Emerson 1F85U-22NP Bruksanvisning
Les nedenfor 📖 manual på norsk for Emerson 1F85U-22NP (12 sider) i kategorien Termostat. Denne guiden var nyttig for 33 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere
Side 1/12

PART NO. 37-7572B-EN
1535
1F85U-22NP (Non-Programmable)
Installation and Operating Instructions
80 SeriesTM
Universal Thermostat
Battery Powered or Hardwired with Common
white-rodgers.com
emersonclimate.com
Thermostat Applications
Maximum
Stages
Heat/ Cool
Conventional Gas, Oil, Electric
(mV and V), Heat only, Cool only or 24
Heat/Cool Systems
2/2
Heat Pump (Air Source or Geothermal)
with Aux. Heat 2/1
Thermostat Installation 2-4
Wiring 2
Installer Menu 3-4
Test Equipment 4
Using the Thermostat 5-7
Thermostat Overview 5
User Menu 6
Thermostat Operation 6
Troubleshooting 7-8
Homeowner Help Line 8
INDEX
MERCURY NOTICE: This product does not contain
mercury. However, this product may replace a product
that contains mercury. Mercury and products containing
mercury must not be discarded in household trash.
Refer to www.thermostat-recycle.org for information
on disposing of products containing mercury.
Electrical Rating:
Battery Power to VAC, NEC Class II, Hz ..................................... mV 30 50/60
Input-Hardwire to VAC, NEC Class II, / Hz .................................... 20 30 50 60
Terminal Load A per terminal, A maximum all terminals combined .......................................... 1.5 2.5
Setpoint Range to F ( to ........................................ 45° 99° 7° 37° C)
Rated Dierentials (@ 6°F/ Hr): Fast Med Slow
Heat (Conventional Gas / Oil / Elect) ..... 0.5°F 0.75°F 1.9°F
Cool (Central Air) ................................. .0 9°F 1.2°F 1.7°F
Heat Pump (Heat and Cool) . ................ 0 9°F 1.2°F 1.7°F
Heat Pump Aux. .................................. 0.5°F 0.75°F 1.9°F
Operating Ambient .................................. 32°F to +105°F (0° to +41°C)
Display Temperature Range 32°F to +99°F (0 to 37°C) .......................
Operating Humidity % non-condensing maximum ................................. 90
Shipping Temperature Range ................... °F to + °F-20 150 (-29° to +65°C)
Thermostat Dimensions ........................... 3-3/4” H x 6” W x 1-1/8” D
SPECIFICATIONS
Optional Accessory: Wall Cover-Up Plate ” W x F61-2663 6-3/4, 4-1/2” H
Terminal Designations Terminal Function
RC Power (24V) - Cooling
RH Power ( V) - Heating 24
O/B
6 (not shown) - wire zone valve3
Reversing Valve or output for wire zone valves 3
Congurable as “O” or “B” Reversing Valve or 3 wire
zone heat (power close)
Y1st Stage Compressor (conventional or heat pump)
G Fan Relay
W/E
1st Stage Heat (conventional);
1st Stage Auxiliary Heat (heat pump)
Can operate as Emergency Heat only
(See Installer Menu #15)
C Common wire for (optional with batteries)24V
LHeat Pump Malfunction / Diagnostic terminal
(input signal requires common)
Y2 2nd Stage compressor (conventional only)
W2
2nd Stage Heat (Conventional)
Can operate as 1st Stage Auxiliary Heat
(See Installer Menu # )15
WIRING
Refer to equipment manufacturer’s instructions for specic system wiring information. After wiring, see
INSTALLER MENU for proper thermostat conguration. Wiring table shown are for typical systems and
describe the thermostat terminal functions. Wiring will change when dedicated emergency heat is on
(See Installer Menu # 15).
THERMOSTAT INSTALLATION
Precautions
• Do not exceed the specication ratings.
• All wiring must conform to local and national electrical codes and ordinances.
• This control is a precision instrument, and should be handled carefully. Rough handling or
distorting components could cause the control to malfunction.
WARNING
!
Do not use on circuits exceeding specied voltage.
Higher voltage will damage control and could
cause shock or re hazard.
Do not short out terminals on gas valve or primary
control to test. Short or incorrect wiring will burn
out thermostat and could cause personal injury
and/or property damage.
CAUTION
!
To prevent electrical shock and/or equipment
damage, disconnect electrical power to system,
at main fuse or circuit breaker box,until
installation is complete.
