Audio-Technica AT628a Bruksanvisning

Les nedenfor 📖 manual på norsk for Audio-Technica AT628a (2 sider) i kategorien Ikke kategorisert. Denne guiden var nyttig for 2 personer og ble vurdert med 4.4 stjerner i gjennomsnitt av 1.5 brukere

Side 1/2
AT628a
取扱注意ガド / ィス
Caution Guide / Disc Stabilizer
Guide de mise en garde / Stabilisateur de disque
Sicherheitsanweisungen / Plattenstabilisator
Guida precauzionale / Stabilizzatore per disco
Guía de precauciones / Estabilizador de disco
Guia de precauções de segurança /
Estabilizador de discos
Руководство по мерам предосторожности /
Стабилизатор грампластинки
注意事项指南 / 唱片镇
注意事項 / 唱片鎮
日本
お買い上げありがとうございます。ご使用の前にこの
取扱注意ガイドを必ずお読みのうえ、正しくご使用く
ださい。また、いつでもすぐ読める場所に保管してお
いてください。
安全上の注意
本製品は安全性に充分な配慮をして設計しています
が、使いかたを誤ると事故が起こることがあります
事故を未然に防ぐために下記の内容を必ずお守りくだ
さい。
警告
この表示は「取り扱いを誤った場合、
使用者が死亡または重傷を負う可能
性があります」を意味しています。
床な放置い。事故の原因に
なります。
児の手の届所に置かない。けがや事故
ります。
注意
この表示は「取り扱いを誤った場合、
使用者が傷害を負う、または物的損
害が発生する可能性があります」を
意味しています。
直射日場所、暖房器具の高温多湿や
の多い場所置か変形や不具
ります。
分解や改造はない破損や変形原因に
なります。
強い衝撃い。破損や変形の原因
なります。
水をかけい/水滴ぶき場所
くだ
本製品の上に(花瓶植木鉢水の入
)を
使用上の注意
ご使用のタンテーブルでスタビライザー使用できる
か、取扱説明書確認
使 くだ
テーター停止本製品
取り付け取り外しを行ださ
ーン ーブンドル いで
ださい
ご使ンテーブルに置いたままにせず、取り外
してく
ニカルデータ
質:ス
外形寸法φ70mm×23mm
質量約450g
21mm(深さ
などの なく変 ることがあります。
English
Thank you for purchasing this product. Before using this Audio-Technica
product, read through this caution guide to ensure that you will use the
product correctly. Please keep this manual for future reference.
Safety precautions
Although this product was designed to be used safely, failing to use it
correctly may result in an accident. To ensure safety, observe all warnings
and cautions while using the product.
Do not leave the product on the floor. Doing so could result in an injury
or accident.
Keep the product out of the reach of small children to avoid injuries or
accidents.
Do not store the product in direct sunlight, near heating devices, or in hot,
humid, or dusty places. Doing so could cause deformation or defects.
Do not disassemble or modify the product. Doing so could cause
damage or deformation.
Do not subject the product to strong impact. Doing so could cause
damage or deformation.
Do not expose the product to drips or splashes.
Do not place any objects filled with liquids, such as vases, on the product.
Notes on use
Before using the product, check the user manual of your turntable to
confirm that it is compatible with a stabilizer.
Stop turntable platter before placing or removing the product.
Do not put too much force on the turntable spindle.
After use, remove the product from the turntable rather than leaving it
there.
Specifications
Material: Stainless steel
Dimensions: 70 mm (2.8”) diameter × 23 mm (0.91”)
Weight: Approx. 450 g (16 oz)
Spindle hole: 21 mm (0.83”) (depth)
For product improvement, the product is subject to modification without
notice.
Français
Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Audio-Technica. Avant
utilisation, merci de lire attentivement ce guide de mise en garde pour
vous assurer du bon usage du produit. Veuillez conserver ce manuel pour
consultation ultérieure.
Précautions de sécurité
Bien que ce produit ait été conçu pour assurer une utilisation en toute
sécurité, tout usage incorrect est susceptible de provoquer un accident.
Pour votre sécurité, respectez tous les avertissements et mises en garde
lorsque vous utilisez le produit.
Ne laissez pas le produit sur le sol. Cela peut provoquer des blessures
ou un accident.
Gardez le produit hors de portée des jeunes enfants afin d’éviter toute
blessure ou accident.
Ne laissez pas le produit exposé à l’ensoleillement direct, près
d’appareils générant de la chaleur ou dans un endroit chaud, humide
ou poussiéreux. Cela peut provoquer une déformation ou des
dysfonctionnements.
Ne démontez ou ne modifiez pas le produit. Cela peut provoquer des
dommages ou des déformations.
Ne soumettez pas le produit à de forts impacts. Cela peut provoquer
des dommages ou des déformations.
N’exposez pas le produit à des gouttes ou éclaboussures humides.
Ne placez pas d’objets remplis de liquides, comme des vases, sur le
produit.
Remarques concernant l’utilisation
Avant d’utiliser le produit, vérifiez le manuel de l’utilisateur de votre
platine pour confirmer qu’elle est compatible avec un stabilisateur.
Arrêtez le plateau de la platine avant de placer ou de retirer le produit.
Ne forcez pas trop sur l’axe de la platine.
Après utilisation, retirez le produit de la platine au lieu de le laisser
dessus.
Caractéristiques techniques
Matériau : Acier inoxydable
Dimensions : Diamètre 70 mm × 23 mm
Poids : Environ 450 g
Trou pour l’axe: 21 mm (profondeur)
Dans le cadre de l’amélioration du produit, ce dernier peut être modifié
sans préavis.
ーサービスつい
本製品をご家庭用取扱説明や接続注意書き
に沿ご使用において万が一、製造上の原因に
る品質不が発生た場合は新品お取換え
それ以外の責は了承ださい。
お取換えの際はお買い上げの確認のため領収書
たはシーが必要にで大切保管
くだ
問い合わせ
(電話受付/平日900〜1730)
製品の仕様使いや修理部品のご相談はお買
い上げのお店たは社相談窓口ホー
トまでいしす。
●お客様相談窓口(製品の仕様使いかた)
  0120-773-417
 (携帯電話なご利は 03-6746-0211)
 FAX042-739-9120
 Eールsupport@audio-technica.co.jp
●サ(修理部品)
  0120-887-416
 (携帯電話なご利は 03-6746-0212)
 FAX042-739-9120
 Eールservicecenter@audio-technica.co.jp
ジ(
 https://www.audio-technica.co.jp/support/
Deutsch
Vielen Dank für den Kauf dieses Audio-Technica-Produkts. Lesen Sie diese
Sicherheitsanweisungen vor Gebrauch des Produkts, um sicherzustellen,
dass Sie es korrekt verwenden. Bitte bewahren Sie die Anleitung für
später anfallende Fragen auf.
Sicherheitshinweise
Obwohl dieses Produkt für die sichere Anwendung konstruiert wurde,
kann falsche Verwendung einen Unfall verursachen. Beachten Sie zu Ihrer
Sicherheit alle Hinweise, wenn Sie das Produkt verwenden.
• Lassen Sie das Produkt nicht auf dem Boden liegen. Dadurch
könnte es zu einer Verletzung oder einem Unfall kommen.
• Bewahren Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von kleinen
Kindern auf, um Verletzungen oder Unfälle zu vermeiden.
• Bewahren Sie das Produkt nicht in direktem Sonnenlicht, in der
Nähe von Heizgeräten oder an heißen, feuchten oder staubigen
Orten auf. Dadurch könnte es zu Verformungen oder Defekten
kommen.
• Zerlegen Sie das Produkt nicht und bauen Sie es nicht um.
Dadurch könnte es zu einer Beschädigung oder Verformung
kommen.
• Setzen Sie das Produkt keinen starken Stößen aus. Dadurch
könnte es zu einer Beschädigung oder Verformung kommen.
Das Produkt darf weder Tropf- noch Spritzwasser ausgesetzt werden.
Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände (z.B. Vasen)
auf das Produkt.
Hinweise zur Verwendung
Bitte überprüfen Sie vor der Verwendung des Produkts in der
Bedienungsanleitung Ihres Plattenspielers, ob dieser mit einem
Stabilisator kompatibel ist.
Stoppen Sie den Plattenteller des Plattenspielers, bevor Sie das Produkt
auflegen oder entfernen.
Üben Sie keine übermäßige Kraft auf die Mittelachse des
Plattenspielers aus.
Entfernen Sie das Produkt nach Gebrauch vom Plattenspieler und
lassen Sie es nicht darauf liegen.
Technische Daten
Material: Edelstahl
Abmessungen: Durchmesser 70 mm × 23 mm
Gewicht: Ca. 450 g
Mittelachsenöffnung: 21 mm (Tiefe)
Änderungen der technischen Daten bleiben zum Zwecke der
Produktverbesserung ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
Italiano
Grazie per aver scelto questo prodotto Audio-Technica. Prima dell’uso,
leggere attentamente la presente guida precauzionale per assicurarsi di
utilizzare correttamente il prodotto. Conservare il manuale per qualsiasi
riferimento futuro.
Precauzioni di sicurezza
Anche se questo prodotto è stato realizzato per essere utilizzato in piena
sicurezza, l’uso scorretto potrebbe causare incidenti. Per garantire il
massimo grado di sicurezza, osservare tutte le avvertenze e le precauzioni
fornite per l’utilizzo del prodotto.
Non lasciare il prodotto sul pavimento. Farlo potrebbe causare lesioni o
incidenti.
Conservare il prodotto lontano dai bambini per evitare lesioni o incidenti.
Non conservare il prodotto alla luce diretta del sole, in prossimità di
dispositivi in grado di generare calore o in ambienti caldi, umidi o
polverosi. Farlo potrebbe causare deformazioni o difetti.
Non smontare o modificare il prodotto. Farlo potrebbe causare danni o
deformazioni.
Non sottoporre il prodotto a forti urti. Farlo potrebbe causare danni o
deformazioni.
Non esporre il prodotto a sgocciolii o schizzi di liquidi.
Non collocare sopra il prodotto oggetti riempiti con liquidi, ad esempio
vasi con fiori.
Não desmonte nem modifique o produto. Fazer isto poderá causar
danos ou deformação.
Não submeta o produto a fortes impactos. Fazer isto poderá causar
danos ou deformação.
Não exponha o produto a gotejamento ou respingos.
Não coloque objetos cheios de líquidos, como jarras, em cima do produto.
Notas sobre o uso
Antes de usar o produto, verifique o manual do usuário do seu
toca-discos para confirmar se ele é compatível com um estabilizador.
Pare o prato do toca-discos antes de colocar ou remover o produto.
Não aplique muita força no eixo do toca-discos.
Após o uso, remova o produto do toca-discos em vez de deixá-lo lá.
Especificações
Material: Aço inoxidável
Dimensões: diâmetro 70 mm × 23 mm
Peso: aprox. 450 g
Orifício do eixo: 21 mm (profundidade)
O produto está sujeito a modificações sem aviso prévio para aprimoramentos.
Русский
Благодарим вас за приобретение данного изделия компании
Audio-Technica. Перед использованием изделия внимательно
прочтите данное руководство по мерам предосторожности,
чтобы обеспечить правильную эксплуатацию изделия.
Сохраните данное руководство для использования в будущем.
Меры безопасности
Несмотря на то, что данное изделие разработано для
безопасной эксплуатации, неправильное использование
изделия может привести к несчастному случаю. В целях
безопасности при эксплуатации данного изделия соблюдайте
все меры предосторожности и предостережения.
Не оставляйте изделие на полу. Это может привести к травме
или несчастному случаю.
Во избежание травм или несчастных случаев храните изделие в
недоступном для детей месте.
Не храните изделие под прямым солнечным светом, рядом с
нагревательными приборами либо в жарких, влажных или
пыльных местах. Это может привести к деформации или
дефектам.
Не разбирайте и не модифицируйте изделие. Это может
привести к повреждению или деформации.
Не подвергайте изделие сильным ударам. Это может привести к
повреждению или деформации.
Не допускайте попадания капель или брызг воды на изделие.
Не ставьте на изделие емкости, наполненные жидкостью
(например, вазы).
Примечания относительно использования
Перед использованием изделия ознакомьтесь с руководством
пользователя проигрывателя, чтобы убедиться в его
совместимости со стабилизатором.
Перед установкой или снятием изделия остановите диск
проигрывателя.
Не прилагайте чрезмерного усилия к шпинделю проигрывателя.
После использования снимите изделие с проигрывателя, а не
оставляйте его на нем.
Технические характеристики
Материал: Нержавеющая сталь
Размеры: диаметр 70 мм × 23 мм
Вес: прибл. 450 г
Отверстие шпинделя: 21 mm (глубина)
В целях усовершенствования изделия оно может подвергаться
модификации производителем без предварительного уведомления.
简体中文
󳘫󸙀󳕜󸟵󱔾󴂸󾛒󹘸󱒵󸇪󾛓󱖓󱽢󲍨󱛔󵥌󱖓󱽢󱔐󱮆󽙓󸘕󱨴󳷥
󴬣󸇟󸱚󴂸󴪒󳘍󱕥󹰙󳥸󱵀󱗵󵻗󱝫󳕜󲴉󴟽󵻗󲍱󱛔󵥌󴂸󱖓󱽢
󸘕󲞑󲂅󱝫󶓺󴂸󳡧󱩫󱗵󱜁󲴉󴄉󱷨󶶴
Note sull’utilizzo
Prima di utilizzare il prodotto, consultare il manuale dell’utente del
giradischi per confermare che sia compatibile con uno stabilizzatore.
Fermare il piatto del giradischi prima di posizionare o rimuovere il
prodotto.
Non esercitare troppa forza sul perno del giradischi.
Dopo l’uso, rimuovere il prodotto dal giradischi anziché lasciarlo lì.
Specifiche tecniche
Materiale: Acciaio inossidabile
Dimensioni: diametro 70 mm × 23 mm
Peso: circa 450 g
Foro del perno: 21 mm (profondità)
Ai fini del miglioramento del prodotto, quest’ultimo è soggetto a modifiche
senza preavviso.
Español
Le agradecemos la compra de este producto de Audio-Technica. Antes de
utilizarlo, lea esta Guía de precauciones para asegurarse de que lo utilizará
correctamente. Conserve este manual para consultarlo en un futuro.
Precauciones de seguridad
Aunque este producto se p2-ha diseñado para su uso seguro, si no lo utiliza
de manera correcta puede provocar un accidente. Con el fin de garantizar
la seguridad, respete todas las advertencias y precauciones mientras
utiliza el producto.
No deje el producto en el suelo. De lo contrario podría sufrir lesiones o
accidentes.
Mantenga el producto fuera del alcance de los niños para evitar
lesiones o accidentes.
No guarde el producto bajo la luz solar directa, cerca de dispositivos de
calefacción ni en lugares calurosos, húmedos o polvorientos. De lo
contrario, podría deformarse o sufrir defectos.
No desmonte ni modifique el producto. De lo contrario, podría causar
daños o deformaciones.
No someta el producto a golpes fuertes. De lo contrario, podría causar
daños o deformaciones.
No exponga el producto a goteos o salpicaduras.
No coloque sobre el producto ningún objeto que contenga líquido, por
ejemplo, un florero.
Notas sobre el uso
Antes de utilizar el producto, consulte el manual de usuario de su
giradiscos para confirmar que es compatible con un estabilizador.
Detenga el plato del giradiscos antes de colocar o retirar el producto.
No ejerza demasiada fuerza sobre el eje del giradiscos.
Tras su uso, retire el producto del giradiscos en lugar de dejarlo allí.
Especificaciones
Material: Acero inoxidable
Dimensiones: diámetro 70 mm × 23 mm
Peso: aprox. 450 g
Agujero del eje: 21 mm (profundidad)
Con el fin de mejorar el producto, este está sujeto a modificaciones sin
previo aviso.
Português
Obrigado por comprar este produto da Audio-Technica. Antes de usar o
produto, leia atentamente este Guia de precauções de segurança para
assegurar seu uso correto. Guarde este manual para futuras consultas.
Precauções de segurança
Embora este produto tenha sido projetado para um uso seguro, o uso
indevido poderá resultar em acidentes. Para garantir a segurança, respeite
todos os avisos e precauções ao usar o produto.
Não deixe o produto no chão. Fazer isso poderá resultar em um
ferimento ou acidente.
Mantenha o produto fora do alcance de crianças pequenas para evitar
lesões ou acidentes.
Não guarde o produto sob a luz direta do sol, perto de dispositivos de
aquecimento nem em lugares quentes, úmidos ou com presença de
poeira. Fazer isso poderá causar deformação ou defeitos.
安全须知
󷯴󵈧󴂸󱖓󱽢󹂟󵥌󲰈󱨴󸗜󸖿󽙓󱙺󱛔󵥌󱒹󳌯󱗒󱸯󶾨󱸁󵥀󱕥󳵻
󱓺󱕞󵻗󱝫󲰈󱨴󽙓󱛔󵥌󴂸󱖓󱽢󳺲󸘕󴪒󳘍󱨴󸻉󸔽󱺵󱼑󳫁󹀜
󸘕󱲦󲴉󴂸󱖓󱽢󳵳󲍨󲍱󴄰󱒶󱹷󱭀󱸯󶾨󲳸󷆻󱸉󱙏󳟾󱕥󳵻
󲴉󴂸󱖓󱽢󳵳󲍨󳆈󱧯󳩺󸈖󱒹󱭞󵯔󲍱󳹂󽙓󱗵󱨇󱸁󵥀󱸉󱙏󳟾
󱕥󳵻
󸘕󱲦󲍨󹟷󱧿󵲃󲴅󱒷󱰗󵆘󷿙󶱭󹠎󸱅󳟾󲍨󵃪󵆘󴻋󴴙󳟾
󵂭󲴨󲚃󵯔󲍱󳹂󲮨󳵳󴂸󱖓󱽢󱹷󱭀󱸯󶾨󲳸󷆻󱖓󱽢󱸊󳍍󳟾
󳨄󲎟
󸘕󱲦󳤘󳊐󳟾󳵫󷿙󴂸󱖓󱽢󱹷󱭀󱸯󶾨󲳸󷆻󳨄󲎟󳟾󱸊󳍍
󸘕󱲦󱛔󴂸󱖓󱽢󱸉󱭞󳌁󵅘󱪠󱬖󱹷󱭀󱸯󶾨󲳸󷆻󳨄󲎟󳟾󱸊
󳍍
󸘕󱲦󱛔󴂸󱖓󱽢󴷯󴦃󳟾󴴟󱨮󴮵󱚏
󸘕󱲦󲍨󴂸󱖓󱽢󱒶󳵳󶱭󱘔󱚑󷿙󴁸󴮵󱚏󵯔󵒜󱽢󽙓󲜾󷍬󵣠
使用注意事项
󱛔󵥌󴂸󱖓󱽢󱮆󽙓󸘕󴇈󹟃󱿾󵱕󴃍󵥌󳠴󳡧󱩫󽙓󵻗󱝫󱩎󱒻󱿾
󵑕󹚾󱩖󲱬
󳵳󶱭󳟾󱸈󱒷󴂸󱖓󱽢󱮆󽙓󸘕󱧾󱡇󴟼󱿾󵱕󴃍󵱕󵑕
󸘕󱲦󵥌󱰒󳥾󱶎󱿾󵱕󴃍󱓻󸮡
󱛔󵥌󱹖󸘕󱗔󱿾󵱕󴃍󱒶󱸈󱒷󴂸󱖓󱽢󽙓󸘕󱲦󲴉󱩎󵦕󲍨󱶫󲙓
规格
󴃮󸞎󾙏󱒹󹙿󹘙
󲵙󲳲󾙏󾙙󾙒󾙔󾙕
󹂧󹂩󾙏󶟾󾙖󾙗󾙒󱨾󱨂
󱓻󸮡󲮠󾙏󾙔󾙓󽙏󴰲󳇓󽙐
󲋶󱖓󱽢󳵫󸱞󽙓󴂸󱖓󱽢󱙃󹢏󳺲󳵫󷿙󽙓󳓏󱒹󱸢󷼇󸴁󵸔
繁體中文
感謝您購買本「鐵三角」產品使用前 請務必詳閱本注
意事項確保以正確的方式使用本產品請妥善保管本
使用說明書以備日後參閱
安全上的注意事項
雖然本產品採用安全設計但使用不當仍可能引起事
為防範事故於未然使用本產品時請務必遵守所有
警告和注意事項
請勿將產品置放在地板上否則可能導致受傷或發生
故。
請避免幼童接觸本產品以免受傷或發生意外
請勿將本產品放置於日照直射處暖氣設備附近
溫多濕或多塵的場所否則可能會導致變形或缺陷
請勿拆開或改造本產品否則可能會導致損壞或變形
請勿使本產品受到強烈撞擊否則可能會導致損壞或
形。
請勿使本產品接觸水滴或被液體潑濺
本產品上不得放置如花瓶等裝有液體的容器
使用上的注意事項
使用本產品前請查閱唱盤機使用說明書確認該唱
盤是否適用本唱片鎮
安裝或取下本產品前請先停止唱盤機轉盤的運轉
請勿用力按壓唱盤機轉軸
使用後請從唱盤機取下本產品勿留置其上
產品規格
󴃮󳸃󾙏󱒹󹓯󹋧
󲵙󲳲󾙏󾙙󾙒󾙔󾙕
󹂧󹂩󾙏󶭲󾙖󾙗󾙒
󸭛󸫉󲮠󾙏󾙔󾙓󽙏󴰲󳇓󽙐
規格若有改良請恕不另行通知
162503090-01-01 ver.1 2025.06.15
Importer for Europe / Importateur pour l'Europe / Importeur für
Europa / Importatore per l'Europa /
Importador para a Europa /
Importador para Europa /
Importeur voor Europa / Вносител за
Европа / Uvoznik za Europu / Dovozce pro Evropu / Importør for
Europa / Euroopa Importija / Euroopan maahantuoja / Εισαγωγέας
για την Ευρώπη / Európai importőr / Allmhaireoir don Eoraip /
Importētājs Eiropai / Importuotojas Europoje / Importatur għall-
Ewropa / Importer dla Europy / Importator pentru Europa / Dovozca
pre Európu / Uvoznik za Evropo / Importör för Europa
Audio-Technica Dutch Branch
Waardsedijk-Oost 7, 3417XJ Montfoort, The Netherlands
(Email: compliance@audio-technica.eu)
Importer for United Kingdom / Importateur pour le Royaume-Uni /
Importeur für das Vereinigte Königreich / Importatore per il Regno
Unito / Importador para o Reino Unido / Importador para el
Reino Unido / Importeur voor Verenigd Koninkrijk / Вносител за
Обединеното кралство / Uvoznik za Veliku Britaniju / Dovozce pro
Spojené království / Importør for Storbritannien / Ühendkuningriigi
importija / Yhdistyneen kuningaskunnan maahantuoja / Εισαγωγέας
για το Ηνωμένο Βασίλειο / Egyesült királysági importőr / Allmhaireoir
don Ríocht Aontaithe / Importētājs Apvienotajā Karalistē /
Importuotojas Jungtinėje Karalystėje / Importatur għar-Renju Unit /
Importer na Wielką Brytanię / Importator pentru Regatul Unit /
Dovozca pre Spojené kráľovstvo / Uvoznik za Veliko Britanijo /
Importör för Storbritannien
Audio-Technica Limited
Unit 5, Millennium Way, Leeds, LS11 5AL, United Kingdom
(Email: compliance@audio-technica.eu)
Manufactured by / fabriqué par / hergestellt durch / Prodotto da /
fabricado por / fabricado por / vervaardigd door / Произведено от /
Proizvođač / Výrobce / Fremstillet af / valmistatud / Valmistaja /
Κατασκευάζεται από / Gyártó / mhonaraigh / Ražotājs / Gamintojas /
manifatturat minn / wyprodukowane przez / Produs de / Výrobca /
Proizvajalec / tillverkad av
Audio-Technica Corporation
2-46-1 Nishi-naruse, Machida, Tokyo 194-8666, Japan
(Email: compliance@audio-technica.eu)
株式会社オーデ
〒194-8666 東京都町田市西成瀬2-46-1
www.audio-technica.co.jp
Audio-Technica Corporation
2-46-1 Nishi-naruse, Machida, Tokyo 194-8666, Japan
www.audio-technica.com
©2025 Audio-Technica Corporation
Global Support Contact / Contact de support global:
www.at-globalsupport.com
中国大陆客户联系资料
󱭧󸴓󲀪󾙏󹘸󱒵󸇪󴁸󹠠󱨾󱸻
󱗰󵜝󲀪󾙏󱳏󱖛󹘸󱒵󸇪󳢸󴂼󳊐󱸁󴁸󹠠󱨾󱸻󱴶󱵀󱬨󱨾󱸻
󲍱󲎆󾙏󳆐󳂙󳃍󵦲󶄨󱴓󱵀󴃯󹚾󱒳󾉝󱕦󸤀󱸺󶜪󴭠󳆐󲍽󳡄
󵥟󸗻󾙏
󵥀󱖓󴇾󱫃󾙏
󱶫󱖓󲍱󾙏󳺝󴂸󱵦󱭨󵑘󴂸󱒪󾙏󳅸󴁷
香港及澳門客戶聯絡資料
總代理鐵三角(大中華)有限公司
地址 香港九龍紅磡民裕街51號凱旋工商中心第二期9樓K室
電話+852 - 23569268
台灣客戶聯絡資料
進口廠商/製造廠商
台灣鐵三角股份有限公司
地址 桃園市中壢區過嶺里福達路2段322巷6號
服務專線0800-774-488原產地日本

Produkspesifikasjoner

Merke: Audio-Technica
Kategori: Ikke kategorisert
Modell: AT628a

Trenger du hjelp?

Hvis du trenger hjelp med Audio-Technica AT628a still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg