AEG HR 5636 Bruksanvisning
AEG
Barbermaskin
HR 5636
Les nedenfor ๐ manual pรฅ norsk for AEG HR 5636 (2 sider) i kategorien Barbermaskin. Denne guiden var nyttig for 9 personer og ble vurdert med 4.9 stjerner i gjennomsnitt av 5 brukere
Side 1/2

D Bedienungsanleitung/Garantie 01
NL Gebruiksaanwijzing 02
F Mode dโemploi 03
I Istruzioni per lโuso 04
GB Instruction Manual 04
PL Instrukcja obsลugi/Gwarancja 05
D Herrenrasierer
NL Scheerapparaat voor mannen
F Rasoir Pour Homme
I Rasoio maschile
GB Shaver for men
PL Golarka dla mฤลผczyzn
HERRENRASIERER
HR 5636
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich fรผr unser Produkt entschieden haben. Wir wรผnschen Ihnen viel Freude mit dem Gerรคt.
Allgemeine Hinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerรคtes die Bedienungsanleitung sehr sorgfรคltig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und
nach Mรถglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerรคt an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
โข๎ Benutzen๎Sie๎das๎Gerรคt๎ausschlieรlich๎fรผr๎den๎privaten๎und๎den๎dafรผr๎vorgesehenen๎Zweck.๎Dieses๎Gerรคt๎ist๎nicht๎fรผr๎den๎gewerblichen๎Gebrauch๎
bestimmt.
โข๎ Schalten๎Sie๎das๎Gerรคt๎aus,๎wenn๎Sie๎es๎nicht๎benutzen,๎Zubehรถrteile๎anbringen,๎zur๎Reinigung๎oder๎bei๎Stรถrung.
โข๎ Das๎Gerรคt๎und๎das๎Netzkabel๎mรผssen๎regelmรครig๎auf๎Zeichen๎von๎Beschรคdigungen๎untersucht๎werden.๎Wird๎eine๎Beschรคdigung๎festgestellt,๎darf๎das๎
Gerรคt๎nicht๎mehr๎benutzt๎werden.
โข๎ Verwenden๎Sie๎nur๎Original-Zubehรถr.
Spezielle Sicherheitshinweise fรผr dieses Gerรคt
WARNUNG VOR ELEKTRISCHEM SCHLAG!
โข๎ Dieses๎Gerรคt๎nicht๎in๎der๎Nรคhe๎von๎Badewannen,๎Waschbecken๎
oder๎anderen๎Gefรครen๎aufladen, die Wasser enthalten.
โข๎ Verbinden๎Sie๎die๎Anschlussleitung๎mit๎der๎Steckdose๎nicht mit
nassen Hรคnden!
โข๎ Bevor๎Sie๎das๎Gerรคt๎reinigen, trennen Sie es von der
Anschlussleitung.
โข๎ Reinigen๎Sie๎das๎Gerรคt๎niemals mit Wasser!
โข๎ Halten๎Sie๎das๎Gerรคt๎trocken!
โข๎ Als๎zusรคtzlicher๎Schutz๎wird๎die๎Installation๎einer๎Fehlerstrom-
Schutzeinrichtung๎(FI/RCD)๎mit๎einem๎Bemessungsauslรถsestrom๎von๎
nicht๎mehr๎als๎30๎mA๎im๎Badezimmer-Stromkreis๎empfohlen.๎Lassen๎
Sie sich bitte von einem autorisierten Elektroinstallateur beraten.
โข๎ Verwenden๎Sie๎zum๎Aufladen๎nur๎die๎mitgelieferte๎Anschlussleitung.
โข๎ Wenn๎die๎Netzanschlussleitung dieses Gerรคtes beschรคdigt wird,
muss๎sie๎durch๎eine๎besondere๎Anschlussleitung๎ersetzt๎werden,๎die๎
bei unserem Kundendienst erhรคltlich ist.
โข๎ Dieses๎Gerรคt๎kann๎von๎Kindern ab 8 Jahren und darรผber sowie von
Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen
Fรคhigkeiten๎oder๎Mangel๎an๎Erfahrung๎und๎Wissen๎benutzt๎werden,๎
wenn๎sie๎beaufsichtigt๎oder๎bezรผglich๎des๎sicheren๎Gebrauchs๎des๎
Gerรคtes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren
verstehen.
โข๎ Kinder dรผrfen nicht mit dem Gerรคt spielen.
โข๎ Reinigung๎und๎Benutzer-Wartung Kindern dรผrfen nicht von ohne
Beaufsichtigung durchgefรผhrt werden.
รbersicht der Bedienelemente
1 Kontrollleuchte
2๎ Netzanschlussleitung
3๎ ON/OFF๎๎Ein-๎/๎Ausschalter
4 Gehรคuse
5 Schermesser
6 Scherkopf
7 Scherblatt
8๎ Schutzkappe
Ohne Abb.:๎Reinigungsbรผrste
Aufladen des Gerรคtes
โข๎ Schalten๎Sie๎das๎Gerรคt๎aus.๎Am๎Schalter๎ist๎OFF sichtbar.
โข๎ Verbinden๎Sie๎die๎Anschlussleitung๎mit๎dem๎Anschluss๎am๎unteren๎Ende๎des๎Gerรคtes.
โข๎ Stecken๎Sie๎die๎Anschlussleitung๎in๎eine๎vorschriftsmรครig๎installierte๎Steckdose.
โข๎ Wรคhrend๎des๎Ladevorgangs๎leuchtet๎die๎Kontrollleuchte๎rot.
HINWEIS:
โข๎ Die๎Leuchte๎gibt๎ ๎Hinweis๎zum๎Ladezustand๎des๎Akkus.keinen
โข๎ Ein๎reiner๎Netzbetrieb๎ist๎nicht๎mรถglich.
โข๎ Laden๎Sie๎das๎Gerรคt๎vor๎der๎ersten๎Benutzung๎9๎Stunden๎auf.๎
โข๎ Beenden๎Sie๎alle๎weiteren๎Ladungen๎nach๎spรคtestens๎7๎Stunden.
ACHTUNG:
Ziehen๎Sie๎nach๎7๎Stunden๎Ladezeit๎immer๎den๎Stecker๎aus๎der๎Steckdose.
HINWEIS ZUR AKKU-LEBENSDAUER
Sie๎verlรคngern๎die๎Lebensdauer๎des๎Akkus,๎wenn๎Sie๎Folgendes๎beachten:
โข๎ Warten๎Sie๎mit๎dem๎Laden,๎bis๎der๎Akku๎nahezu๎leer๎ist.
โข๎ Lassen๎Sie๎das๎Gerรคt๎nicht๎lรคnger๎als๎9๎Stunden๎am๎Ladegerรคt๎angeschlossen.
โข๎ Laden๎Sie๎das๎Gerรคt๎nur๎bei๎einer๎Umgebungstemperatur๎zwischen๎5ยฐ๎und๎+๎35ยฐC.
Rasieren
Das Gerรคt ist nur fรผr die Trockenrasur geeignet.
1.๎ Entfernen๎Sie๎die๎Schutzkappe.
2. Schieben Sie den Schalter nach oben. ON๎ist๎zu๎sehen.
3.๎ Setzen๎Sie๎den๎Rasierer๎im๎rechten๎Winkel๎an๎der๎Gesichtskontur๎an.
4.๎ Folgen๎Sie๎der๎Kontur๎Ihres๎Gesichtes.๎Halten๎Sie๎den๎Rasierer๎dabei๎weiter๎im๎rechten๎Winkel๎zur๎Hautflรคche.๎Kleine๎Abweichungen๎werden๎durch๎das๎
flexible Scherblatt ausgeglichen.
HINWEIS:
โข๎ Rasieren๎Sie๎gegen๎die๎Haarwuchsrichtung.
โข๎ Straffen๎Sie๎die๎Haut๎ggf.๎mit๎der๎freien๎Hand.
5. Beenden Sie den Betrieb, indem Sie den Schalter nach unten schieben. OFF๎ist๎zu๎sehen.
Wartung und Pflege
WARNUNG:
โข๎ Trennen๎Sie๎das๎Gerรคt๎von๎der๎Anschlussleitung,๎bevor๎Sie๎es๎reinigen!
โข๎ Schalten๎Sie๎das๎Gerรคt๎vor๎jeder๎Reinigung๎aus.
โข๎ Reinigen๎Sie๎das๎Gerรคt๎niemals mit Wasser!
โข๎ Benutzen๎Sie๎keine๎scharfen๎oder๎scheuernden๎Reinigungsmittel.
โข๎ Der๎Scherkopf๎ist๎abnehmbar.๎Drรผcken๎Sie๎die๎seitlichen๎Flรคchen๎des๎Scherkopfes๎zusammen๎und๎ziehen๎Sie๎ihn๎ab.
โข๎ Reinigen๎Sie๎den๎Scherkopf๎sowie๎das๎Scherblatt๎von๎auรen๎und๎innen๎mit๎der๎beiliegenden๎Reinigungsbรผrste.
โข๎ Das๎Schermesser๎reinigen๎Sie๎ebenfalls๎vorsichtig๎mit๎der๎Reinigungsbรผrste.
โข๎ Setzen๎Sie๎anschlieรend๎den๎Scherkopf๎zurรผck๎auf๎das๎Gerรคt.๎Er๎muss๎hรถrbar๎einrasten.
โข๎ Das๎Gehรคuse๎des๎Gerรคtes๎kรถnnen๎Sie๎mit๎einem๎feuchten๎Tuch๎abwischen.๎Trocknen๎Sie๎es๎anschlieรend.
Technische Daten
Modell: HR๎5636 ...............................................................................................................................................................................................................................................................
Nettogewicht: ca.๎95๎g .....................................................................................................................................................................................................................................................
Au๏ฌadung
Schutzklasse:....................................................................................................................................................................................................................................................................II
Spannungsversorgung: 230๎V~,๎50๎Hz ..........................................................................................................................................................................................................................
