Vimar ELVOX 46522.028C Bruksanvisning

Vimar fotokamera ELVOX 46522.028C

Les nedenfor 📖 manual på norsk for Vimar ELVOX 46522.028C (4 sider) i kategorien fotokamera. Denne guiden var nyttig for 2 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere

Side 1/4
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
46522.028C
49401171A0 00 1703
Videocamera IR HD
Manuale dell'utente
DESCRIZIONE
da 3.15 mega pixel. La telecamera utilizza materiale nuovo con classe di
impermeabilità IP66, filtro IR-CUT, controllo smart-IR. Design moderno
e professionale.
ATTENZIONE
Grazie per aver acquistato questo prodotto. Prima di cercare di collegare
o utilizzare il prodotto, leggere attentamente le istruzioni e conservare il
manuale per consultazione futura.
1. Utilizzare una rete di alimentazione appropriata.
La tensione di ingresso della telecamera è 12 Vdc. Assicurarsi di colle-
garla a una sorgente di alimentazione idonea. Una connessione errata
può causare malfunzionamenti e/o danneggiare la telecamera.
2. Non cercare di smontare la telecamera.
Per evitare il rischio di scosse elettriche, non rimuovere viti o coperchi.
Allinterno non vi sono parti che possono essere riparate dallutente.
Per lassistenza rivolgersi a un tecnico qualificato.
3. Maneggiare la telecamera con cura.
Non utilizzare la telecamera in modo improprio. Evitare colpi, scossoni
e simili. La telecamera potrebbe riportare danni a seguito di utilizzo o
conservazione non idonei.
4. Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi per pulire il corpo della
telecamera.
risulta difficile da rimuovere, utilizzare un detergente delicato e strofi-
nare leggermente.
5. Pulire la piastra anteriore del sensore con cautela.
Per pulire il pannello del sensore, non utilizzare detergenti aggressivi
o abrasivi. Utilizzare carta per la pulizia di obiettivi o la punta di un
bastoncino cotonato inumidito con alcol.
6. Non cercare di puntare la telecamera verso il sole o altri oggetti molto
luminosi che farebbero comparire macchie anche se la videocamera
non è in uso. Si potrebbe danneggiare il sensore.
7. Non collocare la telecamera in luoghi soggetti a interferenza.
Quando la telecamera è installata vicino ad apparecchiature come
dispositivi che comunicano in wireless, che emettono forti campi
elettromagnetici, potrebbero verificarsi alcune irregolarità quali rumore
sullo schermo del monitor.
FUNZIONI
- Sensore 1/3 CMOS ad alte prestazioni da 3.15 mega pixel, trasmissio-
ne d'immagine in tempo reale, senza compressione e senza ritardo.
- IR-CUT incorporato, assicura che la telecamera funzioni correttamen-
te di giorno e di notte.
- Classe di impermeabilità IP66.
- Design LED IR a lunga durata, con luminosità molto superiore e durata
utile molto più lunga rispetto ai normali LED.
- SMART-IR, range di 20 metri.
Modello 46522.028C
Sensore 1/3 CMOS
Pixel effettivi 2048(H)x1536(V)
Frame rate video 25/30fps
Formato video PAL/NTSC
Illuminazione min. 0,01 Lux (IR ON)
Rapporto S/N ≥41 dB
OSD Supportato
AGC 0-15
Bilanciamento
del bianco
ATW / INTERNO / ESTERNO / MANUAL
BLC AUTO
NR 2DNR
AES AUTO 1/50 (1/60) - 1/50,000sec
AWB AUTO
Day/Night
(Giorno/Notte)
EXT,COLORE,B/W,AUTO
Codice Sync Interno
Tensione 12 Vdc
Corrente 150mA ±15% (IR ON); 62mA ±15% (IR OFF)
Obiettivo Obietttivo HD 2.8mm
Raggio IR 20m
Classe di
impermeabilità
IP66
Uscita video AHD
Temperatura di
stoccaggio
-20°C ~50°C
Temperatura di
esercizio
-10°C ~ 50°C RH90% MAX
Dimensioni 70mm(H)*94mm(Ø)
Peso 570g ±15%
DIMENSIONI (mm)
* Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso.
Design sorgente di luce IR a lunga efficacia
Altri marchi
Durata utile
Sensibilità IR
1 anno
2 anno
3 anno 4 anno
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSA
ELETTRICA. NON APRIRE
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO O DI
SCOSSA ELETTRICA NON RIMUOVERE IL COPERCHIO O IL
PANNELLO POSTERIORE.
LINTERNO NON CONTIENE PARTI CHE POSSONO ESSERE
RIPARATE DALLUTENTE.
PER LASSISTENZA TECNICA RIVOLGERSI A PERSONALE QUALIFICATO.
1. Estrarre le viti di fissaggio dalla base di blocco utilizzando la chiave
a brugola nella borsa accessori. (In alternativa: tenere la piastra di
base e ruotarla in senso antiorario)
2. Separare la piastra di base dalla base di blocco.
3. Utilizzare le viti per fissare la piastra di base nel punto desiderato.
4. Inserire quindi la sfera e la base di blocco nell'apposita sede e avvi-
tare le viti di fissaggio.
5. Regolare la lunghezza focale.
5.0 mm
70.0 mm
94.0 mm
ISTRUZIONI E INSTALLAZIONE DELLE PARTI
Sfera
OSD alimentato via cavo
Cavo video
Cavo
alimentazione
Piastra
base
Base di
blocco
Foro vite
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
46522.028C
49401171A0 00 1703
Premere il pulsante per accedere al menu principale, impostare la mo-
dalità LENS (Obiettivo), EXPOSE (Esposizione), BACKLIGHT (Controlu-
ce), WHITE BALANCE (Bilanciamento del bianco), DAY&NIGHT (Giorno
e notte), NR (Riduzione del rumore), SPECIAL (Speciali), ADJUST (Re-
golazione) in base alle esigenze.
1. EXPOSURE (Esposizione)
Premere il pulsante menu per accedere al sottomenu EXPOSE e im-
postare le voci SHUTTER (Otturatore), AGC (Controllo automatico del
guadagno), BRIGHTNESS (Luminosità) e D-WDR in base alle esigenze.
2. BLC (Compensazione controluce)
Premere il pulsante menu per accedere al sottomenu BLC e impostare
le voci LEVEL (Livello), AREA, DEFAULT (Valore predenito) in base alle
esigenze.
3. WB (Bilanciamento del bianco)
Premere il pulsante menu per accedere al sottomenu WB e impostare i
toni di BLUE (Blu) e RED (Rosso) in base alle esigenze.
4. DAY&NIGHT (Giorno e Notte)
Premere il tasto SINISTRA o DESTRA per selezionare la modalità D&N,
quindi premere il pulsante menu per accedere al sottomenu e impostare
i parametri in base alle esigenze.
5. NR (Riduzione del rumore)
Premere il pulsante menu per selezionare la modalità NR, quindi preme-
re il pulsante menu per accedere al sottomenu e impostare i parametri in
base alle esigenze.
6. SPECIAL (Speciali)
Premere il pulsante menu per accedere al sottomenu e impostare le voci
