Biltema 39-777 Bruksanvisning

Les nedenfor 📖 manual på norsk for Biltema 39-777 (4 sider) i kategorien Ikke kategorisert. Denne guiden var nyttig for 2 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere

Side 1/4
SE NO
FI DK
© Copyright Biltema Sweden AB
Art. 39-777
Montering på framruta
Rengör vindrutans insida noggrant
före montering.
OBS!
Var försiktig när du skär filmen
vid rutans ytterkanter, så att du
inte fördärvar ev. eltrådar som
kan finnas på vissa bilars fram-
rutor.
Verktyg som behövs för mon-
tering av solskyddsfilm: Kniv
(medföljer), gummi skrapa (med-
följer), torr trasa, svamp, spray-
flaska med vatten samt ren
industrisprit. Tape och färgpenna
kan också vara bara att ha.
Varning!
Solskyddsfilmen skall appliceras
på vindrutans insida. Undvik
montering vid blåst eller starkt
solsken. Vid montering, spraya
endast med rent vatten.
Montering på frontrute
Rengjør frontrutens innside grun-
dig før montering.
OBS!
Vær forsiktig når du skjærer
filmen ved rutens ytterkanter, slik
at du ikke ødelegger ev. eltråder
som kan finnes på visse bilers
frontruter.
Du trenger følgende verktøy
for montering av solbeskyt-
telses filmen: Kniv (medfølger),
gummi skrape (medfølger), tørr
klut, svamp, sprayflaske med
vann samt ren teknisk sprit. Teip
og fargeblyant kan også være
godt å ha.
Advarsel!
Solbeskyttelsesfilmen skal festes
på frontrutens innside. Unngå
montering når det blåser eller
ved sterkt solskinn. Ved monte-
ring skal du kun spraye med rent
vann.
Kiinnitys tuulilasiin
Puhdista tuulilasin sisäpuoli
huolellisesti ennen kuin kiinnität
suojakalvon siihen.
HUOM!
Kun leikkaat kalvoa tuulilasin
ulkoreunassa, varo rikkomasta
sähkölankoja, joita on joidenkin
autojen tuulilasissa.
Aurinkosuoja kalvon kiinnittämi-
seen tarvittavat työkalut: Veitsi
(mukana), kumiraappa (mukana),
kuiva riepu, sieni, suihkepullo,
jossa vettä ja puhdasta teollisuus-
spriitä. Lisäksi on hyvä olla
teippiä ja värikynä.
Varoitus!
Kiinnitä aurinkosuojakalvo
tuulilasin sisäpuolelle. Älä kiinnitä
sitä tuulessa äläkä kirkkaassa
auringonpaisteessa. Suihkuta
kiinnittäessäsi ainoastaan
puhdasta vettä.
Montering på forruden
Rengør omhyggeligt forruden
indvendig før montering.
BEMÆRK!
Når du skærer filmen til ved
rudens yderkanter, skal du være
påpasselig med ikke at beskadige
evt. elledninger, som på visse
biltyper kan være installeret ved
forruden.
Følgende ting skal bruges ved
montering af solfilm: Kniv (med-
følger), gummi skraber (med følger),
tør klud, svamp, spray flaske
med vand samt ren sprit.
Endvidere kan det anbefales at
have tape og farveblyant ved
hånden.
Advarsel!
Solfilmen skal sættes fast på
forrudens inderside. Undgå
montering i blæsevejr eller stærkt
solskin. Brug kun rent vand til at
sprøjte på under montering.
1. Rengöring av vindrutan.
Du måste tvätta insidan på vindrutan noggrant före montering. Om
damm, fläckar etc, blir kvar på rutan så kommer det att resultera i
luftbubblor och veck på filmen. Rengör vindrutan noggrant med hjälp
av ren industrisprit och gummiskrapa, samt torka torrt med ren, luddfri
trasa. Du får ej använda fönsterputs, diskmedel eller liknande, eftersom
detta kan skada solskyddsfilmen.
1. Rengjøring av frontruten.
Vask hele innsiden av frontruten grundig før montering. Dersom det blir
igjen støv, flekker etc. på ruten, vil det resultere i luftbobler og ujevnheter
i filmen. Rengjør ruten omhyggelig ved hjelp av ren teknisk sprit og
gummiskrapen, og tørk med en ren, lofri klut. Bruk ikke vinduspuss,
oppvaskmiddel e.l., fordi dette kan skade solbeskyttelsesfilmen.
1. Tuulilasin puhdistus
Pese sisäpinta erittäin huolellisesti. Jos lasiin jää pölyä, tahroja tms,
kalvoon tulee ilmakuplia ja ryppyjä Puhdista tuulilasi puhtaalla
teollisuusspriillä ja kumiraapalla ja kuivaa se puhtaalla, nukattomalla
rievulla. Älä käytä ikkunanpuhdistusainetta, astianpesuainetta tms,
koska ne voivat vahingoittaa aurinkosuojakalvoa.
1. Rengøring af forruden.
Vask indersiden af forruden omhyggeligt før montering. Støv eller
snavs på ruden giver luftbobler og folder i filmen. Rengør forruden
omhyggeligt med ren sprit og gummiskraber og gnid efter med en ren,
fnugfri klud, til den er tør. Man må ikke bruge vinduespudsemiddel,
opvaskemiddel eller lignende, da dette kan beskadige solfilmen.
2. Grovskärning av filmen.
Placera filmen mot övre delen av vindrutans insida. Se till att filmens
”fäst”-yta hamnar mot rutan. Skär/klipp sedan filmen 2-3 mm längre än
rutans bredd.
2. Grovskjæring av filmen.
Plasser filmen mot den øvre delen av frontruten. Pass på at filmens
”feste”-flate havner mot ruten. Skjær/klipp deretter filmen 2-3 mm større
enn rutens bredde.
2. Kalvon summittainen leikkaaminen
Aseta kalvo tuulilasin sisäpinnan yläosaan. Tarkista, että kalvon
kiinnityspinta tulee lasia vasten. Viillä/leikkaa kalvosta 2 - 3 mm pitempi
kuin tuulilasi on leveä.
2. Grovtilskæring af filmen.
Anbring filmen på den øverste del af forruden indvendigt. Sørg for, at det
er klæbesiden af filmen, der vender ind mod ruden. Skær eller klip
derefter filmen 2-3 mm længere end rudens bredde.
MONTERINGSANVISNING SOLFILM
KIINNITYSOHJE AURINKOSUOJAKALVO
1
2
SE NO
FI DK
© Copyright Biltema Sweden AB
4. Finskärning av filmen.
Plocka bort filmen från rutan och skär den 2-4 mm kortare än rutans
verkliga bredd (vilken du just markerat på filmen). På detta vis kan filmen
sträckas ut med hjälp av gummiskrapan och ev. veck orsakade av
överskottsvatten och luftbubblor kan därmed undvikas.
4. Finskjæring av filmen.
Ta filmen bort fra ruten, og skjær den 2-4 mm mindre enn rutens faktiske
størrelse (som du har markert på filmen). På denne måten kan filmen
strekkes ut ved hjelp av gummiskrapen, og eventuelle ujevnheter
forårsaket av overskuddsvann og luftbobler kan dermed unngås.
4. Kalvon viimeistelyleikkaus
Ota kalvo pois lasista ja leikkaa se 2 - 4 mm lyhyemmäksi kuin tuulilasi
on leveä (merkitsit äsken kalvoon). Näin voit suoristaa kalvoa kumiraapalla
eikä mahdollinen ylimääräinen vesi aiheuta ryppyjä eikä ilmakuplia.
4. Fintilskæring af filmen.
Fjern filmen fra ruden og skær den ud i et mål, der er 2-4 mm kortere
end rudens egentlige størrelse, d.v.s. det mål, du lige har markeret.
Således kan filmen glattes og strækkes ud ved hjælp af gummiskraberen,
så man undgår, at der kommer folder efter rester af vand eller
luftbobler.
5. Spraya rutan med vatten.
Rutans insida skall nu sprayas rikligt med vatten.
5. Spray ruten med vann.
Rutens innside skal nå sprayes med rikelige mengder vann.
5. Suihkuta lasiin vettä
Suihkuta lasin sisäpintaan runsaasti vettä.
5. Sprøjt vand på ruden.
Sprøjt rigeligt med vand på indersiden af ruden.
6. Lossa skyddspappret.
Lossa försiktigt skyddspappret i det ena hörnet av filmen. (Om det
skulle visa sig svårt att lossa filmen från skyddspappret, fäst en bit
tape på vardera sidan och dra sedan isär.
6. Løsne beskyttelsespapiret.
Løsne forsiktig beskyttelsespapiret i det ene hjørnet av filmen. (Dersom