Leistungsaufnahme:.................................................................................................................................................................................................................................................2 W
Gebruiksaanwฤณzing
Dank๎u๎voor๎uw๎keuze๎van๎dit๎product.๎We๎hopen๎dat๎u๎er๎veel๎plezier๎van๎beleeft.
Algemene Opmerkingen
Lees๎vรณรณr๎de๎ingebruikname๎van๎dit๎apparaat๎de๎handleiding๎uiterst๎zorgvuldig๎door๎en๎bewaar๎deze๎goed,๎samen๎met๎het๎garantiebew๎กs,๎de๎kassabon๎en๎
zo๎mogel๎กk๎de๎doos๎met๎de๎binnenverpakking.๎Geef๎ook๎de๎handleiding๎mee๎wanneer๎u๎de๎machine๎aan๎derden๎doorgeeft.
โข๎ Gebruik๎het๎apparaat๎alleen๎voor๎eigen๎gebruik๎en๎waarvoor๎het๎bedoeld๎is.๎Dit๎apparaat๎is๎niet๎bestemd๎voor๎commercieel๎gebruik.
โข๎ De๎stekker๎uit๎het๎stopcontact๎verw๎กderen๎als๎het๎apparaat๎niet๎gebruikt๎wordt,๎b๎ก๎het๎aansluiten๎van๎accessoires,๎t๎กdens๎het๎reinigen,๎en๎wanneer๎
storingen๎zich๎voordoen.
โข๎ Controleer๎het๎apparaat๎en๎de๎netsnoer๎regelmatig๎op๎beschadigingen.๎Bl๎กf๎het๎apparaat๎niet๎gebruiken๎in๎het๎geval๎van๎beschadiging.
โข๎ Gebruik๎alleen๎originele๎onderdelen.
Speciale veiligheidsvoorschriften voor dit toestel
RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOK !
โข๎ Het๎apparaat๎niet๎opladen in de buurt van badkuipen, wasbakken
of andere houders voor water.
โข๎ Sluit๎het๎netsnoer๎niet met natte handen aan op het stopcontact!
โข๎ Alvorens๎het๎apparaat๎te๎reinigen, dient het apparaat losgekoppeld
te worden van het netsnoer.
โข๎ Reinig๎het๎apparaat๎nooit met water!
โข๎ Houd๎het๎apparaat๎droog!
โข๎ Het๎is๎aangeraden๎om๎een๎aardlekschakelaar๎(FI/RCD)๎met๎een๎nomi-
nale๎tripstroom๎van๎maximaal๎30๎mA๎aan๎te๎brengen๎in๎het๎circuit๎van๎
de๎badkamer๎als๎extra๎beveiliging.๎Raadpleeg๎hiervoor๎een๎geautori-
seerde elektricien.
โข๎ Maak๎uitsluitend๎gebruik๎van๎het๎meegeleverde๎netsnoer๎voor๎het๎
opladen.
โข๎ Als๎het๎netsnoer van dit apparaat beschadigd raakt, dient het te wor-
den vervangen door een speciale verbindingskabel die kan worden
verkregen๎b๎ก๎onze๎klantenservice.๎
โข๎ Dit๎apparaat๎kan๎alleen๎worden๎gebruikt๎door๎kinderen๎vanaf๎8๎jaar,๎
personen๎met๎verminderde๎fysieke,๎zintuigl๎กke๎of๎mentale๎vermo-
gens,๎of๎personen๎met๎onvoldoende๎kennis๎en๎ervaring๎als๎z๎ก๎bege-
leid๎worden๎of๎z๎กn๎geรฏnstrueerd๎in๎het๎veilig๎gebruik๎van๎het๎apparaat๎
en๎de๎gevaren๎begr๎กpen.
โข๎ Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
โข๎ Reinigen๎en๎gebruikersonderhoud kinderen mag niet door worden
uitgevoerd๎zonder๎begeleiding.
Locatie van bedieningselementen
1๎ Indicatielampje
2๎ Netsnoer
3๎ ON/OFF๎aan๎/๎uit-schakelaar๎met๎vergrendeling
4๎ Behuizing
5 Scheermes
6 Scheerkop
7 Scheerblad
8 Beschermkap
Niet getoond:๎Reinigingsborsteltje
Het apparaat opladen
โข๎ Het๎apparaat๎uitschakelen.๎ ๎is๎op๎de๎schakelaar๎zichtbaar.OFF
โข๎ Verbind๎het๎netsnoer๎met๎de๎connector๎aan๎de๎onderkant๎van๎het๎apparaat.๎
โข๎ Steek๎het๎netsnoer๎in๎een๎correct๎geรฏnstalleerd๎stopcontact.
โข๎ De๎Indicatie-LED๎bl๎กft๎t๎กdens๎het๎opladen๎rood๎branden.
OPMERKING:
โข๎ De๎oplaadindicator๎geeft๎ ๎het๎oplaadniveau๎van๎de๎oplaadbare๎batter๎ก๎aan.niet
โข๎ Bediening๎met๎uitsluitend๎netstroom๎is๎niet๎mogel๎กk.