Leveling Thermostat
Leveling is for appearance only and
will not aect thermostat operation.
CAUTION
!
To prevent compressor and/or property damage, if the outdoor temperature is below 50°F,
DO NOT operate the cooling system.
Do not allow the compressor to run unless the compressor oil heaters have been operational
for hours and the system has not been operational for at least minutes. 6 5
2

3
INSTALLER MENU
To prevent changes that may aect system performance, this thermostat has an INSTALLER
MENU and a USER MENU. The INSTALLER MENU provides access to every option, while the
USER MENU provides access to items that will not aect system performance. To access the
INSTALLER MENU press the button for 8 seconds. The display will show item in the Menu 05
table below. Use Next Backand to navigate through menu items. Press or to change a
menu setting.
Installer Menu #
(Hold Menu 8 Seconds) Description Default Setting
(ashing icons)
Settings
(Press or )
05
Outdoor Equipment: selects air
conditioner (AC) or heat pump (HP)
equipment as well as the number of
stage
AC2
AC0
AC1
AC2
HP1
10 Indoor Equipment: selects whether
the equipment is a gas furnace, elec-
tric furnace or fan only
EL2
FAN
GA1
GA2 (convenonal only)
EL1
EL2 (convenonal only)
15 Dedicated Emergency: W/E only
operates in Emergency Aux mode. W2
becomes 1st stage Aux. Heat
OFF On
OFF
20 O,B or 3 Wire Zone Valve Selection O
O
B
3
30 Heat Cycle Rate: how often
the heat will turn on MEd
SLO – slow
MEd – medium
FAS – fast
32 Aux Cycle Rate: how often the
auxiliary heat will turn on MEd
SLO – slow
MEd – medium
FAS – fast
35 Cool Cycle Rate: how often
the cooling will turn on MEd
SLO – slow
MEd – medium
FAS – fast
50 Compressor Lockout:
protects the compressor
from short cycling
OFF On – minute delay 5
OFF – no delay
65 Max Heat Limit: maximum set point
for heat mode 99 47 to 99
66 Minimum Cool Limit: minimum set
point for cool mode 45 45 97to
RC/RH Jumper Wire
This thermostat electrically connects
the RC and RH terminals so a jumper
wire is not required. If the application
provides a separate wire for RC and
RH, clip the RC/RH jumper. This will
isolate both terminals so they can be
independently used.
Baery Locaon
Premium AA alkaline batteries are
required when C-wire is not available.
When C-wire is available, the batteries
provide a back-up source of power
(this will maintain the clock in the
event of a power outage).
4
TEST EQUIPMENT
Turn on power to the system.
Fan Operation
If your system does not have a G terminal connection, skip to . Heating System
1.) Press the fan button to select the On position. The blower should begin to operate.
2.) Press the fan button to select the Auto position. The blower should stop immediately.
Heating System
1.) Press the button to select the position. Heat Pumps only - if the auxiliary System Heat
heating system has a standing pilot, be sure to light it.
2.) 1° Press to adjust thermostat setting to above room temperature. The heating system
should begin to operate and the thermostat will indicate . Heat On
3.) For heat pumps with auxiliary- 3° above room Press to adjust thermostat setting to
temperature. The auxiliary heat should begin to operate and the thermostat will indicate
Heat On Aux.
4.) 1° Press to adjust thermostat setting below room temperature. The heating system
should stop operating and the icon will disappear.Heat On
Auxiliary System ( only for heat pumps with auxiliary)
1.) Press the system button to select the position. This bypasses the heat pump and Aux
runs auxiliary only heat.
2.) Press to adjust thermostat setting to above room temperature. The auxiliary heating 1°
system should begin to operate and the thermostat will indicate Heat On Aux.
