Vorago MO-415 Bruksanvisning
Les nedenfor 📖 manual på norsk for Vorago MO-415 (2 sider) i kategorien Gå. Denne guiden var nyttig for 14 personer og ble vurdert med 4.7 stjerner i gjennomsnitt av 7.5 brukere
                        Side 1/2
                    
                    
                    
ESPAÑOL
Garantía limitada de productos
Los equipos y/o accesorios Vorago están cubiertos por una garantía limitada 
por el tiempo indicado en la tabla de vigencia anexa, contando a partir de la 
fecha de adquisición, contra cualquier defecto de fabricación y 
funcionamiento, siempre y cuando hayan sido utilizado bajo condiciones 
normales de uso durante el periodo de la garantía y para lo cual fue 
fabricado. Vorago garantiza al comprador la ausencia de anomalías en lo 
referente a los materiales.
Productos                      Vigencias
Tablets, e-movilidad, audio, teclados, mouse, redes y accesorios      12 Meses
 Monitores 
 *Excepto en panel (display de pantalla) para el cual sólo será de 12 meses.       36 Meses*
Equipos de cómputo 3 años incluido Nanobay 3.                                                                       
* Excepto equipos de cómputo donde el procesador se encuentra integrado      36 Meses*
en la tarjeta madre solo será de 12 meses.
Póliza de garantía Importante: Favor de leer y llenar esta póliza de garantía
y sellarla en la tienda en la compra del producto.
  Producto: Mouse Inalámbrico transparente  
  Modelo: MO-415     Sello del distribuidor
  Marca: Vorago
  Número de serie:
  Número de factura:
  Fecha de entrega:
Responsabilidades
La responsabilidad total de Vorago consistirá en reparar o reemplazar el 
producto, incluida la mano de obra y refacciones, sin ningún costo para 
el comprador cuando se devuelva al punto de venta, presentando esta 
póliza de garantía debidamente llenada y sellada por el establecimiento 
donde  se  adquirió  el  producto  o  copia  del  comprobante  o  recibo  o 
factura, en el que consten los datos específicos del producto objeto de 
la  compraventa,  en  los  cuales  se  especifica  la  fecha  de  compra,  para 
verificar  los  tiempos  dentro  de garantía.  Vorago  podrá  utilizar  piezas 
nuevas,  restauradas  o  usadas  en  buenas  condiciones  para  reparar  o 
reemplazar cualquier producto, sin costo adicional para el consumidor.  
En  el  caso  de  equipos  y/o  accesorios  que  no  tengan  reparación,  se 
generará  el  cambio  por  un  producto  similar  o  de  características 
superiores. La presente garantía cubre los gastos de transportación del 
producto  que  derive  de  su  cumplimiento;  los  cuales  serán  atribuibles 
directamente  al  proveedor  del  producto.  En  todo  producto  de 
reemplazo se renovará el periodo original de la garantía. Vorago se rige 
bajo las normas internacionales de fabricación de los productos.
Cómo obtener respaldo de la garantía
Los reclamos de garantía son procesados a través del punto de venta, durante 
los primeros 15 días posteriores a la compra, siempre y cuando cumplan con los 
requisitos. Los reclamos de garantía que no puedan ser procesados a través del 
punto de venta y toda inquietud relacionada con el producto adquirido deberán 
ser enviados  con la  guía prepagada  por Vorago  a la  dirección de  las oficinas 
centrales  de  Vorago  en  Francisco  Villa  No.  3,  Col.  San  Agustín,  C.P.  45645, 
Tlajomulco de Zúñiga, Jalisco, México.
Salvo en situaciones de fuerza mayor o caso fortuito, el tiempo de reparación 
en ningún caso será mayor a 30 días naturales contados a partir de la fecha de 
recepción del equipo en Vorago.
Exclusiones
Esta garantía no es válida en los siguientes casos:
a)  Cuando  el  producto  se  hubiese  utilizado  en  condiciones  distintas  a  las 
normales.
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo 
de uso que se le acompaña.
c)  Cuando  el  producto  hubiese  sido  alterado  o  reparado  por  personas  no 
autorizadas por parte de Vorago.
Vorago no ofrece ninguna otra garantía expresa para este producto.
Para hacer válida la garantía, así como la adquisición de partes, componentes, 
consumibles y accesorios.
Para hacer valida una garantía debe de enviarnos la siguiente información al 
correo:  garantias@voragolive.com
1.- Modelo y color
2.- Falla de producto
3.- Ticket o factura de compra (digitalizado)
4.- Su domicilio con C.P., teléfono y nombre completo.
Disponibles  en  el  establecimiento  donde  se  adquirió  el  producto  y/o  en 
nuestras oficinas centrales.
Devoluciones
En  el  caso  de  devolución  de  productos  solo  será  el  lugar  de  compra  por  el 
cliente  final.  Sujeto  a  las  políticas  de  devolución  establecidas  por  el  mismo 
vendedor.
Vorago,S.A.deC.V.
FranciscoVillaNo.3
Col.SanAgustín, C.P.45645
TlajomulcodeZúñiga,
Jalisco, México.
Tel.(33) 3044 6666
Importadora Global Rida S.A. de C.V.
Matilde Márquez No. 68
Colonia Peñón de los Baños C.P. 15520
Alcaldía Venustiano Carranza, CDMX
RFC: IGR1510164C2
FICHA TÉCNICA
Línea de entrada
Sensor
Alimentación
Conector
Alcance
DPI
Batería
Compatibilidad
Tamaño
Peso
5V 
Óptico
USB Tipo-C
2.4G / BT
10 m
800, 1200, 1600
500 mAh
Windows 7, Windows 8.1, 
Windows 10, Mac OS
113 x 57 x 25 mm
69 g
ONOCE TU DISPOSITIVO
  Botón derecho
.  Botón izquierdo
  Rueda de desplazamiento (Scroll)
.  Volver al escritorio
.  DPI ajustable
.  Indicador LED
  Doungle (Receptor USB)
.  Puerto de carga USB Tipo C
.  Sensor óptico
0.  Encender / Apagar 
.  Trimodo:  2.4G / BT
INSTRUCCIONES DE USO
El mouse está hecho en dos partes. Primero debes 
retirar la tapa desde uno de los lados, hacia arriba, el 
receptor  (USB)  se  encuentra  adherido 
magnéticamente  al  mouse,  hay  que  conectar  ese 
receptor  en  alguno  de  los  puertos  USB  A  del 
ordenador o equipo de cómputo a vincular.  Después, 
presiona el interruptor de encendido.
Presiona  el  interruptor  de  encendido  en  la  parte 
inferior del mouse hacia "ON" y cambia el botón (10) 
al modo 2.4G, la luz correspondiente parpadeará en 
verde  y  luego  la  luz  verde  se apagará  después  de 
conectar el dispositivo, ingresa al modo normal .
CONEXIÓN BLUETOOTH BT1BT2
1.  Presiona  el interruptor  de encendido  en  la parte 
inferior del mouse, haz clic en el botón de tres modos 
del mouse (11), las luces  azules correspondientes al 
modo BT1/BT2 parpadearán y comienzan a ingresar 
al modo elegido.
2. Abre la tableta/computadora/teléfono, haz clic en 
la interfaz "Bluetooth" en el menú de configuración, 
conecta el mouse (MO-415). Después de conectar el 
dispositivo,  la  luz  azul  se  apaga.  Ingresa  al  modo 
normal.
3.  Mueve  el  mouse  o  presiona  el  botón 
izquierdo/derecho para usarlo normalmente.
MÉTODO DE CONMUTACIÓN DE TRES MODOS
Si  el  mouse  está  conectado  a  tres  dispositivos, 
puedes  presionar  el  botón  de  interruptor  de  tres 
modos (11) para elegir entre  los tres dispositivos, la 
luz  correspondiente  se  encenderá  y  parpadeará, 
luego  se  apagará  y  ahora  podrás  usar  en  el 
dispositivo elegido.
MÉTODO DE CARGA
Se  recomienda  utilizar  la  interfaz  USB  de  la 
computadora  para  cargar  le  mouse,  a  través  del 
puerto  de  carga  Tipo  C  frontal,  mediante  el  cable 
incluído.  El  indicador  de  la  batería  parpadeará  en 
color  azul  debajo  del  botón  derecho  mientras  se 
encuentre cargando con el cable, marcando el nivel 
de  batería  que  tiene.  Se  puede  cargar  mientras se 
utiliza.
Versión Trimodo: Cuando el mouse está cargado, la 
luz  de  la  batería en  la parte  frontal de  la celda  (6) 
parpadeará. La  luz  de  la batería  (6) siempre  estará 
encendida cuando está completamente cargada.
Versión de 2.4 GHz: Durante la carga, la luz roja (8) 
estará  constantemente  encendida  y  cuando  esté 
completamente cargada estará apagada.
CAMBIAR DE DPI’S
Dependiendo  del  desplazamiento  que  se  requiera, 
presionar  el  botón  marcado  como  DPI  (botón  5 en 
diagrama)  y  mover  el  cursor  para  configurar  la 
precisión deseado, de acuerdo al tamaño de pantalla 
usado.
ADVERTENCIA DE BATERÍA
Cuando  el  mouse  está  a  punto  de  quedarse  sin 
energía,  la  última  barra  de  la  luz  de  la  batería  (6) 
emite un mensaje de alarma.
PRECAUCIONES
1. Cuando el cursor del mouse se mueve lentamente, 
verifica si la batería está baja y de ser así conéctalo a 
la carga.
2.  Si  no  se  puede  conectar  el  mouse,  verifica  si  el 
interruptor  de  encendido  en  la  parte  inferior  del 
mouse  está  encendido  y  selecciona  el  modo  de 
conexión  correcto  o  mueve  el  receptor  USB  a  otro 
puerto USB.
3.  Si  no  utilizas  el  mouse  durante  un  período 
prolongado,  apaga  manualmente  el  interruptor  de 
encendido para ahorrar energía.
4.  Si  no  utiliza  el  mouse  durante  un  período 
prolongado, ingresará automáticamente al modo de 
suspensión,  mueve  el  mouse  o  presiona  cualquier 
tecla para activarlo.
5. No retires ni intentes reparar el producto, p1-ya que le 
podrías causar daños.
ADVERTENCIAS
Las baterías reemplazadas incorrectamente pueden 
presentar  riesgo  de  fuga  o  explosión  y  lesiones 
personales.  Riesgo  de  incendio  o  explosión  si  la 
batería  se  reemplaza  por  un  tipo  incorrecto. 
Asegúrate  de  que  las  baterías  estén  instaladas 
correctamente  siguiendo  las  instrucciones 
proporcionadas.  Las  baterías  recargables 
maltratadas pueden presentar riesgo de incendio o 
quemaduras químicas. No desmontes ni la expongas 
a materiales conductores, humedad, líquidos o calor 
superior a 54  * C (130  * F).  Una batería sometida  a 
una  presión  de  aire  extremadamente  baja  puede 
provocar una explosión o una fuga de líquido o gas 
inflamable. No utilices ni cargues la batería si parece 
tener fugas, está descolorida, deformada o presenta 
cualquier anomalía. No dejes tu batería descargada o 
sin  usar  por  períodos  prolongados.  u  dispositivo 
puede contener una batería interna recargable que 
no es reemplazable. La duración de la batería varía 
según el uso. Las baterías que no funcionan deben 
desecharse  de  acuerdo  con  las  leyes  locales.  Si  no 
existen  leyes  o  regulaciones  que  rijan,  desecha  su 
dispositivo  en  un  contenedor  de  basura  para 
aparatos electrónicos. Mantén las baterías fuera del 
alcance de los niños.
Ver  la  salida  del láser  con  instrumentos  ópticos de 
aumento dentro de una distancia de 100 mm puede 
representar un peligro para los ojos.
USO ADECUADO
-No abras ni modifiques el producto.
-No  desmontes  ni  intentes  reparar  este  producto 
porque  existe  riesgo  de  exposición  a  la  radiación, 
que podría lesionarte.
- No dirijas el rayo infrarrojo/láser a los ojos de nadie 
ni a un objeto reflectante.
-  No  sumerjas  el  producto  en  ningún  líquido  ni  lo 
expongas al calor o la humedad.
-  Si  el  producto  se  expone  a  ambientes  con 
temperaturas  fuera  de  rango,  apaga  el  dispositivo 
hasta  que  la  temperatura  se  haya  estabilizado 
dentro del rango de temperatura de funcionamiento 
especificado.
- Utiliza únicamente los dispositivos de suministro de 
energía  proporcionados  con  este  producto.  No 
modifiques la fuente de alimentación. No cargues el 
producto durante una tormenta eléctrica.
- Este no es un producto para niños y no está diseñado 
para que lo utilicen niños menores de 14 años.
1
2
3
8
9
10
4
6
5
11
6
7
Produkspesifikasjoner
| Merke: | Vorago | 
| Kategori: | Gå | 
| Modell: | MO-415 | 
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med Vorago MO-415 still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg
Gå Vorago Manualer
                        
                         30 Desember 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Oktober 2024
                        
                    
                                                            Gå Manualer
- BenQ
- Logilink
- Phoenix Technologies
- NOX
- Canyon
- Icy Box
- ADATA
- Steelseries
- Mars Gaming
- Perixx
- Genesis
- ENDORFY
- Logitech
- Cougar
- BlueBuilt
Nyeste Gå Manualer
                        
                         20 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         18 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         18 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         18 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Oktober 2025