Revell Sundancer Bruksanvisning

Les nedenfor 📖 manual på norsk for Revell Sundancer (2 sider) i kategorien Ikke kategorisert. Denne guiden var nyttig for 2 personer og ble vurdert med 4.4 stjerner i gjennomsnitt av 1.5 brukere

Side 1/2
INHALT
TABLE OF
CONTENTS
CONTENU INHOUD CONTENIDO CONTENUTO
V 01.05
2
-Channel
www.revell-control.de
© 2019 Revell GmbH, Henschelstr. 20-30, D-32257 Bünde.
REVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK OF REVELL GMBH, GERMANY. Made in China.
8+
24137, 24138
ERSATZTEILE / REPLACING SPARE PARTS / PIÈCES DÉTACHÉES / RESERVEONDERDELEN /
PIEZAS DE REPUESTO / PEZZI DI RICAMBIO
D
Ersatzteil-Bestellungen aus den übrigen Ländern werden über die jeweiligen Distributeure abgewickelt. Bitte kontakten Sie Ihren Händler oder Ihren zuständigen Distributeur.
GB
Spare part orders from other countries are processed by the local distributors. Please contact your dealer or responsible distributor.
F
Les commandes de pièces de rechange en provenance d’autres pays sont traitées par les distributeurs correspondants. Veuillez contacter votre revendeur ou distributeur compétent.
NL
Bestellingen van reserveonderdelen in de overige landen worden afgewikkeld via de betreffende distributeurs. Neem contact op met uw verkoper of de verantwoordelijke distributeur.
E
Los pedidos de piezas de repuesto desde el resto de países serán tramitados por los distribuidores correspondientes. Póngase en contacto con su comercio o distribuidor especializado.
I
Gli ordini dei pezzi di ricambio provenienti da altri Paesi vengono gestiti dai rispettivi distributori. Contattare il rivenditore o il distributore locale.
Ersatzteile bekommen Sie im Online Shop unter
www.revell-shop.de
(
D
A
CH
B
L
NL
GB
F
)
oder bei Ihrem Händler vor Ort.
Bei Servicefragen steht Ihnen unser Online-Service-Support unter
www.revell-service.de
(
D
A
B
L
NL
)
zur Verfügung.
Einfach den QR- Code scannen und Sie gelangen zur Service-Support-Seite mit
hilfreichen Tipps und Informationen rund um Ihr Produkt.
43448 43449
BOAT
POLICE
BOAT
SUN
DANCER
USER MANUAL
3 FERNSTEUERUNG/ TRANSMITTER/ TÉLÉCOMMANDE/
ZENDER/ EMISORA/ RADIOCOMANDO
D
Batterien/Akkus
für die Fernsteuerung:
Stromversorgung:
DC 3 V Batterien:
2 x 1,5 VAA
(nicht mitgeliefert)
NL
Batterijen voor
de zender:
Voeding:
DC 3 V
Batterijen:
2 x 1,5 V «AA»
(niet meegeleverd)
GB
Batteries for the
transmitter:
Power supply:
DC 3 V Batteries:
2 x 1.5 VAA
(not included)
E
Baterías de la
emisora:
Alimentación:
DC 9 V Baterías:
6 x 1,5 V «AA»
(no incluidas)
F
Piles de la
télécommande :
Alimentation :
DC 3 V Piles :
2 x 1,5 VAA
(non fournies)
I
Batterie per il
radiocomando:
Alimentazione:
DC 3 V Batterie:
2 x 1,5 VAA
(non fornite)
1
2
ON/OFF-Schalter
ON/OFF switch
Interrupteur ON/OFF
ON/OFF-schakelaar
Interruptor ON/OFF
Interruttore ON/OFF
Beschleunigung
(Vorwärts/ Rückwärts)
Acceleration
(forwards/backwards)
Accélération
(avant / arrière)
Acceleratie
(vooruit/achteruit)
Aceleración
(adelante / atrás)