3.) 1° Press to adjust thermostat setting below room temperature. The auxiliary heating
system should stop operating and the icon will disappear.Heat On Aux
Cooling System
1.) Press the button to select the position. System Cool
2.) 1° Press to adjust thermostat setting below room temperature. The blower should
come on immediately on high speed, followed by cold air circulation. The thermostat will
indicate There can be up to a minute delay. (see INSTALLER MENU, item Cool On. 5 50)
3.) 1° Press to adjust thermostat setting to above room temperature. The cooling system
should stop operating and the icon will disappear.Cool On
Installer’s Menu #
(Hold Menu 8 Seconds) Description Default Setting
(ashing icons)
Settings
(Press or )
79 Fahrenheit or Celsius °F °F – Fahrenheit
°C – Celsius
81
Temperature Display Adjustment:
adjust the displayed “Room
Temperature”
0 -5 to +5
83 Continuous Display Light: keep
the backlight always on – “C” wire
required
OFF On – always on
OFF – momentarily
88 Auto Changeover: thermostat
automatically switches between
heat and cool
OFF On – enable auto
OFF – disable auto
99 Keypad Lock: prevent unwanted
changes to the thermostat OFF On – disable buttons
OFF – all buttons are active
INSTALLER MENU (C0ntinued)
Note: If is shown on the display, the compressor lockout feature is operating. There will Starting Soon
be up to a minute delay before the compressor turns on (see INSTALLER MENU, item ).5 50

5
THERMOSTAT OVERVIEW
Before you begin using your thermostat, you should be familiar with its features, display and
the location/operation of the thermostat buttons and switches.
THERMOSTAT BUTTONS
AND SWITCHES THE DISPLAY
1. 8.)) Fan Button is used to navigate within a menuNext (Menu button)
2.) Away Button (set a frequently used
temperature)
9.) is used to navigate within a menuBack (Fan button)
3.) System Button 10.) Exit (Away button) returns to the home screen
4.) Backlight Button (located on the top
of the thermostat)
11.) Thermostat is protecting the equipment from short cycling
( minute delay)5-
5.) Raises Temperature Setting 12.) Indicates that the system is running in Cool, Heat or Auxiliary
mode. (Heat Pump Only -The auxiliary will run in Heat mode
when the heat pump cannot maintain the set temperature.)
6 13.).) Access Menu Options SEE TROUBLESHOOTING
7.) Lowers Temperature Setting 14.) Battery status indicator
15.) Replace battery indicator
16.) Temperature setpoint
17.) Appears when the keypad is locked (to prevent unwanted
changes)
USING THE THERMOSTAT
“ Replace ” appears in the display, new premium brand AA alkaline batteries
should be installed. If the house will be unoccupied for an extended period and either “ ”
or “ Replace ” is displayed, install new batteries before leaving.
1
2
3
4
5
6
7
8
10
11
12
13
14 15 16
17
9
Whenever
6
USER MENU
To customize thermostat settings, press the button from the home screen. Use the Menu
or buttons to highlight and press and to navigate Settings Next. Use Next Back
through menu items. Press or to change the setting.
User’s Menu #
(Press Menu button
and release)
Description Default Setting
(ashing icons)
Settings
(Press or )
01 Fahrenheit or Celsius °F °F – Fahrenheit
°C – Celsius
02
Temperature Display
Adjustment: adjust the Room
Temperature
0 -5 +5 to
03
Continuous Display Light:
keep the backlight always on –
“C” wire required
OFF On – always on
OFF – momentarily
04 Auto-Changeover: thermostat
automatically switches between
heat and cool
OFF On - enable auto
OFF - disable auto
05 Keypad Lock: prevent unwant-
ed changes to the thermostat OFF On – disable buttons
OFF – all buttons are active
THERMOSTAT OPERATION
• – Stores a frequently used temperature setting so that you can select it with a Away
touch of the Away button. To set an Away temperature press temp up or temp down
to the temperature you want. At the desired setting, hold the Away button for seconds. 3
When the setting is stored the set point will ash one time. You can store an Away setting
for both Cool and Heat modes. (Example: Set an Away temperature to 88°F in the summer
for cooling and °F in the winter for heating.)55
• Keypad Lockout – To prevent unwanted changes, the buttons can be disabled.
To turn this feature On, press and hold and the button Menu unl the icon appears
(this can also be turned on in the menu). To turn O, press and hold and the but-Menu
ton for seconds. 3

Désignation de la borne Fonction de la borne
RC Alimentation ( V) – climatisation 24
RH Alimentation (24 V) – chauage
O/B
6 (non montrée) – valve de zone à 3 ls
Robinet inverseur ou sortie pour valves de zone à 3 ls
Congurable comme robinet inverseur « O » ou « B » ou
chauage de zone à 3 ls (fermeture d’alimentation)
YCompresseur 1er étage (classique ou thermopompe)
G Relais du ventilateur
W/E
Chauage 1er étage (classique)
Chauage auxiliaire 1er étage (thermopompe)
Peut fonctionner comme chauage d’urgence seulement
(voir Menu de l’installateur, article 15)
C Fil commun pour (facultatif avec piles)24 V
LDéfectuosité de la thermopompe/Borne de diagnostics
(le signal d’entrée nécessite un l commun)
Y2 Compresseur 2 e
étage (classique seulement)
W2
Chauage 2e étage (classique)
Peut servir de chauage auxiliaire 1er étage
(voir Menu de l’installateur, article )15
CÂBLAGE
Consultez le mode d’emploi du fabricant de l’appareil pour les informations spéciques au câblage du système. Après le
câblage, consultez la section MENU DE L’INSTALLATEUR pour congurer correctement le thermostat. Les schémas de
câblage illustrés correspondent aux systèmes typiques, et ils décrivent les fonctions des bornes du thermostat.
Le câblage changera lorsque le chauage d’urgence dédié sera activé (voir Menu de l’installateur, article 15).
INSTALLATION DU THERMOSTAT
Précautions
• Ne dépassez pas les spécications nominales.
• Tout le câblage doit respecter les codes et ordonnances locaux et nationaux de l’électricité.
• Ce contrôleur est un instrument de précision et il doit être manipulé soigneusement. Une manipulation
brusque ou la déformation des composantes peut causer la défaillance du contrôleur.
AVERTISSEMENT
!
N’utilisez pas cet appareil sur des circuits dont la tension
est supérieure à celle indiquée. Une tension plus élevée
endommagera la commande et pourrait présenter un risque
de choc électrique ou d’incendie.
Ne court-circuitez pas les bornes sur la vanne à gaz ou la
commande principale. Un câblage court-circuité ou incorrect
grillera le thermostat et pourrait causer des blessures ou des
dommages à la propriété.
MISE EN GARDE
!
Pour prévenir les chocs électriques et les dommages
à l’équipement, coupez l’alimentation électrique du système
dans la boîte principale de disjoncteurs jusqu’à ce que
l’installation soit terminée.
Mise de niveau du thermostat
La mise de niveau du thermostat n’est
qu’à des ns esthétiques et n’aectera
pas son fonctionnement.
MISE EN GARDE
!
Pour prévenir les dommages au compresseur ou à d’autres biens, N’utilisez PAS le système
de climatisation lorsque la température extérieure est inférieure à °C ( °F). 10 50
Ne laissez pas le compresseur fonctionner à moins que les chauerettes d’huile du compresseur ne soient en
fonction depuis au moins minutes. 6 5heures et que le système n’ait pas fonctionné depuis au moins
2
NO DE PIÈCE 37-7572B-FR
1535
1F85U-22NP (non programmable)
Instructions d’installation et d’utilisation
Thermostat universel série 80TM
Alimentation par piles ou câblée avec l commun
white-rodgers.com
emersonclimate.com
Applications du thermostat
Nombre
maximum
d’étages
chauage/
climatisation
Systèmes au gaz classique , au mazout,
à l’électricité (mV et 24 V), chauage
seulement, climatisation seulement ou
chauage et climatisation
2/2
Thermopompe (source d’air ou
géothermique) avec chauage auxiliaire 2/1
Installation du thermostat 2-4
Câblage 2
Menu de l’installateur 3-4
Mise à l’essai de l’équipement 4
Utilisation du thermostat 5-7
Aperçu du thermostat 5
Menu de l’utilisateur 6
Fonctionnement du thermostat 6
Horaire du thermostat 7
Dépannage 7-8
Ligne d’assistance pour les propriétaires 8
INDEX
AVIS RELATIF AU MERCURE : Ce produit ne contient pas de
mercure. Il peut toutefois remplacer un produit qui en contient.
Le mercure et les produits contenant du mercure ne doivent pas
être jetés dans les ordures ménagères. Consultez le site
www.thermostat-recycle.org pour connaître les endroits où
vous pouvez envoyer le produit contenant du mercure.
Paramètres électriques :
Batterie à V c.a., NEC classe II, Hz ................................................................. mV 30 50/60
Câblé ..................................................................... à V c.a., NEC classe II, / Hz20 30 50 60
Charge à la borne A par borne, A maximum pour toutes les bornes combinées ........................................................ 1,5 2,5
Plage de réglage à °F ( à ......................................................... 45 99 7 37 °C)
Diérentiel nominal (@ 6 °F/h) : Rapide Moyen Lent
Chauage (gaz classique/mazout/électricité) ......... 0,5 °F 0,75 °F 1,9 °F
Climatisation (centrale) ......................................... ,0 9 °F 1,2 °F 1,7 °F
Thermopompe (climatisation et chauage) .......... ,0 9 °F 1,2 °F 1,7 °F
Thermopompe, chauage auxiliaire ...................... 0,5 °F 0,75 °F 1,9 °F
Température ambiante de fonctionnement ................ 32 °F à +105 °F (0 à +41 °C)
Plage de températures achées ................................... 32 °F à +99 °F (0 à 37 °C)
Humidité de fonctionnement % max. sans condensation ...................................... 90
Plage de températures d’expédition °F à + °F ........................... -20 150 (-29 à +65 °C)
Dimensions du thermostat ......................................... 3-3/4 po H x 6 po L x 1-1/8 po P
SPÉCIFICATIONS
Accessoire en opon : plaque murale F61-2663, 6-3/4 po L x 4-1/2 po H

4
MISE À L’ESSAI DE L’ÉQUIPEMENT
Ouvrez l’alimentation électrique du système.
Fonctionnement du ventilateur
Si le système n’a pas de borne de branchement G, passez à la section Système de chauage.
1.) Appuyez sur le bouton de ventilateur pour sélectionner la position Marche. Le ventilateur devrait se mettre
en marche.
2.) Appuyez sur le bouton de ventilateur pour sélectionner la position Auto. La ventilation devrait s’arrêter
immédiatement.
Système de chauage
1.) Appuyez sur le bouton pour sélectionner la position System Heat (Chauage). Thermopompes seulement –
si le chauage auxiliaire a un pilote permanent, assurez-vous de l’allumer.
2.) 1° Enfoncez pour régler le thermostat à au-dessus de la température ambiante. Le système devrait se
mettre en marche et le thermostat devrait indiquer Heat On (chauage en marche).
3.) Pour les thermopompes avec chauage auxiliaire – Appuyez sur pour régler le thermostat à 3° au-dessus
de la température ambiante. Le chauage auxiliaire devrait se mere en marche et le thermostat devrait
indiquer Heat On .Aux
4.) 1° Enfoncez pour régler le thermostat à sous la température ambiante. Le système de chauage devrait
s’arrêter et l’icône disparaîtra.Heat On
Système auxiliaire (seulement pour les thermopompes avec système auxiliaire)
1.) Appuyez sur le bouton pour sélectionner la position . Cela contourne la thermopompe et System Aux
permet d’utiliser seulement le chauage auxiliaire.
2.) 1° Enfoncez pour régler le thermostat à au-dessus de la température ambiante. Le chauage auxiliaire
devrait se mettre en marche et le thermostat devrait indiquer . Heat On Aux
3.) 1° Enfoncez pour régler le thermostat à sous la température ambiante. Le système de chauage
auxiliaire devrait s’arrêter et l’icône disparaîtra.Heat On Aux
Système de climatisation
1.) Appuyer sur le bouton pour sélectionner la position (climatisation). System Cool
2.) 1° Enfoncez pour régler le thermostat à sous la température ambiante. Le ventilateur devrait se mettre
en marche immédiatement à vitesse maximum, puis l’air froid devrait se mettre à circuler. Le thermostat
indiquera . Il peut y avoir un délai allant jusqu’à minutes. (voir MENU DE L’INSTALLATEUR, Cool On 5
article 50.)
3.) 1° Enfoncez pour régler le thermostat à au-dessus de la température ambiante. Le système de
climatisation devrait s’arrêter et l’icône disparaîtra.Cool On
Num. de menu
d’installateur
(enfoncez Menu 8 secondes)
Description
Réglage par
défaut
(icônes clignotantes)
Réglages
(appuyez sur ou )
79 Fahrenheit ou Celsius °F °F – Fahrenheit
°C – Celsius
81
Réglage de la température achée :
permet d’ajuster la température ambiante
achée
0 -5 à +5
83 Éclairage continu de l’achage : garde le
rétroéclairage toujours activé – l commun
requis
OFF On – toujours allumé
OFF – allumé momentanément
88 Permutation automatique : le système
alterne automatiquement entre le
chauage et la climatisation
OFF On – activée
OFF – désactivée
99 Verrouillage clavier : empêche des
changements non désirés au thermostat OFF
On – désactivation des boutons
OFF – tous les boutons sont
actifs
MENU DE L’INSTALLATEUR (suite)
Remarque : Si Starting Soon (Démarrage bientôt) s’ache, la fonction de verrouillage du compresseur est activée.
Il y aura un délai allant jusqu’à 5 minutes avant la mise en marche du compresseur (voir MENU DE
L’INSTALLATEUR, article ).50
3
MENU DE L’INSTALLATEUR
Pour empêcher des changements pouvant aecter le rendement du système, ce thermostat a un MENU
DE L’INSTALLATEUR et un MENU DE L’UTILISATEUR. Le MENU DE L’INSTALLATEUR donne accès à
toutes les options, tandis que le MENU DE L’UTILISATEUR donne accès aux réglages qui n’aecteront
pas le rendement du système. Pour accéder au MENU DE L’INSTALLATEUR, appuyez sur le bouton
Menu pendant 8 secondes. L’achage montrera l’article 05 du tableau ci-dessous. Utilisez Next
(Suivant) et (Précédent) pour naviguer dans les articles du menu. Enfoncez ou pour changer Back
le réglage d’un article du menu.
Article du menu de
l’installateur
(enfoncez Menu 8 secondes)
Description Réglage par
défaut
(icônes clignotantes)
Réglages
(appuyez sur ou )
05
Équipement extérieur : sélectionne le
climatiseur (AC) ou la thermopompe (HP)
ainsi que l’étage
AC2
AC0
AC1
AC2
HP1
10
Équipement intérieur : sélectionne si
l’équipement est une fournaise au gaz,
une fournaise électrique ou le ventilateur
seulement
EL2
FAN
GA1
GA2 (classique seulement)
EL1
EL2 (classique seulement)
15
Urgence dédiée : W/E fonctionne
seulement en mode Urgence auxiliaire.
W2 1 devient chauage auxiliaire er étage
OFF On
OFF
20 Choix de O, B ou valve de zone à 3 ls O
O
B
3
30 Vitesse du cycle de chauage : à quelle
fréquence le chauage s’activera MEd
SLO – lent
MEd – moyen
FAS – rapide
32 Vitesse du cycle auxiliaire : à quelle
fréquence le chauage auxiliaire s’activera MEd
SLO – lent
MEd – moyen
FAS – rapide
35 Vitesse du cycle de climatisation : à
quelle fréquence la climatisation s’activera MEd
SLO – lent
MEd – moyen
FAS – rapide
50
Verrouillage du compresseur :
protège le compresseur contre les cycles
trop courts
OFF On – minutes délai de 5
OFF – aucun délai
65 Temp. de chauf. maximale : point de
consigne maximum pour le chauage 99 47 à 99
66 Temp. de clim. minimale : point de
consigne minimum pour la climatisation 45 45 97à
Cavalier RC/RH
Ce thermostat connecte électriquement
les bornes RC et RH de façon que cette
opération ne soit pas nécessaire avec un
cavalier. Si l’application comprend des
ls RC et RH distincts, coupez le cavalier
RC/RH. Cela isolera les deux bornes de
façon qu’elles puissent être utilisées
indépendamment.
Emplacement des piles
Des piles AA de qualité sont requises
lorsqu’un l commun n’est pas disponible.
Lorsqu’il est disponible, les piles orent
alors une source auxiliaire d’alimentation
(qui permettra de garder l’heure active en
cas de panne d’électricité).

6
MENU DE L’UTILISATEUR
Pour personnaliser les réglages du thermostat, appuyez sur le bouton à partir de l’écran Menu
d’accueil. Utilisez les boutons ou pour sélectionner (Réglages) puis appuyez sur Settings Next
(Suivant). Utilisez Next Back (Suivant) et (Précédent) pour naviguer dans les articles du menu.
Appuyez sur ou pour modier le réglage.
Num. de menu
d’utilisateur
(enfoncez puis relâchez
le bouton Menu)
Description
Réglage par défaut
(icônes
clignotantes)
Réglages
(appuyez sur ou )
01 Fahrenheit ou Celsius °F °F – Fahrenheit
°C – Celsius
02
Réglage de la température achée :
permet d’ajuster la température
ambiante
0 -5 +5 à
03
Éclairage continu de l’achage :
garde le rétroéclairage toujours
activé – l commun requis
OFF On – toujours allumé
OFF – allumé momentanément
04
Permutation automatique : le
système alterne automatiquement
entre le chauage et la climatisation
OFF On – activée
OFF – désactivée
05
Verrouillage clavier : empêche
des changements non désirés au
thermostat
OFF On – désactivation des boutons
OFF – tous les boutons sont actifs
FONCTIONNEMENT DU THERMOSTAT
• Absent – Sauvegarde une température souvent utilisée de façon que vous puissiez la sélectionner
d’une pression du bouton Away. Pour régler cette température, appuyez sur ou jusqu’à
l’obtention de la température désirée. Une fois cette température obtenue, gardez le bouton Away
enfoncée durant 3 secondes. Une fois ce réglage sauvegardé, le point de consigne clignotera une
fois. Vous pouvez sauvegarder une température « d’absence » aussi bien pour le mode chauage que
climatisation. (Exemple : Régler une température de 88 °F (31 °C) pendant l’été pour la climatisation et
de 55 °F (13 °C) pendant l’hiver pour le chauage.)
• Verrouillage du clavier – An d’empêcher les changements indésirables, les boutons peuvent être
désactivés. Pour activer cette fonction, gardez et le bouton enfoncés jusqu’à ce que l’icône Menu
s’ache (cette option peut aussi être activée dans le menu). Pour la désactiver, gardez et le bouton
Menu enfoncés durant secondes.3
5
APERÇU DU THERMOSTAT
Avant d’utiliser le thermostat, vous devriez être familier avec ses fonctions, son achage et
l’emplacement/le fonctionnement des boutons et sélecteurs du thermostat.
BOUTONS ET INTERRUPTEURS DU
THERMOSTAT AFFICHAGE
1. 8.)) Bouton du ventilateur est utilisé pour naviguer dans un menuNext (Suivant) (bouton Menu)
2.) Bouton Away (Absent) (règle à une
température souvent utilisée)
9.) est utilisé pour naviguer dans un menu Back (Précédent) (bouton Fan)
3 10.).) Bouton System Exit (Sortie) (bouton Away) retourne à l’écran d’accueil
4.) Bouton de rétroéclairage (situé sur le
dessus du thermostat)
11.) Le thermostat protège l’équipement contre les cycles trop courts
( minutes)délai de 5
5 12.).) Élève le réglage de la température Indique que le système fonctionne en mode climatisation, chauage
ou auxiliaire. (Thermopompe seulement – le mode auxiliaire
fonctionnera en mode chauage si la thermopompe ne peut pas
maintenir la température réglée.)
6 13.).) Accéder aux options du menu VOIR LE GUIDE DE DÉPANNAGE
7 14.).) Diminue le réglage de la température Indicateur du niveau de charge des piles
15.) Indicateur de piles faibles
16.) Point de consigne de température
17.) Apparaît lorsque le clavier est verrouillé (pour empêcher les
changements indésirables)
UTILISATION DU THERMOSTAT
Lorsque « Replace » s’ache, des piles neuves AA d’une marque de renom devraient être
installées. Si le domicile doit demeurer vacant pendant une période prolongée et que soit « » ou
« Replace » s’ache, installez de nouvelles piles avant votre départ.
1
2
3
4
5
6
7
8
10
11
12
13
14 15 16
17
9
Produkspesifikasjoner
Merke: | Emerson |
Kategori: | Termostat |
Modell: | 1F85U-22NP |
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med Emerson 1F85U-22NP still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg
Termostat Emerson Manualer
27 Oktober 2024
27 Oktober 2024
27 Oktober 2024
27 Oktober 2024
27 Oktober 2024
27 Oktober 2024
18 Oktober 2024
Termostat Manualer
- Termostat ORNO
- Termostat Bosch
- Termostat Boneco
- Termostat Siemens
- Termostat EBERLE
- Termostat Schwaiger
- Termostat AEG
- Termostat TP Link
- Termostat Oreg
- Termostat Netatmo
- Termostat Busch-Jaeger
- Termostat Brennenstuhl
- Termostat Danfoss
- Termostat Somfy
- Termostat Panasonic
- Termostat Schneider
- Termostat EMOS
- Termostat Heatit
- Termostat Dimplex
- Termostat Velleman
- Termostat GE
- Termostat Nexa
- Termostat Nobo
- Termostat Tru Components
- Termostat Bearware
- Termostat Elgato
- Termostat Daikin
- Termostat Avidsen
- Termostat Mitsubishi
- Termostat STI
- Termostat Hunter
- Termostat Basetech
- Termostat TFA
- Termostat Tesla
- Termostat Renkforce
- Termostat REMKO
- Termostat ATAG
- Termostat Drayton
- Termostat Jung
- Termostat Ambiano
- Termostat Crestron
- Termostat Xavax
- Termostat Techno Line
- Termostat Remeha
- Termostat Heatmiser
- Termostat Hive
- Termostat Wolf
- Termostat GENERAL Life
- Termostat Silvercrest
- Termostat AVM
- Termostat HomePilot
- Termostat Elektrobock
- Termostat Corberó
- Termostat Perel
- Termostat Delta Dore
- Termostat Rademacher
- Termostat Homematic IP
- Termostat Vimar
- Termostat Intellinet
- Termostat Salus
- Termostat Ferguson
- Termostat Chacon
- Termostat Fenix
- Termostat Honeywell
- Termostat Junkers
- Termostat Eliwell
- Termostat Grasslin
- Termostat Jumo
- Termostat Enda
- Termostat Orbis
- Termostat Fantini Cosmi
- Termostat Vemer
- Termostat Qubino
- Termostat Theben
- Termostat EQ3
- Termostat Etherma
- Termostat Saunier Duval
- Termostat Gewiss
- Termostat Viessmann
- Termostat Bticino
- Termostat Conrad
- Termostat Econo-Heat
- Termostat Elro
- Termostat Gira
- Termostat Tado
- Termostat Brink
- Termostat Emmeti
- Termostat Itho
- Termostat Bryant
- Termostat Aube
- Termostat Baxi
- Termostat Seitron
- Termostat Amfra
- Termostat Vaillant
- Termostat Carel
- Termostat Buderus
- Termostat Optima
- Termostat Frico
- Termostat UPM
- Termostat Computherm
- Termostat Veria
- Termostat Innogy
- Termostat Nefit
- Termostat ICY
- Termostat Levica
- Termostat Itho-Daalderop
- Termostat Carrier
- Termostat Radson
- Termostat ChiliTec
- Termostat King
- Termostat ACV
- Termostat Landis Gyr
- Termostat Nest
- Termostat Oventrop
- Termostat IMIT
- Termostat Horstmann
- Termostat ELKO
- Termostat Alecto
- Termostat Google
- Termostat Emko
- Termostat Wachendorff
- Termostat MundoControl
- Termostat Otio
- Termostat Rose LM
- Termostat Tylö
- Termostat Sinustec
- Termostat TrickleStar
- Termostat Finder
- Termostat Sygonix
- Termostat Warmup
- Termostat Plugwise
- Termostat Lowes
- Termostat Go Green
- Termostat Drayton Erie
- Termostat Intertechno
- Termostat EQ-3
- Termostat Johnson Control
- Termostat RWE
- Termostat Webasto
- Termostat Tellur
- Termostat OJ ELECTRONICS
- Termostat Zehnder
- Termostat Plieger
- Termostat HomeMatic
- Termostat Eneco
- Termostat VDH
- Termostat Maico
- Termostat Yokis
- Termostat Eurotronic
- Termostat HQ
- Termostat Ouellet
- Termostat THERMAFLEX
- Termostat Truma
- Termostat Wallair
- Termostat AWB
- Termostat PECO
- Termostat Worcester-Bosch
- Termostat 2Heat
- Termostat EasyTemp
- Termostat Hugo Muller
- Termostat Watts
- Termostat Westfalia
- Termostat Oregon Scientific
- Termostat H-Tronic
- Termostat Z-Wave
- Termostat Easy Timer
- Termostat Fibaro
- Termostat SPC
- Termostat Muller
- Termostat Bulex
- Termostat Helios (Amfra)
- Termostat IR-V
- Termostat Eqiva
- Termostat Hager
- Termostat Energenie
- Termostat Thermy
- Termostat Ferroli
- Termostat Niko
- Termostat Stiebel Eltron
- Termostat De Dietrich
- Termostat POER
- Termostat Technoline
- Termostat Magnum
- Termostat Cotech
- Termostat Hornbach
- Termostat ATTACK
- Termostat AcuRite
- Termostat Braeburn
- Termostat Konyks
- Termostat Devi
- Termostat Sorel
- Termostat Wodtke
- Termostat Hoffman
Nyeste Termostat Manualer
5 August 2025
5 August 2025
4 August 2025
4 August 2025
4 August 2025
4 August 2025
4 August 2025
3 August 2025
9 April 2025
6 April 2025