โข๎ Het๎apparaat๎voor๎gebruik๎9๎uur๎opladen.๎
โข๎ Na๎het๎eerste๎gebruik,๎laad๎de๎batter๎ก๎niet๎langer๎dan๎7๎uur๎op.
LET OP:
Na๎7๎uur๎opladen๎uit๎het๎stopcontact๎verw๎กderen.
OPMERKING OVER DE LEVENSDUUR VAN OPLAADBARE BATTERฤฒEN
U๎kunt๎de๎levensduur๎van๎oplaadbare๎batter๎กen๎verlengen๎door๎de๎onderstaande๎aanw๎กzingen๎op๎te๎volgen:
โข๎ Alleen๎opladen๎als๎de๎batter๎ก๎b๎กna๎leeg๎is.
โข๎ De๎batter๎ก๎niet๎langer๎dan๎9๎uur๎opladen.
โข๎ De๎batter๎ก๎opladen๎b๎ก๎een๎temperatuur๎van๎minimaal๎5ยฐ๎en๎maximaal๎+๎35ยฐC๎graden.
Scheren
Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor droog scheren.
1.๎ Verw๎กder๎de๎beschermkap.
2. uw de schakelaar naar boven. ON๎zal๎zichtbaar๎z๎กn.
3.๎ Plaats๎het๎scheerapparaat๎in๎een๎rechte๎hoek๎op๎het๎gezicht.
4.๎ Volg๎de๎contouren๎van๎het๎gezicht๎en๎bl๎กf๎het๎scheerapparaat๎in๎een๎rechte๎hoek๎op๎de๎huid๎houden.๎Kleine๎onregelmatigheden๎worden๎gecorrigeerd๎
dankz๎ก๎het๎๎ exibele๎scheerblad.
OPMERKING:
โข๎ Scheer๎tegen๎de๎richting๎van๎de๎haargroei๎in.
โข๎ Rek๎de๎huid๎indien๎nodig๎op๎met๎uw๎vr๎กe๎hand.
5. Stop het gebruik door de schakelaar naar beneden te duwen. OFF๎zal๎zichtbaar๎z๎กn.
Reinigen en onderhoud
WAARSCHUWING:
โข๎ Koppel๎het๎apparaat๎los๎van๎het๎netsnoer,๎alvorens๎het๎te๎reinigen!
โข๎ Schakel๎het๎apparaat๎te๎allen๎t๎กde๎uit๎alvorens๎het๎te๎reinigen.
โข๎ Reinig๎het๎apparaat๎nooit met water!
โข๎ Geen๎scherpe๎of๎agresieve๎reinigingsmiddelen๎gebruiken.
โข๎ Het๎scheerblad๎is๎verw๎กderbaar.๎Druk๎de๎laterale๎oppervlakken๎van๎de๎scheerkop๎samen๎en๎trek๎de๎scheerkop๎eraf.๎
โข๎ Reinig๎de๎buiten-๎en๎binnenkant๎van๎de๎scheerkop๎en๎het๎scheerblad๎met๎het๎meegeleverde๎reinigingsborsteltje.
โข๎ Reinig๎het๎ cheermes๎met๎uiterste๎voorzichtigheid๎met๎het๎reinigingsborsteltje.๎s
โข๎ Plaats๎de๎scheerkop๎vervolgens๎terug๎op๎het๎apparaat.๎Deze๎dient๎hoorbaar๎vast๎te๎klikken.
โข๎ De๎behuizing๎van๎het๎apparaat๎kan๎worden๎afgenomen๎met๎een๎vochtige๎doek.๎Vervolgens๎goed๎afdrogen.
Technische speci๏ฌcaties
Model: HR๎5636 ................................................................................................................................................................................................................................................................
Net๎gewicht: ca.๎95๎g ........................................................................................................................................................................................................................................................
Opladen
Veiligheidsclassi๎catie: ..................................................................................................................................................................................................................................................II
Voedingsadapter: 230๎V~,๎50๎Hz ....................................................................................................................................................................................................................................
Stroomverbruik: ........................................................................................................................................................................................................................................................ 2 W
Oplaadbare batterฤณ: ................................................................................................................................................................................................................. 1,2๎V-500๎mA๎NiMH
Continu๎gebruik: ................................................................................................................................................................................................................................max. 30 minuten
Oplaadt๎กd: ................................................................................................................................................................................................................................................................7 uur
Het๎recht๎om๎technische๎en๎ontwerpaanpassingen๎te๎maken๎in๎de๎loop๎van๎voortdurende๎productontwikkeling๎bl๎กft๎voorbehouden.
Dit๎apparaat๎voldoet๎aan๎alle๎huidige๎CE-richtl๎กnen,๎zoals๎de๎richtl๎กn๎elektromagnetische๎compatibiliteit๎en๎de๎laagspanningsrichtl๎กn,๎en๎is๎gefabriceerd๎
volgens de meest recente veiligheidsvoorschriften.
Deutsch
1
Deutsch
2
Nederlands
2
Nederlands
3
Franรงais
3
รbersicht der Bedienelemente
Akku:............................................................................................................................................................................................................................................. 1,2๎V-๎500๎mA๎NiMH
Laufzeit: ........................................................................................................................................................................................................................................ 30 Minuten maximal
Ladezeit: ..........................................................................................................................................................................................................................................................7 Stunden
Technische๎und๎gestalterische๎รnderungen๎im๎Zuge๎stetiger๎Produktentwicklungen๎vorbehalten.
Hinweis zur Richtlinienkonformitรคt
Hiermit๎erklรคrt๎der๎Hersteller,๎dass๎sich๎das๎Gerรคt๎HR๎5636๎in๎รbereinstimmung๎mit๎den๎grundlegenden๎Anforderungen๎der๎europรคischen๎Richtlinie๎fรผr๎
elektromagnetische๎Vertrรคglichkeit๎(2004/108/EG)๎und๎der๎Niederspannungsrichtlinie๎(2006/95/EG)๎be๎ndet.
Garantie
โข๎ Wir๎รผbernehmen๎fรผr๎das๎von๎uns๎vertriebene๎Gerรคt๎eine๎Garantie๎von๎24๎Monaten๎ab๎Kaufdatum๎(Kassenbon).๎
Als๎Garantienachweis๎gilt๎der๎Kaufbeleg.
โข๎ Durch๎Garantieleistungen๎wird๎die๎Garantiezeit๎nicht๎verlรคngert.๎Es๎besteht๎auch๎kein๎Anspruch๎auf๎neue๎Garantieleistungen.๎Diese๎Garantieerklรคrung๎
ist๎eine๎freiwillige๎Leistung๎von๎uns๎als๎Hersteller๎des๎Gerรคts.๎Die๎gesetzlichen๎Gewรคhrleistungsrechte๎(Nacherfรผllung,๎Rรผcktritt,๎Schadensersatz๎und๎
Minderung)๎werden๎durch๎diese๎Garantie๎nicht๎berรผhrt.๎
Service
Im๎Service-/Garantiefall๎wenden๎Sie๎sich๎bitte๎an๎unseren๎Dienstleister
SLI๎(Service Logistik International).
Internet-Serviceportal
www.sli24.de
Sie๎kรถnnen๎sich๎dort๎direkt๎anmelden๎und๎erhalten๎alle๎Informationen๎zur๎weiteren๎Vorgehensweise๎Ihrer๎Reklamation.
รber๎einen๎persรถnlichen๎Zugangscode,๎der๎Ihnen๎direkt๎nach๎Ihrer๎Anmeldung๎per๎E-Mail๎รผbermittelt๎wird,๎kรถnnen๎Sie๎den๎Bearbeitungsablauf๎Ihrer๎
Reklamation๎auf๎unserem๎Serviceportal๎online๎verfolgen.
Ausbau des Akkus
Das๎Gerรคt๎enthรคlt๎einen๎wiederau๎ adbaren๎Nickel-Metall-Hydrid๎Akku.๎Entfernen๎Sie๎diesen๎Akku,๎bevor๎Sie๎das๎Gerรคt๎entsorgen.
Als๎Verbraucher๎sind๎Sie๎gesetzlich๎verp๎ ichtet,๎gebrauchte๎Batterien/Akkus๎zurรผckzugeben.
WARNUNG:
Trennen๎Sie๎das๎Gerรคt๎vom๎Stromnetz,๎bevor๎Sie๎den๎Akku๎ausbauen!
โข๎ Entfernen๎Sie๎mit๎einem๎kleinen๎Kreuzschlitz-Schraubendreher๎die๎Schrauben๎am๎Gehรคuse.
โข๎ Trennen๎Sie๎die๎Gehรคusehรคlften.
โข๎ Entnehmen๎Sie๎den๎Akku.
Sie๎kรถnnen๎ihn๎bei๎einer๎Sammelstelle๎fรผr๎Altbatterien๎bzw.๎Sondermรผll๎abgeben.๎Informieren๎Sie๎sich๎bei๎Ihrer๎Gemeinde.
Entsorgung
Schonen๎Sie๎unsere๎Umwelt,๎Elektrogerรคte๎gehรถren๎nicht๎in๎den๎Hausmรผll.๎
Informationen,๎wo๎die๎Gerรคte๎zu๎entsorgen๎sind,๎erhalten๎Sie๎รผber๎Ihre๎Kommunen๎oder๎die๎Gemeindeverwaltungen.
Locatie van bedieningselementen
Situation des commandes
Posizione๎dei๎comandi
Location๎of๎Controls
Lokalizacja๎kontrolek
De batterฤณ verwฤณderen
Dit๎apparaat๎omvat๎een๎oplaadbare๎nikkel-metaalhydride๎batter๎ก.๎Verw๎กder๎deze๎batter๎ก๎alvorens๎het๎apparaat๎weg๎te๎gooien.
Als๎consument๎heeft๎u๎de๎wettel๎กke๎plicht๎lege๎batter๎กen/oplaadbare๎batter๎กen๎in๎te๎leveren.
WAARSCHUWING:
De๎stekker๎uit๎het๎stopcontact๎verw๎กderen๎alvorens๎de๎batter๎ก๎te๎verw๎กderen!
โข๎ Gebruik๎een๎kleine๎kruiskopschroevendraaier๎om๎de๎schroeven๎van๎de๎behuizing๎te๎verw๎กderen.
โข๎ Scheid๎de๎beide๎helften๎van๎de๎behuizing.
โข๎ Verw๎กder๎de๎oplaadbare๎batter๎ก.
U๎kunt๎de๎batter๎ก๎wegbrengen๎naar๎een๎verzamelpunt๎voor๎gebruikte๎batter๎กen๎of๎gevaarl๎กke๎afval.๎Vraag๎uw๎plaatsel๎กke๎overheid๎voor๎nadere๎informatie.
Verwฤณdering
Houd๎rekening๎met๎het๎milieu,๎gooi๎elektrische๎apparaten๎niet๎weg๎b๎ก๎het๎huishoudafval.
Uw๎gemeente๎kan๎u๎informatie๎geven๎over๎inzamelingspunten.
Manuel
Merci๎dโavoir๎choisi๎notre๎produit.๎Nous๎espรฉrons๎que๎vous๎saurez๎pro๎ter๎votre๎appareil.
Notes gรฉnรฉrales
Lisez๎attentivement๎ce๎mode๎dโemploi๎avant๎de๎mettre๎lโappareil๎en๎marche๎pour๎la๎premiรจre๎fois.๎Conservez๎le๎mode๎dโemploi๎ainsi๎que๎le๎bon๎de๎garan-
tie,๎votre๎ticket๎de๎caisse๎et๎si๎possible,๎le๎carton๎avec๎lโemballage๎se๎trouvant๎ร ๎lโintรฉrieur.๎Si๎vous๎remettez๎lโappareil๎ร ๎des๎tiers,๎veuillez-le๎remettre๎avec๎son๎
mode๎dโemploi.
โข๎ Cet๎appareil๎ne๎doit๎รชtre๎utilisรฉ๎que๎de๎faรงon๎privรฉe๎et๎pour๎lโusage๎auquel๎il๎a๎รฉtรฉ๎destinรฉ.๎Il๎nโest๎pas๎destinรฉ๎ร ๎une๎utilisation๎commerciale.๎
โข๎ Dรฉbrancher๎lorsque๎lโappareil๎nโest๎pas๎utilisรฉ,๎pour๎ajouter๎des๎accessoires,๎pour๎le๎nettoyer๎et๎en๎cas๎de๎dysfonctionnement.
โข๎ Vรฉri๎ez๎rรฉguliรจrement๎lโรฉtat๎de๎lโappareil๎et๎du๎cordon.๎Assurez-vous๎quโils๎ne๎soient๎pas๎endommagรฉs๎et๎cessez๎dโutiliser๎lโappareil๎si๎vous๎constatez๎
des dommages.
โข๎ Nโutilisez๎que๎les๎composantes๎originales.
Conseils de sรฉcuritรฉ spรฉci๏ฌques ร cet appareil
RISQUE DE CHOC รLECTRIQUE !
โข๎ Ne๎chargez๎ ๎cet๎appareil๎prรจs๎dโune๎baignoire,๎dโun๎lavabo๎ou๎pas
autre๎rรฉcipient๎contenant๎de๎lโeau.
โข๎ Ne๎branchez๎pas le cordon secteur ร la prise avec les mains mouil-
lรฉes !
โข๎ Avant๎de๎ ๎lโappareil,๎dรฉbranchez๎la๎๎che๎secteur.nettoyer
โข๎ Ne๎jamais nettoyer lโappareil avec de lโeau !
โข๎ Conservez๎lโappareil๎au๎sec๎!
โข๎ Un๎disjoncteur๎ร ๎courant๎diffรฉrentiel๎rรฉsiduel๎(FI๎/๎RCD)๎avec๎un๎cou-
rant๎de๎dรฉclenchement๎nominal๎infรฉrieur๎ร ๎30๎mA๎est๎recommandรฉ๎
dans๎le๎circuit๎de๎la๎salle๎de๎bain๎comme๎protection๎supplรฉmentaire.๎
Veuillez๎demander๎conseil๎ร ๎un๎รฉlectricien๎agrรฉรฉ.
โข๎ Utilisez๎uniquement๎le๎cordon๎dโalimentation๎fourni๎pour๎le๎charge-
ment.
โข๎ Si๎le๎ ๎de๎cet๎appareil๎est๎endommagรฉ,๎il๎doit๎cordon dโalimentation
รชtre๎remplacรฉ๎par๎un๎cรขble๎spรฉcial๎qui๎peut๎รชtre๎obtenu๎auprรจs๎de๎
notre๎service๎clientรจle.
โข๎ Cet๎appareil๎peut๎รชtre๎utilisรฉ๎par๎les๎ ๎dโรขge๎supรฉrieur๎ร ๎8๎enfants
ans๎et๎par๎les๎personnes๎aux๎capacitรฉs๎sensorielles,๎physiques๎ou๎
mentales๎rรฉduites,๎ainsi๎que๎par๎les๎personnes๎sans๎expรฉrience๎ou๎
connaissances,๎tant๎quโelles๎sont๎supervisรฉes๎et๎instruites๎ร ๎lโutilisation๎
de๎lโappareil๎en๎sรฉcuritรฉ๎et๎tant๎quโelles๎en๎comprennent๎les๎risques.
โข๎ ne๎doivent๎pas๎jouer๎avec๎lโappareil.Les enfants
โข๎ Le๎nettoyage๎et๎ ne๎doivent๎pas๎รชtre๎effectuรฉs๎lโentretien utilisateur
par les sans supervision.enfants
Situation des commandes
1๎ Tรฉmoin๎lumineux
2๎ Cordon๎secteur
3๎ Bouton๎marche/arrรชt๎ON/OFF
4 Boรฎtier
5 Lame de rasage
6๎ Tรชte๎de๎rasage
7 Grille de rasage
8๎ Couvercle๎de๎protection๎cap
Non illustrรฉ : brosse de nettoyage
Chargement de lโappareil
โข๎ Eteindre๎lโappareil.๎ ๎est๎indiquรฉ๎sur๎le๎bouton.OFF
โข๎๎ Branchez๎le๎cordon๎dโalimentation๎ร ๎la๎prise๎situรฉe๎ร ๎lโextrรฉmitรฉ๎infรฉrieure๎de๎lโappareil.
โข๎๎ Branchez๎le๎cordon๎dโalimentation๎ร ๎une๎prise๎correctement๎installรฉe.
โข๎ Le๎voyant๎lumineux๎reste๎rouge๎pendant๎la๎mise๎en๎charge.
NOTE :
โข๎ Le๎voyant๎de๎charge๎ ๎lโรฉtat๎de๎chargement๎de๎la๎batterie.nโindique pas
โข๎ Le๎fonctionnement๎purement๎sur๎secteur๎est๎impossible.
โข๎ Avant๎la๎premiรจre๎utilisation,๎charger๎lโappareil๎pendant๎9๎heures.
โข๎ Aprรจs๎premiรจre๎utilisation,๎ne๎chargez๎pas๎la๎batterie๎pendant๎plus๎de๎7๎heures๎dโun๎coup.
ATTENTION :
Au๎bout๎de๎7๎heures,๎toujours๎dรฉbrancher๎le๎chargeur๎du๎secteur.
NOTE SUR BATTERIE RECHARGEABLE LONGUE DUREE
Voici๎quelques๎conseils๎pour๎prolonger๎la๎durรฉe๎de๎vie๎de๎la๎batterie๎rechargeable๎:
โข๎ Ne๎recharger๎que๎lorsque๎la๎batterie๎est๎presque๎vide.
โข๎ Ne๎pas๎charger๎pendant๎plus๎de๎9๎heures.
โข๎ Charger๎lโappareil๎ร ๎des๎tempรฉratures๎comprises๎entre๎5ยฐ๎et๎+๎35ยฐC.
Rasage
Lโappareil๎convient๎uniquement๎au๎rasage๎ร ๎sec.๎
1.๎ Enlevez๎le๎couvercle๎de๎protection.
2.๎ Poussez๎le๎bouton๎vers๎le๎haut.๎ ๎sera๎indiquรฉ.ON
3.๎ Tenez๎le๎rasoir๎ร ๎angle๎droit๎par๎rapport๎ร ๎votre๎visage.
4.๎ Suivez๎le๎contour๎de๎votre๎visage,๎et๎continuez๎ร ๎tenir๎le๎rasoir๎ร ๎angle๎droit๎par๎rapport๎ร ๎votre๎peau.๎Les๎petites๎irrรฉgularitรฉs๎seront๎corrigรฉes๎par๎la๎
grille๎de๎rasage๎๎ exible.
NOTE :
โข๎ Rasez-vous๎dans๎le๎sens๎inverse๎de๎la๎pousse๎du๎poil.
โข๎ Si๎nรฉcessaire,๎รฉtirez๎la๎peau๎avec๎votre๎autre๎main.
5.๎ Arrรชtez๎le๎fonctionnement๎en๎poussant๎le๎bouton๎vers๎le๎bas.๎ ๎sera๎indiquรฉ.OFF
Nettoyage et entretien
AVERTISSEMENT :
โข๎ Dรฉbranchez๎lโappareil๎au๎cordon๎dโalimentation๎avant๎de๎le๎nettoyer๎!
โข๎ Mettez๎toujours๎lโappareil๎hors๎tension๎avant๎de๎le๎nettoyer.
โข๎ Ne๎nettoyez๎jamais lโappareil ร lโeau !
โข๎ Ne๎pas๎utiliser๎dโoutil๎pointu๎ni๎de๎produit๎nettoyant๎abrasif.
โข๎ La๎lame๎ร ๎raser๎est๎amovible.๎Appuyez๎sur๎les๎deux๎cรดtรฉs๎de๎la๎tรชte๎de๎rasage๎pour๎la๎retirer.
โข๎ Nettoyez๎la๎tรชte๎de๎rasage๎et๎la๎lame๎ร ๎raser๎ร ๎lโextรฉrieur๎et๎ร ๎lโintรฉrieur๎avec๎la๎brosse๎de๎nettoyage๎fournie.
โข๎ Nettoyez๎soigneusement๎la๎lame๎de๎rasage,๎รฉgalement๎avec๎la๎brosse๎de๎nettoyage.
โข๎ Remettez๎ensuite๎la๎tรชte๎de๎rasage๎sur๎lโappareil.๎Elle๎doit๎sโenclencher๎de๎maniรจre๎audible.
โข๎ Vous๎pouvez๎essuyer๎le๎boรฎtier๎de๎lโappareil๎avec๎un๎linge๎humide.๎Puis๎sรฉchez-le
Caractรฉristiques techniques
Modรจle๎: HR๎5636 .............................................................................................................................................................................................................................................................
Poids๎net๎: environ๎95๎g ...................................................................................................................................................................................................................................................
Charge
Classe๎de๎protection๎:....................................................................................................................................................................................................................................................II
Alimentation๎: 230๎V~,๎50๎Hz ...........................................................................................................................................................................................................................................
Consommation๎รฉlectrique๎: ...................................................................................................................................................................................................................................2 W
Batterie rechargeable : ...........................................................................................................................................................................................................1,2๎V-๎500๎mA๎NiMH
Temps๎de๎marche๎:..............................................................................................................................................................................................................................max.30 minutes
Temps๎de๎chargement๎: ..................................................................................................................................................................................................................................7 heures
Nous๎nous๎rรฉservons๎le๎droit๎dโapporter๎des๎modi๎cations๎techniques๎ainsi๎que๎des๎modi๎cations๎de๎conception๎dans๎le๎cadre๎du๎dรฉveloppement๎continu๎
de nos produits.
Cet๎appareil๎est๎conforme๎ร ๎toutes๎les๎directives๎CE๎en๎vigueur,๎telles๎que๎les๎directives๎sur๎la๎compatibilitรฉ๎รฉlectromagnรฉtique๎et๎les๎faibles๎tensions๎et๎a๎รฉtรฉ๎
fabriquรฉ๎selon๎les๎derniers๎rรจglements๎de๎sรฉcuritรฉ.
Retirer la batterie
Lโappareil๎contient๎une๎batterie๎rechargeable๎en๎hydride๎๎nickel-mรฉtal.๎Retirez๎la๎batterie๎avant๎dโรฉliminer๎de๎cet๎appareil.
En๎tant๎que๎consommateur,๎vous๎รชtes๎lรฉgalement๎tenu๎de๎restituer๎les๎piles๎mortes๎ou๎batteries๎rechargeables.
AVERTISSEMENT :
Dรฉbrancher๎avant๎de๎retirer๎la๎batterie๎!
โข๎ Utilisez๎un๎petit๎tournevis๎ร ๎pointe๎cruciforme๎pour๎enlever๎les๎vis๎du๎boรฎtier.
โข๎ Sรฉparer๎les๎deux๎parties๎du๎boรฎtier.
โข๎ Retirer๎la๎batterie๎rechargeable
Vous๎pouvez๎la๎jeter๎ร ๎un๎point๎de๎collecte๎pour๎piles๎usagรฉes๎ou๎dรฉchets๎dangereux.๎Pour๎plus๎dโinformations,๎contactez๎votre๎municipalitรฉ.
Elimination
Prendre๎soin๎de๎lโenvironnement,๎ne๎pas๎jeter๎des๎appareils๎รฉlectriques๎avec๎les๎ordures๎mรฉnagรจres.
Votre๎municipalitรฉ๎vous๎fournira๎les๎informations๎nรฉcessaires๎sur๎les๎centres๎de๎collecte.
Produkspesifikasjoner
| Merke: | AEG |
| Kategori: | Barbermaskin |
| Modell: | HR 5636 |
| Strรธmkilde: | AC / batteri |
| LED-indikatorer: | Lade |
| Selvrensende: | Nei |
| Oppladbar: | Ja |
| AC-inngangsspenning: | 230 V |
| Batteriteknologi: | Nikkelmetallhydrid (NiMH) |
| Produktfarge: | Sรธlv |
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med AEG HR 5636 still et spรธrsmรฅl nedenfor, og andre brukere vil svare deg
Barbermaskin AEG Manualer
9 August 2025
Barbermaskin Manualer
- Philips
- ECG
- Rowenta
- LAFE
- ETA
- Essentiel B
- Melissa
- Adler
- Trebs
- Braun
- Ufesa
- Panasonic
- Sencor
- Aurora
- YA-MAN
Nyeste Barbermaskin Manualer
20 Oktober 2025
20 Oktober 2025
18 Oktober 2025
13 Oktober 2025
13 Oktober 2025
13 Oktober 2025
29 September 2025
28 September 2025
22 September 2025
22 September 2025