Parkside HG05817A Bruksanvisning

Les nedenfor 📖 manual på norsk for Parkside HG05817A (2 sider) i kategorien Ikke kategorisert. Denne guiden var nyttig for 2 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere

Side 1/2
IAN 353318_2007
IT/MTIT/MTIT/MTIT/MT
IT/MTIT/MTIT/MTIT/MT
Per questioni di tutela ambientale non gettare
il prodotto usato tra i rifiuti domestici, ma
provvedere invece al suo corretto smaltimento.
Presso l’amministrazione competente è
possibile ricevere informazioni circa i siti di
raccolta e i relativi orari di apertura.
Assistenza
Assistenza Italia
Tel.: 800790789
E-Mail: owim@lidl.it
Assistenza Malta
Tel.: 80062960
E-Mail: owim@lidl.com.mt
Smaltimento
L’imballaggio è composto da materiali ecologici che
possono essere smaltiti presso i siti di raccolta locali per
il riciclo.
Osservare l‘identificazione dei materiali di
imballaggio per lo smaltimento differenziato,
i quali sono contrassegnati da abbreviazioni
(a) e da numeri (b) con il seguente
significato: 1–7: plastiche / 20–22: carta e
cartone / 80–98: materiali compositi.
Il prodotto e il materiale da imballaggio sono
riciclabili. Smaltire separatamente per un
ottimale trattamento dei rifiuti.
Il logo Triman è valido solamente per la
Francia.
E’ possibile informarsi circa le possibilità
di smaltimento del prodotto usato presso
l’amministrazione comunale o cittadina.
Montaggio
Indicazione: Per il montaggio sono necessari un
trapano, un cacciavite e un martello.
m CAUTELA! PERICOLO DI LESIONI! Fare
riferimento alle istruzioni per l’uso del proprio
trapano.
Montare i ganci secondo le figure da I a II.
Indicazione: Quando si utilizzano i ganci,
rispettare il carico massimo consentito (vedi “Dati
tecnici”).
Pulizia e cura
Non utilizzare mai detergenti corrosivi o abrasivi.
Per la pulizia, utilizzare un panno privo di lanugine,
leggermente inumidito.
Controllare regolarmente che i ganci e i tasselli
C
siano ben saldi e serrare regolarmente le viti
B
.
Se il prodotto viene montato su mobili, la stabilità
può essere compromessa.
Vanno montate tutte le viti di fissaggio.
AVVERTENZA! Non utilizzare in caso di danni.
Evitare di danneggiare il prodotto!
Prima del montaggio a parete o a soffitto, verificare
se la parete o il soffitto scelto è adatto al fissaggio
del prodotto. Se necessario, consultare uno
specialista.
Prima del montaggio a parete o a soffitto,
informatevi sul materiale di montaggio adatto per la
vostra parete o il vostro soffitto. Per il montaggio a
parete o a soffitto, abbiamo incluso del materiale di
montaggio adatto alla normale muratura solida.
m CAUTELA! PERICOLO DI LESIONI! Assicurarsi
che tutti i componenti siano intatti e siano montati
correttamente. In caso di montaggio non corretto
sussiste pericolo di infortunio. Componenti
danneggiati possono compromettere la sicurezza e il
funzionamento.
m CAUTELA! Non lasciare i bambini senza
supervisione! Questo prodotto non è una struttura
per arrampicarsi né un giocattolo! Assicurarsi che
le persone, soprattutto i bambini, non si appendano
o si tirino su dal prodotto. Le conseguenze possono
essere lesioni e/o danni.
Assicurarsi che il prodotto sia installato solo da
persone competenti.
Controllare la stabilità del prodotto prima dell’uso.
Non caricare i ganci oltre il carico
massimo specificato (vedere "Dati tecnici").
In caso contrario, sussiste il rischio di lesioni e/o
danni al prodotto.
Evitare il rischio di lesioni!
AVVERTENZA! PERICOLO PER
L’INCOLUMITÀ DEI BAMBINI!
Non lasciare mai i bambini incustoditi con il
materiale per imballaggio. Sussiste il rischio di
soffocamento. Tenere lontano dalla portata dei
bambini. Questo prodotto non è un giocattolo.
AVVERTENZA! PERICOLO DI MORTE!
Tenere i bambini lontani dall’area di lavoro durante
il montaggio. La fornitura comprende viti e altre
piccole parti. Queste possono essere letali se
vengono ingoiate o inalate.
AVVERTENZA! PERICOLO DI MORTE!
Assicurarsi di non imbattersi in condutture
dell’elettricità, del gas o dell’acqua durante la
perforazione del muro. Se necessario, controllare
con un localizzatore di tubi prima di perforare una
parete.
L’uso diverso da quello sopra descritto o la modifica del
prodotto non è consentita e può provocare lesioni e/o
danni al prodotto. Il produttore non si assume alcuna
responsabilità per danni derivanti da un uso improprio. Il
prodotto non è adatto per l’uso commerciale.
Dati tecnici
Carico massimo:
A
Set ganci multiuso
Max.
20kg
20kg per gancio
Precauzioni per la sicurezza
CONSERVARE TUTTE LE INDICAZIONI DI
SICUREZZA E DISPOSIZIONI PER EVENTUALI
NECESSITÀ FUTURE!
SET GANCI MULTIUSO
Introduzione
Congratulazioni per l‘acquisto del vostro nuovo
prodotto. Con esso avete optato per un prodotto di
qualità. Familiarizzare con il prodotto prima di metterlo
in funzione per la prima volta. A tale scopo, leggere
attentamente le seguenti istruzioni d‘uso e le avvertenze
di sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto
e per i campi di applicazione indicati. Conservare
queste istruzioni in un luogo sicuro. Consegnare tutta la
documentazione in caso di cessione del prodotto a terzi.
Utilizzo secondo la destinazione
d’uso
Il prodotto è progettato per riporre scale, attrezzi da
giardino e tanti altri oggetti in modo salvaspazio.
Il prodotto è destinato esclusivamente all’uso in ambienti
interni privati (cantina, garage, sala hobby o simili). Non
fissare il prodotto a un muro di mattoni.
ES
ESESESESES
ESES
Para proteger el medio ambiente no
tire el producto junto con la basura
doméstica cuando p1-ya no le sea útil.
Deséchelo en un contenedor de reciclaje.
Diríjase a la administración competente
para obtener información sobre los
puntos de recogida de residuos y sus
horarios.
Asistencia
Asistencia en España
Tel.: 900984948
E-Mail: owim@lidl.es
Eliminación
El embalaje está compuesto por materiales no
contaminantes que pueden ser desechados en el centro
de reciclaje local.
Tenga en cuenta el distintivo del
embalaje para la separación de
residuos. Está compuesto por
abreviaturas (a) y números (b) que
significan lo siguiente: 1–7: plásticos /
20–22: papel y cartón / 80–98:
materiales compuestos.
El producto y el material de embalaje
son reciclables. Separe los materiales
para un mejor tratamiento de los
residuos.
El logotipo Triman se aplica solo para
Francia.
Para obtener información sobre las
posibilidades de desecho del producto
al final de su vida útil, acuda a la
administración de su comunidad o
ciudad.
Montaje
Nota: Para el montaje necesita un taladro, un
destornillador y un martillo.
m ¡CUIDADO! ¡RIESGO DE LESIONES! Consulte
el manual de instrucciones de su taladro.
Monte los ganchos conforme a las figuras I y II.
Nota: Tenga en cuenta al usar los ganchos la
carga máxima permitida (véase “Datos técnicos).
Limpieza y cuidado
No utilice productos de limpieza agresivos o
abrasivos.
Para la limpieza, utilice un paño ligeramente
humedecido y libre de pelusas.
Compruebe regularmente el firme asiento de los
ganchos y tacos
C
y vuelva a apretar los tornillos
B
.
Durante el montaje de los muebles, la estabilidad
puede verse afectada.
Deben instalarse todos los tornillos de fijación.
¡ADVERTENCIA! No lo utilice más en caso de
daños.
¡Evite daños materiales!
Compruebe antes del montaje en pared o techo que
la pared o techo seleccionado es apropiado para
fijar el producto. En su caso, consulte con un técnico
especialista.
Antes del montaje en pared o techo infórmese sobre
qué material de montaje es apropiado para su
pared o techo. Para el montaje en pared o techo
hemos adjuntado material de montaje apropiado
para un muro firme y común.
¡Evite el riesgo de lesiones!
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE
MUERTE O ACCIDENTES EN BEBÉS Y
NIÑOS!
Nunca deje a los niños solos con el material de
embalaje. Peligro de asfixia. Mantenga el producto
lejos del alcance de los niños. El producto no es un
juguete.
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE MUERTE!
Durante el montaje, mantenga alejados a los
niños del área de trabajo. Los tornillos y las piezas
pequeñas pertenecen al volumen de suministro. Estas
pueden suponer peligro de muerte por ingestión o
inhalación.
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE MUERTE!
Cerciórese de que no impacta con líneas de agua,
gas o electricidad cuando realice los agujeros en la
pared. Compruebe, en su caso, con un buscador de
líneas antes de realizar los agujeros en la pared.
No está permitido un uso distinto al descrito
anteriormente o modificar el producto, ya que puede
conllevar lesiones y/o daños en el producto. El
fabricante no asume ninguna responsabilidad por los
daños resultantes de un uso inadecuado. El producto no
ha sido concebido para su uso comercial.
Datos técnicos
Carga máx.:
A
Set de soportes
Máx.
20kg
20kg por gancho
Indicaciones de seguridad
¡CONSERVE TODAS LAS INSTRUCCIONES E
INDICACIONES DE SEGURIDAD PARA UN FUTURO
USO!
SET DE SOPORTES
Introducción
Enhorabuena por la adquisición de su nuevo producto.
Ha elegido un producto de alta calidad. Familiarícese
con el producto antes de la primera puesta en
funcionamiento. Lea detenidamente el siguiente manual
de instrucciones y las indicaciones de seguridad. Utilice
el producto únicamente como se describe a continuación
y para las aplicaciones indicadas. Guarde estas
instrucciones en un lugar seguro. En caso de transferir
el producto a terceros, entregue también todos los
documentos correspondientes.
Uso previsto
El producto es apropiado para guardar ahorrando
espacio como, p. ej., escaleras, herramientas de jardín y
muchos más objetos.
El producto solo p1-ha sido concebido para el uso en
interiores (trastero, garaje, sala de ocio, etc.). No fije el
producto a una pared de ladrillo.
4 x
A
8 x
8 x
1
B
C
Max.
20 kg
A
II
I
SET DE SOPORTES
Instrucciones de montaje y de advertencias de seguridad
SET GANCI MULTIUSO
Istruzioni di sicurezza e montaggio
CONJUNTO DE GANCHOS
Indicações de montagem e segurança
HOOK SET
Assembly and safety advice
HAKEN-SET
Montage- und Sicherheitshinweise
m ¡CUIDADO! ¡RIESGO DE LESIONES!
Asegúrese de que ninguna pieza esté dañada y
de que todas estén ensambladas adecuadamente.
Existe peligro de lesión por montaje incorrecto. Las
piezas dañadas pueden afectar negativamente a la
seguridad y al correcto funcionamiento.
m ¡CUIDADO! ¡No deje a los niños sin supervisión!
¡El producto no es ninguna estructura para escalar o
ningún juguete! Asegúrese de que ninguna persona,
en especial niños, pueda colgarse ni escalar en el
producto. Esto puede provocar lesiones y / o daños.
Asegúrese de que el producto solo sea instalado por
personas cualificadas.
Compruebe antes del uso la estabilidad del
producto.
No cargue los ganchos por encima de la
carga máxima permitida (véase "Datos
técnicos").
De lo contrario, existe peligro de lesión y / o daños
en el producto.
Usted necesita / Ènecessario /
Vai precisar de / You need /
Sie benötigen:
(aprox. / circa /
aprox. / approx. / ca.
ø 6 mm)
Qualquer outra utilização do que acima descrito ou
alteração do produto é considerada indevida e pode
causar ferimentos e/ou danificar o produto. O fabricante
não se responsabiliza pelos danos que resultam de uma
utilização inadequada. Este produto não se destina à
utilização comercial.
Dados técnicos
Carga máxima:
A
Conjunto de ganchos
Máx.
20kg
20kg por gancho
Indicações de segurança
GUARDAR TODAS AS INSTRUÇÕES DE
SEGURANÇA E INDICAÇÕES PARA O FUTURO!
Evite o perigo de ferimento!
AVISO! PERIGO DE MORTE E
DE ACIDENTE PARA CRIANÇAS E
BEBÉS!
Nunca deixe crianças sozinhas com os materiais da
embalagem. Perigo de sufocamento. Mantenha o
produto fora do alcance das crianças. O produto
não é um brinquedo.
AVISO! PERIGO DE MORTE! Mantenha as
crianças durante a montagem afastadas da área
de trabalho. O conteúdo da embalagem contém
parafusos e outras peças de tamanho pequeno.
Estes podem ser mortais em caso de ingestão ou
inalação.
AVISO! PERIGO DE MORTE! Certifique-se de
que não faça furos na parede onde pode tocar em
ligações de eletricidade, gás ou água. Se necessário
verifique com um detetor de ligações antes de fazer
furos na parede.
m CUIDADO! RISCO DE FERIMENTOS!
Certifique-se de que todas as peças não estão
danificadas e que estejam corretamente montadas.
A montagem incorreta poderá levar a lesões. As
partes danificadas podem afetar a segurança e a
função.
m CUIDADO! Não deixe as crianças sem vigilância!
O produto não é um dispositivo para escalar
ou brincar! Certifique-se de que as pessoas,
especialmente as crianças, não fiquem presas no
produto, ou seja, que não utilizem o produto para se
puxarem para cima. Isso pode causar ferimentos e/
ou danos.
Verifique que o produto é montado exclusivamente
por pessoal qualificado.
Antes da utilização verifique a estabilidade do
produto.
Não ultrapasse a carga máxima indicada
dos ganchos (consultar “Dados técnicos”).
Caso contrário existe perigo de ferimento e/ou
danos no produto.
Verifique regularmente se o gancho e a bucha estão
fixas
C
e aperte regularmente os parafusos
B
.
A montagem em móveis pode afetar a estabilidade
dos mesmos.
Deve instalar todos os parafusos de fixação.
AVISO! Em caso de danos não pode ser utilizado.
Evite o perigo de danos!
Antes da montagem na parede ou no teto deve
verificar se esses são adequados para fixar o
produto. Se necessário pode consultar uma pessoa
qualificada.
Antes da montagem na parede ou no teto verifique
se o material de montagem para a parede é
apropriado. Para a montagem na parede ou no teto
enviamos material de montagem que é adequado
para as paredes convencionais e fixas.
CONJUNTO DE GANCHOS
Introdução
Damos-lhe os parabéns pela aquisição do seu novo
produto. Acabou de adquirir um produto de grande
qualidade. Familiarize-se com o aparelho antes da
primeira colocação em funcionamento. Para tal, leia
atentamente este manual de instruções e as indicações
de segurança. Utilize o produto apenas como descrito
e para as áreas de aplicação indicadas. Armazene este
manual em um lugar seguro. Se entregar este produto a
terceiros, entregue também todos os documentos.
Utilização adequada
O produto foi concebido para a arrumação de
escadotes, ferramentas de jardinagem e muitos outros
objetos.
O produto destina-se exclusivamente para a utilização
em espaços domésticos (cave, garagem, sala de
hobbies ou semelhante). Não fixe o produto numa
parede de tijolos.
Instalação
Nota: Para a montagem precisa de um berbequim,
chave de fendas e martelo.
m CUIDADO! RISCO DE FERIMENTOS! Consulte
o manual de instruções do berbequim.
Monte os ganchos conforme descrito nas imagens
I a II.
Nota: Quando utilizar os ganchos respeite a
carga máxima permitida dos mesmos (ver “Dados
técnicos”).
Limpeza e manutenção
Não utilize, de modo algum, detergentes abrasivos
ou corrosivos.
Para a limpeza utilize um pano pouco húmido que
não se desfie.
PT
PT PTPT PT PT
DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH
DE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CH
GB/MT GB/MT GB/MTGB/MT GB/MT
GB/MTGB/MTGB/MT
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn
es ausgedient hat, im Interesse
des Umweltschutzes nicht in den
Hausmüll, sondern führen Sie es einer
fachgerechten Entsorgung zu. Über
Sammelstellen und deren Öffnungszeiten
können Sie sich bei Ihrer zuständigen
Verwaltung informieren.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
E-Mail: owim@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0800 292726
E-Mail: owim@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0800562153
E-Mail: owim@lidl.ch
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen
Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen
entsorgen können.
Beachten Sie die Kennzeichnung
der Verpackungsmaterialien bei
der Abfalltrennung, diese sind
gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und
Nummern (b) mit folgender Bedeutung:
1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und
Pappe / 80–98: Verbundstoffe.
Das Produkt und die
Verpackungsmaterialien sind recycelbar,
entsorgen Sie diese getrennt für eine
bessere Abfallbehandlung.
Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.
Möglichkeiten zur Entsorgung des
ausgedienten Produkts erfahren Sie bei
Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Montage
Hinweis: Für die Montage benötigen Sie eine
Bohrmaschine, einen Schraubendreher und einen
Hammer.
m VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Ziehen
Sie die Bedienungsanleitung Ihrer Bohrmaschine
hinzu.
Montieren Sie die Haken gemäß den Abbildungen
I bis II.
Hinweis: Achten Sie bei der Verwendung der
Haken auf die maximal zulässige Belastung (siehe
Technische Daten“).
Reinigung und Pflege
Verwenden Sie keinesfalls ätzende oder scheuernde
Reinigungsmittel.
Verwenden Sie zur Reinigung ein leicht
angefeuchtetes, fusselfreies Tuch.
Kontrollieren Sie regelmäßig den festen Sitz der
Haken und Dübel
C
und ziehen Sie regelmäßig die
Schrauben
B
nach.
Bei Montage an Möbeln kann deren Standsicherheit
beeinträchtigt werden.
Es müssen alle Befestigungsschrauben installiert
werden.
WARNUNG! Kein weiterer Einsatz bei Schäden.
Vermeiden Sie Sachbeschädigungen!
Überprüfen Sie vor der Wand- oder Deckenmontage,
ob die gewählte Wand bzw. Decke zum Befestigen
des Produkts geeignet ist. Erkundigen Sie sich
gegebenenfalls bei einer Fachkraft.
Informieren Sie sich vor der Wand- oder
Deckenmontage über das geeignete
Montagematerial für Ihre Wand bzw. Decke.
Für die Wand- oder Deckenmontage haben wir
Montagematerial beigelegt, das für übliches, festes
Mauerwerk geeignet ist.
m VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Stellen
Sie sicher, dass alle Teile unbeschädigt und
sachgerecht montiert sind. Bei unsachgemäßer
Montage besteht Verletzungsgefahr. Beschädigte
Teile können die Sicherheit und Funktion
beeinflussen.
m VORSICHT! Lassen Sie Kinder nicht
unbeaufsichtigt! Das Produkt ist kein Kletter- oder
Spielgerät! Stellen Sie sicher, dass Personen,
insbesondere Kinder, sich nicht an das Produkt
hängen bzw. sich nicht am Produkt hochziehen.
Verletzungen und / oder Beschädigungen können die
Folgen sein.
Achten Sie darauf, dass das Produkt nur von
fachkundigen Personen montiert wird.
Überprüfen Sie vor der Benutzung die Stabilität des
Produkts.
Belasten Sie die Haken nicht über die
angegebene Maximalbelastung hinaus
(siehe „Technische Daten“).
Anderenfalls drohen Verletzungsgefahr und / oder
Beschädigungen des Produkts.
Vermeiden Sie Verletzungsgefahr!
WARNUNG! LEBENS- UND
UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER
UND KINDER!
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem
Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr.
Halten Sie das Produkt von Kindern fern. Das Produkt
ist kein Spielzeug.
WARNUNG! LEBENSGEFAHR! Halten Sie
Kinder während der Montage vom Arbeitsbereich
fern. Zum Lieferumfang gehören Schrauben und
andere Kleinteile. Diese können beim Verschlucken
oder Inhalieren lebensgefährlich sein.
WARNUNG! LEBENSGEFAHR! Vergewissern
Sie sich, dass Sie nicht auf Strom-, Gas- oder
Wasserleitungen stoßen, wenn Sie in die Wand
bohren. Prüfen Sie ggf. mit einem Leitungssucher,
bevor Sie in eine Wand bohren.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben oder
eine Veränderung des Produkts ist nicht zulässig und
kann zu Verletzungen und / oder Beschädigungen
des Produkts führen. Für aus bestimmungswidriger
Verwendung entstandene Schäden übernimmt der
Hersteller keine Haftung. Das Produkt ist nicht für den
gewerblichen Einsatz bestimmt.
Technische Daten
Max. Belastung:
A
Haken-Set
Max.
20 kg
20 kg pro Haken
Sicherheitshinweise
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND
ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
HAKEN-SET
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen
Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges
Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der
ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut.
Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende
Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise.
Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für
die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese
Anleitung an einem sicheren Ort auf. Händigen Sie alle
Unterlagen bei Weitergabe des Produktes an Dritte mit
aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt ist zur platzsparenden Aufbewahrung
von Leitern, Gartengeräten und vielen anderen
Gegenständen geeignet.
Das Produkt ist nur für die Verwendung im privaten
Innenbereich (Keller, Garage, Hobby-Raum o. Ä.)
vorgesehen. Befestigen Sie das Produkt nicht an einer
Ziegelwand.
To help protect the environment, please
dispose of the product properly when it
has reached the end of its useful life and
not in the household waste. Information
on collection points and their opening
hours can be obtained from your local
authority.
Service
Service Great Britain
Tel.: 08000569216
E-Mail: owim@lidl.co.uk
Service Malta
Tel.: 80062960
E-Mail: owim@lidl.com.mt
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials,
which you may dispose of at local recycling facilities.
Observe the marking of the packaging
materials for waste separation, which
are marked with abbreviations (a) and
numbers (b) with following meaning:
1–7: plastics / 20–22: paper and
fibreboard / 80–98: composite
materials.
The product and packaging materials are
recyclable, dispose of it separately for
better waste treatment.
The Triman logo is valid in France only.
Contact your local refuse disposal
authority for more details of how to
dispose of your worn-out product.
Installation
Note: You will need an electric drill, a screwdriver and
hammer for installation.
m CAUTION! RISK OF INJURY! Please refer to the
operating instructions for your drill.
Install the hooks as shown in Figures I to II.
Note: Please observe the maximum permissible
load when using the hooks (see “Technical data”).
Cleaning and care
Do not under any circumstances use corrosive or
abrasive cleaning agents.
Use a slightly dampened, non-fluffing cloth to clean
the product.
Check regularly that the hooks and wall plugs
C
are installed securely and retighten the screws
B
regularly.
The stability can be impaired when attaching to
furniture.
All of the fastening screws provided have to be used.
WARNING! Do not use anymore when the
product is damaged.
How to avoid property damage!
Before installing the hook on a wall or ceiling, check
whether the chosen wall or ceiling is suitable for
installation of the product. If necessary, seek expert
advice.
Before installing the hook on a wall or ceiling, please
find out which installation material is suitable for
your particular wall or ceiling. We have included
installation material for walls and ceilings that is
suitable for standard, solid masonry.
m CAUTION! DANGER OF INJURY! Please
ensure that no parts are damaged and that all parts
are correctly assembled. Incorrect assembly or fitting
may lead to injury. Damaged parts can adversely
affect safety and proper function.
m CAUTION! Do not leave children unattended! The
product is not a climbing frame or toy. Make sure
that the product is not used by anyone, particularly
children, to hang from or climb on. This can result in
injury and / or damage.
Take care that the product is only installed by
competent persons.
Check the stability of the product prior to use.
Do not load the hooks beyond the stated
maximum load (see “Technical data”).
There is otherwise a risk of injury and / or damage to
the product.
To avoid the risk of injury!
WARNING! DANGER OF
LOSS OF LIFE AND ACCIDENT TO
INFANTS AND CHILDREN!
Never leave children unsupervised with the
packaging materials. Danger of suffocation. Keep
out of the reach of children. It is not a toy.
WARNING! RISK OF FATAL INJURY! During
installation keep children away from the area in
which you are working. The scope of supply includes
a number of screws and other small parts. These may
prove life-threatening if swallowed or inhaled.
WARNING! RISK OF FATAL INJURY!
Please ensure that you do not drill into any electrical
wiring, gas or water pipes in the wall. If necessary,
carry out checks with a wire, pipe and stud detector
before you drill into a wall.
Any use other than that described or any modification
of the product is not permissible and may result in injury
and / or damage to the product. The manufacturer is not
liable for damage caused by improper use. The product
is not intended for commercial use.
Technical data
Max. load:
A
Hook set
Max.
20 kg
20 kg per hook
Safety advice
KEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND INSTRUCTIONS
IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE!
HOOK SET
Introduction
We congratulate you on the purchase of your new
product. You have chosen a high quality product.
Familiarise yourself with the product before using it for
the first time. In addition, please carefully refer to the
operating instructions and the safety advice below. Only
use the product as instructed and only for the indicated
field of application. Keep these instructions in a safe
place. If you pass the product on to anyone else, please
ensure that you also pass on all the documentation with
it.
Intended use
The product is designed for space-saving storage for
ladders, garden tools and much more.
The product is only intended for private indoor use
(cellar, garage, hobby room or similar). Do not install the
product on a brick wall.
PTPT
Não deposite o produto utilizado no lixo
doméstico, a favor da proteção do ambiente.
Elimine-o de forma responsável. Pode
informar-se no seu município sobre os locais
de recolha adequados e o seu período de
funcionamento.
Assistência Técnica
Serviço Portugal
Tel.: 800849093
E-Mail: owim@lidl.pt
Eliminação
A embalagem é feita de materiais não poluentes que
podem ser eliminados nos contentores de reciclagem
locais.
Esteja atento à especificação dos materiais
da embalagem para a separação de lixo.
Estas são identificadas com abreviações (a)
e números (b) com o seguinte significado:
1–7: Plásticos / 20–22: Papel e papelão /
80–98: Materiais compostos.
O produto e materiais de embalagem são
recicláveis, elimine-os separadamente para
uma melhor reciclagem.
O logotipo Triman somente vale para a
França.
As possibilidades de reciclagem dos artigos
utilizados poderão ser averiguadas no seu
Município ou Câmara Municipal.
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model No.: HG05817A
Version: 12/2020

Produkspesifikasjoner

Merke: Parkside
Kategori: Ikke kategorisert
Modell: HG05817A

Trenger du hjelp?

Hvis du trenger hjelp med Parkside HG05817A still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg




Ikke kategorisert Parkside Manualer

Ikke kategorisert Manualer

Nyeste Ikke kategorisert Manualer