Hyundai CCH301 Bruksanvisning

Les nedenfor 📖 manual på norsk for Hyundai CCH301 (44 sider) i kategorien Ikke kategorisert. Denne guiden var nyttig for 2 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere

Side 1/44
CCH 301
29/4/2024
NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / BEDIENUNGSANLEITUNG
Elektrická vyhřívaná dečka / Elektrická vyhrievacia dečka
Mata elektryczny / Electric heating pad
Elektromos melegítő valátét / Elektrische Heizdecke
HYU 08/2024
CZ - 2
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto
přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu
s pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře
uschovejte.
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Instrukcevnávodupovažujtezasoučástspotřebičeapostuptejejakémukolivdalšímu
uživatelispotřebiče.
Abysezabránilopopálení,nepoužívejteproosobyneschopné
pohybu,proosobypřecitlivělénateploaosobyneschopné
reagovatnapřehřátí.Nepoužívejteprovelmimaléděti(0–3let).
Dětido3letnejsouschopnyreagovatnapřehřátí.
Tentospotřebičmohoupoužívatdětiveveku8letastarší
aosobysesníženýmifyzickýmičimentálnímischopnostminebo
nedostatkemzkušenostíaznalostí,pokudjsoupoddozoremnebo
bylypoučenyopoužíváníspotřebičebezpečnýmzpůsobem
arozumípřípadnýmnebezpečím.Dětisisespotřebičemnesmějí
hrát.Čištěníaúdržbuprováděnouuživatelemnesmějíprovádět
děti,pokudnejsoustarší8letapoddozorem.Dětimladší8let
semusídržetmimodosahspotřebičeajehopřívodu
Dětistarší3letnesmíspotřebičpoužívat,jestliženejsouřídící
zařízenínastavenarodičemneboopatrovníkem,nebopokud
nebylodítědostatečněinstruováno,jakovládatbezpečněřídící
zařízení.
Předmontážíademontáží,předčištěnímneboúdržbou,
pokud
honechávátebezdozoru
spotřebičvypněteaodpojteodel.sítě
vytaženímvidlicenapájecíhopřívoduel.zásuvky!
Jestližejenapájecípřívodtohotospotřebičepoškozen,musíbýt
přívodnahrazenvýrobcem,jehoservisnímtechnikemnebo
podobněkvalifikovanouosobou,abysetakzabránilovzniku
nebezpečnésituace.
Nikdyspotřebičnepoužívejte,pokudmápoškozenýnapájecí
přívodnebovidlici,pokudnepracujesprávněneboupadlnazem
apoškodilse,poškodilseajenetěsný.Vtakovýchpřípadech
zanestespotřebičdoodbornéhoservisukprověřeníjeho
bezpečnostiasprávnéfunkce.
CZ - 2 CZ-3
CZ
POZOR:Spotřebičneníurčenpročinnostprostřednictvímvnějšího
časovéhospínače,dálkovéhoovládánínebojakékolijinésoučásti,
kteráspínáspotřebičautomaticky,protožeexistujenebezpečí
vznikupožáru,pokudbybylspotřebičzakrytnebonesprávně
umístěnvokamžikuuvedenéspotřebičedočinnosti.
Po ukončení práce a před každou údržbou spotřebič vždy vypněte a odpojte od el. Po ukončení práce a před každou údržbou spotřebič vždy vypněte a odpojte od el.
sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky.sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky.
Spotřebičjeurčenpouzepropoužitívdomácnostechapropodobnéúčely(vobchodech,Spotřebičjeurčenpouzepropoužitívdomácnostechapropodobnéúčely(vobchodech,
kanceláříchapodobnýchpracovištích,vhotelích,motelechajinýchobytnýchprostředích,kanceláříchapodobnýchpracovištích,vhotelích,motelechajinýchobytnýchprostředích,
vpodnicíchzajišťujícíchnoclehsesnídaní)!Neníurčenprokomerčnípoužití!vpodnicíchzajišťujícíchnoclehsesnídaní)!Neníurčenprokomerčnípoužití!
Tentospotřebičneníurčenprovenkovnípoužití.Tentospotřebičneníurčenprovenkovnípoužití.
Nepoužívejtekohřívánízvířat.Hrozínebezpečírozkousáníaúrazelektrickýmproudem Nepoužívejtekohřívánízvířat.Hrozínebezpečírozkousáníaúrazelektrickýmproudem
smožnýmnásledkemúhynuzvířete.smožnýmnásledkemúhynuzvířete.
Předzapnutímpřístrojeseujistětese,ženapětível.sítiodpovídáúdajinaštítkupřístroje.Předzapnutímpřístrojeseujistětese,ženapětível.sítiodpovídáúdajinaštítkupřístroje.
Nepoužívejtespotřebič,je-livlhkýnebomokrý.Nepoužívejtespotřebič,je-livlhkýnebomokrý.
Vnitřekspotřebičeobsahujesíťvodičů.Dbejte,abysenevytvářelyostrépřehyby.Vnitřekspotřebičeobsahujesíťvodičů.Dbejte,abysenevytvářelyostrépřehyby.
Poškozenývyhřívacíkabelmůžezpůsobitpožárnebozranění.Poškozenývyhřívacíkabelmůžezpůsobitpožárnebozranění.
Ovladačneponořujtedovodynebojinýchtekutin(aničástečně)!Ovladačneponořujtedovodynebojinýchtekutin(aničástečně)!
Spotřebičsenesmípoužívatběhemspánku!Spotřebičsenesmípoužívatběhemspánku!
Spotřebičnepřenášejtezapřívodovladače.Spotřebičnepřenášejtezapřívodovladače.
Spotřebičneníkonstruovánpronepřetržitépoužívání.Spotřebičneníkonstruovánpronepřetržitépoužívání.
Hřejícídečkunežehlete.Vyhnětesepoškozeníizolacetopnýchvodičů.Hřejícídečkunežehlete.Vyhnětesepoškozeníizolacetopnýchvodičů.
Přílišdlouháaplikacemůževéstkpopálenípokožky.Přílišdlouháaplikacemůževéstkpopálenípokožky.
Připoužitíhřejícídečkyseřiďtesvýmipocity.Pokudmátenepříjemnépocity,cítíte Připoužitíhřejícídečkyseřiďtesvýmipocity.Pokudmátenepříjemnépocity,cítíte
senepohodlněnebocítítebolest,okamžitěpřeruštepoužívání.senepohodlněnebocítítebolest,okamžitěpřeruštepoužívání.
Pokudbyseobjevilynějakézdravotnípotíže(např.otoky,zduřelámísta),použitíPokudbyseobjevilynějakézdravotnípotíže(např.otoky,zduřelámísta),použití
spotřebičekonzultujtesesvýmošetřujícímlékařem.spotřebičekonzultujtesesvýmošetřujícímlékařem.
Pokudelektrickoudečkupoužívátenestandardně,jakopřeloženoučizmačkanou,můžePokudelektrickoudečkupoužívátenestandardně,jakopřeloženoučizmačkanou,může
dojítkpřehřátí.Vtakovémpřípadězapůsobítepelnáochranaadečkapřestanehřát.dojítkpřehřátí.Vtakovémpřípadězapůsobítepelnáochranaadečkapřestanehřát.
Neopravujteprosímdečkusami.Dečkujenutnézanéstdonejbližšíhoservisu.OpravuNeopravujteprosímdečkusami.Dečkujenutnézanéstdonejbližšíhoservisu.Opravu
smíprovéstpouzevýrobcenebojehoservisnítechnik.smíprovéstpouzevýrobcenebojehoservisnítechnik.
Dečkuneskládejtepokudjezapnutá,nechtejipředuloženímvychladnout.Dečkuneskládejtepokudjezapnutá,nechtejipředuloženímvychladnout.
Nepoužívejtešpendlíky,vyvarujtesestykudečkysostrýmipředmětyaúderůdodečkyNepoužívejtešpendlíky,vyvarujtesestykudečkysostrýmipředmětyaúderůdodečky
tupýmipředměty.Dekupomocíšpendlíkůčijinýchkovovýchpředmětůneuchycujte.tupýmipředměty.Dekupomocíšpendlíkůčijinýchkovovýchpředmětůneuchycujte.
Dečkajeurčenajakohornípřikrývka.Lzejipoužítijakospodnípodložku.NeníurčenaDečkajeurčenajakohornípřikrývka.Lzejipoužítijakospodnípodložku.Neníurčena
proumístěnípodmatraci.Používejtepouzejakovyhřívanoupodložkupodtělo.proumístěnípodmatraci.Používejtepouzejakovyhřívanoupodložkupodtělo.
Abystesevyhnulipopálení,nenechtevýrobekpoužívatnesvéprávnýmiosobami,dětmi Abystesevyhnulipopálení,nenechtevýrobekpoužívatnesvéprávnýmiosobami,dětmi
alidminecitlivýmnateploneboosoby,kteréjsoupodvlivemuklidňujícíchlékůnebopoalidminecitlivýmnateploneboosoby,kteréjsoupodvlivemuklidňujícíchlékůnebopo
použitíalkoholu.použitíalkoholu.
Dečkunezapínejte,pokudjsounajejímpovrchupředměty,abysedečkanepřehrála.Dečkunezapínejte,pokudjsounajejímpovrchupředměty,abysedečkanepřehrála.
Tentovýrobekvysílávelmislabéelektrickéamagneticképole,cožmůženarušitTentovýrobekvysílávelmislabéelektrickéamagneticképole,cožmůženarušit
fungováníVašehokardiostimulátoru.Protodoporučujeme,abystesepředpoužitímfungováníVašehokardiostimulátoru.Protodoporučujeme,abystesepředpoužitím
tohotovýrobkuporadilisesvýmlékařemnebovýrobcemVašehokardiostimulátoru.tohotovýrobkuporadilisesvýmlékařemnebovýrobcemVašehokardiostimulátoru.
Dokudjedečkazapnutá,nesmíbýtovladačzakrytdečkou,polštářemapod.anesmíDokudjedečkazapnutá,nesmíbýtovladačzakrytdečkou,polštářemapod.anesmí
ležetnapřístroji.ležetnapřístroji.

Produkspesifikasjoner

Merke: Hyundai
Kategori: Ikke kategorisert
Modell: CCH301

Trenger du hjelp?

Hvis du trenger hjelp med Hyundai CCH301 still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg




Ikke kategorisert Hyundai Manualer

Ikke kategorisert Manualer

Nyeste Ikke kategorisert Manualer