Parkside Z31040 Bruksanvisning
Parkside
Ikke kategorisert
Z31040
Les nedenfor 📖 manual på norsk for Parkside Z31040 (2 sider) i kategorien Ikke kategorisert. Denne guiden var nyttig for 5 personer og ble vurdert med 5.0 stjerner i gjennomsnitt av 3 brukere
Side 1/2

6 7 8
109 11
1 42 3 5
MAX.
20000
rpm
MAX.
20000
rpm
MAX.
20000
rpm
MAX.
20000
rpm
MAX.
25000
rpm
MAX.
25000
rpm
MAX.
25000
rpm
MAX.
35000
rpm
MAX.
15000
rpm
16 17 18 19 21 2220
13 14 1512
23 25 2624
MAX.
15000
rpm
MAX.
15000
rpm
MAX.
20000
rpm
MAX.
20000
rpm
MAX.
25000
rpm
MAX.
30000
rpm
MAX.
30000
rpm
MAX.
32000
rpm
MAX.
32000
rpm
2
1
4
3
17 1817
20
14 21
22
2 x muela de diamante para tronzar (ø 22 mm, 8 agujeros)
6
9 x brocas de precisión (HSS=High Speed Steel=acero rápido)
7
• 3 x ø 3 mm, 3 x ø 2 mm, 3 x ø 1,55 mm
3 x pinzas de sujeción (para piezas giratorias)
8
• 1 x ø 3 mm, 1 x ø 2 mm, 1 x ø 1 mm
6 x muela de óxido de aluminio (marrón rojizo)
9
• 2 x muelas de óxido de aluminio cilíndrica (ø 15 x 9 mm)
• 2 x muelas de óxido de aluminio cilíndrica (ø 9 x 12 mm)
• 2 x muelas de óxido de aluminio de proyectil (ø 9 x 19 mm)
4 x muela de carburo de silicio (gris azulado)
10
• 2 x muelas de carburo de silicio cilíndricas (ø 19 x 5 mm)
• 2 x muelas de carburo cilíndricas (ø 10 x 3 mm)
3 x escobilla PP
11
• 1 x ø 19 mm, 1 x ø 15 mm, 1 x ø 4 mm
3 x cepillo de alambre
12
• 1 x ø 19 mm, 1 x ø 15 mm, 1 x ø 4 mm
1 x cepillo de latón(ø19 mm)
13
20 x muela abrasiva
14
• 6 x muelas abrasivas de óxido de aluminio
(ø 19 mm, grao: 220) (rosa)
• 6 x muelas abrasivas de carburo de silicio (ø 19 mm, grao: 180)
(gris azulado)
• 6 x muelas abrasivas (ø 19 mm) (blanca)
• 2 x muelas para pulir de goma (ø 22 mm) (gris)
6 x punta de pulido de goma
15
• 2 cilíndricas, 2 de proyectil, 2 de punta
1 x estuche (papel de lija
17
)
16
80 x papel de lija
17
• 40 x papeles de lija en el estuche (ø 19 mm, grao: 220)
• 40 x papeles de lija en el estuche (ø 19 mm, grao: 120)
1 x soporte del papel de lija
18
1 x estuche (muela tronzadora
21
)
19
)
2 x mandril de sujeción (muela tronzadora
21
) / muela abrasiva
14
)
20
)
• 1 x ø 1,6 mm, 1 x 2,4 mm
Instrucciones de utilización y de seguridad
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
CONJUNTO DE FERRAMENTAS
PEQUENAS
Instruções de utilização e de segurança
MINI TOOL KIT
Operation and safety notes
MINI-WERKZEUGSATZ
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Introducción
El manual de instrucciones es parte integrante de este
producto. Contiene importantes indicaciones sobre
seguridad, uso y eliminación. Adjunte igualmente toda la
documentación en caso de entregar el producto a terceros.
Uso conforme a su finalidad
El producto no p1-ha sido concebido para el uso comercial.
