Vimar ELVOX 885E Bruksanvisning
                    Vimar
                    
                    Ikke kategorisert
                    
                    ELVOX 885E
                
                                
                
                
                                
                Les nedenfor 📖 manual på norsk for Vimar ELVOX 885E (4 sider) i kategorien Ikke kategorisert. Denne guiden var nyttig for 4 personer og ble vurdert med 4.3 stjerner i gjennomsnitt av 2.5 brukere
                        Side 1/4
                    
                    
                    
PS2
PS1
N.  C3686-1
SCHEMA COLLEGAMENTO PORTIERE ELETTRICO BIFAMILIARE KIT 885E, 885M.
WIRING DIAGRAM FOR ELECTRIC DOOR-OPENER SYSTEM FOR DOUBLE RESIDENCE KIT 885E, 885M.
SCHÉMA DES CONNEXIONS PORTIER ÉLECTRIQUE POUR VILLA AVEC DEUX APPARTEMENTS KIT 885E, 885M
SCHALTPLAN FÜR ZWEIFAMILIENHAUS-TÜRSPRECHANLAGE SET 885E, 885M.
ESQUEMA DE CONEXIONADO PORTERO ELÉCTRICO BIFAMILIAR KIT 885E, 885M.
ESQUEMA DE LIGAÇÃO DO PORTEIRO ELÉCTRICO BIFAMILIAR KIT 885E, 885M.
ΔΙΑΓΡΑΜΜΑ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΘΥΡΩΡΟΥ, ΚΙΤ ΔΥΟ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΩΝ 885E, 885M.
.885E, 885M       
930C
Serratura
Lock
Gâche
Türöffner
Cerradura
Trinco
Κλειδαριά
12V ~
M832
RETE-MAINS
RÉSEAU-NETZ
RED-REDE
ΔΙΚΤΥΟ - 
8870.1
8870.1
RETE-MAINS
RÉSEAU-NETZ
RED-REDE
ΔΙΚΤΥΟ - 
88TD
Suoneria opzionale
Optional chime
Sonnerie optionale
Wahlfreiklingel
Timbre opcional
Campainha opcional
Προαιρετικό κουδούνι
a 
860A
Suoneria opzionale
Optional chime
Sonnerie optionale
Wahlfreiklingel
Timbre opcional
Campainha opcional
Προαιρετικό κουδούνι
 
860A
Collegamenti comuni (necessari) - Common connections (necessary) - Raccordements communes (nécessaires)
Gemeimsame Anschlüsse (notwendig) - Conexionados comunes (necesarios) - Ligações comuns (necessárias)
Κοινές συνδέσεις (απαιτούμενες) - ()  
Collegamenti chiamata (necessari) - Call connections ( necessary) - Raccordements appel (necessaires)
Rufsanchlüsse (notwendig) - Conexionados llamada (necesarios) - Ligações chamada (necesárias)
Συνδέσεις κλήσης (απαιτούμενες) - 
()  
Collegamenti opzionali - Optional connections - Raccordements optionnels
Optionanschlüsse - Conexionados opcionales - Ligaçöes opcionais - Προαιρετικές συνδέσεις - 
  
RETE-MAINS
RÉSEAU-NETZ
RED-REDE
ΔΙΚΤΥΟ - 
I  cavi  di  alimentazione  (230V  o  240V) 
e i cavi 12 Vca vanno su canalizzazioni 
separate  dagli  altri  conduttori  per  non 
determinare disturbi di induzione. 
I  cavi  12  Vca  vanno  collegati  diretta
-
mente ai morsetti 3 e 4 del posto esterno 
930C.
Eseguire il collegamento seguendo at
-
tentamente lo schema. 
Con  distanze  fino  a  100m  usare  cavo 
da 1 mm
2
.
Distanza  massima  tra  alimentatore  e 
posto esterno 10 m.
The  power  supply  cables  (230V  or 
240V) and the 12 Vac cables should run 
through  separate  ducts  from the  other 
conductors, so as not to cause interfer
-
ence by induction. 
The 12 Vac cables should be connected 
directly to the terminals 3 and 4 on the 
speech unit 930C.
Carry  out  wiring  by  following  drawing 
carefully.
Use 1 mm
2
 cable up to 100m distance.
Maximum  distance  between  power 
supply and speech unit 10 m
Les  câbles  d’alimentation  (230V  ou 
240V)  et  les  câbles  de  12  Vca  vont 
sur des conduites séparées des autres 
conducteurs  pour  éviter  des  phéno
-
mènes d’induction.
Les câbles de 12 Vca doivent être reliés 
directement aux bornes 3 et 4 du micro 
haut-parleur 930C.
Faire la connexion en suivant soigneu
-
sement le schéma.
Employer  du  câble  de  1  mm
2
  jusqu’à 
100m. de distance.
Distance maximale entre l’alimentation 
et le poste extérieur 10 m.
Die  Versorgungskabel  (230V  oder 
240V) und die 12 Vac Kabel sind in von 
anderen Leitern separaten Kanälen  zu 
verlegen, um Störungen durch Indukti
-
onsströme vorzubeugen.
Die  12  Vca  Kabel  sind  direkt  an  die 
Klemmen 3 und 4 der Außenstelle 930C 
anzuschließen.
Führen Sie die Verdrahtung gemäß der 
folgenden Zeichung sorgfältig aus. Ver
-
wenden Sie Drahte mit 1mm
2
.
Querschnitt bis max. 100m Entfernung.
Maximaler  Abstand  zwischen  Netzteil 
und Außenstelle 10 m.
Los  cables  de  alimentación  (230V  o 
240V)  y  los  cables  de  12  Vca  deben 
instalarse  en  canaletas  separadas  de 
los demás conductores para evitar inter
-
ferencias por inducción.
Los cables de 12 Vca deben conectarse 
directamente a los bornes 3 y 4 del apa
-
rato externo 930C. 
Ejecutar la instalación siguiendo atenta
-
mente el esquema.
Con distancias hasta 100m usar cable 
de 1mm
2
.
Distancia  máxima  entre  alimentador  y 
aparato externo: 10 m.
Os  cabos  de  alimentação  (230V  ou 
240V) e os cabos de 12 Vca vão para 
canalizações separadas dos outros con
-
dutores para não determinar distúrbios 
de indução.
Os cabos de 12 Vca são directamente 
ligados aos bornes 3 e 4 do posto ex
-
terno 930C.
Executar  a  ligação  seguindo  atenta
-
mente o esquema.
Para distancias até 100m utilizar condu
-
tores de 1 mm
2
.
Distância máxima entre o alimentador e 
o posto externo 10 m.
Τα καλώδια τροφοδοσίας (230V ή 240V) 
και  τα  καλώδια  12  Vca  τοποθετούνται 
σε  ξεχωριστά  κανάλια  από  τους 
άλλους αγωγούς ώστε  να προκληθούν 
διαταραχές επαγωγής. 
Τα  καλώδια  12  Vca  πρέπει  να 
συνδέονται  απευθείας  στις  επαφές 
κλέμας 3 και 4 του εξωτερικού σταθμού 
930C.
Πραγματοποιήστε  τη  σύνδεση 
ακολουθ ώντ ας  προσεκτ ικά   το 
διάγραμμα. 
Με  απο στάσε ις  έως  100m , 
χρησιμοποιήστε καλώδιο 1 mm
2
.
Μέγιστη απόσταση μεταξύ τροφοδοτικού 
και εξωτερικού σταθμού 10 m.
  12  ( 240   230)  
         
 .      
          12
.930C   4  3 
 .     
.
2
  1     100   
. 10       
All’interno sollevare il microtelefono ed incominciare a parlare. Premere l’apposito pulsante per azionare la serratura elettrica.
Answer calls by lifting phone handset. Operate electric lock by pushing appropriate button. 
Pour répondre aux appels soulever le combiné du poste d’appartement, la gâche électrique est commandée par le bouton approprié.
Nach Abheben des Haustelefons ist die Gesprächsverbindung hergestellt. Türöffner durch entsprechende Taste betätigen.
En el interior, levantar el microteléfono y comenzar a hablar. Apretar el pulsador apropiado para accionar la cerradura eléctrica.
No interior levantar o telefone e começar a falar. Premir o botão respectivo para accionar o trinco eléctrico.
Στο εσωτερικό, σηκώστε το ακουστικό και ξεκινήστε να μιλάτε. Πατήστε το ειδικό μπουτόν για να ανοίξετε την ηλεκτρική κλειδαριά.
.       .     
Eseguire la chiamata dall’esterno premendo il pul san te della targa e parlare a mani libere dopo aver ricevuto la risposta.
Make calls by pushing door panel button and talk handsfree after receiving reply.
Appeler en appuyant sur le bouton-poussoir de la plaque de rue et parler mains libres après avoir reçu la réponse.
Herstellung des Rufes durch Betätigung des Klingeltasters.
LLamar desde el exterior apretando el pulsador de la tarjeta y hablar a manos libres después de haber recibido la respuesta. 
Efectuar a chamada do exterior premindo o botão da botoneira e falar a mãos livres depois de receber a resposta.
Πραγματοποιήστε την κλήση από το εξωτερικό πατώντας το μπουτόν της μπουτονιέρας και μιλήστε χωρίς να χρησιμοποιήσετε τα χέρια 
σας αφού ληφθεί απάντηση.
.               
Uso • Operation • Mode d’emploi • Funktion • Utilização • Χρήση • 
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
885E - 885M
49401555A0  01  2009
Produkspesifikasjoner
| Merke: | Vimar | 
| Kategori: | Ikke kategorisert | 
| Modell: | ELVOX 885E | 
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med Vimar ELVOX 885E still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg
Ikke kategorisert Vimar Manualer
                        
                         1 September 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         25 August 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         25 August 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         25 August 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         25 August 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         25 August 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         25 August 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         25 August 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         25 August 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         25 August 2025
                        
                    
                                                            Ikke kategorisert Manualer
- Pengo
- Peak Design
- Creality
- Safety 1st
- Majestic
- Stadler Form
- Michael Todd Beauty
- Cougar
- Blomberg
- Boneco
- Kimo
- Olivetti
- Edwards
- Bosch
- Wesco
Nyeste Ikke kategorisert Manualer
                        
                         23 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         23 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         23 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         23 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         23 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         23 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         23 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         23 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         23 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         23 Oktober 2025