MIRROR (Specchio), DPC e LANGUAGE (Lingua) in base alle esigenze.
7. ADJUST (Regolazione)
Premere il pulsante menu per accedere al sottomenu e impostare le voci
SHARPNESS (Nitidezza), MONITOR, LSC (Compensazione luce circo-
stante), OUTPUT MODE (Modo uscita) in base alle esigenze.
MAINMENU
1.EXPOSURE
2 T.BACKLIGH
3.WHITE LBA
MANUAL )
4.DAY T&NIGH
5.NR
6 L.SPECIA
7.ADJUST
8.EXIT
RET
OFF( C C )BL ,HSBL
ATW( SE ,INDOOR,OUTDOORAWC T ,
EX (AUTT O ,COLOR,B/W )
1.LEVEL
D-WDR
2.RETURN
RET
0 (0-15)
1 R.SHUTTE
EXPOSURE
3.BRIGHTNESS
4.D-WDR
2 C.AG
15 (0-15)
34 )(0-100
AU (OFF,OTO N )
5.RETURN
RET
AU (1/25, 50,1/200,1/400,1/1000,1/2000TO 1/,
1/5000,1/10000,1/50000,FLK)
1 C L L.AG EVE
NIGHT MODE
2.RETURN
20 )(0-100
RET
BLC
1.LEVEL
2.AREA
3.DE ULFA T
4.RETURN
MIDDLE( )HIGH,LOW
RET
1.SELECT
HSBLC
2.DISPLAY
3 K .BLAC MASK
4.LEVEL
6.DE ULFA T
7.RETURN
5.MODE
ARE1-ARE4
20 )(0-100
ALL DAY )(NIGHT
RET
ON )(OFF
ON(OFF)
1.BLUE
MANUAL WB
2.RED
3.RETURN
50 )(0-100
RET
50 )(0-100
IR SMART
1.LEVEL
2.AREA
3
.RETURN
RET
2 (0-15)
1.D
D& EXTN
2.N
3.RETURN
2 (0-60)
RET
2 (0-60)
N DELAY( )
D DELAY( )
D&N AUTO
5.RETURN
RET
1 (0-60)
18 )(0-255
2.D
N DELAY( )
4.N
D DELAY( )
1. ėD N( ) CDS
3. D(CDSNė)
1 )(0-60
18 )(0-255
1.IR S TMAR
2.IR MPW
3.RETURN
RET
OFF(ON )
B/W
50 )(0-100
1.2D NR
NR
3.RETURN
RET
HIGH(MIDDLE,OFF,LOW)
SPECIAL
1.MIRROR
2.DPC
OFF(MIRROR,V-FLIP,RO E)TAT
3.LANGUAGE
4.RETURN
RET
EN (CHN ,CHN ,TURD 1 2 ,NED ,,POR
RU ,PO ,SPS L A ,ITA ,FRA ,GER ,JPN )
DPC
1.LEVE DPL C
2.WHIT DPE C
3 K C .BLAC DP
4.RETURN
RET
ON ( )OFF
ON ( )OFF
ON ( )OFF
LIVE CDP
1 C .AG LEVEL
2.LEVEL
3.RETURN
RET
128 (0-255)
16 )(0-100
1.POS/SIZE
WHIT DPE C
2.START
3.DP VIEWC
4.LEVEL
6.RETURN
5.AGC
20 (0-60)
RET
O )N(OFF
4 (0-14)
1.POS/SIZE
BLAC DPK C
2.START
3.DP VIEWC
4.LEVEL
5.RETURN
20 (0-60)
RET
O )N(OFF
1.SHARPNESS
ADJUST
2.MONITOR
5.RETURN
RET
AUTO (OFF)
3.LSC
4.OUTPOT EMOD
SHARRNESS
1.LEVEL
2.START AGC
3 D .EN AGC
4.RETURN
RET
2 (0-10)
20 )(0-255
20 )(0-255
MONITOR
1.GAMMA
2.BLUE N GAI
3.RED GAIN
4.RETURN
RET
USER( )0.45-1.00
50 )(0-100
50 )(0-100
OUTPU MODET
1.FORMAT
2.VIDEO OUT
3.NRT
4.RETURN
RET
AHD
PAL ( )NTSC
ON(OFF)
OFF
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
46522.028C
49401171A0 00 1703
PARTS INSTRUCTION AND INSTALLATION
HD IR Camera
User Manual
DESCRIPTION
The camera adopt 3.15 mega pixels high performance 1/3 CMOS
IR-CUT filter, smart-IR control. Fashionable and professional design.
ATTENTION
Thank you for your purchasing this product. Before attempting to connect
or operate this product, please read these instructions carefully and save
this manual for future use.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC
SHOCK DO NO OPENT
C E AUTION: TO REDUC TH RISK LECTRIE EOF C
SHOCK, DO R R NO REMOVET COVE (O BACK).
NO USER-SER V RTS . R ICEABLE PA INSIDE REFE
SE ICINGRV TO Q D E LUALIFIE SE ICRV PERSONNE
1. Use the Appropriate Power Supply
The input power for the camera is 12 Vdc. Be sure to connect it to the
appropriate power. Wrong connection may cause malfunction and/or
damage to the video camera.
2. Do not attempt to disassemble the camera.
To prevent electric shock, do not remove screws or covers. There are
no user serviceable parts inside. Ask a qualified service person for
servicing.
3. Handle the camera with care.
could be damaged by improper handling or storage.
4. Do note use strong or abrasive detergents when cleaning the camera
body.
Use a dry cloth to clean the camera when dirty. In case the dirt is hard
to remove. Use a mild detergent and wipe gently.
5. Clean the sensor faceplate with care.
When cleaning the sensor panel, do not use strong or abrasive
detergents.Use a piece of lens tissue or cotton tipped applicator and
ethanol.
6. Do not attempt to aim the camera at the sun or other extremely
brightobjects that causes mear to appear irrespective of whether the
camera is operating or not. This can damage the sensor.
7. Do not put the camera in a place with interference.
When this camera is installed near the equipment like wireless com-
munication device which emits strong electromagnetic field, some
irregularity such as noise on monitor screen may happen.
FEATURES
- 3.15 Megapixel high performance 1/3 sensor, no comCMOS -
pressed, no delay, and real-time transmission image .
- Built in IR-CUT, ensure the camera work properly both day and night.
- IP66 waterproof standard
- Long-life IR LED design, whose brightness is several times higher
and service life longer than ordinary LEDs
- SMART-IR, 20 meters IR range
Model 46522.028C
Sensor 1/3 CMOS
Effective Pixels 2048(H)x1536(V)
Video Frame Rate 25/30fps
Video format PAL/NTSC
Mini-illumination 0.01 Lux (IR ON)
S/N Ration ≥41 dB
OSD Support
AGC 0-15
White Balance ATW / INDOOR / OUTDOOR / MANUAL
BLC AUTO
NR 2DNR
AES AUTO 1/50 (1/60) - 1/50,000sec
AWB AUTO
Day/Night EXT, COLOR, B/W, AUTO
Sync code Internal
Voltage 12 Vdc
Current 150mA ±15% (IR ON); 62mA ±15% (IR OFF)
Lens 2.8mm HD Lens
IR range 20m
Waterproof standard IP66
Video output AHD
Storage temperature -20°C ~50°C
Operate Temperature -10°C ~ 50°C RH 90% MAX
Size 70mm(H)*94mm(Ø)
Weight 570g ±15%
*Specifications subject to change without notice.
1yr 2yr 3yr 4yr
IR Sensitivity
Long-effective IR Light Source Design
Service Life
Other brands
Sphere
Video
cable
Power
cable
OSD Drived by cable
Base Plate
Lock
Base
Screw
Hole
DIMENSIONI (mm)
1. Take out the fixing screws on the lock base by the allen wrench in the
accessory bag. (Another way: hold the base plate and turn it in
anti-clockwise direction)
2. Separate the base plate from the lock base.
3. Use screws to fix the base plate to the needed place.
4. Then put the sphere and the lock base to where they belong and
screw up the fixing screws.
5. Adjust Lens focal length.
PARTS INSTRUCTION AND INSTALLATION
5.0 mm
70.0 mm
94.0 mm

Produkspesifikasjoner

Merke: Vimar
Kategori: fotokamera
Modell: ELVOX 46522.028C

Trenger du hjelp?

Hvis du trenger hjelp med Vimar ELVOX 46522.028C still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg