1. SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS
a) Wenn Sie nicht sicher sind, ob das Gerät
ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich an den
Service des Herstellers.
b) Reparaturen dürfen nur vom Service des Herstellers
durchgeführt werden. Führen Sie keine Reparaturen
auf eigene Faust durch!
c) Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der
Sicherheitsinformationsaufkleber. Falls die Aufkleber
unleserlich sind, sollten diese erneuert werden.
d) Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für den
weiteren Gebrauch auf. Sollte das Gerät an Dritte
weitergegeben werden, muss die Gebrauchsanleitung
mit ausgehändigt werden.
e) Verpackungselemente und kleine Montageteile
außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
f) Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern.
g) Das Gerät darf nur von körperlich geeigneten
Personen bedient werden, die zu ihrem Benutzen
fähig und entsprechend geschult sind und die
diese Bedienungsanleitung gelesen und verstanden
haben und im Rahmen der Sicherheit und des
Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz geschult
wurden.
h) Das Gerät ist kein Spielzeug. Kinder sollten in der
Nähe des Geräts unter Aufsicht stehen, um Unfälle zu
vermeiden.
i) Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der EIN-/AUS-
Schalter nicht ordnungsgemäß funktioniert. Geräte,
die nicht über den Schalter gesteuert werden können,
sind gefährlich und müssen repariert werden.
j) Nicht verwendete Werkzeuge sind außerhalb
der Reichweite von Kindern sowie von Personen
aufzubewahren, welche weder das Gerät noch die
Anleitung kennen. In den Händen unerfahrener
Personen können diese Geräte eine Gefahr darstellen.
k) Halten Sie das Gerät stets in einem einwandfreien
Zustand.
l) Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von
Kindern.
m) Reparatur und Wartung von Geräten dürfen
nur von qualiziertem Fachpersonal und mit
Originalersatzteilen durchgeführt werden. Nur so wird
die Sicherheit während der Nutzung gewährleistet.
n) Um die Funktionsfähigkeit des Gerätes zu
gewährleisten, dürfen die werksmäßig montierten
Abdeckungen oder Schrauben nicht entfernt werden.
o) Lassen Sie dieses Gerät während des Betriebs nicht
unbeaufsichtigt.
p) Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden, damit
sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt.
q) Das Gerät ist kein Spielzeug. Reinigung und Wartung
dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durch eine
erwachsene Person durchgeführt werden..
r) Es ist untersagt, in den Aufbau des Geräts einzugreifen,
um seine Parameter oder Konstruktion zu ändern.
ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE
DE
Parameter - Beschreibung Parameter - Wert
Produktname Laserentfernungsmesser
Modell SBS-
LDM-60
SBS-
LDM-80
Entfernungsmessbereich
[m]
0,05-60,00 0,05-80,00
Messgenauigkeit [mm] +/- 2,00
Lasertyp [nm] 620-690
Laserklasse II, <1mw
Zeit einer einzelnen
Messperiode [s]
0,25
Batterietyp AAA, 1,5V
Maßeinheiten m, ft, in; m
2
,ft
2
Abmessungen [mm] 110x40x25
Gewicht [kg] 0,076
2. NUTZUNGSSICHERHEIT
1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
Diese Anleitung ist als Hilfe für eine sichere und
zuverlässige Nutzung gedacht. Das Produkt wurde strikt
nach den technischen Vorgaben und unter Verwendung
modernster Technologien und Komponenten sowie unter
Wahrung der höchsten Qualitätsstandards entworfen und
angefertigt.
VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG
GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN
WERDEN.
Für einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts muss
auf die richtige Handhabung und Wartung entsprechend
den in dieser Anleitung angeführten Vorgaben geachtet
werden. Die in dieser Anleitung angegebenen technischen
Daten und die Spezikation sind aktuell. Der Hersteller
behält sich das Recht vor, im Rahmen der Verbesserung
der Qualität Änderungen vorzunehmen.
Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung.
Sonstige Sprachfassungen sind Übersetzungen aus der
deutschen Sprache.
HINWEIS! In der vorliegenden Anleitung sind
Beispielbilder vorhanden, die von dem tatsächlichen
Aussehen das Produkt abweichen können.
ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
alle Anweisungen durch. Die Nichtbeachtung der
Warnungen und Anweisungen kann zu schweren
Verletzungen bis hin zum Tod führe.
BEDIENUNGSANLEITUNG
INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO | INDHOLD
PRODUKTNAME
LASERENTFERNUNGSMESSER
PRODUCT NAME
DISTANCE METER
NAZWA PRODUKTU
MIERNIK ODLEGŁOŚCI
NÁZEV VÝROBKU
MĚŘIČ VZDÁLENOSTI
NOM DU PRODUIT
TÉLÉMÈTRE LASER
NOME DEL PRODOTTO
MISURATORE DISTANZE LASER
NOMBRE DEL PRODUCTO
TELÉMETRO LÁSER
TERMÉK NEVE VOLSÁGMÉRŐ
MODELL
SBS
-
LDM
-
60
SBS
-
LDM
-
80
PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VÝROBKU
MODÈLE
MODELLO
MODELO
TERMÉKMODELL
HERSTELLER
EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.
MANUFACTURER
PRODUCENT
VÝROBCE
FABRICANT
PRODUTTORE
FABRICANTE
GYÁRTÓ
ANSCHRIFT DES HERSTELLERS
UL. NOWY KISIELIN
-
INNOWACYJNA 7, 66
-
002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU
MANUFACTURER ADDRESS
ADRES PRODUCENTA
ADRESA VÝROBCE
ADRESSE DU FABRICANT
INDIRIZZO DEL PRODUTTORE
DIRECCIÓN DEL FABRICANTE
GYÁRTÓ CÍME
Rev. 08.03.2022
Rev. 08.03.2022
4 5
s) Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird,
wird es empfohlen, die Batterien aus dem Inneren zu
entfernen.
t) Setzen Sie das Produkt keinem mechanischen Druck
aus.
u) Unbenutzte Batterien sollten außerhalb der
Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.
v) Achten Sie beim Batteriewechsel auf die
entsprechende Polarität der Anschlüsse.
w) Es ist verboten, den Laserstrahl auf Menschen
und Tiere zu richten. Die Nichtbeachtung dieser
Empfehlung kann zu irreparablen Augenschäden
führen.
x) Es ist verboten, direkt auf die Laserlinse zu schauen.
Die Nichtbeachtung dieser Empfehlung kann zu
irreparablen Augenschäden führen
Fehlercode Ursache Lösung
Err10 Niedriger
Batteriestand
Austausch der
Batterie
Err15 Objekt ausser
Reichweite
Korrektur der
Entfernung zum
Objekt
Err16 Rückkehrsignal zu
schwach
das Ziel erhellen;
Gerät stabilisieren
Err18 Zielhintergrund
zu hell
Ziel verdunkeln
Err26 Keine Anzeige -
ENTSORGUNG GEBRAUCHTER GERÄTE
Dieses Produkt darf nicht über den normalen Hausmüll
entsorgt werden. Geben Sie das Gerät bei entsprechenden
Sammel- und Recyclinghöfen für Elektro- und
Elektronikgeräte ab. Überprüfen Sie das Symbol auf dem
Produkt, der Bedienungsanleitung und der Verpackung. Die
bei der Konstruktion des Gerätes verwendeten Kunststoe
können entsprechend ihrer Kennzeichnung recycelt werden.
Mit der Entscheidung für das Recycling leisten Sie einen
wesentlichen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. Wenden
Sie sich an die örtlichen Behörden, um Informationen über
Ihre lokale Recyclinganlagen zu erhalten..
DE DE
3. NUTZUNGSBEDINGUNGEN
Das Gerät dient dazu Entfernungen und Oberächen mit
einem Laserstrahl zu messen.
Für alle Schäden bei nicht sachgemäßer Verwendung
haftet allein der Betreiber.
3.1. GERÄTEBESCHREIBUNG
8. Drücken Sie die Taste [5], um die entsprechende
Messfunktion auszuwählen. Das entsprechende
Symbol wird im Display angezeigt.
a) Kontinuierliche Messung ( )
b) Oberächenmessung ( )
c) Volumenmessung ( )
d) Messung nach Satz des Pythagoras ( )
9. Drücken Sie die Taste [3], um das Addieren oder
Subtrahieren der Messergebnisse zu verwenden.
10. Halten Sie die [3] -Taste gedrückt, um zur Messhistorie
zu gelangen. Drücken Sie die Taste [3], um die
gespeicherten Werte (die letzten 20 Messungen)
anzuzeigen.
Achtung: Die Messergebnisse werden automatisch im
Gerätespeicher aufgehoben.
11. Drücken Sie die Taste [6], um den letzten Befehl oder
das angezeigte Messergebnis zu löschen.
12. Halten Sie die [6] Taste gedrückt, um das Gerät
auszuschalten.
Achtung: Der Laserstrahl wird nach 30 Sekunden
automatisch ausgeschaltet.
Achtung: Das Gerät wird nach 3 Minuten automatisch
ausgeschaltet.
3.2.3 FEHLERCODES
ACHTUNG: Wenn auf dem Gerätedisplay [1] der
Batterieverbrauch angezeigt wird und eine neue
Batterie eingesetzt werden muss, gehen Sie wie oben
beschrieben vor.
3.2.2 DURCHFÜHRUNG DER MESSUNGEN
ACHTUNG: Stellen Sie bei Messungen mit einem Laser sicher,
dass sich keine blinkende Lichtquelle oder Leuchtstoampe
in unmittelbarer Nähe des Messobjekts bendet. Sie können
die Messergebnisse negativ beeinussen.
1. Drücken Sie die [2] -Taste, um das Gerät zu starten.
2. Drücken Sie erneut die Taste [2]. Das Batteriestatus-
Symbol und die Laserintensität werden im Display
angezeigt.
3. Drücken Sie die Taste [4], um den Referenzpunkt der
Messung (Vorder- oder Rückseite des Geräts) zu ändern.
4. Halten Sie die Taste [5] gedrückt, um die
Standardmaßeinheit (m) zu ändern.
5. Drücken Sie die Taste [2], um den Laserbetrieb zu
starten. Richten Sie den Laser auf das Messobjekt.
6. Drücken Sie erneut die Taste [2], um den
Einzelmessmodus zu starten. Das Ergebnis wird auf
dem Display angezeigt.
7. Halten Sie die Taste [2] gedrückt, um den kontinuierlichen
Messmodus zu aktivieren. Die MIN- und MAX-Werte
der Messung werden im Display angezeigt.
3.3. REINIGUNG UND WARTUNG
a) Verwenden Sie zur Reinigung der Oberäche
ausschließlich Mittel ohne ätzende Inhaltsstoe.
b) Lassen Sie nach jeder Reinigung alle Teile gut
trocknen, bevor das Gerät erneut verwendet wird.
c) Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen,
vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung
geschütztem Ort auf.
d) Es ist verboten, das Gerät mit einem Wasserstrahl zu
besprühen oder in Wasser zu tauchen.
e) In Hinblick auf technische Ezienz und zur
Vorbeugung vor Schäden sollte das Gerät regelmäßig
überprüft werden.
f) Entfernen Sie die Batterie aus dem Gerät, wenn es
über einen längeren Zeitraum nicht genutzt wird.
g) Zum Reinigen ist ein weicher, feuchter Lappen zu
verwenden.
SICHERE ENTSORGUNG VON AKKUMULATOREN UND
BATTERIEN
Verwenden Sie für das Gerät AAA Batterien mit 1,5 V.
Entnehmen Sie verbrauchte Batterien aus dem Gerät.
Führen Sie dazu die gleichen Schritte durch wie beim
Einsetzen der Batterien. Entsorgen Sie leere Batterien bei
den entsprechenden Abgabestellen.
1
2
3
4
5
6
7
HINWEIS! Kinder und Unbeteiligte müssen bei der
Arbeit mit diesem Gerät gesichert werden.
ACHTUNG! Obwohl das Gerät in Hinblick
auf Sicherheit entworfen wurde und über
Schutzmechanismen sowie zusätzlicher
Sicherheitselemente verfügt, besteht bei
der Bedienung eine geringe Unfall- oder
Verletzungsgefahr. Es wird empfohlen, bei der
Nutzung Vorsicht und Vernunft walten zu lassen.
1. Display
2. EIN-Taste/ Laserstrahl-Auslöser
3. +/- Tasten und Abruf der Messhistorie
4. Taste zum Ändern des Messreferenzpunktes
5. Taste zum Ändern des Mess- /
Einheitenänderungsmodus (m, ft, in, m
2
,ft
2
)
6. Löschtaste C/OFF zurück
7. Wasserwaage
3.2. VORBEREITUNG ZUR VERWENDUNG/ARBEIT MIT
DEM GERÄT
3.3.1 EINLEGEN DER BATTERIEN
1. Entfernen Sie den Batteriefachdeckel.
2. Platzieren Sie die Batterien am Bestimmungsort und
achten Sie auf die Polarität
3. Bringen Sie den Batteriefachdeckel an.
Rev. 08.03.2022
Rev. 08.03.2022

Produkspesifikasjoner

Merke: Steinberg
Kategori: Ikke kategorisert
Modell: SBS-LDM-60

Trenger du hjelp?

Hvis du trenger hjelp med Steinberg SBS-LDM-60 still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg




Ikke kategorisert Steinberg Manualer

Ikke kategorisert Manualer

Nyeste Ikke kategorisert Manualer