Korg PaAS MK2 Bruksanvisning

Korg Tastatur PaAS MK2

Les nedenfor 📖 manual på norsk for Korg PaAS MK2 (4 sider) i kategorien Tastatur. Denne guiden var nyttig for 10 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 5.5 brukere

Side 1/4
PaAS MK2
Pa AMPLIFICATION SYSTEM
Thank you for purchasing the KORG PaAS MK2 Pa
AMPLIFICATION SYSTEM for the KORG Professional Arrangers!
Félicitations et merci d’avoir acheté le système d’amplifica-
tion KORG PaAS MK2 Pa AMPLIFICATION SYSTEM pour les
KORG Professional Arrangers.
Vielen Dank dafür, dass Sie sich r den KORG PaAS MK2
Arranger entschieden haben.
Grazie per avere acquistato il sistema di amplificazione
KORG PaAS MK2 Pa AMPLIFICATION SYSTEM per il vostro
Professional Arranger KORG.
Muchas gracias por haber comprado el sistema de amplifica-
ción KORG PaAS MK2 Pa AMPLIFICATION SYSTEM por vues-
tro KORG Professional Arranger.
常感您购买KORG专业编曲器的KORG PaAS MK2 Pa
AMPLIFICATION SYSTEM放大系统。
たびは、ルグPaアムPaAS MK2をお買い上げい
Precautions / Précautions /
Vorsichtsmaßnahmen / Precauzioni /
Precauciones / 项 / 事項
Installation of the Amplification System is done at the user’s
own risk. KORG will assume no responsibility for any damage
or injury resulting from its improper installation or use.
Be very careful not to make the speaker box fall when in-
stalling it, or it can be damaged.
• L’installation de la barre de haut-parleurs est effectuée aux
risques et périls de l’utilisateur. KORG cline toute respon-
sabilité pour tout dommage ou blessure résultant d’une mau-
vaise installation ou utilisation.
Soyez particulièrement prudent lors de l’installation afin
d’éviter que la barre de haut-parleurs ne tombe par terre.
Die Installation des Lautsprechersystems geschieht auf eige-
nes Risiko. KORG haftet nicht für Schäden oder Verletzungen,
die sich aus einem unsachgemäßen Einbau bzw. einer fal-
schen Bedienung ergeben.
Gehen Sie bei der Installation behutsam vor, um zu verhin-
dern, dass das Lautsprechersystem zu Boden fällt.
L’utente si assume l’intero rischio per l’installazione del si-
stema di amplificazione. KORG non potrà essere in alcun caso
ritenuta responsabile per qualsiasi danno a cose o persone
derivante da un non corretto uso del sistema o dalla sua er-
rata installazione.
Prestate molta attenzione a non far cadere il sistema di am-
plificazione durante l’installazione, per evitare di danneggiarlo.
La instalación se realiza bajo la única responsabilidad del
usuario. Ni KORG ni sus distribuidores son responsables de
los posibles daños físicos o materiales como consecuencia de
una instalación o uso incorrecto.
Tenga mucho cuidado para no hacer caer el sistema al insta-
larlo, o podría dañarse.
 安放大由用负。因安装或使用不
导致的损或人身伤害KORG不担任何责任。
• 安装的时候请小心不要将箱摔在地导致损坏
ムの付けは、ユーーの自責任で行
不適使や怪
は一切の責任負いん。
スピーカスをは、落下しない
十分注意い。
Installation / Installation / Installation /
Installazione / Instalación / 装 / 付け
1
Remove the protective cap (b) from the connector (c) on
the back of the instrument (a), by gently pulling it and
making it turn down.
Retirez le cache de protection (b) du connecteur (c) à l’arrière
de l’instrument (a) en le soulevant doucement et en le tour-
nant vers le bas.
Entfernen Sie die Schutzblende (b) vom Anschluss (c) auf der
Rückseite des Instruments (a), indem Sie vorsichtig daran zie-
hen und sie nach unten klappen.
Rimuovete la placca di protezione (b) dal connettore (c) sul
retro dello strumento (a), tirando con cautela verso l’esterno.
Retire la tapa protectora (b) del conector (c) en la parte poste-
rior del instrumento (a), retirándola suavemente hacia abajo.
设备面(A) 从插座C)卸下护盖B轻地拉出来
转向下方
(a)のコネ用保護キ(b)を
b
a
b
a
c
MAN0010171 EFGISCJ-8

Produkspesifikasjoner

Merke: Korg
Kategori: Tastatur
Modell: PaAS MK2

Trenger du hjelp?

Hvis du trenger hjelp med Korg PaAS MK2 still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg