Rowenta Airforce Ultimate TN9310 Bruksanvisning
                    Rowenta
                    
                    Ikke kategorisert
                    
                    Airforce Ultimate TN9310
                
                                
                
                
                                
                Les nedenfor 📖 manual på norsk for Rowenta Airforce Ultimate TN9310 (2 sider) i kategorien Ikke kategorisert. Denne guiden var nyttig for 7 personer og ble vurdert med 4.7 stjerner i gjennomsnitt av 4 brukere
                        Side 1/2
                    
                    
                    
    Lisez les instructions avant d’utiliser l’appareil 
et éviter tout danger dû à une mauvaise utilisation.
Tondeuse cheveux
CONSEILS DE SÉCURITÉ 
•    Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux  normes et réglementations ap-
plicables (Directives Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Environne-
ment...).
•  Vériez que la tension de votre installation électrique correspond à celle de votre  
appareil.
•  Toute erreur de branchement peut causer des dommages irréversibles non couverts 
par la garantie.
•  L’installation de  l’appareil et son utilisation doivent toutefois être conforme aux 
normes en vigueur dans votre pays.
•  Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes 
ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque 
d’expérience et de connaissances, s’ils ont reçu un encadrement ou des instructions 
concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et comprennent les risques 
encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les enfants ne doivent 
ni nettoyer l’appareil ni s’occuper de son entretien sans surveillance. Il convient de 
surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
•  Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son 
service après vente ou des personnes de qualication similaire an d’éviter un dan-
ger.
•  MISE EN GARDE : Maintenir l’appareil au sec.
•  
Unité d’alimentation amovible : L’appareil doit être exclusive-
ment utilisé avec le bloc d’alimentation fourni 0850.
•   
  Si les broches des pièces de la che sont endommagées, le bloc d’alimentation 
doit être mis au rebut.
•  Le câble ou le cordon exible externe de ce transformateur ne peut être remplacé; 
si le cordon est endommagé ou ne fonctionne pas, le transformateur doit être mis 
au rebut. 
•  Ne pas utiliser cet appareil près des baignoires, des douches, des lavabos ou autres 
récipients contenant de l’eau.
•  Lorsque l’appareil est utilisé dans une salle de bains, débranchez le après usage car 
la proximité de l’eau peut présenter un danger même lorsque l’appareil est arrêté.
•  Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des  personnes (y compris les en-
fants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des 
personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénécier, 
par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance 
ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de sur-
veiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
•  N’utilisez pas votre appareil et contactez un Centre Service Agréé si : 
- votre appareil est tombé,
- s’il ne fonctionne pas normalement.
•  L’appareil doit être débranché :
- avant le nettoyage et l’entretien,
- en cas d’anomalie de fonctionnement, 
- dès que vous avez terminé de l’utiliser.
•  Ne pas utiliser si le cordon est endommagé.
•  Ne pas immerger ni passer sous l’eau, même pour le nettoyage.
•  Ne pas tenir avec les mains humides.
•  Ne pas débrancher en tirant sur le cordon, mais en tirant par la prise.
•  Ne pas utiliser de prolongateur électrique.
•  Ne pas nettoyer avec des produits abrasifs ou corrosifs.
•   Ne pas utiliser par température inférieure à 0 °C et supérieure à 35 °C.
GARANTIE
Votre appareil est destiné à un usage domestique seulement. 
Il ne peut être utilisé à des ns professionnelles. 
La garantie devient nulle et invalide en cas d’utilisation incorrecte.
PARTICIPONS À LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT !
 Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. 
 Conez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit 
eectué.
À DÉPOSER
EN MAGASIN
À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU 
FR
Cet appareil,
ses accessoires
et cordons
se recyclent
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilégiez la réparaon ou le don de votre appareil !
Ces instructions sont également disponibles sur notre site internet
www.rowenta.com
Read the instructions before use to avoid any danger due to misuse.
Hair clipper
SAFETY INSTRUCTIONS
•  For your safety, this appliance complies with the applicable standards and regula-
tions (Low Voltage Directive, Electromagnetic Compatibility, Environmental…).
•  Check  that  the  voltage  of  your  electricity  supply  matches  the  voltage  of  your  
appliance. Any error when connecting the appliance can cause irreparable harm, not 
covered by the guarantee.
•  The installation of the appliance and its use must however comply with the standards 
in force in your country.
•  This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with 
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge 
if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance 
in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the 
appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without 
supervision. 
•  If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service 
agent or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
   •  CAUTION: Keep the appliance dry.
•   Detachable supply unit:  the appliance must be powered only 
with the supply unit 0850 delivered by the manufacturer.
•     If the pins of the plug parts are damaged, the plug-in power supply shall be 
scrapped.
•  The external exible cable or cord of this transformer cannot be replaced; if the cord 
is damaged or does not work, the transformer shall be scrapped.
•  Never  use your appliance  with  wet hands  or near water contained in bath tubs,  
showers, sinks or other containers…
•When using the appliance in the bathroom, unplug it after use as the presence of 
water nearby may pose a danger even when the appliance is turned o.
•  This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced 
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless 
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by 
a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that 
they do not play with the appliance.
•  Stop using your appliance and contact an Authorised Service Centre if:
- your appliance has fallen.
- it does not work correctly.
•  The appliance must be unplugged:
- before cleaning and maintenance procedures.
EN
D
ON
ON
3-10 mm
3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 
9 - 10 mm
A
11-18 mm
11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16
17 - 18 mm
B
ON
0,5 mm
C
ON
C
ON
ON
x ... x mm
A
B
D
ON
ON
C
CLICK !
ON
D
ON
A
B
C D
+
- if it is not working correctly.
- as soon as you have nished using it.
- if you leave the room, even momentarily.
•  Do not use if the cord is damaged.
- Do not immerse or put under running water, even for cleaning purposes.
- Do not hold with damp hands.
- Do not unplug by pulling on the cord, rather pull out by the plug.
- Do not use an electrical extension lead.
- Do not clean with abrasive or corrosive products.
- Do not use at temperatures below 0°C and above 35°C.
GUARANTEE
Your appliance is designed for use in the home only. It should not be used for profes-
sional purposes. The guarantee becomes null and void in the case of improper usage.
ENVIRONMENT PROTECTION FIRST !
 Your  appliance  contains  valuable  materials  which  can  be  recovered  
or recycled.
 Leave it at a local civic waste collection point.
These instructions are also available on our website  
www.rowenta.com
Lesen Sie vor der Benutzung des Geräts die Anweisungen durch, 
um jedwedes Risiko durch unsachgemäßen Gebrauch auszuschließen.
Haarschneidemaschine
SICHERHEITSHINWEISE
•
  Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig vor der ersten Inbetriebnahme ihres 
Gerätes durch. 
•  Eine unsachgemäße Bedienung entbindet den Hersteller von jeglicher Haftung.
•  Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, entspricht dieses Gerätes den gültigen Normen 
und Bestimmungen (Niederspannungsrichtlinien, elektromagnetischeVerträglich-
keit, Umwelt...).
•  Überprüfen Sie,  dass  die  Betriebsspannung  Ihres Geräts  mit  der Spannung Ihrer  
Elektroinstallation übereinstimmt. Ein fehlerhafter Anschluss kann irreparable Schäden  
hervorrufen, die nicht von der Garantie abgedeckt sind.
•  Die Installation des Geräts muss den in Ihrem Land gültigenNormen entsprechen.
•  Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen, deren körperliche oder geis-
tige  Unversehrtheit  oder  deren  Wahrnehmungsfähigkeit  eingeschränkt  ist,  oder 
Personen mit mangelnden Kenntnissen und Erfahrungen benutzt werden, sofern 
sie beaufsichtigt werden oder eine Einweisung in den sicheren Gebrauch des Geräts 
erhalten haben und die damit verbundenen Risiken verstehen. Kindern sollte das 
Spielen mit dem Gerät untersagt werden. Kinder dürfen das Gerät ohne Aufsicht 
nicht reinigen oder warten.
•  Wenn das Stromkabel beschädigt ist, darf es, um jedwede Gefahr zu vermeiden, nur 
vom  Hersteller,  dem  Kundendienst  oder  ähnlich  qualizierten  Personen  ausge-
tauscht werden.
•  WARNHINWEIS: Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf.
•   Abnehmbares Netzteil: das Gerät darf ausschließlich mit dem 
mitgelieferten Netzteil 0850 betrieben werden.
•  
  Wenn die Stifte der Steckerteile beschädigt sind, muss das Steckernetzteil ent-
sorgt werden.
•  Das externe exible Kabel oder das Kabel dieses Transformators kann nicht ersetzt 
werden. Wenn das Kabel beschädigt ist oder nicht funktioniert, muss der Transfor-
mator entsorgt werden. 
•  Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe einer Badewanne, einer Dusche, eines 
Waschbeckens oder eines sonstigen Behälters, der Wasser enthält. Wenn das Gerät 
in einem Badezimmer eingesetzt wird, muss es nach dem Gebrauch ausgesteckt wer-
den, da die Nähe von Wasser selbst bei ausgeschaltetem Gerät eine Gefahrenquelle 
darstellen kann.
•  Dieses  Gerät darf  nicht  von  Personen  (inbegrien  Kindern) mit  eingeschränkten  
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten benutzt werden. Das Gleiche 
gilt für Personen, die keine Erfahrung mit dem Gerät besitzen oder sich mit ihm nicht 
auskennen, außer wenn sie von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person 
beaufsichtigt werden oder von dieser mit demGebrauch des Gerätes vertraut ge-
macht wurden. Kindermüssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät 
spielen.
•  Benutzen  Sie  das  Gerät  nicht  und  treten  Sie  mit  einem  zugelassenen  Kunden-
dienstcenter in Kontakt, wenn das Gerät zu Boden gefallen ist sichtbare Schäden 
aufweist oder nicht richtig funktioniert.
•  Legen Sie das Gerät nicht ab solange es eingeschaltet ist. Verwenden Sie nur original  
Zubehör. Das Gerät nie unbeaufsichtigt betreiben.
•  Das  Gerät  muss  ausgesteckt  werden:  vor  Reinigung  und  Wartung,  bei  Funk-
tionsstörungen und sofort nach dem Gebrauch. Lassen Sie das Kabel niemals herun-
ter hängen, oder in die Nähe von, oder in Berührung mit einer Wärmequelle oder 
einer scharfen Kante kommen.
•  Wenn das Stromkabel beschädigt ist, darf das Gerät nicht benutzt werden.
•  Das Gerät und das Netzteil nicht  ins Wasser tauchen und nicht unter ießendes Was-
ser halten, auch nicht zur Reinigung.
•  Fassen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen an oder wenn Sie barfuss sind.
•  Stecken Sie das Gerät nicht durch Ziehen am Stromkabel aus, sondern ziehen Sie den 
Stecker aus der Steckdose.
•  Benutzen Sie kein Verlängerungskabel.
•  Reinigen Sie das Gerät nicht mit scheuernden oder ätzenden Produkten.
•  Betreiben Sie das Gerät nicht bei Temperaturen unter 0 °C oder über 35 °C.
GARANTIE
Jeder Eingri, außer der im Haushalt üblichen Reinigung und Pege durch den Kunden muss 
durch den Kundendienst erfolgen. 
Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt. 
Es darf nicht für gewerbliche Zwecke eingesetzt werden. 
Bei unsachgemäßer Benutzung erlischt die Garantie.
 BEDEUTUNG DES SYMBOLS „DURCHGESTRICHENE MÜLLTONNE"
Das auf Elektro- und Elektronikgeräten regelmäßig abgebildete Symbol einer 
durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass das jeweilige Gerät am Ende 
seiner Lebensdauer getrennt vom unsortierten Siedlungsabfall zu erfassen ist.
GETRENNTE ERFASSUNG VON ALTGERÄTEN
Elektro- und Elektronikgeräte, die zu Abfall geworden sind, werden als Altgeräte bezeichnet. 
Besitzer von Altgeräten haben diese einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfas
-
sung zuzuführen. Altgeräte gehören insbesondere nicht in den Hausmüll, sondern in spezielle 
Sammel- und Rückgabesysteme.
Die getrennte Entsorgung eines Haushaltsgerätes vermeidet mögliche negative Auswirkun-
gen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit, die durch eine nicht vorschriftsmäßige 
Entsorgung bedingt sind. Zudem ermöglicht wird die Wiederverwertung der Materialien, aus 
denen sich das Gerät zusammensetzt, was wiederum eine bedeutende Einsparung an Energie 
und Ressourcen mit sich bringt.
Enthalten die Produkte Batterien und Akkus oder Lampen, die aus dem Altgerät 
zerstörungsfrei  entnommen  werden können,  sind  Sie  als  Endnutzer gesetzlich  dazu ver-
pichtet, diese vor der Entsorgung zu entnehmen und getrennt als Batterie bzw. Lampe zu 
entsorgen.
MÖGLICHKEITEN DER RÜCKGABE VON ALTGERÄTEN
Besitzer von Altgeräten aus privaten Haushalten können diese bei den Sammelstellen der 
öentlich-rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von Herstellern oder Vertreibern im 
Sinne des ElektroG eingerichteten Rücknahmestellen unentgeltlich abgeben. Auskünfte zur 
nächsten Abfallsammelstelle erhalten Sie beim Hersteller oder Händler
DE
Datenschutz
Wir weisen alle Endnutzer von Elektro- und Elektronikaltgeräten darauf hin, dass Sie für das 
Löschen personenbezogener Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten selbst verantwort
-
lich sind.
Diese Sicherheitshinweise sind auch auf unserer Website www.rowenta.com 
verfügbar.
Lees de instructies voordat u het apparaat gaat gebruiken en vermijd 
gevaarlijke situaties als gevolg van een verkeerd gebruik.
Haartondeuse
VEILIGHEIDSADVIEZEN
•  Controleer of de spanning van uw elektriciteitsinstallatie overeenkomt met die van 
het apparaat. Een verkeerde aan-sluiting kan onherstelbare schade veroorzaken die 
niet door de garantie gedekt wordt.
•  De installatie van het apparaat en het gebruik moeten echter beantwoorden aan de 
in uw land geldende normen.
•  Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar, personen met vermin-
derde fysieke, mentale of zintuiglijke capaciteiten en personen die weinig ervaring 
of kennis hebben op voorwaarde dat ze onder de supervisie staan van een persoon 
die verantwoordelijk is voor hen of ze genoeg richtlijnen gekregen hebben om het 
apparaat veilig te kunnen hanteren en de gevaren kennen. Kinderen mogen niet 
met dit apparaat spelen. Schoonmaak- en onderhoudswerkzaamheden mogen nooit 
door kinderen zonder toezicht uitgevoerd worden. 
•  Indien het netsnoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, 
diens servicedienst of een persoon met een gelijkwaardige kwalicatie, om gevaarli-
jke situaties te voorkomen. 
•  WAARSCHUWING: Berg het apparaat op een droge plek op.
•  
Verwijderbaar voedingselement: het apparaat mag uitsluitend 
worden gebruikt met het meegeleverde voedingsblok 0850.
•  
  Als de stekkerpinnen beschadigd zijn, dient u de voeding weg te doen.
•  De externe, exibele kabel of het snoer van deze transformator kan niet worden ver-
vangen. Als het snoer is beschadigd of niet werkt, dient u de transformator weg te 
doen.
•  Gebruik dit apparaat niet met natte handen of in de buurt van badkuipen, douches, 
wastafels of andere water bevattende reservoirs.
•  Wanneer het apparaat in een badkamer gebruikt wordt, haal dan de stekker uit het 
stopcontact na het gebruik, omdat water gevaarlijk kan zijn, zelfs wanneer het ap-
paraat uitgeschakeld is.
•  Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp of toezicht gebruikt te worden door  
kinderen of andere personen, indien hun fysieke, zintuiglijke of mentale vermogen hen 
niet in staat stellen dit apparaat op een veilige wijze te gebruiken, tenzij zij van tevo-
ren instructies hebben ontvangen betreende het gebruik van dit apparaat door een  
verantwoordelijke persoon. Er moet toezicht zijn op kinderen zodat zij niet met het 
apparaat kunnen spelen.
•  Gebruik het apparaat niet meer en neem contact op met een erkende Servicedienst 
indien:
- het apparaat gevallen is
- het niet meer normaal werkt.
•  De stekker moet uit het stopcontact gehaald worden:
- vóór het reinigen en onderhoud van het apparaat,
- bij storingen tijdens het gebruik,
- zodra u het apparaat niet meer gebruikt.
•  Niet gebruiken wanneer het netsnoer beschadigd is.
•  Niet in water onderdompelen of onder de kraan houden, ook niet voor het reinigen.
•  Niet vasthouden met vochtige handen.
•  De stekker niet uit het stopcontact halen door aan het snoer te trekken, maar alleen 
via de stekker.
•  Geen verlengsnoer gebruiken.
•  Niet reinigen met schurende of corrosieve middelen.
•  Niet gebruiken bij temperaturen onder 0 °C en bove n 35 °C.
GARANTIE
Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik. 
Het kan niet voor bedrijfsmatige doeleinden gebruikt worden. 
De garantie is niet geldig in geval van een oneigenlijk gebruik.
WEES VRIENDELIJK VOOR HET MILIEU!
Uw  apparaat  bevat  veel  materialen  die  hergebruikt  of  gerecycleerd  
kunnen worden.
Breng  het  naar  een  hiervoor  bedoeld  verzamelpunt  of  een  erkende  
servicedienst voor verwerking hiervan.
Deze voorschriften kunt u nalezen op onze website  
www.rowenta.com
Leggete le istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio 
per evitare pericoli dovuti a un utilizzo sbagliato.
Regolacapelli
CONSIGLI DI SICUREZZA
•  Per  la  vostra  sicurezza,  questo  apparecchio  è  conforme  alle  norme  e  normative  
applicabili (DirettiveBassaTensione,Compatibilità elettromagnetica,Ambiente,…).
•  Vericate che la tensione del vostro impianto elettrico corrisponda a quella dellʻ 
apparecchio. Qualsiasi errore di collegamento all alimentazione può causare danni ʼ 
irreversibili non coperti dalla garanzia.
•  Lʼinstallazione dell apparecchio e il suo utilizzo devono tuttavia essere conformi alle ʼ
norme in vigore nel vostro paese.
•  Il presente apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni 
e da persone con ridotte capacità siche, mentali e sensoriali o non dotate di un 
livello adeguato di formazione e competenze solo nel caso in cui abbiano ricevuto 
un’apposita supervisione o istruzioni inerenti all’uso sicuro dell’apparecchio e siano 
pienamente consapevoli dei pericoli ad esso connessi. I bambini devono astenersi dal 
giocare con questo apparecchio. La pulizia dell’apparecchio e le relative operazioni 
di manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza la supervisione di 
un adulto.
•  Se il cavo d’alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal fabbricante, dal 
suo servizio assistenza o da persone con qualica simile per evitare pericoli.
•AVERTIMENTO: Tenere l’apparecchio all’asciutto
•   -Alimentatore amovibile: l’apparecchio deve essere usato esclu
sivamente con l’alimentatore 0850 fornito in dotazione.
•     Se i pin della spina dovessero essere danneggiati, la presa di corrente a innesto 
dovrà essere smaltita.
•  Il cavo essibile esterno o il cavo dell’unità di alimentazione non possono essere 
sostituiti; se il cavo dell’unità di alimentazione (caricabatteria) è danneggiato o non 
funziona, l’unità di alimentazione deve essere rottamata.
•  Non utilizzare l apparecchio vicino a vasche da bagno, docce, lavandini o altri recipʼ-
ienti contenenti acqua.
•  Quando lʼapparecchio è utilizzato in un bagno, staccatelo dalla corrente dopo lʼuso 
poiché la vicinanza dell acqua può presentare un pericolo anche quando lʼ ʼapparec-
chio è spento.
•Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con 
capacità siche, sensoriali omentali ridotte o da persone prive di esperienza o di cono-
NL
IT
scenza, ameno che una persona responsabile della loro sicurezza li sorvegli o li abbia 
preventivamente  informati  sull utilizzo  dell apparecchio.  È  opportuno  sorvegliare ʼ ʼ  
i bambini per assicurarsi che non giochino con l apparecchio.ʼ
•  Non utilizzate l’apparecchio e contattate un Centro Assistenza autorizzato 
se:
- l’apparecchio è caduto,
- se non funziona normalmente.
•  Lʼapparecchio deve essere staccato dalla corrente: prima di operazioni di pulizia  
e manutenzione, in caso di anomalia di funzionamento, non appena avete terminato 
di utilizzarlo.
•  Non utilizzare se il cavo è danneggiato
•  Non immergerlo né passarlo sotto l acqua, nemmeno per la pulizia.ʼ
•  Non tenerlo con le mani umide.
•  Non  staccare  l apparecchio  dalla  corrente  tirando  il  cavo,  p1-ma  aerrare  la  spina ʼ 
ed estrarla dalla presa.
•  Non usare prolunghe elettriche.
•  Non pulire con prodotti abrasivi o corrosivi.
•  Non usare con temperatura inferiori a 0 °C e superiori a 35 °C.
GARANZIA 
Questo apparecchio è destinato esclusivamente ad un uso domestico. 
Non può essere utilizzato a scopi professionali.
 La garanzia diventa nulla e non valida in caso di uso non corretto.
CONTRIBUIAMO ALLA PROTEZIONE DELL’AMBIENTE!
L’apparecchio contiene numerosi materiali valorizzabili o riciclabili.
 Portatelo  in  un  punto  di  raccolta,  o  in  sua  mancanza,  in  un  centro  
assistenza  autorizzato  anché  venga  eettuato  il  trattamento  più  
opportuno.
Le presenti istruzioni d’uso sono anche disponibili sul nostro sito web 
www.rowenta.com
Lea las instrucciones antes de utilizar el aparato 
y evite cualquier peligro debido a un mal uso.
Cortapelos
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
•  Por  su  seguridad,  este  aparato  cumple  las  normas  y  disposiciones  aplicables  
(Directivas de Baja Tensión, Compatibilidad Electromagnética, Medio ambiente…).
•  Asegúrese de que la tensión de su instalación eléctrica se corresponde con la de su 
aparato. Cualquier error de conexión puede causar daños irreversibles que no cubre 
la garantía.
•  La instalación del aparato y su uso debe cumplir no obstante las normas en vigor 
en su país.
•  Este electrodoméstico puede ser usado por niños de 8 años en adelante y por perso-
nas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales o por falta de conocimientos 
y experiencia en el manejo de este tipo de aparatos, siempre que cuenten con su-
pervisión o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del electrodoméstico 
y entiendan los riesgos que implica. Los niños no deberían jugar con el aparato. La 
limpieza y el mantenimiento de usuario no deben realizarlas niños sin supervisión.
•  En caso de que el cable de alimentación esté dañado, éste deberá ser sustituido por 
el fabricante, su servicio postventa o por personas cualicadas con el n de evitar 
cualquier peligro.
•  ATENCIÓN: Guardar el aparato en un lugar seco.
•   -Fuente de alimentación desmontable: el aparato debe utili
zarse únicamente con la fuente de alimentación  suministrada con 0850 
el producto.
•     Si las conexiones de las piezas del enchufe están dañadas, desecha la fuente de 
alimentación del enchufe.
•  El cable exible externo del transformador no se puede sustituir: si el cable está 
dañado o no funciona, el transformador debe desecharse. 
•  No utilice este aparato cerca de la bañera, de la ducha, del lavabo o de cualquier otro 
recipiente que contenga agua.
•  No utilizar ni recargar lamaquinilla con las manos mojadas o cerca de las bañeras,  
duchas, lavabos u otros recipientes que contengan agua... Cuando utilice el aparato 
en un cuarto de baño, desconéctelo después de utilizarlo, p1-ya que la proximidad del 
agua puede suponer un peligro incluso aunque no esté en marcha.
•  Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos los niños) 
cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, o por personas  
carentes de experiencia o de conocimiento, salvo si éstas han contado pormedio de 
una persona responsable de su seguridad, con una vigilancia o con instrucciones  
previas relativas al uso del aparato. Se recomienda vigilar a los niños para asegurarse 
de que no juegan con el aparato.
•  No utilice el aparato y contacte con un Centro de Servicio Autorizado
- si su aparato p1-ha caído al suelo
- o si no funciona normalmente
•  El aparato debe desconectarse antes de su limpieza y mantenimiento, en caso de  
anomalías en su funcionamiento, una vez que haya terminado de utilizarlo.
•  No lo utilice si el cable está dañado
•  No sumerja ni pase el aparato por el agua, ni siquiera para limpiarlo.
•  No lo sujete con las manos húmedas.
•  No lo desconecte tirando del cable, sino tirando del enchufe.
•  No utilice ningún alargador eléctrico.
•  No lo limpie con productos abrasivos o corrosivos.
•  No lo utilice con una temperatura inferior a 0°C ni superior a 35°C.
GARANTÍA
Su aparato está destinado únicamente a un uso doméstico. 
No puede utilizarse con nes profesionales. 
La garantía quedará anulada y dejará de ser válida en caso de un uso incorrecto.
 ¡COLABOREMOS EN LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE!
Su aparato contiene un gran número de materiales valorizables o  
reciclables.
Llévelo a un punto de recogida o en su defecto a un servicio técnico  
autorizado para que realice su tratamiento.
Estas instrucciones también están disponibles en nuestra web  
www.rowenta.com
Leia atentamente as instruções antes de utilizar 
o aparelho por forma a evitar qualquer situação 
de perigo devido a uma utilização incorrecta.
Máquina de cortar cabelo
CONSELHOS DE SEGURANÇA
•  Para sua segurança, este aparelho está em conformidade com as normas e regula-
mentos aplicáveis (Directivas Baixa Tensão, Compatibilidade Electromagnética, Meio 
Ambiente...).
•  Verique se a tensão da sua instalação eléctrica é compatível com a do seu aparelho. 
Qualquer erro de ligação pode causar danos irreversíveis que não estão cobertos 
pela garantia.
ES
PT
•  A instalação do aparelho bem como a sua utilização devem, no entanto, estar em 
conformidade com as normas em vigor no seu país.
•  Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pes-
soas cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais se encontram reduzidas ou por 
pessoas com falta de experiência ou conhecimento, desde que tenho sido devida-
mente acompanhadas e instruídas sobre a correcta utilização do aparelho, pela pes-
soa responsável pela sua segurança. A limpeza e a manutenção do aparelho não 
pode ser realizada por crianças sem vigilância.
•  Se o cabo de alimentação se encontrar de alguma forma danicado, deverá ser subs-
tituído pelo fabricante, Serviço de Assistência Técnica ou por um técnico qualicado 
por forma a evitar qualquer situação de perigo para o utilizador.
•  ADVERTÊNCIA: Manter o aparelho em local seco.
•   -Unidade de alimentação amovível: o aparelho deve ser utili
zado exclusivamente com a fonte de alimentação disponibilizado 0850.
•     Se os pinos da cha estiverem danicados, a cha de alimentação deve ser eli-
minada.
•  O cabo da unidade de alimentação amovível (carregador) não pode ser substituído; 
se o cabo estiver danicado ou não funcionar, o carregador deve ser eliminado.
•  não  utilize  este  aparelho  próximo  de  banheiras,  chuveiros,  lavatórios  ou  outros  
recipientes com água.
•  Quando o aparelho é utilizado numa casa de banho, desligue-o após a sua utilização, 
dado  que a  proximidade  da água  pode  constituir  um  perigo,  mesmo  quando  o  
aparelho se encontra desligado.
•  Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) 
cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais se encontram reduzidas, ou por pes-
soas com falta de experiência ou conhecimento, a não ser que tenham sido devida-
mente acompanhadas e instruídas sobre a correcta utilização do aparelho, pela pessoa  
responsável pela sua segurança. É importante vigiar as crianças por forma a garantir 
que as mesmas não brinquem com o aparelho.
•  Não utilize o seu aparelho e contacte um Serviço de Assistência Técnica autorizado 
Rowenta se: o aparelho tiver caído ao chão ou não estiver a funcionar correcta-
mente.
•  O aparelho deve ser desligado: antes de proceder a qualquer operação de limpeza ou 
manutenção, no caso de anomalia de funcionamento, após cada utilização.
•  Não utilizar se o cabo se encontrar de alguma forma danicado
•  Não mergulhar nem passar por água, mesmo que seja para a limpeza
•  Não segurar com as mãos húmidas.
•  Não desligar puxando pelo cabo, mas sim retirando a cha da tomada.
•  Não utilizar uma extensão eléctrica.
•  Não limpar com produtos abrasivos ou corrosivos.
•  Não utilizar a temperaturas inferiores a 0 °C nem superiores a 35 °C.
GARANTIA 
O seu aparelho destina-se apenas a uma utilização doméstica. 
Não pode ser utilizado para ns prossionais. 
A garantia torna-se nula e inválida no caso de uma utilização incorrecta.
PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE EM PRIMEIRO LUGAR!
O  seu  aparelho  contém  materiais  que  podem  ser  recuperados  ou  
reciclados.
Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.
Estas instruções também estão disponíveis no nosso website www.
rowenta.com.
Hatalı bir kullanımın sebep olabileceği her türlü tehlikeyi önlemek için,
cihazı kullanmadan önce kullanım talimatlarını dikkatlice okuyunuz
Saç Kesme Makinesi
GÜVENLİK ÖNERİLERİ
•  Güvenliğiniz düşünülerek bu cihaz yürürlükteki standartlara ve düzenlemelere (Düşük 
Gerilim Direktieri, Elektromanyetik Uyumluluk, Çevre...) uygun olarak üretilmiştir.
•  Elektrik tesisatınızın voltajının cihazınızın üzerinde belirtilen voltaj ile aynı olduğundan 
emin olun. Her türlü bağlantı hatası garantinin kapsamayacağı, tamir edilemeyecek  
hasarlara neden olabilir.
•  Yine de cihazın montajı ve kullanımı ülkenizde uygulanan normlara uygun olarak  
yapılmalıdır.
•  Bu cihaz ziksel, duyusal veya zihinsel engeli olan (erişkin veya çocuk) veya cihaz 
hakkında hiçbir tecrübe veya bilgisi olmayan şahıslar tarafından, güvenliklerinden so-
rumlu bir kişinin gözetimi altında olmadıkları veya bu kişi tarafından cihazın kullanımı 
konusunda eğitilmedikleri takdirde kullanılmamalıdır.
•  Elektrik kablosu hasar görürse her türlü tehlikeyi önlemek için üretici, yetkili servis 
veya aynı yetkiye sahip kişiler tarafından değiştirilmelidir.
•  DİKKAT EDİLMESİ GEREKEN NOKTALAR: Cihazı kuru bir yerde muhafaza 
edin.
•   -Sökülebilir güç birimi: cihaz yalnızca tedarik edilen güç kay
nağıyla kullanılmalıdır 0850.
•     Priz parçalarının pimleri hasar gördüyse şe takılabilir güç kaynağı hurdaya çıka-
rılır.
•  Bu transformatörün harici esnek kablosu değiştirilemiyorsa; kablo hasarlıysa veya 
çalışmıyorsa transformatör hurdaya çıkarılır.
•  Bu cihazı küvet, duş, lavabo veya su olan diğer yerlerin yanında kullanmayın.
•  Cihaz  banyoda  kullanıldığında,  kapalı  olsa  bile  suyla  teması  tehlikeli  
olabileceğinden kullandıktan sonra şini çekin.
•  Bu cihazın, ziksel, duyusal p1-ya da zihinsel kapasite açısından yeterli olmayan kişilerce 
ya da deneyim veya bilgi sahibi olmayan kişilerce (çocuklar da dahil olmak üzere),  
güvenliklerinden sorumlu bir kimsenin gözetiminde veya bu kimse tarafından cihazın 
kullanımı ile ilgili önceden bilgilendirildikleri durumlar dışında, kullanılmaması gere-
kir. Çocukların cihazla oynamadığından emin olmak için kontrol etmek gerekir.
•  Cihazın şten çekilmesi gereken durumlar: temizlik ve bakım işlemlerinden önce,  
çalışma bozukluğu olması, cihazı kullanımınız biter bitmez.
•  Kablo hasar görmüşse kullanmayın.
•  Temizlemek için bile olsa suya değdirmeyin, batırmayın.
•  Nemli ellerle tutmayın.
•  Sıcakken gövdeden değil sapından tutun.
•  Kabloyu çekerek şten çıkartmayın, prizi tutarak çekin.
•  Elektrik uzatması kullanmayın.
•  Parlatıcı ve tahriş edici ürünlerle temizlemeyin.
•  Cihazı kullanmamanız ve Yetkili Servise ba vurmanız gereken durumlar: cihazınız dü 
erse ve normal çalı mazsa.
•  0 °C’nin altında ve 35 °C’nin üstündeki sıcaklıklarda kullanmayın.
GARANTİ 
Cihazınız sadece evde kullanmak üzere tasarlanmıştır. 
Ticari ve mesleki amaçlarla kullanılmamalıdır. 
Hatalı kullanım durumunda garanti kapsamı dışında kalacaktır.
ÖNCE ÇEVRE KORUMA !
 Cihazınız çıkarılarak geri dönüştürülebilecek p1-ya da tekrar kullanılabilecek 
değerli malzemeler içerir.
 Yerel atık toplama merkezine götürün.
Bu bilgilere www.rowenta.com Web sitemizden de ulaşabilirsiniz.
TR
Перед использованием прибора прочитайте 
следующие инструкции и избегайте опасностей, 
связанных с неправильной эксплуатацией прибора.
Машинка для стрижки волос
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ 
•   В  целях  Вашей  безопасности  данный  прибор  соответствует  существующим  
нормам  и  правилам  (нормативные  акты,  касающиеся  низкого  напряжения,  
электромагнитной совместимости, охраны окружающей среды и т.д.).
•   Убедитесь,  что  рабочее  напряжение  Вашей  электросети  соответствует  
напряжению,  указанному  на  заводской  табличке  прибора.  Любая  ошибка 
при  подключении  прибора  может  привести  к  необратимым  повреждениям,  
которые не покрываются гарантией.
•   Установка прибора и его использование должно соответствовать действующим 
в стране пользователя нормативам.
•  Допускается использование прибора детьми 8 лет и старше, а также лицами с 
ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, 
лицами, не имеющими опыта и знания, необходимых при обращении с такими 
изделиями, при условии, что за ними осуществляется соответствующий надзор или  
они ознакомлены с инструкциями, касающимися безопасного использования 
прибора  и  объясняющими  риски,  возникающие  в  ходе  его  использования.  
Не разрешайте детям играть с прибором. Очистка и техническое обслуживание 
не должно выполняться детьми без надзора взрослых.
•  Если  шнур  питания  поврежден,  в  целях  безопасности  его  замена  должна 
выполняться  производителем,  в  уполномоченном  сервисном  центре  или 
квалифицированным специалистом.
•   МЕРЫПРЕДОСТОРОЖНОСТИ: Храните прибор в сухом месте.
•  
Съемный  блок  питания:  прибор  должен  
использоваться исключительно с блоком питания  , входящим в 0850
комплект.
•  
  Если штырьки штепсельной части повреждены, подключаемый источник 
питания следует отправить в утиль.
•  Внешний гибкий кабель или шнур этого трансформатора не может быть заменен; 
если шнур поврежден или не работает, трансформатор должен быть отправлен 
в утиль. 
•  Запрещается пользоваться прибором в непосредственной близости от емкостей, 
в которых находится вода (ванна, душевая кабина, умывальник и т.п.).
•   Если прибор используется в ванной комнате, после использования отключайте 
его от сети, так как близость к воде может представлять опасность даже в случае, 
если прибор выключен.
•   Устройство  не предназначено  для  использования  людьми  с  ограниченными  
физическими и умственными способностями (включая детей), а также людьми, 
не имеющими соответствующего опыта или необходимых знаний. Указанные 
лица  могут  использовать  данное  устройство  только  под  наблюдением  или 
после  получения  инструкций по его эксплуатации от лиц, отвечающих  за их 
безопасность. Следите за тем, чтобы дети не играли с устройством.
•   Не пользуйтесь прибором и обращайтесь в уполномоченный сервисный центр 
в следующих случаях: при падении или сбоях в работе прибора.
•   Прибор следует отключать от сети в следующих случаях: прежде чем приступить 
к  чистке  или  текущему  уходу  за  прибором,  в  случае  неправильной  работы  
прибора, после его использования, а также в том случае, если Вы оставляете  
прибор без присмотра, даже на короткое время.
•  Запрещается пользоваться прибором, если шнур питания поврежден.
•   Запрещается погружать прибор в воду, даже для того, чтобы его вымыть.
•  Не прикасайтесь к прибору влажными руками.
•   Чтобы отключить прибор от сети, тяните не за шнур питания, а за вилку.
•  Запрещается использовать электрический удлинитель.
•   Запрещается  чистить  прибор  порошками,  содержащими  абразивные  или  
коррозивные вещества.
•   Запрещается использование прибора при температуре ниже 0 °C и выше 35 °C.
ГАРАНТИЯ
Данный прибор предназначен исключительно для бытового использования. 
Запрещается его использование в профессиональных целях. 
Неправильное использование прибора отменяет действие гарантии на прибор.
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ ПРЕВЫШЕ ВСЕГО!
 Данное  устройство  содержит  ценные  материалы,  пригодные  для 
переработки и вторичного использования.
 Сдайте его в ближайший пункт сбора отходов.
Эти инструкции также доступны на веб-сайте нашей компании  по адресу 
www.rowenta.com
Перед першим використанням приладу ознайомтесь з 
цими інструкціями, щоб уникнути будь-якої небезпечної ситуації, 
яка може скластися внаслідок неправильної експлуатації.
Машинка для стрижки волосся
ПОРАДИ З БЕЗПЕКИ
•   Ваша безпека гарантується відповідністю цього приладу чинним стандартам і 
нормам (директиви стосовно низьковольтного обладнання, електромагнітної 
сумісності, захисту довкілля та ін.).
•   Перевірте, щоб напруга у використовуваній вами електромережі відповідала 
напрузі,  вказаній  на  приладі.  Будь-яке  неправильне  підключення  до 
електромережі може призвести до непоправних пошкоджень приладу, на які 
гарантія не поширюється.
•   У будь-якому випадку способи установлення і використання приладу повинні 
відповідати вимогам нормативних документів, чинних у вашій країні.
•  Цей пристрій може використовуватись дітьми віком від 8 років і вище та особами 
з  обмеженими  фізичними,    сенсорними  або  розумовими  можливостями, 
особами, які не мають достатньо досвіду та знань, необхідних для поводження 
с такими виробами , за умови, якщо за ними проводиться відповідний нагляд 
або вони ознайомлені з інструкціями щодо безпечного використання пристрою і 
розуміють небезпеку, що може відбутися. Не дозволяйте дітям грати з пристроєм. 
Очищення та обслуговування не повинно бути виконане дітьми без нагляду.
•  Щоб уникнути небезпеки, у разі пошкодження електрошнура його слід замінити 
на підприємстві виробника, в його відділі післяпродажного обслуговування або 
звернувшись до спеціаліста відповідної кваліфікації.
•   УВАГА: Зберігайте прилад у сухому місці.
•   Знімний  блок  живлення:  прилад  має  використовуватися 
виключно з блоком живлення 0850, що входять у комплект.
•     Якщо контакти вилки пошкоджені, штепсельний блок живлення 
потрібно утилізувати.
•  Зовнішній гнучкий кабель або шнур цього трансформатора не підлягає заміні; 
у  разі  пошкодження  шнура  або  його  виходу  з  ладу,  трансформатор  слід 
утилізувати. 
•  Цей прилад не можна використовувати поблизу ванни, душу, умивальника чи 
інших посудин з водою.
•   Якщо  прилад  працює  у  ванній  кімнаті,  його  потрібно  відключати  від 
електромережі  одразу  після  закінчення  використання,  тому  що  він  може 
становити небезпеку навіть після вимкнення.
