Inoksan PDG113MN Bruksanvisning

Les nedenfor 📖 manual på norsk for Inoksan PDG113MN (25 sider) i kategorien Ikke kategorisert. Denne guiden var nyttig for 3 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere

Side 1/25
1
KULLANIM KILAVUZU
INSTRUCTIONS MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
TR
GB
FR
GAZLI / GAS / FOUR /
DÖNER OCAĞI
GYRO MACHINE
SHAWARMA
MODEL/MODELL/ MODÈLE : PDG102MN
PDG103MN
PDG104MN
PDG112MN
PDG113MN
PDG114MN
PDG 102 N
PDG 103 N
PDG 104 N
Yürürlülük Tarihi/: 20.11.2017
Revizyon No/ : 01
2
UYARI: Bu cihaz yürürlükteki mevzuata uygun olarak kurulmalı ve
sadece iyi havalandırılan bir alanda kullanılmalıdır. Yükleme ve bu
cihazı kullanmadan önce talimatlarına bakın.
WARNING: This appliance shall be installed in accordance with
current regulations and used only in well-ventilated space. Refer to
instructions before installing and using this appliance.
ATTENTION:Cet appareil doit être installé selon la législation en
cours et doit être utilisé seulement dans un environnement bien aéré.
Avant le chargement et l'utilisation de cet appareil, veuillez consulter
les instructions.
UYARI: Yanlış montaj, ayarlama, değiştirme, hizmet veya bakım
maddi hasar, yaralanma veya ölüme neden olabilir. Kurmadan veya
bu ekipmanı servis önce kurulum, kullanım ve bakım talimatlarını
okuyun.
WARNING: Improper installation, adjustment, alteration, service
or maintenance can cause property damage, injury or death. Read
the installation, operating and maintenance instructions thoroughly
before installing or servicing this equipment.
ATTENTION : Le mauvais montage, le réglage, le changement, le
service ou l'entretien incorrects peuvent causer des dommages, des
blessures ou le décès. Avant le montage ou la mise en service de cet
équipement, veuillez lire les instructions de montage, d'utilisation et
d'entretien.
a. If you smell gas, call your local gas utility emergency
line immediately. Until the service team arrives:
i. Don’t use electrical appliances or switches that
can cause sparks.
ii. Don’t smoke or light matches
iii. Leave doors and windows as they are
iv. Go outside
a. Se vous sentez la gaz, appelez immediatement votre ligne
d’urgence de distribution de gaz local. Jusqu’á ce que
l’équipe de service arrive:
i. Ne pas utiliser les appareils ou les commutateurs
électriques qui peuvent provoquer des étincelles.
ii. Ne pas fumer ou matchs lumière.
iii. Les portes et les fenêtres de congé comme ils sont.
iv. Sors
a. Eğer gaz kokusu alırsanız, derhal ACİL GAZ servisini arayınız.
Servis Ekibi gelene kadar
i. Elektrik aletleri yada elektrikanahtarlarını kullanmayın.
ii. Sigara yada kibrit yakmayın.
iii. Kapı ve perncereleri oldukları gibi bırakın
iv . Dışarı çıkın
GÜVENLİĞİNİZ İÇİN: Cihazın içinde benzin veya diğer yanıcı gaz veya sıvı madde kullanmayın depolamayın.
FOR YOUR SAFETY: Do not store or use gasoline or other flammable vapors or liquids in the vicinity of this or any other appliance.
POUR VOTRE SÉCURITÉ :Veuillez ne pas utiliser ou stocker de carburant ou autre gaz ou substance liquide inflammable dans l'appareil.
UYARI: Cihazın elektrik devre şeması kontol panelinin içindedir.
WARNING: Electrical circuit diagram of the appliance is inside the control panel.
ATTENTION : Le schéma du circuit électrique de l'appareil se trouve à l'arrière du panneau de commande inférieur.
3
GÜVENLİK SEMBOLLERİ / SAFETY SYMBOL / SYMBOLES DE SÉCURİTÉ
These symbols are intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance instructions
in the manual accompanying the appliance.
Ces symboles sont destinés à alerter l’utilisateur sur certaines instructions d’utilisation et de maintenance figurant
dans le manuel fourni avec l’appareil.
SERVİS VE BAKIM / MAINTENANCE AND REPAIRS /MAINTENANCE ET RÉPARATİON
Contact your local authorized service agent for service or required maintenance.
Contactez un technicien agréé pour toute réparation ou maintenance.
Please record the model number, serial number, voltage and purchase date in the area below and have it ready when
you call to ensure a faster service.
Veuillez reporter le numéro de modèle, le numéro de série, la tension nominale et la date d’achat de l’appareil dans les champs respectifs ci-
dessous. Apprêtez ces informations au moment de l’appel pour pouvoir être plus rapidement servi.
Model No.
N° de modèle.
Authorized Service Agent Listing / Liste des techniciens agrees
Reference the listing provided with the unit / Indiquez la liste fournie avec
l’appareil
Or / ou
for an updated listing go to / demandez une liste actualisée aux adresses
suivantes
Website / Site web: www.inoksanUSA.com
E-mail / Courriel: hakan.inan@inoksanUSA.com
Service Help Desk / Bureau d’aide
Company /Société:
Telephone / Téléphone:
Fax / Fax:
E-mail / Courriel
Serial No.
N° de série.
Voltage
Tension
nominale
Purchase Date
Date d’achat
Website / Site web: www.inoksanUSA.com
Mailing Address
Adresse postale:
ÖNEMLİ / IMPORTANT / IMPORTANT
Inoksan USA Corp.
849 Newark Tpke. Ste. 102
Kearny, NJ 07032
Office: 201.467.8333 | Fax: 201.624.7444 |
Cell: 201.906.1181
www.inoksanUSA.com
Inoksan USA Corp.
849 Newark Tpke. Ste. 102
Kearny, NJ 07032
Office: 201.467.8333 | Fax: 201.624.7444 |
Cell: 201.906.1181

Produkspesifikasjoner

Merke: Inoksan
Kategori: Ikke kategorisert
Modell: PDG113MN

Trenger du hjelp?

Hvis du trenger hjelp med Inoksan PDG113MN still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg




Ikke kategorisert Inoksan Manualer

Ikke kategorisert Manualer

Nyeste Ikke kategorisert Manualer