Alpine KAE-DAB1G6 Bruksanvisning
Alpine
Ikke kategorisert
KAE-DAB1G6
Les nedenfor 📖 manual på norsk for Alpine KAE-DAB1G6 (2 sider) i kategorien Ikke kategorisert. Denne guiden var nyttig for 2 personer og ble vurdert med 4.8 stjerner i gjennomsnitt av 1.5 brukere
Side 1/2

1
2
3
4
5
6
1
Installation of KAE-DAB1G6 / Installation von KAE-DAB1G6 / Installation du KAE-DAB1G6 / Instalación del KAE-DAB1G6 / Installazione di KAE-DAB1G6
original equipped FM2/DAB cable /
ursprünglich eingebautes FM2/DAB-Kabel /
câble FM2/DAB de l’équipement d’origine /
cable FM2/DAB del equipo original /
cavo FM2/DAB in dotazione originale
EN
1 FM/DAB antenna adapter
2 Calearo antenna splitter
3 FM antenna adapter cable
4 DAB connection cable
FR
1 Adaptateur d’antenne FM/DAB
2 Répartiteur d’antenne Calearo
3 Câble adaptateur d'antenne FM
4 Câble de connexion DAB
DE
1 FM/DAB-Antennenadapter
2 Calearo-Antennensplitter
3 Kabel des FM-Antennenadapters
4 DAB-Anschlusskabel
ES
1 Adaptador de antena FM/DAB
2 Divisor de antena Calearo
3 Cable adaptador de antena FM
4 Cable de conexión DAB
IT
1 Adattatore antenna FM/DAB
2 Partitore di antenna Calearo
3 Cavo dell’adattatore antenna FM
4 Cavo di connessione DAB
321
654
7
8
Figure 1 and Figure 2: Carefully remove the two plastic covers by using the plastic wedge.
Figure 3: Disconnect the two plugs from the original FM2/DAB amplifier (VW 5G6.035.577A) as shown.
Figure 4: Loosen the screw to remove the original FM2/DAB amplifier (VW5G6.035.577A).
Figure 5 and Figure 6: Attach the FM/DAB antenna adapter 1 with the screw you have loosen before.
Figure 7: Connect the Alpine FM/DAB antenna adapter 1 with the two plugs you removed before.
Figure 8: Connect the Calearo antenna splitter 2 as shown.
CAUTION: Never remove the AM/FM1 amplifier!
The position of the antenna amplifier can vary depending on the type of vehicle.
You may find it in the trunk lid or behind the A or C pillar cover.
Abbildung 1 und 2: Entfernen Sie vorsichtig die beiden Kunststoffabdeckungen mithilfe des Kunststoffkeils.
Abbildung 3: Trennen Sie die beiden Stecker gemäß Abbildung vom originalen FM2/DAB-Verstärker (VW 5G6.035.577A).
Abbildung 4: Lösen Sie die Schraube, um den originalen FM2/DAB-Verstärker (VW5G6.035.577A) herauszunehmen.
Abbildung 5 und 6: Befestigen Sie den FM/DAB-Antennenadapter 1 mit der Schraube, die Sie zuvor gelöst haben.
Abbildung 7: Befestigen Sie den FM/DAB-Antennenadapter von Alpine 1 mit den beiden Steckern, die Sie zuvor entfernt haben.
Abbildung 8: Schließen Sie den Calearo-Antennensplitter 2 gemäß Abbildung an.
VORSICHT: Entfernen Sie niemals den AM/FM1-Verstärker!
Die Position des Antenneverstärkers hängt vom Fahrzeug ab. Sie finden den Antenneverstärker in der
Kofferraumklappe oder hinter der Abdeckung der A- oder C- Säule.
Figure 1 et figure 2 : Retirer prudemment les deux couvercles en plastique au moyen de la cale en plastique.
Figure 3 : Débrancher les deux fiches de l’amplificateur FM2/DAB d’origine (VW 5G6.035.577A), comme illustré.
Figure 4 : Desserrer la vis pour déposer l’amplificateur FM2/DAB d’origine (VW5G6.035.577A).
Figure 5 et figure 6 : Fixer l’adaptateur d’antenne FM/DAB 1 avec la vis précédemment desserrée.
Figure 7 : Brancher l’adaptateur d’antenne FM/DAB Alpine 1 avec les deux fiches précédemment retirées.
Figure 8 : Brancher le répartiteur d’antenne Calearo 2, comme illustré
ATTENTION : Ne jamais déposer l’amplificateur AM/FM1 !
La position de l'ampli d'antenne peut varier selon les modèles de véhicules.
Vous pouvez le trouver dans le coffre, mais aussi derrière le montant A ou C.
Imagen 1 e imagen 2: Retire con cuidado las dos cubiertas de plástico con la cuña de plástico.
Imagen 3: Desconecte los dos conectores del amplificador FM2/DAB original (VW 5G6.035.577A) tal y como se muestra.
Imagen 4: Afloje el tornillo para retirar el amplificador FM2/DAB original (VW 5G6.035.577A).
Imagen 5 e imagen 6: Conecte el adaptador de antena FM/DAB 1 con el tornillo que p1-ha quitado antes.
Imagen 7: Conecte el adaptador de antena FM/DAB Alpine 1 a los dos conectores que p1-ha desconectado antes.
Imagen 8: Conecte el divisor de antena Calearo 2 tal y como se muestra.
ATENCIÓN: ¡No retire nunca el amplificador AM/FM1!
La posizione dell'amplificatore antenna può variare a seconda del tipo di veicolo. Si può trovare nel portellone
del bagagliaio o dietro la copertura del montante A o C.
Figura 1 e Figura 2: Rimuovere con cura le due coperture di protezione utilizzando il cuneo di plastica.
Figura 3: Scollegare i due connettori dall’amplificatore FM2/DAB originale (VW 5G6.035.577A), come mostrato.
Figura 4: Allentare la vite per rimuovere l’amplificatore FM2/DAB originale (VW5G6.035.577A).
Figura 5 e Figura 6: Fissare l’adattatore antenna FM/DAB 1 con la vite allentata in precedenza.
Figura 7: Collegare l'adattatore antenna FM/DAB Alpine 1 con i due connettori scollegati in precedenza.
Figura 8: Collegare il partitore antenna Calearo 2 come mostrato
ATTENZIONE: Non rimuovere in nessun caso l’amplificatore AM/FM1!
La posición del amplificador de la antena puede variar según el tipo de vehículo. Lo puede ubicar en el
maletero ó detras de la cubierta del columnas A o del C.
1
original equipped FM2/DAB amplifier
2
to power antenna of radio
3
to FAKRA plug of vehicle
4
AM/FM OUT
5
to radio antenna plug
6
to DAB connector
EN
1
ursprünglich eingebauter FM2/DAB-Verstärker
2
zur Motorantenne des Radios
3
zum FAKRA-Stecker des Fahrzeugs
4
AM/FM-AUSGANG
5
zum Radioantennenstecker
6
zum DAB-Anschluss
DE
1
amplificateur FM2/DAB de l’équipement d’origine
2
vers l'antenne électrique de la radio
3
vers la fiche FAKRA du véhicule
4
SORTIE AM/FM
5
vers la fiche d'antenne radio
6
vers le connecteur DAB
FR
1
amplificador FM2/DAB del equipo original
2
a la antena eléctrica de la radio
3
al conector FAKRA del vehículo
4
SALIDA AM/FM
5
al conector de la antena de radio
6
al conector DAB
ES
1
amplificatore FM2/DAB in dotazione originale
2
all’antenna elettrica della radio
3
al connettore FAKRA del veicolo
4
USCITA AM/FM
5
al connettore dell’antenna radio
6
al connettore DAB
IT
2
1
1
1
2
3
4
3
4
1
2

ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance
California 90501, U.S.A.
Tel. 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF ASIA PACIFIC CO., LTD
555 Rasa Tower 1, Unit 2601-2602, 26th floor
PhaholyothinRoad, Chatuchak
Bangkok 10900, Thailand
Tel. +662-937-0505
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE
ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Straße 1-3
80807 München, Germany
Tel. 089-3242640
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón 32
01013 Vitoria (Álava). APDO. 133, Spain
Tel. 945-283588
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS BOBIGNY B 338 101 280)
184 Allée des Erables, Z.I. Paris Nord Il
C.S. 52016 Villepinte
95945 Roissy Charles de Gaulle Cedex, France
Tel.+ 33 (0)1-48-63-89-89
ALPI
NE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8,
20090 Trezzano Sul Naviglio (MI), Italy
Tel. 02-484781
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW
United Kingdom
Tel. 0870-33 33 763
Produkspesifikasjoner
Merke: | Alpine |
Kategori: | Ikke kategorisert |
Modell: | KAE-DAB1G6 |
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med Alpine KAE-DAB1G6 still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg
Ikke kategorisert Alpine Manualer
13 Oktober 2025
9 April 2025
11 Mars 2025
11 Mars 2025
11 Mars 2025
9 Februar 2025
9 Februar 2025
28 Januar 2025
24 Januar 2025
9 Januar 2025
Ikke kategorisert Manualer
- Kichler
- Air Guard
- Luxman
- Yard Force
- Verto
- ProForm
- Best
- Eschenbach
- Bionaire
- Bugaboo
- Wiha
- Icy Dock
- Atlona
- Sloan
- Smeg
Nyeste Ikke kategorisert Manualer
13 Oktober 2025
13 Oktober 2025
13 Oktober 2025
13 Oktober 2025
13 Oktober 2025
13 Oktober 2025
13 Oktober 2025
13 Oktober 2025
13 Oktober 2025
13 Oktober 2025