La Pavoni Espresso Plus Bruksanvisning

La Pavoni kaffemaskin Espresso Plus

Les nedenfor 📖 manual på norsk for La Pavoni Espresso Plus (6 sider) i kategorien kaffemaskin. Denne guiden var nyttig for 3 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere

Side 1/6
Congratulazioni!
Gentile Cliente, Lei oggi ha
unottima scelta.
Le auguriamo
soddisfazione con la Sua nuova
macchina per
Le
piacere
dellespresso.
Congratulations!
Dear customer, today you have made a good choice. We
hope you will be fully satisfied with your new coffee
machine. It will allow you to taste the very best espresso
coffee.
Herzlichen
Lieber Kunde, heute
einem
Kauf
gemacht. Wir.
lhnen viel Freude und bestet
mit lhrer neuen Kaffeemaschine.
Felicitations!
Cher client, aujourdhui vous
fait un
gagnant.
vous souhaitons de
pour longtemps un
espresso excellent,
votre nouvelle machine
EPL EP
I Coperchio Serbatoio.
2 Generale.
lnterruttore
lnterruttore Vapore.
Misurino per Dose
6 Portafiltro Press. Meccanico
7 Vasca di Recupero.
6 Filtro per Cialde.
9 Cavo Alimentazione.
10
Cappuccino Automatic.
11
Gruppo Caldaia.
12
Serbatoio Acqua
13 Pomello Acqua Calda-Vapore.
14 Turbo cappuccino.
15 Guarnizione per cialde
16
Filtro
Tank cover
2 Main switch
3 Coffee switch
4 Steam switch
5 Measuring spoon for one coffee
6 Pressurized filter holder
7 Drip tray
6 Filter for coffee capsules
9 Power cable
10 Cappuccino Automatic device
11 Boiler group
12 Water tank
13 Hot water/steam knob
14 Turbo Cappuccino
15 Insert for coffee capsules
16 Coffee filter
1
Wassertankdeckel
1
Couvercle reservoir
2
E i n - / A u & c h a t t e r
2
lnterrupteur general
3
Schalter Kaffee
3
lnterrupteur cafe
4
Schalter Dampf
lnterrupteur
vapeur
5 6 pour une dose de cafe
6
Druckregulierter
6
Porte-filtre
7
Abtropfschale mit Abtropfgitter
7 Cuvette recueille-gouttes
6
Sieb
2 Tassen Pods
6 Fittre capsules
9 Netzkabel
9 Cable dalimentation
10
Cappuccino Automatic
10 Cappuccino Automatic
11
1 1
Groupe chaudiere
12
Wassertank
12
Reservoir de Ieau
13
13
de
eau
14
Turbo
14
Turbo Cappuccino
15 Siebeinlage Pods 15 Joint pour capsules
16
Kaffeefilter
16 Filtre cafe
Per
garantire un buon
evitare
a
o
ripottiamo alcune semplici
di
preghiamo di
osservarle scrupolosamente:
Leggere attentamente e consirvare queste istruzloni duso.
Non toccare
superfici
Per evitare incendi, elettriche e danni personali non immegere
nellacqua Iapparecchio,
alimentazione o altri componenti elettrici.
Iapparecchio in un luogo sicuro, lontanoda di
e
dei
Prima di scollegare Iapparecchio assicurarsi
gli interruttori siano in
posizione
Disinserire la
di corrente quando Iapparecchio non viene
usato o prima di alla sua pulizia.
Non Iapparecchio se non funzionacqrrettamente, o se e
danneggiati.
Non Iapparecchio in esterni.
Non
lapparecchio per altro uso
non sia
per
costruito.
Verificare, prima delluso,
la dacqua nel serbatoio sia
e
pomello regolazione calda sia chiuso.
Per evitare danni non non omologati dal costruttore.
Non togliere
portafiltro durante Ierogazione del
Rispettate le awertenze di decalcificazione.
La caffettiera EP
EPL
un apparecchio ad uso e non
professionale, comportarsi di conseguenza.
Prima
IN
assicurarsi
la tensione di
tazione specificata targhetta dati Iapparecchio sia
in
nel Paese
In case-di incendio utilizzare estintori ad anidride carbonica (CO,). Non
0 estintori a polvere.
C C
Er
Pr
Al
PC
Pr
A C
.
To ensure your machine works well and to avoid any damage to you or
your property, some simple safety precautions are listed below. It is
recommended that you follow them carefully:
Read this manual carefully and keep it ready for future use.
Do not
touch hot surfaces.
In order to avoid fire, electric shocks or personal injury, do not dip the
machine, the power cord and other electrical components into water.
Install the machine in a safe place, well away from any direct heat source
and out of childrens reach.
Before disconnecting the machine from the mains, make sure that all
switches are off.
When the machine is not in use, or before cleaning it, unplug the machine.
Do not operate the machine when it is not working correctly, or when the
power cable/plug is damaged.
Do not use the machine outdoors.
Do not use the machine for other uses than it is intended for.
Before operating, make sure that the water level in the tank is adequate
and the hot water/steam knob is closed.
In order to avoid any damage, only use manufacturers parts.
Do not remove the filter holder while coffee is being made.
Observe the descaling suggestions.
The coffee machine EP
EPL is intended for domestic use only and not
for professional use.
Before FIRST USE, make sure that the mains voltage matches the voltage
shown on the data plate under the machine.
In the case of a fire, use a carbon dioxide (CO,) based extinguisher. Do not
use water or powder extinguishers.
Model
EP
EPL
Dimensions (mm) W 220
H
295
D
265 220W
H
295
D
265
Weight (kg)
Tank capacity
Steam delivery
Power cord
5 minutes
Max. pressure
Power supply
Absorbed power
15 bar
950 Watt
Thermostats
Boiler
for
steam temperature; safety thermostat
Stainless steel, with 900 W heating element
Protections
Thermoprotection 1
thermostat, safety valve
Accessories
Measuring spoon, pressurized filter holder
(mechanical), Cappuccino Automatic, Turbo Cap-
puccino, Users manual, filter for coffee capsules,
filter for coffee, gasket for coffee capsules.
Take off the cover (1) and remove the
tank (12) from the machine; fill the tank
with fresh water and reinsert it into the
machine (Fig. A).
lmmerge the pipes into the tank and
place them in the proper place up on the
right, put the cover (1) back on the tank
Check the switches (2-3-4) are off.
Plug the power cable (9) into the mains.

Produkspesifikasjoner

Merke: La Pavoni
Kategori: kaffemaskin
Modell: Espresso Plus

Trenger du hjelp?

Hvis du trenger hjelp med La Pavoni Espresso Plus still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg




kaffemaskin La Pavoni Manualer

kaffemaskin Manualer

Nyeste kaffemaskin Manualer