Cellular Line USB Charger Ultra Bruksanvisning
Cellular Line
Batterilader
USB Charger Ultra
Les nedenfor 📖 manual på norsk for Cellular Line USB Charger Ultra (2 sider) i kategorien Batterilader. Denne guiden var nyttig for 3 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere
Side 1/2

ISTRACHUSBMOBILE2AW - LD
USB Charger Ultra
EN
CARICABATTERIE USB
EN - Use the battery charger only as instructed in the packaging
Do not connect to damaged or unsafe power outlets
Protect the product from dirt, humidity, overheating and use only in dry envi-
ronments, avoiding all contact with liquids
Do not expose to the sun, high temperatures or flames
If the cable is dropped, ensure it is not damaged before using it again
Keep far from the reach of children
EN - INS TRUCTION S FOR THE DISPO SAL OF DE VICES F OR DOMESTIC USE (Applicabl e
in countries in the European Union and those with separate waste collection systems)
This mark on the product or documentation indicates that this product must not
be disposed of with other household waste at the end of its life. To avoid any
damage to health or the environment due to improper disposal of waste, the
user must separate this product from other types of waste and recycle it in a
responsible manner to promote the sustainable re-use of the material resources.
Domestic users should contact the dealer where they purchased the product
or the local government office for all information regarding separate waste
collection and recycling for this type of product. Corporate users should contact
the supplier and verify the terms and conditions in the purchase contract.
This product must not be disposed of along with other commercial waste.
This product has a battery than cannot be replaced by the user. Do not attempt
to open the device to remove the battery as this could cause malfunctions and
seriously damage the product. When disposing of the product, please contact the
local waste disposal authority to remove the battery. The battery inside the device
was designed to be able to be used during the entire life cycle of the product.
For more information, visit the website http://www.cellularline.com
EN - INFORMATION ON THE STATUTORY WARRANTY
Our products are covered by a statutory warranty against conformity defects in
accordance with applicable national consumer protection laws.
For more information, please see the following page
www.cellularline.com/_/warranty
EN - This product is CE marked in accordance with the directives of electroma-
gnetic compatibility (2014/30/EU), low voltage (2014/35/EU) and ROHS (2011/65/
EC), and Regulation (EC) No. 278/2009 implementing Directive 2009/125/EC.
EN - INSTRUCTIONS FOR USE
The USB CHARGER ULTRA battery charger features
switching technology that automatically adapts the char-
ger to the voltage in the country where it is used.
The battery charge level is shown on the display of the
connected device.
Important safety note: pull the charger out of the socket to
disconnect the device from the mains power supply.
TECHNICAL CHARACTERISTICS
INPUT: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.3A
OUTPUT: DC 5V, 2.1A
USB BATTERY CHARGER
IT
IT - Utilizzare il caricabatterie solo come indicato nella confezione
Non connettere a prese di corrente danneggiate o poco sicure
Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità, surriscaldamento e utilizzarlo solo in
ambienti asciutti evitando il contatto con liquidi
Non esporre al sole, ad alte temperature o al fuoco
In caso di cadute, assicurarsi che il prodotto sia integro prima di riutilizzarlo
Tenere fuori dalla portata dei bambini
IT - ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO DI APPARECCHIATURE PER UTENTI
DOMESTICI (Applicabile in paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistemi di
raccolta differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il
prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del
ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati
dall’inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l’utente a separare questo
prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il
riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale e stato
acquistato il prodotto o l’ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative
alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti
aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare I termini e le
condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito
unitamente ad altri rifiuti commerciali.
Questo prodotto ha all’interno una batteria non sostituibile dall’utente, non
tentare di aprire il dispositivo o rimuovere la batteria, questo può causare
malfunzionamenti e danneggiare seriamente il prodotto. In caso di smaltimento
del prodotto si prega di contattare il locale ente di smaltimento rifiuti per
effettuare la rimozione della batteria. La batteria contenuta all’interno del
dispositivo e stata progettata per poter essere utilizzata durante tutto il ciclo
di vita del prodotto.
Per ulteriori informazioni visitare il sito web http://www.cellularline.com
IT - INFORMAZIONI SULLA GARANZIA LEGALE
I nostri prodotti sono coperti da garanzia legale per i difetti di conformità secon-
do quanto previsto dalle leggi nazionali applicabili a tutela del consumatore.
Per ulteriori informazioni consultare la pagina:
www.cellularline.com/_/warranty
IT – Questo prodotto è contrassegnato dal marchio CE in conformità con le
disposizioni della direttiva compatibilità elettromagnetica (2014/30/EU), bassa
tensione (2014/35/EU), ROHS (2011/65/EC), regolamento (EC) No 278/2009 che
implementa la direttiva 2009/125/EC.
IT -
MANUALE D’ISTRUZIONI
Il carica batterie serie USB CHARGER ULTRA dotato di tec-
nologia switching si adatta automaticamente al tipo di ali-
mentazione fornita nel Paese in cui viene utilizzato.
Lo stato di carica della batteria è visibile sul display del di-
spositivo collegato.
Avvertenza di Sicurezza: per disconnettere il dispositivo
dall’alimentazione di rete estrarre il caricatore dalla presa.
CARATTERISTICHE TECNICHE
INPUT: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.3A
OUTPUT: DC 5V, 2.1A
DE - GEBRAUCHSANWEISUNG
Das mit der Switching-Technologie ausgestattete Akkula-
degerät der Serie USB CHARGER ULTRA passt sich automa-
tisch dem Stromversorgungstyp des Landes an, in dem es
verwendet wird.
Der Akkuladezustand wird auf dem Display des angeschlos-
senen Geräts angezeigt.
Sicherheitshinweis: Das Ladegerät aus der Steckdose
ziehen, um das Gerät vom Stromnetz zu trennen.
TECHNICAL CHARACTERISTICS
INPUT: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.3A
OUTPUT: DC 5V, 2.1A
CHARGEUR USB
FR
FR- Utiliser le chargeur en suivant les instructions de l’emballage.
Ne jamais brancher à des prises de courant endommagées ou peu fiables.
Protéger le produit de la saleté, de l’humidité, de la surchauffe et l’utiliser
uniquement dans des endroits secs pour éviter le contact avec des liquides.
Ne pas exposer au soleil, aux hautes températures ou au feu.
En cas de chutes, contrôler l’intégrité du produit avant de le réutiliser.
Conserver hors de portée des enfants.
FR - INSTRUCTIONS CONCERNANT L'ÉLIMINATION DES APPAREILS POUR LES
UTILISATEURS À DOMICILE (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et dans
ceux appliquant le système de collecte sélective)
Le symbole figurant sur le produit ou sur la documentation correspondante, indique
que le produit ne doit pas être éliminé comme déchet ordinaire au terme de sa
durée de vie. Pour éviter d'éventuels dommages à l’environnement ou à la santé dus
à l'élimination incorrecte des déchets, nous invitons l'utilisateur à séparer ce produit
d'autres type de déchets et de le recycler de façon responsable pour en favoriser la
réutilisation des ressources matérielles.
Les particuliers sont priés de prendre contact avec le revendeur du produit ou
les services locaux compétents pour obtenir les informations nécessaires quant
à la collecte sélective et au recyclage de ce type de produit. Les entreprises sont
également priées de contacter leur fournisseur et de vérifier les conditions visées
dans le contrat d’achat. Le produit en question ne doit pas être éliminé avec d'autres
déchets commerciaux.
Ce produit contient une batterie non remplaçable. N’essayez pas d’ouvrir le produit
ou d’enlever la batterie car cela endommagerait le produit. Veuillez contacter le
centre de recyclage le plus proche pour collecter la batterie. La batterie contenue à
l'intérieur du dispositif a été conçue pour durer autant que le produit.
Pour plus d’informations, veuillez consulter le site web http://www.cellularline.com
FR - INFORMATIONS SUR LA GARANTIE LÉGALE
Nos produits sont couverts par la garantie légale de conformité selon les lois
nationales applicables en matière de protection du consommateur.
Pour en savoir plus, consulter la page www.cellularline.com/_/warranty
FR - Ce produit est pourvu du marquage CE conformément aux dispositions de
la directive concernant la compatibilité électromagnétique (2014/30/UE), de la
directive concernant les matériels électriques basse tension (2014/35/UE), de
la directive RoHS (2011/65/CE) et du règlement (CE) n° 278/2009 appliquant la
directive 2009/125/CE.
FR - MODE D’EMPLOI
Le chargeur de la série USB CHARGER ULTRA doté de la
technologie Switching s’adapte automatiquement au type
d’alimentation fournie dans le pays où il est utilisé.
L’état de charge de la batterie s’affiche sur l’écran du di-
spositif connecté.
Recommandation de sécurité : pour débrancher le dispo-
sitif de l’alimentation sur secteur, débrancher le chargeur
de la prise.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
INPUT: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.3A
OUTPUT: DC 5V, 2.1A
DE
DE -Verwenden Sie das Ladegerät nur entsprechend der Beschreibung auf
der Verpackung
Nicht an beschädigte oder unsichere Steckdosen anschließen
Das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung schützen, nur in tro-
ckenen Umgebungen verwenden und den Kontakt mit Flüssigkeiten vermeiden
Nicht der Sonne, hohen Temperaturen oder Feuer aussetzen
Wenn das Produkt hinunterfällt ist vor einer erneuten Verwendung sicherzu-
stellen, ob es unversehrt ist
Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren
DE
PRIVATHAUSHALTE (Betrifft die Länder der Europäischen Union und jene mit
Wiederverwertungssystem)
Das auf dem Produkt oder den Unterlagen aufgeführte Zeichen weist darauf hin,
dass das Produkt am Ende seiner Betriebszeit nicht mit dem normalen Hausmüll
entsorgt werden darf. Damit Umwelt- und Gesundheitsschäden durch das
unsachgemäße Entsorgen von Abfall vermieden werden, muss dieses Produkt
vom anderen Müll getrennt und verantwortungsvoll recycelt werden. Hierdurch
wird die nachhaltige Wiederverwertung von Materialressourcen unterstützt.
Für Informationen zur Abfalltrennung und der Wiederverwertung dieser Art
von Produkt, sollten Privatpersonen das Geschäft kontaktieren, in dem das
Gerät gekauft wurde, oder die entsprechende Behörde vor Ort. Unternehmen
sollten die jeweilige Lieferfirma kontaktieren und die Geschäftsbedingungen des
Kaufvertrages diesbezüglich prüfen. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit
anderen Gewerbeabfällen entsorgt werden.
Die im Produkt enthaltene Batterie kann nicht durch Nutzende ersetzt
werden. Daher darf nicht versucht werden, das Gerät zu öffnen und diese
herauszunehmen. Es könnten hierdurch Störungen und Schäden am Produkt
verursacht werden. Bei der Entsorgung des Produkts muss sich an die örtliche
Behörde für Müllentsorgung gewandt werden, um die Batterie zu entfernen. Die
Batterie des Geräts ist so konzipiert, dass sie während der gesamten Betriebszeit
des Produkts genutzt werden kann.
Für weitere Informationen besuchen Sie unsere Internetseite http://www.
cellularline.com
DE - INFORMATIONEN ZUR GESETZLICH VORGESCHRIEBENEN GARANTIE
Unsere Produkte sind gemäß den Vorschriften der örtlichen
Verbraucherschutzgesetze durch eine gesetzliche Garantie für
Konformitätsmängel gedeckt. Weitere Informationen finden Sie auf der Website
www.cellularline.com/_/warranty
DE - Dieses Produkt ist gemäß den Bestimmungen der Richtlinie über die
elektromagnetische Verträglichkeit (2014/30/EG), der Niederspannungsrichtlinie
(2014/35/EU) und der ROHS-Richtlinie (2011/65/EG) sowie gemäß der
Verordnung (EG) Nr. 278/2009, mit der die Richtlinie 2009/125/EG implementiert
wurde, CE-gekennzeichnet.
CARGADOR DE BATERÍAS USB
ES
ES - Use exclusivamente el cargador de baterías como se indica en el envase
No lo conecte a tomas de corriente dañadas o poco seguras
Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el sobrecalentamiento y úselo
solo en ambientes secos evitando el contacto con los líquidos
No lo exponga al sol, a las altas temperaturas ni al fuego
En caso de caída, asegúrese de que el producto está íntegro antes de volver
a utilizarlo
Manténgalo fuera del alcance de los niños
ES - INSTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN DE APARATOS PARA USO
DOMÉSTICO (Aplicable en los países de la Unión Europea y en los que tienen
sistemas de recogida diferenciada)
La marca que figura en el producto o en la documentación indica que el producto
no debe ser eliminado con otros residuos dométicos cuando finalice su ciclo
de vida. Para evitar eventuales daños al medio ambiente o a la salud causados
por la eliminación inoportuna de los residuos se invita al usuario a separar
este producto de otros tipos de residuos y a reciclarlo de forma responsable
para favorecer la reutilización sostenible de los recursos materiales. Se invita
a los usuarios domésticos a contactar el distribuidor al que se ha comprado el
producto o la oficina local para obtener la información relativa a la recogida
diferenciada y al reciclado para este tipo de producto. Se invita a los usuarios
empresariales a contactar con su proveedor y verificar los términos y las
condiciones del contrato de compra. Este producto no debe ser eliminado con
otros residuos comerciales. Este producto lleva en su interior una batería que el
usuario no puede sustituir, no intente abrir el dispositivo ni quitar la batería p1-ya
que ello podría causar un mal funcionamiento o dañar seriamente el producto.
En caso de eliminación del producto le rogamos que contacte el ente local de
eliminación de residuos para efectuar la remoción de la batería. La batería que
se encuentra en el interior del dispositivo ha sido proyectada para poder ser
utilizada durante todo el ciclo de vida del producto.
Para mayor información visite el sitio web http://www.cellularline.com
ES - INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA LEGAL
Nuestros productos están cubiertos por una garantía legal por defectos de
conformidad, conforme a lo dispuesto en las leyes nacionales aplicables para la
protección del consumidor.
Para más información, consulte la página: www.cellularline.com/_/warranty
ES – Este producto está señalado con la marca CE de acuerdo con las disposi-
ciones de la Directiva de compatibilidad electromagnética (2014/30/UE), baja
tensión (2014/35/UE) y ROHS (2011/65/CE),
Reglamento (CE) Nº 278/2009 que implementa la Directiva 2009/125/CE.
ES - INSTRUCCIONES PARA EL USO
El cargador de baterías USB CHARGER ULTRA incorpora
la tecnología switching y se adapta automáticamente a la
tensión de red del país donde se utiliza.
El puerto USB permite recargar cualquier aparato que uti-
lice un cable USB para su alimentación. Para la sincroniza-
ción se puede utilizar el cable suministrado.
Advertencias de Seguridad: para desconectar el dispositi-
vo de la alimentación de red, desenchufe el cargador de
la toma de red.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
INPUT: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.3A
OUTPUT: DC 5V, 2.1A
RU
cellularline.com
RU -
INSTRUKSJONSBOK
TEKNISKE EGENSKAPER
INPUT: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.3A
OUTPUT: DC 5V, 2.1A
TR
olun
Daha fazla bilgi almak için http://www.cellularline.com web sitesini ziyaret edin.
TR – Bu ürün, elektromanyetik uyumluluk direktifi (2014/30/CE), alçak gerilim
direktifi (2014/35/CE) ve ROHS Direktifi’nin (2011/65/CE),
TR - KULLANIM KILAVUZU
Switch teknolojisine sahip olan USB CHARGER ULTRA serisi
-
görülür.
TEKNİK ÖZELLİKLER
INPUT: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.3A
OUTPUT: DC 5V, 2.1A
NL
NL - Gebruik de batterijlader alleen zoals aangegeven in de verpakking
Sluit niet aan op beschadigde of onveilige stopcontacten
Bescherm het product tegen vuil, vocht, oververhitting, gebruik het alleen in
droge omgevingen en vermijd elk contact met vloeistoffen
Niet blootstellen aan direct zonlicht, hoge temperaturen of vuur
Mocht het product vallen, controleer dan of het intact is alvorens het weer
te gebruiken
Houd buiten bereik van kinderen
NL - INSTRUCTIES VOOR DE VERNIETIGING VAN APPARATUUR VOOR
(Van toepassing in de landen van de Europese Unie en in landen met systemen
voor gescheiden inzameling)
De op het product of op zijn verpakking afgebeelde markering geeft aan
dat het product aan het einde van zijn levensduur niet samen met ander
huishoudelijk afval vernietigd mag worden. Om mogelijke schade aan het milieu
of de volksgezondheid als gevolg van een ongeschikte vernietiging van afval te
voorkomen, wordt de gebruiker verzocht dit product van andere soorten afval
te scheiden en het op een verantwoorde wijze te recyclen om een duurzaam
hergebruik van de materialen te bevorderen.
De huishoudelijke gebruikers worden verzocht contact op te nemen met de
winkel waar ze het product gekocht hebben of met de plaatselijke instantie voor
alle informatie inzake de gescheiden inzameling en de recycling voor dit type
product. Zakelijke gebruikers worden verzocht contact op te nemen met hun
leverancier en de regels en voorwaarden van het koopcontract te controleren.
Dit product mag niet samen met ander bedrijfsafval vernietigd worden.
probeer niet het apparaat te openen of de batterij te verwijderen omdat dit
storingen en ernstige schade van het product kan veroorzaken. In geval van
vernietiging van het product wordt u verzocht contact op te nemen met het
plaatselijke afvalverwerkingsbedrijf voor de verwijdering van de batterij. De
batterij van het apparaat is ontworpen om te worden gebruikt gedurende de
gehele levensduur van het product.
Ga voor meer informatie naar ons website http://www.cellularline.com
Onze producten vallen onder een wettelijke garantie voor conformiteitsge-
breken volgens de toepasbare nationale wetgeving voor consumentenbe-
scherming.
Voor meer informatie kunt u surfen naar de pagina www.cellularline.com/_/
warranty
NL – Dit product is voorzien van de CE-markering in overeenstemming met de
bepalingen van de Richtlijn Elektromagnetische Compatibiliteit (2014/30/EU), de
Laagspanningsrichtlijn (2014/35/EU), de ROHS-richtlijn (2011/65/EG),
en de verordening (EG) Nr. 278/2009 voor de tenuitvoerlegging van richtlijn
2009/125/EG.
NL -
GEBRUIKERSHANDLEIDING
De batterijlader serie USB CHARGER ULTRA is voorzien van
de switching technologie, en past zich automatisch aan het
type van voeding aan dat wordt geleverd door het land van
gebruik.
De batterijlading wordt weergegeven op de display van het
aangesloten apparaat.
Waarschuwingen voor de Veiligheid: om het apparaat los te
koppelen van de netvoeding moet de lader uit de aanslui-
ting verwijderd worden.
TECHNISCHE KENMERKEN
INPUT: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.3A
OUTPUT: DC 5V, 2.1A
FI
FI- Käytä akkulaturia vain pakkauksessa kerrotulla tavalla.
Suojaa tuote lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja käytä sitä vain kuivissa
ympäristöissä: vältä kosketukset nesteisiin.
Pidä lasten ulottumattomissa.
(Sovellettavissa Euroopan unionin jäsenmaissa ja maissa, joissa on erilliset
jätteiden keräysjärjestelmät)
Tuotteessa tai tuotteen asiakirjoissa oleva merkki tarkoittaa, että tuotetta ei
saa käyttöiän päätyttyä hävittää yhdessä muiden kotitalousjätteiden kanssa.
vältettäisiin, käyttäjän on erotettava tämä tuote muista jätetyypeistä ja
kierrätettävä se vastuullisesti luonnonvarojen kestävää uudelleenkäyttöä
varten.
Henkilöasiakkaita kehotetaan ottamaan yhteyttä tuotteen myyneeseen
jälleenmyyjään tai paikalliseen asiaankuuluvaan tahoon saadakseen
kaikki tarvittavat tiedot tämäntyyppisen tuotteen erillisestä keräyksestä ja
kierrätyksestä. Yritysasiakkaita kehotetaan ottamaan yhteyttä omaan
tavarantoimittajaansa ja tarkistamaan myyntisopimuksen ehdot. Tätä tuotetta
ei saa hävittää muiden kaupallisten jätteiden seassa.
avata tai paristo koetetaan poistaa, vaarana on toimintahäiriöt tai vakavat
vauriot. Ota yhteyttä paikalliseen jätteiden hävityskeskukseen poistaaksesi
pariston, kun tuote on hävitettävä. Laitteen sisällä oleva paristo on suunniteltu
kestämään tuotteen koko käyttöiän ajan.
Tuotteillamme on lakisääteinen takuu koskien virheitä, sovellettavien valtakun-
nallisten kuluttajansuojalakien mukaisesti.
Lisätietoja varten, katso sivu www.cellularline.com/_/warranty
FI – Tälle tuotteelle on annettu CE-merkintä yhdenmukaisesti sähkömagneettise-
sta yhteensopivuudesta annetun direktiivin (2014/30/EU), matalajännitedirektii-
vin (2014/35/EU) ja ROHS-direktiivin (2011/65/EY)
ja direktiiviä 2009/125/EY täydentävän määräyksen (EY) Nro 278/2009 vaa-
timusten kanssa.
FI - KÄYTTÖOPAS
USB CHARGER ULTRA-sarjan akkulaturi on varustettu
switching-teknologialla ja se sopeutuu automaattisesti
käyttömaassa käytettyyn virransyöttöön.
Akun lataustaso näkyy liitetyn laitteen näytöllä.
Turvaohje: kytke laite pois verkkovirrasta irrottamalla la-
turi pistorasiasta.
TEKNISET OMINAISUUDET
INPUT: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.3A
OUTPUT: DC 5V, 2.1A

S1118
USB Charger Ultra
Via Lambrakis 1/A, 42122 Reggio Emilia, Italy
www.cellularline.com
SV
SV - BRUKSANVISNING
Batteriladdaren från serie USB CHARGER ULTRA är försedd
med switchingteknik som anpassar sig automatiskt till
typen av strömförsörjning som används i respektive land.
Batteriets laddningsstatus syns på skärmen på den angivna
enheten.
Säkerhetsvarning: för att frånkoppla enheten från
strömförsörjningen ta ut laddaren från uttaget.
TEKNISKA EGENSKAPER
INPUT: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.3A
OUTPUT: DC 5 V, 2.1 A
SV - Denna produkt, är märkt med EG-märkning i enlighet med förskrifterna i
direktivet för elektromagnetisk överensstämmelse (2014/30/EU), lågspänning
(2014/35/EU), ROHS (2011/65/EC), föreskrift (EG) N. 278/2009 som genomför
direktivet 2009/125/EG.
Våra produkter omfattas av en rättslig garanti för bristande överensstämmelse
i enlighet med tillämpliga nationella lagar för att skydda konsumenterna.
För ytterligare information se sidan www.cellularline.com/_/warranty
PRIVAT HUSHÅLL
(Gäller i EU och andra europeiska länder med separat insamlingssystem)
Denna märkning på produkten eller på dess dokument anger att produkten inte
får kastas med andra hushållsavfall i slutet av sin livslängd. För att förhindra
möjliga skada på miljön eller hälsoskador, orsakad av felaktig avfallshantering,
uppmanas användaren att skilja denna produkt från andra typer av avfall och
återvinna den på ansvarigt sätt, för att främja hållbar återvinning av materiella
resurser.
Hushållsanvändare ombeds att kontakta antingen den återförsäljare där
produkten inköpts, eller den lokala behöriga myndigheten, för all nödvändig
information beträffande separat insamling och återvinning för denna typ av
produkt. Företagsanvändare ombeds att kontakta den egna leverantören
och kontrollera villkoren i köpeavtalet. Denna produkt får inte bortskaffas
tillsammans med annat kommersiellt avfall.
Denna produkt har ett batteri inuti, som inte kan bytas ut av användaren, försök
inte öppna enheten eller att ta bort batteriet, detta kan orsaka felfunktioner
och orsaka allvarliga skador på produkten. Vid avyttring av produkten, vänligen
kontakta den lokala myndigheten för avfallshantering för bortskaffande av
batteriet. Batteriet som finns inuti enheten är utformat för att användas
under produktens hela livscykel. För ytterligare information konsultera
webbplatsenhttp://www.cellularline.com
SV - Använd batteriladdaren endast som anges på förpackningen
Anslut inte till skadade eller ej säkra eluttag
Skydda produkten från smuts, fukt, överhettning och använd den endast i torr
miljö samt undvik kontakt med vätskor
Utsätt inte för solljus, höga temperaturer eller eld
I händelse av fall, försäkra dig att produkten är hel innan du återanvänder den
Förvara utom räckhåll för barn
DA
DA - BETJENINGSVEJLEDNING
Batteriopladeren i serien USB CHARGER ULTRA er forsynet
med switching-teknologi. Den tilpasser sig automatisk til
den type strøm, der anvendes i det land, hvor den anven-
des.
Batteriets opladningsniveau vises på displayet til den
tilsluttede enhed.
Sikkerhedsforskrifter: for at frakoble enheden, skal oplade-
ren tages ud af stikket.
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
INPUT: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.3A
OUTPUT: DC 5V, 2.1A
DA – Dette produkt er CE-mærket i henhold til bestemmelser i direktivet
om elektromagnetisk kompatibilitet (2014/30/EU), lavspændingsdirektivet
(2014/35/EU) og ROHS-direktivet (2011/65/EU), forordning (EF) nr. 278/2009 om
gennemførelse af direktiv 2009//125/EF.
DA – OPLYSNINGER VEDRØRENDE DEN LOVBESTEMTE GARANTI
Vores produkter er dækket af den lovbestemte garanti, som omfatter overens-
stemmelsesfejl i henhold til den nationale lovgivning om forbrugerbeskyttelse.
For yderligere oplysninger henvises til siden www.cellularline.com/_/warranty
DA - INSTRUKTIONER FOR BORTSKAFFELSE AF APPARATER TIL BRUGERE I PRIVATE
HUSHOLDNINGER
(Gældende for den Europæiske Union og andre europæiske lande med særskilte
indsamlingsordninger)
Mærkningen på produktet eller dets dokumentation angiver, at produktet ikke
må bortskaffes sammen med andet almindeligt husholdningsaffald, når dets
levetid er ophørt. For at forhindre mulige skader på miljøet eller menneskers
sundhed på grund af ukontrolleret bortskaffelse af affald, opfordres brugeren
til at sortere dette produkt fra andre typer affald og genanvende det på en
ansvarlige måde for at fremme bæredygtig brug af materialeressourcer.
Husholdningernes brugere bør enten kontakte den lokale forhandler, hvor
produktet er anskaffet, eller de lokale myndigheder for alle oplysninger om
særskilt indsamling og genvinding for denne type produkter. Virksomheder
opfordres til at kontakte deres leverandør og kontrollere vilkårene og
betingelserne i købsaftalen. Dette produkt må ikke bortskaffes sammen med
andet kommercielt affald.
Den produktet er udstyret med et batteri, som ikke kan udskiftes af brugeren.
Forsøg aldrig at åbne enheden eller fjerne batteriet. Det kan forårsage
funktionsfejl og skade produktet alvorligt. I tilfælde af bortskaffelse af produktet
bedes du kontakte dit lokale renoveringsfirma om fjernelse af batteriet. Batteriet
i produktet er designet til at blive brugt under hele produktets livscyklus. Du kan
finde flere oplysninger på vores hjemmeside http://www.cellularline.com
DA - Brug kun opladeren som angivet på pakken
Tilslut ikke til beskadigede eller mindre sikre strømudtag
Beskyt produktet mod snavs, fugt, overophedning og brug det kun i tørre omgi-
velser og undgå kontakt med væsker
Må ikke udsættes for sol, høje temperaturer eller brand
Hvis produktet falder ned, skal du kontrollere at produktet er intakt, før du
bruger det igen
Opbevares utilgængeligt for børn
NO
NO -
INSTRUKSJONSBOK
Batteriladeren i USB CHARGER ULTRA-serien er utstyrt med
switching-teknologi som tilpasser seg automatisk til den
type strømforsyning som finnes i det landet hvor laderen
benyttes.
Batteriets ladestatus vises på den tilkoblede smarttelefo-
nens display.
Sikkerhetsvarsel: for å koble enheten fra strømnettet må du
ta laderen ut av kontakten.
TEKNISKE EGENSKAPER
INPUT: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.3A
OUTPUT: DC 5V, 2.1A
NO - Dette produktet er CE-merket i henhold til bestemmelsene i direktivene
for elektromagnetisk kompatibilitet (2014/30/EU) og lavspenning (2014/35/
EU), ROHS (2011/65/EC), regelverk (EC) Nr. 278/2009 som utfyller direktiv
2009/125/EC.
Våre produkter er dekket av lovbestemt garanti for samsvarsfeil i henhold til
gjeldende nasjonale lover som beskytter forbrukeren.
Se nettsiden www.cellularline.com/_/warranty for ytterligere informasjon.
NO - ANVISNINGER VED AVFALLSHÅNDTERING AV FORBRUKERELEKTRONIKK
(Gjelder for land i EU og land med fungerende systemer for kildesortering)
Merket som er angitt på produktet eller i dokumentasjonen viser at produktet
ikke kan kastes sammen med annet husholdningsavfall. For å unngå skader på
miljø eller helse som følge av feilaktig avfallshåndtering, anbefaler man brukeren
å separere dette produktet fra annet avfall og resirkulere det i henhold til
gjeldende bestemmelser for resirkulering av materialressurser.
Husholdninger bes kontakte forhandleren hvor produktet ble kjøpt, eventuelt det
nærmeste kildesorteringsanlegget. Her vil man få all informasjon kildesortering
og resirkulering av denne type produkter. Firmakunder bes kontakte egen
leverandør for informasjon om bestemmelser i kjøpskontrakten. Dette produktet
må ikke kasseres sammen med annet avfall fra virksomheten.
Dette produktet inneholder et batteri som ikke kan byttes av kundes. Man må
aldri åpne produktet eller fjerne batteriet, da dette kan medføre feilfunksjoner
eller skader på produktet. Batteriet må ikke fjernes på egenhånd. Kontakt ditt
lokale avfallshåndteringsanlegg for informasjon om dette. Produktets innvendige
batteri er blitt utviklet slik at det har varighet for hele produktets livssyklus. For
ytterligere informasjon henvises det til nettsiden http://www.cellularline.com
NO - Batteriladeren må brukes i henhold til anvisningene på pakken
Man må ikke koble batteriladeren til defekte eller dårlig sikrede strømfor-
bindelser
Produktet må beskyttes mot urenheter, fuktighet og overoppheting, og må kun
brukes i tørre omgivelser hvor det unngås kontakt med fuktighet
Må ikke eksponeres for sol, høye temperaturer og flammer
Hvis produktet faller på bakken må man påse at det er i orden før det tas i bruk
Må oppbevares utilgjengelig for barn
PT
CARREGADOR USB
PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES
O carregador da série USB CHARGER ULTRA, provido de
tecnologia switching, adapta-se automaticamente ao tipo
de alimentação fornecida no país em que é utilizado.
O estado de carga da bateria é exibido no ecrã do
dispositivo ligado.
Advertência de segurança: para desligar o dispositivo da
alimentação de rede, extraia o carregador da tomada.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS:
INPUT: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.3A
OUTPUT: DC 5V, 2.1A
PT – Este produto possui marcação CE em conformidade com as disposições
da diretiva de compatibilidade eletromagnética (2014/30/EU), baixa tensão
(2014/35/EU), ROHS (2011/65/CE), regulamento (CE) N.º 278/2009 que imple-
menta a diretiva 2009/125/EC.
PT - INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA LEGAL
Os nossos produtos estão cobertos por garantia legal para os defeitos de
conformidade de acordo com o previsto pelas leis nacionais aplicáveis de
defesa do consumidor.
Para mais informações, consultar a página www.cellularline.com/_/warranty
PT - INSTRUÇÕES PARA A ELIMINAÇÃO DE EQUIPAMENTOS DESTINADAS A
UTILIZADORES DOMÉSTICOS (Aplicável nos países da União Europeia e naqueles
com sistemas de recolha seletiva)
A marca aposta no produto ou na sua documentação indica que o produto não
deve ser eliminado com outros resíduos domésticos no fim do seu ciclo de vida.
Para evitar danos ao ambiente ou à saúde causados pela eliminação inadequada
dos resíduos, aconselhamos o utilizador a separar este produto do outros tipos
de resíduos e reciclá-lo de forma responsável para favorecer a reutilização
sustentável dos recursos naturais. Convidamos os utilizadores domésticos a
contactar o revendedor do qual adquiriram o produto ou o departamento local
competente para solicitar todas as informações relativas à recolha seletiva e à
reciclagem para este tipo de produto. Convidamos os utilizadores profissionais
a contactar o seu fornecedor e verificar os termos e as condições do contrato
de compra. Este produto não deve ser eliminado junto com outros resíduos
comerciais. Este produto contém no seu interior uma bateria que não pode ser
substituída pelo utilizador. Não tente abrir o dispositivo nem retirar a bateria
porque isso pode causar problemas de funcionamento e danificar gravemente
o produto. Em caso de eliminação do produto, pedimos que contacte a entidade
local responsável pelo tratamento e eliminação de resíduos, para que proceda
à remoção da bateria. A bateria contida no interior do dispositivo foi concebida
para poder ser utilizada durante todo o ciclo de vida útil do produto. Para mais
informações visite o sítio web http://www.cellularline.com
Proteja o produto contra a sujidade, a humidade e o superaquecimento e utilize-
Em caso de queda, assegure-se de que o produto esteja íntegro antes de
Mantenha fora do alcance de crianças.
CS
CS - NÁVOD K POUŽITÍ
USB CHARGER ULTRA
TECHNICKÉ ÚDAJE:
INPUT: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.3A
OUTPUT: DC 5V, 2.1A
CS –INFORMACE O ZÁKONNÉ ZÁRUCE
Na naše výrobky se vztahuje zákonná záruka na vady shody podle platných
Další informace naleznete na stránce www.cellularline.com/_/warranty
http://www.cellularline.com
Nevystavujte slunci, vysokým teplotám nebo ohni
výrobek neporušený
SL
SL - PRIROČNIK Z NAVODILI
Polnilnik baterij USB CHARGER ULTRA je opremljen s
tehnologijo Switching in se samodejno prilagodi vrsti
Stanje napolnjenosti baterije je prikazano na zaslonu
povezane naprave.
TEHNIČNE SPECIFIKACIJE:
INPUT: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.3A
OUTPUT: DC 5V, 2.1A
-
(2011/65/ES), uredbe (ES) št. 278/2009 o izvajanju direktive 2009/125/ES.
Naši izdelki so kriti z zakonsko garancijo za pomanjkljivosti glede skladnosti v
skladu z nacionalno zakonodajo, ki se uporablja za varstvo potrošnikov.
Oznaka na izdelku ali njegovi dokumentaciji pomeni, da izdelka ne smete
odpadkov in ga odgovorno reciklira ter s tem spodbuja sonaravno ponovno
uporabo materialnih virov. Uporabniki v gospodinjstvih so vabljeni, da stopijo v
stik s prodajalcem, pri katerem so izdelek kupili, ali na krajevni upravni organ,
Poslovni uporabniki so vabljeni, da stopijo v stik z dobaviteljem in preverijo
pogoje nakupne pogodbe. Tega izdelka ni dovoljeno odlagati skupaj z drugih
industrijskimi odpadki. Ta izdelek ima notranjo baterijo, ki jo ne more zamenjati
izdelka se obrnite na lokalno podjetje za odstranjevanje odpadkov, kjer bodo
odstranili baterijo. Baterija, ki se nahaja v napravi, je zasnovana tako, da je v
mesto http://www.cellularline.com
SL - Polnilnik baterij uporabljajte le, kot je navedeno v ovojnini
Ne izpostavljajte soncu, visokim temperaturam ali ognju
uporabite
Hranite izven dosega otrok
HR
HR -UPUTE ZA UPORABU
USB CHARGER ULTRA
u kojoj se koristi.
Status napunjenosti baterije vidljiv je na zaslonu spojenog
TEHNIČKE SPECIFIKACIJE:
INPUT: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.3A
OUTPUT: DC 5V, 2.1A
elektromagnetskoj kompatibilnosti (2014/30/EU), Direktive o niskom naponu
(2014/35/EU), ROHS direktive (2011/65/EZ) i Uredbe (EZ) br. 278/2009 kojom se
provodi Direktiva 2009/125/EZ.
Naši proizvodi pokriveni su zakonskim jamstvom za nedostatke u skladu s nacio-
Europske unije i onima s posebnim sustavima za odvojeno skupljanje otpada)
Oznaka na proizvodu ili u njegovoj dokumentaciji ukazuje na to da proizvod ne
otpada, korisnik se poziva da odvoji ovaj proizvod od ostalih vrsta otpada i
kojega ste proizvod kupili ili lokalni ured odgovoran za sve informacije vezane
za odvojeno skupljanje i recikliranje za ovu vrstu proizvoda. Poslovni korisnici
kupnji. Ovaj proizvod ne smije se odlagati zajedno s drugim komercijalnim
se lokalnoj organizaciji za zbrinjavanje otpada kako biste uklonili bateriju.
www.cellularline.com
Zaštitite proizvod od prljavštine, vlage, pregrijavanja i koristite ga samo u suhim
Nemojte izlagati suncu, visokim temperaturama ili vatri
BG
BG - РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
USB CHARGER ULTRA,
ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ:
INPUT: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.3A
OUTPUT: DC 5V, 2.1A
EL
EL - ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
USB CHARGER ULTRA
ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ:
INPUT: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.3A
OUTPUT: DC 5V, 2.1A
www.cellularline.com/_/warranty
Produkspesifikasjoner
Merke: | Cellular Line |
Kategori: | Batterilader |
Modell: | USB Charger Ultra |
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med Cellular Line USB Charger Ultra still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg
Batterilader Cellular Line Manualer
15 September 2025
15 September 2025
15 September 2025
13 Februar 2025
Batterilader Manualer
- Batterilader MSW
- Batterilader DeWalt
- Batterilader Hama
- Batterilader Vorago
- Batterilader Fluke
- Batterilader Schwaiger
- Batterilader IKEA
- Batterilader AEG
- Batterilader Navitel
- Batterilader StarTech.com
- Batterilader Kostal
- Batterilader APSystems
- Batterilader Sony
- Batterilader Nitecore
- Batterilader Yamaha
- Batterilader Xiaomi
- Batterilader Venom
- Batterilader Trust
- Batterilader Gys
- Batterilader Husqvarna
- Batterilader Voltcraft
- Batterilader Lindy
- Batterilader Toolcraft
- Batterilader Digitus
- Batterilader Panasonic
- Batterilader Shure
- Batterilader Schneider
- Batterilader Delta
- Batterilader Anker
- Batterilader Growatt
- Batterilader EMOS
- Batterilader Deye
- Batterilader Ryobi
- Batterilader Flex
- Batterilader Kenwood
- Batterilader Hitachi
- Batterilader Tripp Lite
- Batterilader Milwaukee
- Batterilader Tryton
- Batterilader Bluetti
- Batterilader Ansmann
- Batterilader Makita
- Batterilader Einhell
- Batterilader Anova
- Batterilader Conceptronic
- Batterilader V-Tac
- Batterilader Emtop
- Batterilader SolaX Power
- Batterilader Valcom
- Batterilader Mophie
- Batterilader Envertec
- Batterilader Celly
- Batterilader Metabo
- Batterilader Dometic
- Batterilader Reely
- Batterilader Joy-it
- Batterilader Nedis
- Batterilader Worx
- Batterilader V7
- Batterilader Karma
- Batterilader Hoymiles
- Batterilader Dedra
- Batterilader Ozito
- Batterilader Spektrum
- Batterilader Xvive
- Batterilader Wallbox
- Batterilader Sven
- Batterilader Craftsman
- Batterilader Manhattan
- Batterilader Jackery
- Batterilader Rocstor
- Batterilader Techno Line
- Batterilader Monacor
- Batterilader Hilti
- Batterilader I.safe Mobile
- Batterilader Monster
- Batterilader Twelve South
- Batterilader Hive
- Batterilader Silverline
- Batterilader Scanstrut
- Batterilader ISDT
- Batterilader Bebob
- Batterilader Belkin
- Batterilader Yard Force
- Batterilader Huawei
- Batterilader Ventev
- Batterilader PDP
- Batterilader Sungrow
- Batterilader Stalco
- Batterilader Vimar
- Batterilader Biltema
- Batterilader Mean Well
- Batterilader Hikoki
- Batterilader Xtorm
- Batterilader AVer
- Batterilader Osram
- Batterilader HyperX
- Batterilader Savio
- Batterilader Digipower
- Batterilader Ideal
- Batterilader Core SWX
- Batterilader Parkside
- Batterilader Apa
- Batterilader Bolt
- Batterilader Steelseries
- Batterilader Watson
- Batterilader HQ Power
- Batterilader Black Decker
- Batterilader EGO
- Batterilader Xblitz
- Batterilader SWIT
- Batterilader IDX
- Batterilader NOCO
- Batterilader Alogic
- Batterilader SKROSS
- Batterilader Sandberg
- Batterilader Gp Batteries
- Batterilader Kress
- Batterilader Victron Energy
- Batterilader Absina
- Batterilader Awelco
- Batterilader EA Elektro Automatik
- Batterilader Ctek
- Batterilader Jump-N-Carry
- Batterilader Aim TTi
- Batterilader Essentiel B
- Batterilader Cramer
- Batterilader Ergotron
- Batterilader Recom
Nyeste Batterilader Manualer
15 September 2025
15 September 2025
15 September 2025
15 September 2025
14 September 2025
13 September 2025
13 September 2025
13 September 2025
13 September 2025
13 September 2025