•   Цей прилад не повинен використовуватись особами (в тому числі дітьми), які 
мають обмежені фізичні, чуттєві чи розумові можливості або не мають потрібного 
досвіду чи знань, якщо особа, відповідальна за їхню безпеку, не здійснює за ними 
нагляду  або попередньо  не дала вказівок щодо використання  приладу. Слід 
наглядати за дітьми, щоб вони не гралися з приладом.
RU
UK
•   Не  користуйтесь  вашим  приладом  і  зверніться  до  уповноваженого  сервіс-
центру, якщо прилад падав на підлогу або не працює як слід.
•   Прилад потрібно відключати від електромережі: перед виконанням операцій 
очищення або  догляду,  якщо він  не працює як  слід,  одразу  після закінчення 
використання.
•  Не використовуйте прилад, якщо його електрошнур пошкоджений.
•   Не занурюйте прилад у воду і не підставляйте його під струмінь води, навіть під 
час очищення.
•  Не торкайтесь приладу, якщо у вас вологі руки.
•   Відключаючи прилад від електромережі, тягніть не за електрошнур, а за вилку.
•  Не користуйтесь електроподовжувачем.
•  Не використовуйте для очищення абразивні чи корозійні матеріали.
•  Не користуйтесь приладом при температурах нижче 0 °С і вище 35 °С.
ГАРАНТІЯ 
Ваш прилад призначений тільки для побутового використання. 
Його не можна використовувати для професійної діяльності. 
Неправильне використання приладу тягне за собою анулювання гарантії.
ЗАХИСТ ДОВКІЛЛЯ ПОНАД УСЕ!
 Ваш  прилад  містить  цінні  матеріали,  які  підлягають  вторинній 
переробці.
 Віднесіть його в місцевий пункт збору відходів.
Ці інструкції також доступні на нашому сайті www.rowenta.com
Před použitím přístroje si pozorně přečtěte návod, 
vyhnete se tak případným důsledkům nesprávného použití.
Sponka do vlasů
BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ
•   V zájmu vaší bezpečnosti je tento přístroj ve shodě s použitelnými normami a předpisy 
(směrnice o nízkém napětí, elektromagnetické kompatibilitě, životním prostředí...).
•   Přesvědčte se, zda napětí vaší elektrické instalace odpovídá napětí vašeho přístroje. 
Při jakémkoli chybném připojení k síti může dojít k nevratnému poškození přístroje, 
které nebude kryto zárukou.
•   Instalace vašeho přístroje musí nicméně splňovat podmínky norem platných ve vaší 
zemi.
•  Tento spotřebič smí být používán dětmi ve věku od 8 let, stejně jako osobami se 
sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo bez zkušeností 
a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly instruovány o bezpečném použití 
spotřebiče a chápou rizika, k nimž může dojít. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. 
Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru.
•  V  případě,  že  je  napájecí  šňůra  poškozená,  nechte  ji  zbezpečnostních  důvodů 
vyměnit u výrobce, vautorizované záruční a pozáruční opravně, případně opravu 
svěřte osobě sodpovídající kvalikací.
•  UPOZORNĚNÍ: Przechowywać urządzenie w suchym miejscu.
•   Odnímatelná napájecí jednotka: zařízení musí být používáno 
výhradně s dodávaným napájecím zdrojem 0850.
•     Pokud jsou kolíky na zástrčce poškozeny, napájení zlikvidujte.
•  Externí exibilní kabel tohoto transformátoru nelze nahradit. Pokud je kabel poško-
zený nebo nefunkční, transformátor zlikvidujte. 
•  Přístroj nepoužívejte ve vaně, ve sprše, v umyvadle nebo v nádobách obsahujících 
vodu.
•   Je-li přístroj používán v koupelně, po jeho vypnutí jej odpojte ze sítě, protože blízkost 
vody může představovat nebezpečí, i když je přístroj vypnut.
•   Tento  přístroj  není  určen  k  tomu,  aby  ho  používaly  osoby  (včetně  dětí),  jejichž  
fyzické, smyslové nebo duševní schopnosti jsou snížené, nebo osoby bez patřičných 
zkušeností  nebo  znalostí,  pokud  na  ně  nedohlíží  osoba  odpovědná  za  jejich 
bezpečnost  nebo  pokud  je  tato  osoba  předem  nepoučila  o  tom,  jak  se  přístroj 
používá. Na děti je třeba dohlížet, aby si s přístrojem nehrály.
•  Přistroj nepouživejte a obraťte se na autorizované servisní středisko, pokud:
-přistroj spadl na zem.
-přistroj řádně nefunguje.
•  Přístroj musí být odpojen:
- před jeho čištěním a údržbou,
- v případě jeho nesprávného fungování,
- a jakmile jste jej přestali používat.
•  Přístroj nepoužívejte, je-li poškozený elektrický napájecí kabel
•  Přístroj neponořujte do vody (ani při jeho čištění)
•  Přístroj nedržte vlhkýma rukama.
•  Při odpojování ze sítě netahejte za přívodní šňůru, ale za zástrčku.
•  Nepoužívejte elektrický prodlužovací kabel.
•   K čištění nepoužívejte brusné prostředky nebo prostředky, které mohou způsobit  
korozi.
•  Přístroj nepoužívejte při teplotách nižších než 0 °C a vyšších než 35 °C.
ZÁRUKA
Tento přístroj je určen výhradně pro použití v domácnosti. 
Přístroj není určen k používání v komerčních provozech. 
V případě nesprávného použití přístroje zaniká záruka.
PODÍLEJME SE NA OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ!
Váš  přístroj  obsahuje  četné  materiály,  které  lze  zhodnocovat  nebo  
recyklovat.
Svěřte jej sběrnému místu  nebo, neexistuje-li,  smluvnímu  servisnímu 
středisku, kde s ním bude naloženo odpovídajícím způsobem.
Tyto instrukce jsou k nahlédnutí také na našich stránkách 
www.rowenta.com
Pred použitím prístroja si prečítajte pokyny a predchádzajte 
nebezpečenstvu spôsobenom nesprávnou manipuláciou.
Zastrihávač na bradu
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
•   Aby bola zaistená Vaša bezpečnosť, tento prístroj zodpovedá platným normám a 
predpisom  (smerniciam  o  nízkom  napätí,  o  elektromagnetickej  kompatibilite,  o 
životnom prostredí…).
•   Skontrolujte, či napätie vašej elektrickej inštalácie zodpovedá napätiu vášho prístroja. 
Akékoľvek nesprávne zapojenie môže spôsobiť nenávratné škody, na ktoré sa záruka 
nevzťahuje.
•   Inštalácia prístroja a  jeho používanie musia byť v súlade s normami  platnými  vo 
Vašom štáte.
•  Toto zariadenie môže byť používané deťmi od veku 8 rokov a osobami so zníženými 
fyzickými,  zmyslovými  alebo  mentálnymi  schopnosťami,  alebo  osobami  s  
nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dohľadom alebo boli oboznámené 
s  bezpečným  použitím  tohto  zariadenia  a  rozumejú  možným  rizikám.  Deti  si  so 
spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez 
dozoru.
•  Ak je napájací kábel poškodený, je potrebné, aby ho vymenil výrobca, jeho zákaznícky 
servis alebo osoby s podobnou kvalikáciou, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
CS
SK
•  UPOZORNENIE: Predĺžite tým jej životnosť. Prístroj udržiavajte v suchu.
•   Odnímateľná  napájacia  jednotka:  prístroj  sa  má  používať 
výlučne s napájacím adaptérom 0850, ktorý sa k nemu dodáva.
•  
  V prípade poškodenia kolíkov zástrčky vyraďte zásuvný sieťový zdroj.
•  Externý ohybný kábel či šnúru tohto transformátora nie je možné vymeniť. V prípade 
poškodenia alebo nefunkčnosti kábla vyraďte transformátor. 
•  Tento prístroj sa nesmie používať v blízkosti vaní, spŕch, umývadiel ani iných nádob, 
v ktorých sa nachádza voda.
•   Pri používaní prístroja v kúpeľni, prístroj po použití odpojte z elektrickej siete, pretože 
blízkosť vody môže predstavovať nebezpečenstvo aj v prípade, že je prístroj vypnutý.
•   Tento  prístroj  nesmú  používať  osoby  (vrátane  detí),  ktoré  majú  zníženú  fyzickú, 
senzorickú alebo mentálnu schopnosť, alebo osoby, ktoré nemajú na to skúsenosti 
alebo vedomosti, okrem prípadov, keď im pri tom pomáha osoba zodpovedná za ich 
bezpečnosť, dozor alebo osoba, ktorá ich vopred poučí o používaní tohto prístroja. Je 
vhodné dohliadať na deti, aby ste si boli istí, že sa s týmto prístrojom nehrajú.
•   Prístroj nepoužívajte a obraťte sa na autorizované servisné stredisko, ak : prístroj  
spadol, ak normálne nefunguje.
•   Prístroj je potrebné odpojiť z elektrickej siete: pred čistením a údržbou, v prípade,  
že dôjde k prevádzkovým poruchám a keď ste ho prestali používať.
•  Prístroj nepoužívajte, ak je poškodený napájací kábel.
•  Neponárajte ho do vody, ani ak by ste ho chceli očistiť.
•  Nechytajte ho vlhkými rukami.
•  Pri odpájaní z elektrickej siete neťahajte za napájací kábel, ale za zástrčku.
•  Nepoužívajte elektrickú predlžovaciu šnúru.
•  Nečistite ho drsnými ani koróznymi prostriedkami.
•   Nepoužívajte ho v prípade, že teplota v interiéri klesla pod 0 °C alebo vystúpila nad 
35 °C.
ZÁRUKA
Tento prístroj je určený na bežné domáce použitie. 
Nemôže sa používať na profesionálne účely. 
V prípade, že sa prístroj nesprávne používa, záruka stráca platnosť.
PRISPEJME K OCHRANE ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA!
  Tento  prístroj  obsahuje  veľa  zhodnotiteľných  alebo  recyklovateľných  
materiálov.
Odovzdajte  ho  na  zberné  miesto,  alebo  ak  takéto  miesto  chýba,  tak  
autorizovanému servisnému stredisku, ktoré zabezpečí jeho likvidáciu.
Tieto inštrukcie sú dostupné aj na našich webstránkach
www.rowenta.com
Прочете указанията, преди да използвате уреда, 
за да избегнете всякакви рискове, 
предизвикани от неправилна употреба.
Машинка за подстригване
СЪВЕТИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
•   За вашата безопасност този уред съответства на стандартите и на действащата 
нормативна уредба (Нисковолтова директива, Директива за електромагнитна 
съвместимост, Директива за опазване на околната среда и др.).
•   Проверете дали захранването на уреда отговоря на електрическата ви мрежа. 
Неправилното захранване може да причини необратими повреди, които не се 
покриват от гаранцият.
•   Инсталирането на уреда и използването му трябва да отговарят на действащите 
стандарти във вашата държава.
•  Този  уред  може  да  се  използва  от  деца  над  8  години  и  лица  с  ограничени 
физически,  сетивни или  умствени  способности,  или  лица  без  опит  и  знания, 
ако са поставени под наблюдение или бъдат инструктирани за безопасната му 
употреба, и разбират опасностите. С уреда не трябва да си играят деца. Да не се 
извършва почистване и поддръжка от деца, оставени без надзор.
•  Ако захранващият  кабел  е  повреден,  за  да избегнете всякакви  рискове,  той 
трябва да бъде сменен от производителя, от сервиза за гаранционно обслужване 
или от лица със сходна квалификация.
•   ВНИМАНИЕ: По този начин ще удължите живота на уреда. Уредът трябва да се 
съхранява сух.
•  
Подвижно  зарядно  устройство:  уредът  трябва  да  се 
използва единствено с доставеното зарядно устройство 0850.
•  
  Ако клемите на частите на щепсела са повредени, щепселното 
захранване трябва да бъде бракувано.
•  Външният  гъвкав  шнур  или  кабел  от  този  трансформатор  не  могат  да  се 
подменят; ако кабелът е повреден или не работи, трансформаторът трябва да 
бъде бракуван. 
•   Не използвайте уреда в близост до вани, душ-кабини, мивки, басейни или други 
съдове, съдържащи вода.
BG
D
A
B
ON
C
FR
www.rowenta.com
1820013865
AIRFORCE ULTIMATE
EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
TR
RU
UK
CS
SK
BG
RO
BS
HR
SR
EL
PL
SL
HU
ET
LT
LV
Produkspesifikasjoner
| Merke: | Rowenta | 
| Kategori: | Ikke kategorisert | 
| Modell: | Airforce Ultimate TN9310 | 
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med Rowenta Airforce Ultimate TN9310 still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg
Ikke kategorisert Rowenta Manualer
                        
                         20 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 August 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 August 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 August 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 August 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 August 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 August 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         16 August 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         16 August 2025
                        
                    
                                                            Ikke kategorisert Manualer
- Vaddio
- Enttec
- Everpure
- Zelmer
- Mountfield
- OWC
- Chicco
- ORNO
- Eikon
- Schatten Design
- Dorr
- FeiyuTech
- Chauvet
- Gastronoma
- Propellerhead
Nyeste Ikke kategorisert Manualer
                        
                         23 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         23 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         23 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         23 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         23 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         23 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         23 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         23 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         23 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         23 Oktober 2025