Delta 57014-SS Bruksanvisning
Delta
Dusjsystem
57014-SS
Les nedenfor 📖 manual på norsk for Delta 57014-SS (8 sider) i kategorien Dusjsystem. Denne guiden var nyttig for 2 personer og ble vurdert med 4.7 stjerner i gjennomsnitt av 1.5 brukere
Side 1/8

www.deltafaucet.com
07/14/2020 Rev. F1
1/8˝
3 mm
51140, 51552, 51567, 57011, 57014, 57021,
57051, 57085, 57530, & 59210 SERIES
WALL BAR HAND SHOWER UNIT
INSTALLATION INSTRUCTIONS
SERIES 51140, 51552, 51567 ,57011, 57014,
57021, 57051, 57085, 57530 Y 59210
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
DE LA BARRA EN LA PARED PARA
SOSTENER LA REGADERA MANUAL
SÉRIES 51140, 51552, 51567 , 57011, 57014,
57021, 57051, 57085, 57530 ET 59210
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE LA
COULISSE DE DOUCHE À MAIN
55011, 55013, 55020, 55021, 55051, 55085, 55140,
55530, 55552, 55567 & 57923 SERIES
WALL MOUNT HAND SHOWER
INSTALLATION INSTRUCTIONS
SERIES 55011, 55013, 55020, 55021, 55051,
55085, 55140, 55530, 55552, 55567 Y 57923
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
DE LA REGADERA MANUAL EN LA PARED
SÉRIES 55011, 55013, 55020, 55021, 55051,
55085, 55140, 55530, 55552, 55567 ET 57923
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DES
SUPPORTS MURAUX
86512
54613 & 56613 SERIES
SHOWER MOUNT HAND SHOWER
INSTALLATION INSTRUCTIONS
SERIES 54613 Y 56613
INSTRUCCIONES PARA LA
INSTALACIÓN DE LA REGADERA
MANUAL EN LA REGADERA
SÉRIES 54613 ET 56613
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
DU PORTE-DOUCHE
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
You may need / Usted puede necesitar /
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
Read all instructions prior to installation.
Lea todas las instrucciones antes de hacer la instalación.
Veuillez lire toutes les instructions avant l’installation.
To access additonal technical documents & product info, visit www.deltafaucet.com/p/Your-Model-Number-Here
(example: www.deltafaucet.com/p/9159T-DST)
Para acceder a documentos técnicos adicionales e información sobre el producto, visítenos en www.deltafaucet.
com/p/Your-Model-Number-Here (ejemplo: www.deltafaucet.com/p/9159T-DST)
Pour avoir accès à des documents techniques supplémentaires et à de l’information sur le produit, visitez www.delta-
faucet.com/p/Votre-numéro-de-modèle-ci (exemple : www.deltafaucet.com/p/9159T-DST)
www.deltafaucet.com
1-800-345-DELTA (3358)
customerservice@deltafaucet.com
?
Backow Protection System
Your Delta
®
faucet handshower incorporates a backow protection system that has been
tested to be in compliance with ASME A112.18.3 and ASME A112.18.1 / CSA B125.1 . It
incorporates two certied check valves in series, which operate independently and are
integral, non-serviceable parts of the wand assembly.
Sistema de protección contra el contraujo
Su regadera de mano de Delta® incorpora un sistema de protección de contra-ujo que
ha sido probado y cumple con ASMEA112.18.3 y ASMEA112.18.1/CSAB125.1. Este in-
corpora en la pieza de mano dos válvulas de retención o checadoras certicadas en una
serie, las cuales operan independientemente y son piezas integrantes que no requieren
servicio.
Dispositif anti-siphonnage
Votre douche à main Delta
®
est munie d’un dispositif anti-siphonnement qui est conforme
aux normes ASMEA112.18.3 et ASMEA112.18.1/CSAB125.1. Ce dispositif se compose de
deux clapets indépendants homologués, montés en série dans le tube rigide, qui sont non
réparables.

2
1
2
3
4
1
2
3
4
24"
86512 Rev. F
24"
Select wall position for wall bar or wall mount bracket based on family’s needs. NOTE: Locate so there will be slack in the hose when hand
shower is in extreme up or down position. Follow the mounting instructions for your specific model.
Elija la posición en la pared para la barra de pared basada en las necesidades de su familia. NOTA: Ubíquela de manera que tenga la
manguera algo floja cuando use la regadera manual, en la posición extrema hacia arriba o hacia abajo.
Choisissez un endroit sur le mur qui convient aux besoins de votre famille. NOTE : Laissez sufsamment de jeu au tuyau de sorte que la
douche à main puisse atteindre les points inférieur et supérieur extrêmes librement.
1
Slide Bar
Barra deslizable
Coulisse
SLIDE BAR INSTALLATION
Models 57011, 57014 & 57085: Locate stud for secure mounting. Mark mounting locations at 24 inches on center. Secure brackets (1) on wall with screws (2).
Use anchors (3) only if required. Note: For ceramic tile installation drill holes in grout (if possible) and insert anchors. For fiberglass/acrylic surfaces use
toggle bolts (not included). Place wall bar assembly onto brackets and tighten set screws (4).
Model 57021: Locate stud for secure mounting. Mark mounting locations at 24 inches on center. Secure brackets (1) on wall with screws (2). Use anchors (3)
only if required. Note: For ceramic tile installation drill holes in grout (if possible) and insert anchors. For fiberglass/acrylic surfaces use toggle bolts (not
included). Remove caps (4) from both ends of the bar (5). Slide bar (5) into mount (6) and align the hole located in the side of the bar with the hole in the back of
the mount. Install screw (7) through the hole in back of mount (6) and into the hole in the side of the bar (5). Repeat on the other end of the bar. Place wall bar
assembly onto brackets and tighten set screws (8).
57011, 57014 & 57085
Series/Series/Seria
57021
Series/Series/Seria
INSTALACIÓN DE LA BARRA DESLIZABLE
Los modelos 57011, 57014 y 57085: Encuentre el entramado para obtener un montaje seguro. Marque la ubicación a 24 pulgadas en el centro. Fije los
soportes (1) en la pared con tornillos (2). Use las anclas (3) sólo si es necesario. Nota: Para los agujeros en losa/cerámica, perfore los agujeros en la
lechada de cemento (si es posible) e inserte los anclajes. Para la fibra de vidrio o superficies de acrílico use los pernos de palanca (no incluidos). Coloque el
ensamble de la barra de pared en los soportes y apriete los tornillos de fijación (4).
Los modelo 57021: Encuentre el entramado para obtener un montaje seguro. Marque la ubicación a 24 pulgadas en el centro. Fije los soportes (1) en la
pared con tornillos (2). Use las anclas (3) sólo si es necesario. Nota: Para los agujeros en losa/cerámica, perfore los agujeros en la lechada de cemento
(si es posible) e inserte los anclajes. Para la fibra de vidrio o superficies de acrílico use los pernos de palanca (no incluidos). Retire las tapas (4) de ambos
extremos de la barra (5). Deslice la barra (5) en el soporte (6) y alinee el orificio ubicado en el costado de la barra con el orificio en la parte posterior del
soporte. Instale el tornillo (7) a través del orificio en la parte posterior del soporte (6) y en el orificio en el lado de la barra (5). Repita en el otro extremo de la
barra. Coloque el conjunto de la barra de pared sobre los soportes y apriete los tornillos de fijación (8).
INSTALLATION DE LA COULISSE
Modèles 57011, 57014 et 57085: Localisez un montant où la barre murale pourra être fixée solidement. Marquez les points de fixation espacés de 24 pouces
centre à centre. Fixez les fixations (1) au mur à l’aide des vis (2). Utilisez des ancrages (3) au besoin seulement. Note: Si vous installez la barre sur des
carreaux de céramique, percez les trous dans le coulis (dans la mesure du possible) et insérez des ancrages. Dans les surfaces en acrylique ou en fibre
de verre, utilisez des boulons à ailettes (non inclus). Placez la barre murale sur les fixations et serrez les vis de calage (4).
Modèle 57021: Localisez un montant où la barre murale pourra être fixée solidement. Marquez les points de fixation espacés de 24 pouces centre à centre.
Fixez les fixations (1) au mur à l’aide des vis (2). Utilisez des ancrages (3) au besoin seulement. Note: Si vous installez la barre sur des carreaux de
céramique, percez les trous dans le coulis (dans la mesure du possible) et insérez des ancrages. Dans les surfaces en acrylique ou en fibre de verre,
utilisez des boulons à ailettes (non inclus). Retirer les capuchons (4) des deux extrémités de la barre (5). Glissez la barre (5) dans la monture (6) et alignez le
trou situé sur le côté de la barre avec le trou à l’arrière de la monture. Installez la vis (7) à travers le trou à l’arrière du support (6) et dans le trou sur le côté de
la barre (5). Répétez à l’autre bout de la barre. Placer l’assemblage de la barre murale sur les supports et serrer les vis de réglage (8).
24”
(610cm)
24”
(610cm)
1
2
3
4
5
6
8
1
2
3
8
4
6
7
7
Produkspesifikasjoner
Merke: | Delta |
Kategori: | Dusjsystem |
Modell: | 57014-SS |
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med Delta 57014-SS still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg
Dusjsystem Delta Manualer
5 Oktober 2025
5 Oktober 2025
4 Oktober 2025
4 Oktober 2025
4 Oktober 2025
4 Oktober 2025
4 Oktober 2025
4 Oktober 2025
4 Oktober 2025
4 Oktober 2025
Dusjsystem Manualer
Nyeste Dusjsystem Manualer
5 Oktober 2025
4 Oktober 2025
4 Oktober 2025
4 Oktober 2025
15 September 2025
15 September 2025
31 August 2025
5 August 2025
5 August 2025
3 April 2025