Rowenta X-Force Flex 11.60 Aqua RH9898 Bruksanvisning

Rowenta Ikke kategorisert X-Force Flex 11.60 Aqua RH9898

Les nedenfor 📖 manual på norsk for Rowenta X-Force Flex 11.60 Aqua RH9898 (68 sider) i kategorien Ikke kategorisert. Denne guiden var nyttig for 3 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere

Side 1/68
NC00159354/12
VERSATILES CORDLESS HANDSTICKS
FR
EN
DE
NL
ES
PT
IT
TR
CS
SK
ET
LT
LV
BG
RO
SL
HR
BS
SR
p.2
p.8
p.14
p.20
p.26
p.32
p.38
p.44
p.50
p.56
p.62
p.67
p.72
p.78
p.84
p.90
p.95
p.101
p.106
p.112
p.118
p.124
p.128
Consignes de sécurité
Safety instructions
Sicherheitshinweise
Veiligheidsvoorschriften
Advertencias de seguridad
Instruções de segurança
Istruzioni di sicurezza
Güvenlik talimatları
Bezpečnostní pokyny
Bezpečnostné pokyny
Ohutuseeskirjad
Saugos patarimai
Drošības norādījumi
Инструкции за безопасност
Instrucţiuni de siguranţă
Varnostni nasveti
Sigurnosne upute
Sigurnosne upute
Bezbednosna Uputstva
Інструкції з техніки безпеки
Biztonsági utasítások
   
ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
UK
HU
AR
EL
FR
2 3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables.
Cet appareil est uniquement réservé à l’usage ménager et
domestique.
Lisez attentivement ces conseils de sécurité. Une utilisation non
appropriée ou non conforme au mode d’emploi dégagerait la
marque de toute responsabilité.
Votre aspirateur est un appareil électrique : il doit être utilisé dans
des conditions normales d’utilisation.
Ne pas utiliser l’appareil sil est tombé et présente des détériorations
visibles ou des anomalies de fonctionnement. Dans ce cas ne pas
ouvrir l’appareil, mais l’envoyer au Centre Services agréés le plus
proche de votre domicile, car des outils spéciaux sont nécessaires
pour eectuer toute réparation an d’éviter un danger.
Les réparations ne doivent être eectuées que par des spécialistes
avec des pièces détachées d’origine : réparer un appareil soi-même
peut constituer un danger pour l’utilisateur. N’utiliser que des
accessoires garantis d’origine (ltres, batteries...).
Warning: [Use only with – designation – charger]
MISE EN GARDE : Pour le rechargement de la batterie, utiliser
uniquement l’unité d’alimentation amovible (chargeur) et sa
xation murale fournies avec l’appareil (page 134).
La batterie doit être retirée de l’appareil avant que celui-ci ne soit
mis au rebus.
L’appareil doit être déconnecté du réseau d’alimentation lorsquon
retire la batterie.
La batterie doit être éliminée de façon sûre.
Le câble ou le cordon exible externe de ce transformateur
ne peut être remplacé; si le cordon est endommagé ou ne
fonctionne pas, le transformateur doit être mis au rebut :
n’utilisez pas de bloc dalimentation amovible (chargeur)
autre que le modèle fourni par le fabricant et contactez le
service clientèle ou votre centre de service agréé le plus
proche (utilisation d’un bloc d’alimentation amovible universel
( chargeur) annule la garantie)
Si les broches des pièces de la che sont endommagées, le
bloc d’alimentation doit être mis au rebut.
Ne jamais tirer sur le cordon électrique pour débrancher l’unité
d’alimentation amovible (chargeur).
Eteignez toujours l’appareil avant l’entretien ou le nettoyage.
Eloignez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toute
autre partie du corps des ouvertures et des pièces mobiles de
l’appareil, notamment de la brosse rotative. Ne dirigez pas le
exible*, le tube ou les accessoires vers les yeux ou les oreilles et
ne les portez pas à la bouche.
Eteignez toujours l’appareil avant de brancher ou de débrancher
la brosse motorisée.
Ne touchez pas aux parties rotatives sans avoir arrêté et
débranché l’aspirateur.
N’aspirez pas de surfaces mouillées, d’eau ou de liquides quelle
que soit leur nature, de substances chaudes, de substances
ultranes (plâtre, ciment, cendres...), de gros débris tranchants
(verre), de produits nocifs (solvants, décapants...), agressifs
(acides, nettoyants...), inammables et explosifs (à base d’essence
ou d’alcool).
Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau, ne projetez pas d’eau
sur l’appareil et ne l’entreposez pas à l’extérieur.
Pour la mise en marche, la mise en charge, le nettoyage et la
maintenance du produit se reporter au guide d’utilisation.
Pour les pays soumis aux réglementations Européennes
(marquage
) : Cet appareil peut être utilisé par des enfants
âgés de 8 ans et plus et les personnes manquant d’expérience et
de connaissances ou dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, si elles ont été formées et encadrées
quant à l’utilisation de manière sûre et connaissent les risques
encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doit pas être fait
par des enfants sans surveillance. Tenir l’appareil et son unité
d’alimentation amovible (chargeur) hors de la portée des enfants
de moins de 8 ans.
* selon modèle * selon modèle
FR
4 5
Pour les autres pays, non soumis aux réglementations Européennes :
Cet appareil nest pas prévu pour être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou
de connaissance, sauf si elles ont pu bénécier, par l’intermédiaire
d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance
ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de lappareil. Il
convient de surveiller les enfants pour s’assurer quils ne jouent pas
avec l’appareil.
Maintenir l’appareil éloigné des enfants.
En cas de courtes pauses d’aspiration, pour des raisons de sécurité
ne placez pas le produit en position instable (notamment en appui
sur un mur, sur une table ou sur un dossier de chaise.
Stocker laspirateur dans un lieu sécurisé (voir la notice utilisateur).
Stocker votre produit sur sa base de charge*.
A LIRE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
L’aspirateur à main est la base du produit. Il se transforme en aspirateur balai au moyen de son tube et de la tête
d’aspiration.
Vériez que la tension d’utilisation (voltage) indiquée sur la plaque signalétique du chargeur de votre aspirateur
corresponde bien à celle de votre installation. Toute erreur de branchement peut causer un dommage irréversible
au produit et annule sa garantie.
Il convient de remettre l’aspirateur en charge après usage an de le rendre toujours disponible avec la batterie
chargée an de bénécier de ses performances et de son autonomie de façon optimum.
En cas d’absence prolongée (vacances…), il est préférable de débrancher le chargeur de la prise secteur. Dans ce
cas il peut y avoir une diminution d’autonomie due à l’autodécharge.
N’aspirez pas de gros débris qui risquent de bloquer l’entrée d’air et de l’endommager.
Selon modèle :
Ne passez pas l’électrobrosse sur des tapis à poils longs, en poils d’animaux ou sur des franges.
La vitesse "Min/ECO" pour l’aspiration des tapis et moquettes épais ou délicats et des surfaces fragiles. Remarque
: vérier régulièrement que les roues du suceur soient propres.
La vitesse "BOOST" pour la meilleure performance de nettoyage sur tous types de sols en cas de fort encrassement.
Remarque : si le produit adhère trop à la surface, repassez l’interrupteur en position "Min/ECO" ou relâcher le bouton
BOOST pour repasser en vitesse "ECO"*.
Ne faites pas fonctionner votre aspirateur sans ltre de protection du moteur.
Ne pas laver les éléments du bac à poussière ou le ltre de protection du moteur dans un lave vaisselle.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ RELATIVES À LA BATTERIE
• Cet appareil contient des accumulateurs (Lithium-
Ion) qui pour des raisons de sécurité sont seulement
accessibles par un réparateur professionnel. Lorsque
la batterie n’est plus capable de maintenir la
charge, le bloc de batteries (Lithium-Ion) doit donc
être retiré. Pour remplacer les accumulateurs,
adressez-vous au Centre Services Agréés le plus
proche.
• Les batteries doivent être manipulées avec soin.
Ne mettez pas les batteries dans la bouche. Vous
devez prendre soin de ne pas créer de courts-
circuits dans les batteries en insérant des objets
métalliques à leurs extrémités. Si un court-circuit
se produit, la température des batteries risque
de monter dangereusement et peut causer des
brûlures sérieuses voire même prendre feu. En cas
de fuite de la batterie et de contact, ne frottez ni
les yeux, ni les muqueuses. Lavez vous les mains
et rincez l’œil à l’eau claire. Si l’inconfort persiste,
consultez votre médecin.
ATTENTION - La batterie utilisée dans cet appareil
peut présenter un risque d’incendie ou de brulure
chimique si elle est mal utilisée. Elle ne doit pas
être démontée, court-circuitée, stocké < 0°C et >
45°C ou incinérée. Tenez-la hors de la portée des
enfants. Ne la démontez pas et ne la jetez pas au
feu.
Si l’appareil doit être inutilisé pendant une
longue période, les piles doivent être retirées
* selon modèle

Produkspesifikasjoner

Merke: Rowenta
Kategori: Ikke kategorisert
Modell: X-Force Flex 11.60 Aqua RH9898

Trenger du hjelp?

Hvis du trenger hjelp med Rowenta X-Force Flex 11.60 Aqua RH9898 still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg




Ikke kategorisert Rowenta Manualer

Ikke kategorisert Manualer

Nyeste Ikke kategorisert Manualer