Descripción de las piezas
3 x cilindro de lijar
1
• 1 x ø 12 mm, 1 x ø 9 mm, 1 x ø 6 mm
52 x cinta de lija
2
• 18 x ø 12 x 12 mm = 9 x de grano de: 80, 9 x de grano de:120
• 18 x ø 6 x 12 mm = 9 x de grano de: 80, 9 x de grano de: 120
• 16 x ø 9 x 12 mm = 8 x de grano de: 80, 8 x de grano de: 120
1 x mandril de sujeción
3
9 x disco de fieltro
4
• 2 x ø 25 mm, 6 x ø 12 mm, 1 x ø 9 mm
12 x fresa de diamante
5
• 1 x fresa de diamante cilíndrica (ø 3 x 10 mm)
• 2 x fresas de diamante cilíndricas (ø 2 x 10 mm)
• 1 x fresa de diamante de cilindro redondeado (ø 3 x 10 mm)
• 2 x fresas de diamante de esfera (1 x ø 4 mm, 1 x ø 2 mm)
• 1 x fresa de de diamante de llama
• 1 x fresa de diamante de cono
• 1 x fresa de diamante de cono invertido
• 1 x fresa de diamante de cabeza plana
• 1 x fresa de diamante de punta
• 1 x fresa de diamante de amoladura de alambre
Función Accesorios Uso
Limpiar
Escobilla PP
11
, pinzas
de sujeción
8
P. ej., limpiar
carcasas de
plástico de difícil
acceso o limpiar
el entorno de un
cerrojo de puerta
Cepillo de alambre
12
,
cepillo de latón
13
,
pinzas de sujeción
8
Por ej., metal
Lijado
Cilindro de lijar
1
, cinta
de lija
2
, pinzas de
sujeción
8
, muela de
óxido de aluminio
9
,
muela de carburo de
silicio
10
, muela abrasiva
14
, papel de lija
17
,
soporte del papel de
lija
18
, mandril de
sujeción
20
, abanico
abrasivo
26
Trabajos de lijado
en roca, trabajos
finos en materiales
duros, como
cerámica o acero
aleado
Tronzar
Muela de diamante
para tronzar
6
, pinzas
de sujeción
8
, mandril
de sujeción
20
, muela
para tronzar
21
, muela
para tronzar reforzada
con fibra de vidrio
22
Trabajos con metal,
plástico y madera
Consejo para el uso de los cilindros de lijar
1
:
En caso de una muela abrasiva
2
que está demasiado floja,
proceda como se indica a continuación:
¾ ¡PRECAUCIÓN! ¡RIESGO DE LESIONES! Lleve
siempre gafas protectoras cuando trabaje con el
producto.
Uso
¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO DE LESIONES! Antes de
comenzar, lea las instrucciones de uso de la herramienta
eléctrica correspondiente. De lo contrario, existe un peligro
considerable de lesiones.
Elegir el accesorio adecuado
Función Accesorios Uso
Brocas
Brocas de precisión
7
,
pinzas de sujeción
8
Trabajos en
madera
Fresado
Fresas de diamante
5
,
pinzas de sujeción
8
Trabajos variados;
p. ej. alabear,
ahuecar, moldear,
realizar ranuras o
rendijas
Grabar
Fresas de diamante
5
,
pinzas de sujeción
8
Realizar marcas,
trabajos en detalle
Pulir,
Desherrumbrar
Cepillo de alambre
12
,
cepillo de latón
13
,
pinzas de sujeción
8
Desherrumbrar
Puntas de pulido de
goma
15
, mandril de
sujeción
3
, disco de
fieltro
4
, pasta para
pulir
23
, pinzas de
sujeción
8
Diferentes metales y
plásticos,
especialmente
metales nobles
36 x muela tronzadora(ø 23 mm)
21
16 x muela tronzadora reforzada con fibra de vidrio (ø 31 mm)
22
1 x pasta para pulir
23
1 x piedra de afilar
24
1 x llave de boca
25
4 x abanico abrasivo
26
• 2 x abanico abrasivo (ø 31 x 9 mm, grao: 80)
• 2 x abanico abrasivo (ø 15 x 15 mm, grao: 80)
1 x manual de instrucciones
Indicaciones de seguridad
¡GUARDAR TODAS LAS ADVERTENCIAS E INDICACIONES DE
SEGURIDAD POR SI LAS NECESITA EN UN FUTURO!
¡ADVERTENCIA!
¡PELIGRO DE MUERTE Y ACCIDENTE
PARA LOS NIÑOS! No deje nunca a los niños sin vigilancia
con el material de embalaje. Existe peligro de asfixia. Los niños
subestiman a menudo los peligros. Mantenga el material del
embalaje fuera del alcance de los niños.
¾ Este producto no es un juguete, manténgalo alejado de los
niños. Los niños no son conscientes de los riesgos potenciales
asociados al manejo de este producto.
¾ Los niños o las personas que carezcan de los conocimientos o
la experiencia necesarios para manipular el aparato, o aquellas
cuyas capacidades físicas, sensoriales o psicológicas estén
limitadas, no deben utilizar el aparato sin la supervisión o la
dirección de una persona responsable por su seguridad. Debe
mantenerse a los niños vigilados para que no jueguen con el
aparato.
¡PRECAUCIÓN! ¡RIESGO DE LESIONES! Nunca utilice el
producto si detecta algún tipo de daño.
¾ Revise que todas las piezas estén montadas apropiadamente.
Existe peligro de lesiones en caso de un montaje inapropiado.
PT PT PT
ES
ES
ES
ES ES ES
PT PT
IT/MT IT/MT IT/MTIT/MT
IT/MT IT/MT
Introduzione
Le istruzioni d‘uso fanno parte integrante di questo
prodotto. Esse contengono importanti avvertenze sulla
sicurezza, l‘impiego e lo smaltimento. Consegnate tutte le
documentazioni su questo prodotto quando lo date a terzi.
Utilizzo previsto
Questo prodotto non è adatto per l‘uso professionale.
Descrizione dei componenti
3 x tamburi abrasivi
1
• 1 x ø 12 mm, 1 x ø 9 mm, 1 x ø 6 mm
52 x nastri abrasivi
2
• 18 x ø 12 x 12 mm = 9 pezzi con granulometria: 80,
9 pezzi con granulometria:120
• 18 x ø 6 x 12 mm = 9 pezzi con granulometria 80,
9 pezzi con granulometria: 120
• 16 x ø 9 x 12 mm = 8 pezzi con granulometria 80,
8 pezzi con granulometria: 120
1 x spina di bloccaggio
3
9 x mole feltro
4
• 2 pezzi ø 25 mm, 6 pezzi ø 12 mm, 1 pezzo ø 9 mm
12 x frese diamandate
5
• 1 x fresa diamantata cilindrica (ø 3 x 10 mm)
• 2 x frese diamantate cilindriche (ø 2 x 10 mm)
• 1 x fresa diamantata cilindriche con pomello (ø 3 x 10 mm)
• 2 x frese diamantate coniche
(1 pezzo ø 4 mm, 1 pezzo ø 2 mm)
• 1 x fresa diamantata fiamma
• 1 x fresa diamantata conica
¾ Inserte el tornillo en la cabeza del cilindro de lijar
1
con un
destornillador en el sentido de la agujas del reloj hasta que la
cinta de lijasanding belt
2
permanezca fija.
Limpieza y conservación
¾ Para limpiar las herramientas, utilice un cepillo suave y seco.
Eliminación
El embalaje se compone de materiales que respetan
el medio ambiente que podrá desechar en los puntos
locales de reciclaje.
Puede averiguar las posibilidades de eliminación del producto fuera
de uso en la administración de su comunidad o ciudad.
80 x carte abrasive
17
• 40 x carte abrasive in scatola (ø 19 mm, granulometria: 220)
• 40 x carte abrasive in scatola (ø 19 mm, granulometria: 120)
1 x sede carta abrasiva
18
1 x scatola (mola da taglio
21
)
19
2 x spine di bloccaggio (mola da taglio
21
) / mola abrasiva
14
)
20
• 1 x ø 1,6 mm, 1 x 2,4 mm
36 x mole da taglio (ø 23 mm)
21
16 x mole da taglio rinforzate con fibra di vetro (ø 31 mm)
22
1 x pasta di lucidatura
23
1 x lima
24
1 x chiave fissa a forchetta
25
4 x ruote abrasive lamellari
26
• 2 x ruote abrasive lamellari (ø 31 x 9 mm, granulometria: 80)
• 2 x ruote abrasive lamellari (ø15 x 15 mm, granulometria: 80)
1 x libretto di istruzioni d‘uso
Indicazioni di sicurezza
CONSERVARE LE INDICAZIONI DI SICUREZZA E LE ISTRUZIONI
PER EVENTUALI NECESSITÀ FUTURE!
ATTENZIONE!
PERICOLO DI MORTE E DI INCIDENTI
PER BAMBINI E INFANTI! Non lasciare mai i bambini
incustoditi con il materiale per imballaggio. Sussiste un pericolo
di soffocamento a causa di tale materiale. Spesso i bambini
sottovalutano i pericoli. Tenere il materiale per imballaggio
sempre fuori della portata dei bambini.
¾ Questo prodotto non è un giocattolo, non deve finire nelle
mani di bambini. I bambini possono non riconoscere i pericoli
connessi con il prodotto.
• 1 x fresa diamantata conica inversa
• 1 x fresa diamantata a testa piatta
• 1 x fresa diamantata a punta
• 1 x fresa diamantata per levigatura a filo
2 x mole da taglio (ø 22 mm, 8 fori)
6
9 x punte di precisione per trapano
(HSS = High Speed Steel = acciaio ad alta velocità)
7
• 3 x ø 3 mm, 3 x ø 2 mm, 3 x ø 1,55 mm
3 x pinze di serraggio (per accessori rotanti)
8
• 1 pezzo x ø 3 mm, 1 pezzo ø 2 mm, 1 pezzo ø 1 mm
6 x lime abrasive in ossido di alluminio (color ruggine)
9
• 2 x mole abrasive cilindriche in ossido di alluminio
(ø 15 x 9 mm)
• 2 x mole abrasive cilindriche in ossido di alluminio
(ø 9 x 12 mm)
• 2 x mole in ossido di alluminio proiettile (ø 9 x 19 mm)
4 x lime abrasive in carburo di silicio (blu-grigie)
10
• 2 x mole cilindriche al carburo di silicio (ø 19 x 5 mm)
• 2 x mole cilindriche al carburo di silicio(ø 10 x 3 mm)
3 x spazzole PP
11
• 1 pezzo ø 19 mm, 1 pezzo ø 15 mm, 1 pezzo ø 4 mm
3 x spazzole metallica
12
• 1 pezzo ø 19 mm, 1 pezzo ø 15 mm, 1 pezzo ø 4 mm
1 x spazzola di ottone (ø19 mm)
13
20 x mole abrasive
14
• 6 x mole in ossido di alluminio (ø 19 mm, granulometria: 220)
(rosa)
• 6 x mole in carburo di silicio (ø 19 mm, granulometria: 180)
(blu-grigie)
• 6 x mole (ø 19 mm) (bianche)
• 2 x mole di lucidatura in gomma (ø 22 mm) (grigie)
6 x punte di lucidatura in gomma
15
• 2 cilindriche, 2 a proiettile, 2 a punta per trapano
1 x scatola (carta abrasiva
17
)
16
Funzione Accessorio Utilizzo
Lucidatura,
eliminazine
della
ruggine
Spazzola metallica
12
,
spazzola di ottone
13
,
pinza di serraggio
8
Eliminazione della
ruggine
Punta per trapano di
lucidatura in gomma
15
,
spina di bloccaggio
3
,
disco di feltro
4
,
pasta di lucidatura
23
,
pinza di serraggio
8
Diversi metalli o
plastiche, in modo
particolare metalli nobili
Pulizia
Spazzola in PP
11
,
pinza di serraggio
8
Ad esempio pulizia
di punti difficilmente
accessibili oppure pulizia
dell‘area perimetrale di
una serratura
Spazzola metallica
12
,
spazzola di ottone
13
,
pinza di serraggio
8
Ad esempio Metallo
Levigatura
Tamburo di levigatura
1
nastro di levigatura
2
pinza di serraggio
8
,
lima in ossido di
alluminio
9
, silicon lima
in carburo di silicio
10
,
mola abrasiva
14
,
carta abrasiva
17
, sede
per carta abrasiva
18
,
spina di bloccaggio
20
ruote abrasive lamellari
26
Lavori di levigatura
su pietra, lavori di
precisione su materiali
duri, quali ceramica
o acciaio legato
Funzione Accessorio Utilizzo
Tranciatura
Mola diamantata da
taglio
6
, pinza di
serraggio
8
, spina di
bloccaggio
20
, mola da
taglio
21
, mola da taglio
rinforzata con fibra di
vetro
22
Lavorazione di metallo,
plastica e legno
Suggerimento per l’utilizzo dei tamburi abrasivi
1
:
In caso di nastro abrasivo
2
con sede troppo allentata, procedere
nel modo seguente:
¾ Stringere in senso orario la vite sulla testa del tamburo abrasivo
1
per mezzo di un cacciavite fino a che il nastro abrasivo
2
è
ben fermo nella sua sede.
Pulizia e manutenzione
¾ Per la pulizia degli utensili utilizzare una spazzola morbida e
asciutta.
Smaltimento
L’imballaggio è costituito di materiali ecologici che si
possono smaltire nei punti di raccolta per riciclaggio
locali.
E‘ possibile informarsi sulle possibilità di smaltimento del prodotto
consumato presso l‘amministrazione comunale e cittadina.
2 x discos de diamante(ø 22 mm, 8 buracos)
6
9 x brocas de precisão (HSS = High Speed Steel = aço rápido)
7
• 3 x ø 3 mm, 3 x ø 2 mm, 3 x ø 1,55 mm
3 x pinça de aperto (para acessórios rotativos)
8
• 1 x ø 3 mm, 1 x ø 2 mm, 1 x ø 1 mm
6 x pedra de amolar de óxido de alumínio (cor de ferrugem)
9
• 2 x pedras de amolar cilíndricas em óxido de alumínio
(ø 15 x 9 mm)
• 2 x pedras de amolar cilíndricas em óxido de alumínio
(ø 9 x 12 mm)
• 2 x pedras de amolar em forma de projéctil em óxido de
alumínio (ø 9 x 19 mm)
4 x pedra de amolar de carboneto de silício (azul acinzentado)
10
• 2 x pedras de amolar cilíndricas em carboneto de silício
(ø 19 x 5 mm)
• 2 x pedras de amolar cilíndricas em carboneto de silício
(ø 10 x 3 mm)
3 x escova de PP
11
• 1 x ø 19 mm, 1 x ø 15 mm, 1 x ø 4 mm
3 x escova de arame
12
• 1 x ø 19 mm, 1 x ø 15 mm, 1 x ø 4 mm
1 x escova de latão (ø19 mm)
13
20 x disco de polir
14
• 6 x discos de polir em óxido de alumínio (ø 19 mm, grão: 220)
(rosado)
• 6 x discos de polir em carboneto de silício (ø 19 mm, grão: 180)
(azul acinzentado)
• 6 x discos de polir (ø 19 mm) (branco)
• 2 x discos de polir em borracha (ø 22 mm) (cinzento)
6 x pontas de polir em borracha
15
• 2 cilindros, 2 projéctil, 2 pontas
1 x caixa para guardar (papel abrasivo
17
)
16
80 x papel abrasivo
17
• 40 x papel abrasivo em caixa para guardar
(ø 19 mm, granulação: 220)
• 40 x papel abrasivo em caixa para guardar
(ø 19 mm, granulação: 120)
1 x dispositivo para papel abrasivo
18
1 x caixa para guardar (disco de corte
21
)
19
)
2 x mandril porta-peças (disco de corte
21
) / disco de polir
14
)
20
• 1 x ø 1,6 mm, 1 x 2,4 mm
36 x disco de corte (ø 23 mm)
21
16 x disco de corte reforçado com fibra de vidro (ø 31 mm)
22
1 x pasta de polir
23
1 x pedra de amolar
24
1 x chave de bocas
25
4 x roda abrasiva
26
• 2 x roda abrasiva (ø 31 x 9 mm, granulação: 80)
• 2 x roda abrasiva (ø 15 x 15 mm, granulação: 80)
1 x manual de instruções
Indicações de segurança
GUARDE TODAS AS INDICAÇÕES DE SEGURANÇA E
INSTRUÇÕES PARA FUTURA CONSULTA!
AVISO!
PERIGO DE MORTE E DE ACIDENTE PARA
CRIANÇAS E BEBÉS! Nunca deixe as crianças sem vigilância
com o material da embalagem. Existe perigo de asfixia
através do material de embalagem. As crianças subestimam
frequentemente os perigos. Mantenha o material da embalagem
fora do alcance das crianças.
¾ Este produto não é um brinquedo e deve ser mantido fora
do alcance das crianças. As crianças não são capazes de
reconhecer os perigos que advêm do manuseamento deste
produto.
¾ Crianças ou pessoas sem conhecimento ou experiência
para manusear o aparelho, ou que sofram de limitações
das capacidades físicas, sensoriais ou mentais, não podem
utilizar o aparelho sem vigilância ou orientação de quem
seja responsável pela sua segurança. As crianças têm que ser
vigiadas para evitar que brinquem com o aparelho.
CUIDADO! PERIGO DE FERIMENTOS! Caso detecte algum
dano, não utilize o produto.
¾ Verifique se todas as peças foram montadas devidamente. Se
a montagem não for efectuada de uma forma adequada existe
perigo de ferimentos.
¾ CUIDADO! PERIGO DE FERIMENTOS! Utilize
sempre óculos de protecção quando trabalhar com o
produto.
Utilização
CUIDADO! PERIGO DE FERIMENTOS! Antes da utilização
leia o manual de instruções da respectiva ferramenta eléctrica.
Caso contrário, isto significa perigo de ferimentos.
Escolher acessório adequado
Função Acessórios Utilização
Perfuração
Broca de precisão
7
,
pinça de aperto
8
Trabalhar madeira
Fresar
Fresa diamante
5
,
pinça de aperto
8
Trabalhos
multifacetados; p.ex.
curvar, escavar,
moldar, ranhurar
Função Acessórios Utilização
Gravar
Fresa diamante
5
,
pinça de aperto
8
Produzir
identificações,
trabalhos
pormenorizados
Polir,
Desenferrujar
Escova de arame
12
,
escova de latão
13
,
pinça de aperto
8
Desenferrujar
Ponta de polir em
borracha
15
, mandril
porta-peças
3
, disco de
feltro
4
, pasta de polir
23
, pinça de aperto
8
Metais e plásticos
diversos, sobretudo
metais preciosos
Limpar
Escova de PP
11
, pinça
de aperto
8
p.ex. limpar caixas
em plástico de difícil
acesso ou a zona
em volta de uma
fechadura de porta
Escova de arame
12
,
escova de latão
13
,
pinça de aperto
8
p.ex. Metal
Conjunto de ferramentas pequenas
Introdução
O manual de instruções é uma parte integrante deste
artigo. Ele contém indicações importantes referentes à
segurança, utilização e tratamento residual. Se transmitir
o artigo a terceiros, entregue também os respectivos documentos.
Utilização adequada
Este artigo não é indicado para uma utilização comercial.
Descrição das peças
3 x tambor abrasivo
1
• 1 x ø 12 mm, 1 x ø 9 mm, 1 x ø 6 mm,
52 x cinta abrasiva
2
• 18 x ø 12 x 12 mm = granulação 9 x: 80, granulação 9 x:120
• 18 x ø 6 x 12 mm = granulação 9 x: 80, granulação 9 x: 120
• 16 x ø 9 x 12 mm = granulação 8 x: 80, granulação 8 x: 120
1 x mandril porta-peças para disco de feltro
3
9 x disco de feltro
4
• 2 x ø 25 mm, 6 x ø 12 mm, 1 x ø 9 mm
12 x fresas de diamante
5
• 1 x fresa diamante cilindro (ø 3 x 10 mm)
• 2 x fresas diamante cilindro (ø 2 x 10 mm)
• 1 x fresa diamante cilindro redondo (ø 3 x 10 mm)
• 2 x fesas diamante esfera (1 x ø 4 mm, 1 x ø 2 mm)
• 1 x fresa diamante em forma de chama
• 1 x fresa diamante cone
• 1 x fresa diamante cone invertido
• 1 x fresa diamante ponta chata
• 1 x fresa diamante ponta
• 1 x fresa diamante polimento de arame
¾ Senza la sorveglianza o la guida di una persona responsabile,
questo apparecchio non deve essere utilizzato da bambini né
da persone non in possesso della conoscenza e dell’esperienza
necessarie per maneggiarlo, o le cui capacità corporali,
sensoriali o intellettuali fossero limitate. I bambini devono essere
sorvegliati affinché non giochino con l’apparecchio.
ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONE! Non utilizzare il
prodotto qualora si osservino in esso qualsiasi tipo di danni.
¾ Controllare che tutte le parti siano montate correttamente. In
caso di montaggio non corretto sussiste il pericolo di lesioni
¾ ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONE! Indossare
sempre occhiali protettivi quando si lavora al prodotto.
Utilizzo
ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONE! Prima di utilizzare
gli utensili è obbligatorio leggere le istruzioni d’uso dei rispettivi
apparecchi elettrici. In caso contrario vi sono notevoli rischi di
lesione.
Scelta dell’utensile adatto
Funzione Accessorio Utilizzo
Foratura
Punta di precisione per
trapano
7
, pinza di
serraggio
8
Lavorazione del legno
Fresatura
Fresa diamantata
5
,
pinza di serraggio
8
Lavori vari, ad esempio
per convessare, incavare,
formare, eseguire incavi
e fessure
Incisione
Fresa diamantata
5
,
pinza di serraggio
8
Esecuzione di marcature
o dettagli
Z31040
5
90536_13_ES_IT_PT_01.indd 1 b1 4/24/13 3:13 PM
Produkspesifikasjoner
| Merke: | Parkside |
| Kategori: | Ikke kategorisert |
| Modell: | Z31040 |
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med Parkside Z31040 still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg
Ikke kategorisert Parkside Manualer
1 September 2025
31 August 2025
31 August 2025
31 August 2025
31 August 2025
31 August 2025
31 August 2025
31 August 2025
31 August 2025
31 August 2025
Ikke kategorisert Manualer
- Mebby
- Fysic
- Saris
- United Office
- Oreg
- Artrom
- Eoslift
- Maxview
- Greisinger
- Defender
- Uvex
- Solac
- Vacmaster
- ErgoAV
- True
Nyeste Ikke kategorisert Manualer
23 Oktober 2025
23 Oktober 2025
23 Oktober 2025
23 Oktober 2025
23 Oktober 2025
23 Oktober 2025
23 Oktober 2025
23 Oktober 2025
23 Oktober 2025
23 Oktober 2025