det skulle være vanskelig å løsne filmen fra beskyttelsespapiret, fester
du en bit teip på hver side og drar deretter fra hverandre.)
6. Irrota suojapaperi
Irrota suojapaperi varovasti kalvon kulmasta alkaen. (Jos irrottaminen
on vaikeaa, kiinnitä teipin pala kummallekin puolelle ja vedä ne sitten
erilleen.)
6. Løsn beskyttelsespapiret.
Løsn forsigtigt beskyttelsespapiret i det ene hjørne af filmen. (Hvis
filmen er svær at løsne fra beskyttelsespapiret, sættes et stykke tape på
hver af siderne, som derefter trækkes fra hinanden.)
7. Montering av filmen.
Om rutan har torkat när du skall montera filmen, spraya än en gång
rikligt med vatten på rutan. Placera filmens ”fäst”-yta mot rutan. Tack vare
vattnet på rutan kan filmen lätt flyttas tills den hamnar i korrekt läge.
7. Montering av filmen.
Dersom ruten har tørket når du skal montere filmen, sprayer du nok en
gang rikelig med vann på ruten. Plasser filmens ”feste”-flate mot ruten.
På grunn av vannet på ruten kan filmen lett flyttes til den havner i korrekt
posisjon.
7. Kalvon kiinnitys
Jos tuulilasi on kuivunut, suihkuta siihen vielä kerran runsaasti vettä
Aseta kalvon kiinnityspuoli lasia vasten. Veden ansiosta kalvoa on
helppo liikutella, kunnes saat sen oikeaan asentoon.
7. Montering af filmen.
Hvis ruden er tør, når filmen skal monteres, skal der igen sprøjtes
rigeligt med vand på den. Placér filmens klæbeside mod ruden. Vandet
på ruden gør det let at rette filmen ind, så den sidder korrekt.
3. Markering av filmens exakta form.
Applicera vatten på rutan med hjälp av sprayflaska eller svamp. Lägg
sedan på den preparerade filmen. Håll filmen i korrekt läge, samt
bearbeta (forma) filmen korrekt längs fönsterramen. Markera sedan med
hjälp av en penna eller ritsa det exakta måttet.
3. Markering av filmens eksakte form.
Ta vann på ruten ved bruk av en sprayflaske eller svamp. Legg så på
filmen du har gjort klar. Hold den i korrekt posisjon, og bearbeid (form)
den korrekt langs vindusrammen. Marker deretter ved hjelp av en
blyant, eller riss det eksakte målet.
3. Kalvon tarkan muodon merkitseminen
Suihkuta tuulilasiin vettä tai kastele se sienen avulla. Aseta sitten
valmistelemasi kalvo lasille. Pidä kalvoa oikeassa asennossa ja muotoile
se oikean malliseksi ikkunan kehyksiä pitkin. Merkitse sitten kynällä tai
veitsellä tarkka mitta.
3. Markering af filmens eksakte form.
Kom vand på ruden med sprayflaske eller svamp. Sæt derefter den
grofttilskårne film på. Hold den på det sted, hvor den skal sidde, og
tilpas den ved at forme den efter vinduesrammen. Markér det eksakte
mål ved enten at tegne eller ridse det op.
Art. 39-777
3
SE NO
FI DK
© Copyright Biltema Sweden AB
9. Borttorkning av överskottsvatten.
Avslutningsvis torkas överskottsvatten från filmens utsida bort med
hjälp av en torr trasa.
9. Tørk bort overskuddsvann.
Til slutt tørker du bort overskuddsvannet fra filmens utside ved hjelp av
en tørr klut.
9. Ylimääräisen veden kuivaaminen
Kuivaa lopuksi ylimääräinen vesi pois kalvon ulkopinnalta kuivalla
rievulla.
9. Vand skal tørres væk.
Til sidst tørres vand på filmens udvendige side væk med en tør klud.
8. Gnid/skrapa filmen med hjälp av gummiskrapan.
När du fixerat filmen i sitt rätta läge, spraya även filmens "utsida" rikligt
med vatten. Håll fast filmen med handen så att den ej flyttar sig, samt
pressa noggrant ut luftbubblor och överskottsvatten med hjälp av
gummiskrapan, från mitten av filmen ut mot dess kanter. På så vis kan
filmen sträckas ut och man undviker att det bildas veck på den. Fortsätt
detta förfarande tills alla bubblor och veck är borta. Under tiden som
detta arbete sker, måste filmens utsida sprayas med vatten med jämna
mellanrum. Filmens utsida får absolut ej vara torr när man bearbetar den
med hjälp av gummiskrapan, eftersom den då lätt kan repa filmytan.
OBS! Skrapa aldrig med gummiskrapan på torr filmyta.
Om det finns luftbubblor som trots allt inte går att få bort med hjälp av
ovanstående procedur, stick hål med en nål, samt pressa ut luften med
hjälp av gummiskrapan.
8. Gni/skrap filmen ved hjelp av gummiskrapen.
Når du har festet filmen i dens rette posisjon, sprayer du også filmens
"utside" med rikelig med vann. Hold filmen fast med hånden slik at den
ikke flytter seg, og press omhyggelig ut luftbobler og overskuddsvann
ved hjelp av gummiskrapen, fra midten av filmen og ut mot kantene. Slik
kan filmen strekkes ut, og du unngår ujevnheter. Fortsett med dette helt
til alle bobler og ujevnheter er borte. Mens du holder på med dette, må
filmens utside sprayes med vann med jevne mellomrom. Filmens utside
må for all del ikke være tørr når du bearbeider den ved hjelp av
gummiskrapen, fordi denne da lett kan ripe filmoverflaten.
OBS! Skrap aldri med gummiskrapen på en tørr filmoverflate.
Dersom du ikke skulle få bort samtlige luftbobler ved hjelp av
ovenstående prosedyre, stikker du hull med en nål og presser ut luften
ved hjelp av gummiskrapen.
8. Suorista kalvo raapalla
Kun sovitat kalvoa oikealle paikalleen, suihkuta myös kalvon ulkopuoli
kunnolla vedellä. Pidä kalvoa paikallaan kädellä siten, ettei se liiku
paikaltaan ja työnnä ilmakuplat ja muut huolellisesti pois kumiraapalla
kalvon keskeltä reunoihin päin. Näin kalvo pingottuu hyvin eikä siihen
jää ryppyjä. Toista kunnes kaikki kuplat ja rypyt ovat poissa. Pidä koko
ajan kalvon ulkopuoli märkänä suihkuttamalla siihen vettä tasaisin
väliajoin. Kalvon ulkopuoli ei missään tapauksessa saa kuivua, kun
työskentelet kumiraapalla, koska silloin kalvon pinta voi naarmuuntua.
HUOM! Älä koskaan kaavi kuivaa kalvon pintaa kumiraapalla.
Ellet saa kaikkia ilmakuplia pois edellä kuvatulla menetelmällä, pistä
neulalla reikä kuplaan ja paina ilma pois kumiraapalla.
8. Gnid eller skrab på filmen ved hjælp af gummiskraberen.
Sprøjt ligeledes rigeligt med vand på filmens ”yderside”, når filmen er
sat fast på det rigtige sted. Hold på filmen, så den ikke rykker sig, og
fjern luftbobler og rester af vand ved at presse med gummiskraberen fra
midten af filmen og ud til kanterne. Således kan filmen glattes og
strækkes ud, så man undgår folder i overfladen. Fortsæt denne
fremgangsmåde, indtil alle bobler og folder er væk. Det er nødvendigt
jævnligt at sprøjte vand på filmens yderside imens. Filmens yderside
skal altid være fugtig, når man arbejder med gummiskraberen på den,
da man ellers let risikerer at beskadige den.
Bemærk! Skrab aldrig med gummiskraberen på en tør yderside af
en film. Prik hul med en nål på evt. luftbobler, som er tilbage, efter du
har benyttet ovenstående fremgangsmåde, og pres luften ud med
gummiskraberen.
Art. 39-777

Produkspesifikasjoner

Merke: Biltema
Kategori: Ikke kategorisert
Modell: 39-777

Trenger du hjelp?

Hvis du trenger hjelp med Biltema 39-777 still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg




Ikke kategorisert Biltema Manualer

Ikke kategorisert Manualer

Nyeste Ikke kategorisert Manualer