Accelerazione
(avanti/indietro)
Richtung (links/ rechts) / Direction (left/right)
Direction (gauche / droite) / Richting (links/rechts)
Dirección (izq./der.) / Direzione (sinistra/destra)
4 MODELL/ MODEL/ MODÈLE/ MODEL/ MODELO/ MODELLO
D
Batterien/Akkus für das Modell:
Stromversorgung: Nennleistung:
DC 3,7 V / 1200 mAh / 4,44 Wh
Li-Ion aufladbarer Akku (integriert)
USB-Ladegerät:
Stromversorgung: DC 5 V über
USB-Port ab 500 mA oder höher
GB
Batteries for the model:
Power supply: Rated output:
DC 3.7 V / 1200 mAh / 4.44 Wh
rechargeable Li-Ion battery (included)
USB Charger:
Power supply: DC 5 V
via USB-Port, 500 mA or higher
F
Batteries du modèle :
Alimentation :
Puissance nominale :
DC 3,7 V / 1200 mAh / 4,44 Wh
batterie Li-Ion rechargeable (incluse)
Chargeur USB :
Alimentation : DC 5 V via port
USB à partir de 500 mA ou plus
NL
Accu voor de model:
Voeding:
Nominaal vermogen:
DC 3,7 V / 1200 mAh / 4,44 Wh
oplaadbare Li-Ion- accu (inbegrepen)
USB-lader:
Voeding: DC 5 V via een USB-poort
met voeding van 500 mA of meer
E
Baterías del modelo:
Alimentación:
Potencia nominal:
DC 3,7 V / 1200 mAh / 4,44 Wh
batería Li-Ion recargable (incluida)
Cargador USB:
Alimentación: DC 5 V por medio
de puerto USB a partir de 500 mA
o superior
I
Batterie per il modello:
Alimentazione:
Potenza nominale:
DC 3,7 V / 1200 mAh / 4,44 Wh
batteria Li-Po ricaricabile (integrata)
Caricabatteria USB: Alimentazione:
DC 5 V tramite porta USB da
500 mA o superiore
2B
2B
2A
2A
ON
2C
2A
2B
Trimmung
Trim
Compensateur
Trimregeling
Trimado
Compensazione
Trimmruder
Trim-tabs
Commande du
compensateur
Rolroer
Remo de
trimado
Compensatore
150
min.
min.
150
5 START/ START/ DÉCOLLAGE/ START/ INICIO/ START
7 FAHRZEUGSTEUERUNG/ VEHICLE CONTROL/ CONTRÔLE DU VÉHICULE/
BESTUREN VAN DE AUTO/ CONTROL DEL VEHÍCULO/ COMANDO DEL VEICOLO
6 TRIMMEN DER STEUERUNG/ STEERING TRIM ADJUSTMENT/
ÉQUILIBRAGE DE LA COMMANDE/ TRIMMEN VAN DE BESTURING/
TRIMADO DE LA DIRECCIÓN/ REGOLAZIONE DEL COMANDO
Ladebuchse / Charge socket
Prise de chargement / Laadaansluiting
Hembrilla de carga / Presa di ricarica
Kontakt der Schutzschaltung / Protective circuit contact
Contact du circuit de protection / Contact van de veiligheidsschakeling
Contacto de la conexión de protección / Contatto del circuito di protezione
Schiffsschraube / Marine propeller
Hélice / Scheepsschroef
Hélice / Elica marina
LED / LED
Diode / led
LED / LED
LED is on
The boat has to be
put into the water.
LED will turn off

Produkspesifikasjoner

Merke: Revell
Kategori: Ikke kategorisert
Modell: Sundancer
Bredde: 315 mm
Dybde: 95 mm
Høyde: 95 mm
Antall motorer: 2
Bruksanvisning: Ja
Anbefalt alder (min): 8 år
Batteriteknologi: Lithium-Ion (Li-Ion)
Antall fjernkontroller: 1 stykker
Kabler inkludert: USB
Fjernkontroll medfølger: Ja
Modell/Type: Båt
Frekvensbånd og driftskanaler: 2.4 GHz
Batteritid: 15 min
Transmitter: Ja

Trenger du hjelp?

Hvis du trenger hjelp med Revell Sundancer still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg