Proscan PSP1820 Bruksanvisning

Les nedenfor 📖 manual på norsk for Proscan PSP1820 (1 sider) i kategorien Høyttaler. Denne guiden var nyttig for 2 personer og ble vurdert med 5.0 stjerner i gjennomsnitt av 1.5 brukere

Side 1/1
DEAR CUSTOMER
In order to achieve the best performance of your product, please
read this instruction manual carefully before using, and keep it
for future reference.
NOTE
This unit may be submitted to changes in specifications,
characteristics and/or operation without prior notice to the user,
in order to continue improving and developing its technology.
Upon opening the package, please check for the following items:
1 x Speaker
1 x Charging cable
1 x Instruction manual
PRODUCT OVERVIEW
2 3 5 6 87
4
SPECIFICATION
Power: 7W*2
Frequency Response: 90Hz-20KHz
SNR:≥85dB
THD: ≤10%
Battery: 1500mAh 3.7V
DC input: 5V/1A
Speaker driver: 66mm X2
FM: 87.5~108.0 MHz
Transmission Distance: 10m
Dimension: (WxHxD): 86X86X257 mm
This product has been manufactured and sold under the responsibility of CURTIS
INTERNATIONAL LTD.
PROSCAN, and the PROSCAN logo are trademarks used under license by
CURTIS INTERNATIONAL LTD. – further information at www.proscan-brand.com.
RUGGED PORTABLE
BLUETOOTH SPEAKER
MODEL NO:PSP1820
USER MANUAL
FCC STATEMENT
NOTE: This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide reason-
able protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interfer-
ence to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or televi-
sion reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help Changes or modifications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user's authority
to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including
interference that maycause undesired operation.
MODE
Lightly press to enter into playing mode selection(Bluetooth,FM
Radio,AUX Input, USB/TF).
POWER SOURCE
1.Please charge the unit at least 4 hours before first time using.
2. Push the on/off switch to turn on or off the unit.
CHARGE THE BATTERY
When the battery is charging, the CHARGE STATUS lights
shows on the LED display is red. After the battery has fully
charged, the light turns off. 1. Connect the USB charge cable to
the DC 5V interface of the speaker firmly. 2. When the battery is
fully charged, please disconnect the USB charge cable from
the speaker.
3.The speaker works normally when charging.
PREVIOUS/NEXT BUTTON
Under playing status, press PREVIOUS/NEXT button to get back
to a previous or next song.Press and hold to volume down or up.
PAUSE/PLAY BUTTON
To stop playing the current track, please press PAUSE/PLAY
button on the control panel. Press it once again to continue
playing.
Phone call
AUX IN JACK
1. Connect an audio cable to the AUX IN JACK of the speaker
and to the audio output socket on the external audio devices
such as MP3 player, discman,etc,then select AUX by pressing
the MODE button on the control panel .
2.Play from an external audio device.
USB/TF JACK
Insert USB/TF card directly for playing.
FM FUNCTION
Lightly press MODE button to switch to FM mode,
connect
charge cable as antenna,
long press PLAY/PAUSE button
on control panel for automatic searching and saving the
radio stations, by pressing PREVIOUS or NEXT you can
select a previous or next radio station.
BLUETOOTH CONNECTION
Press MODE button on control panel to select Bluetooth mode.
Simultaneously turn on the Bluetooth setting on your phone, tablet
or any other bluetooth enabled audio device and select
"Pro PSP1820" , the unit and device will then connected via
Bluetooth. Press the "NEXT SONG" and "PREVIOUS SONG"
button on the control panel to select the song, press
"PLAY/PAUSE" button to control the playing status.
DOS AND DONTS
Do not play music at excessive levels as damage to hearing
and / or equipment may result.
Do not use outdoors in wet or in damp surroundings.
90 DAY WARRANTY
This product is warranted to be free from defects in material and
workmanship for a period of ninety (90) days from the date of
original purchase. During this period, your exclusive remedy is
repair or replacement of this product or component found to be
defective, at our option; however, you are responsible for all
costs associated with returning the product to us. If the product
or component is no longer available, we will replace with a
similar one of equal or greater value. Prior to a replacement
being sent, the product must be rendered inoperable or returned
to us.
This warranty does not cover glass, filters, wear from normal
use, use not in conformity with the printed directions., or damage
to the product resulting from accident, alteration, abuse, or
misuse. This warranty extends only to the original consumer
purchaser or gift recipient. Keep the original sales receipt, as
proof of purchase is required to make a warranty claim. This
warranty is void if the product is used for other than single-family
household use or subjected to any voltage and waveform other
than as on the specified rating on the label (e.g., 120V~60Hz).
We exclude all claims for special, incidental, and consequential
damages caused by breach of express or implied warranty. All
liability is limited to the amount of the purchase price. Every
implied warranty, including any statutory warranty or condition of
merchantability or fitness for a particular purpose, is disclaimed
except to the extent prohibited by law, in which case such
warranty or condition is limited to the duration of this written
warranty. This warranty gives you specific legal rights. You may
have other legal rights that vary depending on where you live.
Some states or provinces do not allow limitations on implied
warranties or special, incidental, or consequential damages, so
the foregoing limitations may not apply to you.
For faster service, locate the model, type, and serial numbers on
your appliance.
For service assistance and product information,
please call: 1-800-968-9853.
Curtis International Ltd.
7045 BECKETT DRIVE, UNIT 15, MISSISSAUGA, ON,
L5S 2A3 www.curtisint.com
ATTACH YOUR PROOF OF PURCHASE HERE, PROOF OF
PURCHASE IS REQUIRED TO OBTAIN WARRANTY
SERVICE.
Please have the following information available when you
contact the Support Team:
• Name, address and telephone number.
• Model number and serial number.
• A clear, detailed description of the problem.
• Proof of purchase including dealer or retailer name,
address and date of purchase.
To make a warranty claim, please email support@curtiscs.com
or call 1-800-968-9853.
TWS PAIRING MODE
1. Powered on two Pro PSP1820 units and make sure that both
units are on the Bluetooth mode.
2. Don't connect to any Bluetooth devices.
after a few seconds along with a tone coming out after
connected successfully.
4. Turn on the Bluetooth devices and searched the pairing
name of Pro PSP1820 and tap to connect it.
5. Now you can play the music from your Bluetooth devices.
1
2 3 4
7 965 8 10
11
1.USB JACK
2.TF JACK
3.AUX input
4.DC interface (5V)
5.Power(OFF/ON)
6.MODE&TWS Lightly press to enter into selection for Bluetooth, (
FM Radio,AUX Input,USB/TF.Wirless Bluetooth Connection: under
7.Play/Pause (Under FM mode, connect charge cable as antenna,
bluetooth mode, double press this button to pair another TWS
speaker.
long press Play/Pause to enter into automatic scan and all the
scanned radio stations will be saved automatically.)
8.Phone call
9.Next track/Volume up
11.Charging Status RED=Charging
Light off = Fully Charged
10.Previous track/Volume down
When calling press to answer a call,press again to hand up.
long press to reject a call,press twice to ring up a call.
3.Double press the '
MODE
' button. It will pair both units together
All other products, services, companies, trademarks, trade or product names and
logos referenced herein are the property of their respective owners.
CHER CLIENT
Afin d'obtenir les meilleures performances de votre produit,
veuillez Lisez attentivement ce mode d'emploi avant utilisation
et conservez-le pour référence future.
REMARQUE
Cet appareil peut être soumis à des modifications de
spécifications, de caractéristiques et/ou de fonctionnement sans
préavis à l'utilisateur, afin de continuer à améliorer et développer
sa technologie.
LISTE DE COLISAGE
Lors de l'ouverture de l'emballage, veuillez vérifier les éléments
suivants:
1 haut-parleur
1 x câble de charge
1 manuel d'instructions
PRÉSENTATION DU PRODUIT
2 3 5 6 87
4
SPÉCIFICATION
Puissance: 7W*2
Réponse en fréquence : 90Hz-20KHz
SNR:≥85dB
THD: ≤10%
Batterie 1500mAh 3.7V:
DC entrée : 5V/1A
Haut-parleur : 66mm X2
FM: 87.5~108.0 MHz
Distance de transmission : 10m
Dimension : (WxHxD): 86X86X257 mm
Ce produit a été fabriqué et vendu sous la responsabilité de CURTIS
INTERNATIONAL LTD.
PROSCAN, et le logo PROSCAN sont des marques utilisées sous licence par
CURTIS INTERNATIONAL LTD.
– pour plus d’informations : www.proscan-brand.com.
HAUT-PARLEUR PORTABLE
ROBUSTE AVEC BLUETOOTH
NUM RO DE MOD LEÉ É :PSP1820
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MODE
Appuyez légèrement pour entrer dans la sélection du mode de
lecture (Bluetooth, radio FM, entrée AUX, USB/TF).
SOURCE D'ÉNERGIE
1. Veuillez charger l'appareil au moins 4 heures avant la première
utilisation.
2. Appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt pour allumer ou éteindre
l'appareil.
CHARGER LA BATTERIE
Lorsque la batterie est en charge, les voyants CHARGE STATUS
s'affichent sur l'écran LED en rouge. Une fois la batterie
complètement chargée, le voyant s'éteint.
1. Connectez fermement le câble de charge USB à l'interface DC
5V du haut-parleur.
2. Lorsque la batterie est complètement chargée, veuillez
3. Le haut-parleur fonctionne normalement lors de la charge.
BOUTON PRECEDENT/SUIVANT
En mode de lecture, appuyez sur le bouton PREVIOUS/NEXT
pour revenir à une chanson précédente ou suivante.Appuyez et
maintenez le volume vers le bas ou vers le haut.
BOUTON PAUSE/LECTURE
Pour arrêter la lecture de la piste en cours, veuillez appuyer sur
le bouton PAUSE/PLAY sur le panneau de commande. Appuyez
à nouveau dessus pour continuer la lecture.
Appel téléphonique
PRISE D'ENTRÉE AUX
1. Connectez un câble audio à la prise AUX IN du haut-parleur
et à la prise de sortie audio sur les appareils audio externes tels
que lecteur MP3, discman, etc., puis sélectionnez AUX en
appuyant sur le bouton MODE du panneau de commande.
2. Lecture à partir d'un périphérique audio externe.
PRISE USB/TF
Insérez la carte USB/TF directement pour jouer.
FM FUNCTION
Appuyez légèrement sur le bouton MODE pour passer en mode
FM,connectez le câble de charge comme antenne.
appuyez longuement sur le bouton PLAY/PAUSE sur le
panneau de commande pour rechercher et enregistrer
automatiquement les stations de radio, en appuyant sur.
PREVIOUS ou NEXT, vous pouvez sélectionner une station de
radio précédente ou suivante.
CONNEXION BLUETOOTH
Appuyez sur le bouton MODE du panneau de commande pour
sélectionner le mode Bluetooth. Activez simultanément le
paramètre Bluetooth sur votre téléphone, tablette ou tout autre
appareil audio compatible Bluetooth et sélectionnez
" " (pas besoin de faire correspondre le code), Pro PSP1820
l'appareil et l'appareil seront alors connectés via Bluetooth.
Appuyez sur le bouton "NEXT SONG" et "PREVIOUS SONG"
sur le panneau de commande pour sélectionner le bouton
"PLAY/PAUSE" pour chanson, appuyez sur contrôler le statut
de jeu.
À À FAIRE ET NE PAS FAIRE
Ne jouez pas de musique à des niveaux excessifs car cela
endommagerait l'ouïe et/ou l'équipement peuvent en résulter.
Ne pas utiliser à l'extérieur dans un environnement mouillé ou
humide.
MODE D'APPAIRAGE TWS
1. Pro PSP1820 et assurez-vous que les Allumez deux unités
deux unités sont en mode Bluetooth.
1
2 3 4
7 965 8 10
11
1.
Prise USB
2.
Prise TF
3.
Entrée AUX
4.
DC (5V)
5.
Alimentation (OFF/ON)
6.
MODE et TWS(Appuyez légèrement pour entrer dans la sélection pour
Bluetooth, Radio FM, entrée AUX, USB/TF Connexion Bluetooth sans
fil: en mode Bluetooth, double appuyez sur ce bouton pour jumelage
d'un autre haut-parleur TWS.)
pour entrer dans le balayage automatique et toutes les stations de
radio balayées seront enregistrées automatiquement.)
8.Appel téléphonique
9.Piste suivante / Volume up
11.
État de charge ROUGE=Voyant de charge
éteint=Entièrement chargé
7.
Lecture/Pause (En mode FM, appuyez longuement sur Lecture/Pause
10.Piste précédente / Volume down
Lorsque vous appelez, appuyez pour répondre à un appel,
appuyez à nouveau pour lever la main.
Appuyez longtemps pour rejeter un appel, appuyez deux
fois pour sonner un appel.
2. Ne vous connectez à aucun appareil Bluetooth.
3. Double appuyez sur le bouton '
MODE'.Il couplera les deux
unités ensemble après quelques secondes avec une tonalité
sortant après une connexion réussie.
4. Allumez les appareils Bluetooth et recherchez le nom
d'appariement de Pro PSP1820 et appuyez sur pour le
connecter.
5. Vous pouvez maintenant écouter de la musique à partir de
vos appareils Bluetooth.
Nous excluons toutes les réclamations pour les dommages
spéciaux, accessoires et consécutifs causés par la violation de
la garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est
limitée au montant du prix d'achat. Chaque garantie implicite,
y compris toute garantie légale ou condition de qualité
marchande ou d'adéquation à un usage particulier. à des fins
de garantie, est exclue, sauf dans la mesure interdite par la loi,
auquel cas une telle garantie ou condition est limitée à la durée
de cette garantie écrite. Cette garantie vous donne des droits
légaux spécifiques. Vous pouvez avoir d'autres droits légaux
qui varient en fonction de votre lieu de résidence.
Certains états ou provinces n'autorisent pas les limitations sur
les garanties implicites ou les dommages spéciaux, accessoires
ou consécutifs, de sorte que les limitations précédentes
peuvent ne pas s'appliquer à vous.
Pour un service plus rapide, localisez le modèle, le type et les
numéros de série sur votre appareil.
Pour obtenir de l'aide et des informations sur les produits,
veuillez composer le 1-800-968-9853.
Curtis International Ltd.
7045 BECKETT DRIVE, UNITÉ 15, MISSISSAUGA, ON,
L5S 2A3 www.curtisint.com
JOIGNEZ VOTRE PREUVE D'ACHAT ICI, UNE PREUVE
D'ACHAT EST REQUISE POUR OBTENIR LE SERVICE DE
GARANTIE.
Veuillez avoir les informations suivantes à disposition lorsque
vous contactez l'équipe d'assistance:
• Nom, adresse et numéro de téléphone.
• Numéro de modèle et numéro de série.
• Une description claire et détaillée du problème.
• Preuve d'achat comprenant le nom du revendeur ou du
détaillant, l'adresse et la date d'achat.
GARANTIE DE 90 JOURS
Ce produit est garanti exempt de défauts de matériaux et de
fabrication pendant une période de quatre-vingt-dix (90)jours à
compter de la date d'achat d'origine. Pendant cette période, votre
recours exclusif est la réparation ou le remplacement de ce produit
ou composant qui s'avère défectueux, à notre choix; cependant,
vous êtes responsable de tous les coûts associés au retour du
produit. Si le produit ou le composant n'est plus disponible, nous
le remplacerons par un produit similaire de valeur égale ou
supérieure. Avant qu'un remplacement ne soit envoyé, le produit
doit être rendu inutilisable ou nous être retourné.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l'usure due à une
utilisation normale, une utilisation non conforme aux instructions
imprimées., ou les dommages au produit résultant d'un accident,
d'une altération, d'un abus ou d'une mauvaise utilisation. Cette
garantie s'étend uniquement à l'acheteur consommateur d'origine
ou destinataire du cadeau. Conservez le reçu de vente original,
car une preuve d'achat est requise pour faire une réclamation au
titre de la garantie. Cette garantie est annulée si le produit est
utilisé pour un usage autre qu'un usage domestique unifamilial ou
soumis à une tension et à une forme d'onde autres que celles
indiquées sur le garantie spécifiée sur l'étiquette (par exemple,
120V~60Hz).
droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
(1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et
(2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris
les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement
indésirable.
Pour faire une réclamation au titre de la garantie, veuillez envoyer
un courriel à support@curtiscs.com ou appeler le 1-800-968-9853.
REMARQUE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme
aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément
à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues
pour fournir une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement
génère utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et,
s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions,
peut causer des interférences nuisibles aux communications
radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences
ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet
équipement cause des dommages interférence à la réception
radio ou télévision, qui peut être déterminée en allumant et en
éteignant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de
corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures
suivantes :
- Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
- Connectez l'équipement à une prise sur un circuit différent de
celui auquel le récepteur est connecté.
- Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté
pour obtenir de l'aide.
Les changements ou modifications non expressément approuvés
D CLARATION FCC
É
par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le
Tous autres produits, services, dénominations sociales, marques, nom
commerciaux, noms de produits et logos référencés ici sont la propriétéde leurs
titulaires respectifs.
80 mm
116 mm

Produkspesifikasjoner

Merke: Proscan
Kategori: Høyttaler
Modell: PSP1820

Trenger du hjelp?

Hvis du trenger hjelp med Proscan PSP1820 still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg