Silverline 348284 Bruksanvisning

Les nedenfor 📖 manual på norsk for Silverline 348284 (2 sider) i kategorien Ikke kategorisert. Denne guiden var nyttig for 6 personer og ble vurdert med 4.4 stjerner i gjennomsnitt av 3.5 brukere

Side 1/2
348284
FR
DE
silverlinetools.com
FR Adapteur véhicule-remorque
DE Adapter für Anhängerkupplungen
ES Adaptador de enchufe para remolques y caravanas
IT Adattatore per automobili e rimorchi
NL Aanhanger stekker verloop
PL Przejściówkadogniazdaprzyczepy
Vehicle to Trailer Adaptor 7-Pin to 13-Pin
Version date: 04.03.2019
GB
Specication
Socket: 13-pin
Plug: 7-pin N-type
Voltage supply: 12V
Dimensions (L x W x H): 82 x 51 x 47mm
Weight: 72g
Aspartofourongoingproductdevelopment,specicationsofSilverlineproductsmayalterwithoutnotice.
General Safety
• Ensureyouareawareofthespecicationandfeaturesofyourtowvehicle,incorrectttingcandamageyourvehicleandvoidanywarranties
• Installsocketswheretheyareeasilyaccessibleandneartothetowball
• Usetheappropriatewires,fuses,relaysandwiringkitssuitableforthetowvehicleandtowcounterpart,ifindoubtconsultaspecialisttter
IMPORTANT:Ifyouareatallunsureofthecorrectandsafemannerinwhichtousethisproductandtheelectricalsystemsandcircuitsrequired,donot
attempttouseit.Seektheassistanceofaqualiedtechnicianorspecialistinstaller.Incorrectuseorinstallationcancauseelectricalwiringandlightstofail,
unreliability or poor performance and can seriously damage vehicles.
Wiring set up guidelines
IMPORTANT: ThefollowingwiringinformationshowsthestandardUKandEUsockettypes.Checkthedateofmanufactureofyourcaravan,orneedsofyour
towcounterpart,todeterminetherequiredwiring.Ifindoubt,consultaspecialisttter.
Note: Yourplugorsocketwillonlybeapplicabletothewiringtypethatisstatedintheproductnameandthedateofmanufactureofyourtowcounterpart.
Tubes
Pins
1
2
3
4
5
6
7
N-Type
Plug side of socket viewpoints
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
13-pin
All tube connections
Table 1
N-type sockets to September 2008
Installation Check
After installation and before use ensure:
The socket, plug or adaptor connection is secure
• Theconnectionwiringbetweenthesocketandmainvehicleissecure
• WhentheengineisOFF,batterychargeisnotbeingtakenfromthetowvehiclebattery;useignition-controlledcircuitstopreventtowvehiclebatterybeing
drained
• Nowiresareatriskofdraggingontheground
Wiring is free from damage and free from moisture and corrosion
• Allplugandsocketwiringperformthecorrectfunctions
• Alllightsandindicatorsfunctiononthetowvehicleandtowcounterpart
Maintenance
IMPORTANT: If there is any sign of melted plastic or misshapen pins, stop using the product immediately.
• Regularlycheckthatallthexingscrewsaretight.Theymayvibratelooseovertime
Contact
For technical or repair service advice, please contact the helpline on (+44) 1935 382 222
Web: silverlinetools.com/en-GB/Support
Address:
Powerbox
Boundary Way
Lufton Trading Estate
Yeovil,Somerset
BA228HZ,UnitedKingdom
Disposal
• Productsmaycontaintracesofoil,otherlubricantsandpollutants.Therefore,productsshouldnotbedisposedofwithhouseholdwaste
• Contactyourlocalwastedisposalauthorityforinformationonthecorrectwaytodisposeofthisproduct
Table 2
13-pin socket caravans built since 1 September 2008 and most European
Caractéristiques techniques
Prise : 13 broches
Fiche : Fiche type N à 13 broches
Tension d’alimentation : 12 V
Dimensions (L x l x H) : 82 x 51 x 47 mm
Poids : 72 g
Dufaitdel’évolutionconstantedenotredéveloppementproduit,lescaractéristiquesdesproduitsSilverlinepeuventchangersans
noticationpréalable.
Consignes générales de sécurité
bien prendre connaissance des caractéristiques techniques relatives à votre véhicule de remorquage, une installation erronée peut endommager votre
véhicule et ainsi annuler toutes garanties.
Installez les prises dans des endroits faciles d’accès et près de la boule d’attelage.
Utilisez des câbles, fusibles, et relais adaptés au véhicule de remorquage et remorques. En cas de doute, consultez un professionnel.
IMPORTANT : Sivousn’êtespassûrdelamanièrecorrecteetsûred’utiliserceproduitetlessystèmesélectriquesrequispourl’utilisationdeceproduit,
n’essayezpasdel’utiliser.Consultezuntechnicienouprofessionnelqualié.L’usageouinstallationincorrectepeutentraînerlefonctionnementincorrectdes
connexions électriques et lumières, et peut ainsi endommager votre véhicule.
Consignes de conguration du câblage
IMPORTANT :Lesinformationssuivantes,relativesaucâblage,indiquentlestypesstandardsdeprisesbritanniqueseteuropéennes.Vériezladatede
fabricationdevotrecaravaneoutoutautrevéhiculeétantremorqué,andedéterminerlecâblagerequis.Encasdedoute,consultezl’avisd’unprofessionnel
qualié.
Remarque : Votrecheouprisenepourraêtreappliquéequ’autypedecâblageindiquéparlenomduproduitetladatedefabricationduvéhicule
remorqué.
Tubes
Broches
1
2
3
4
5
6
7
Type N
Vue côté prise
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
13 broches
Toutes connexions par tube
Remarque : Labrochen°2desprisestypeNpré-Octobre1979estgénéralementsoustension,mêmelorsquelemoteurduvéhiculederemorquage
estàl’arrêt.
Table 1
Prises type N avant Septembre 2008
Table 2
Caravanes avec prise à 13 broches fabriquées depuis le 1er Septembre 2008 et la plupart des européennes
Vérications d’installation
Aprèsinstallationetavantusage,vériezque:
• Laprise,cheouadaptateurestconnectédemanièresûre.
• Laconnexiondescâblesentrelapriseetlevéhiculeprincipaleestsûre.
• Lorsquelemoteurestàl’arrêt,lachargedelabatterieduvéhiculederemorquagen’estpasconsommée;Utilisezdescircuitscontrôlésparcontact
d’allumageand’éviteràlabatterieduvéhiculederemorquaged’êtreconsomméeetéventuellementvidée.
• Lescâblesutilisésnesontpassusceptiblesdetraînerausol.
Le câblage est exempt de tout dommage, humidité et corrosion.
• Lecâblagedetouteschesetprisesexécutelesfonctionscorrectement.
Toutes les lumières et clignotants fonctionnent sur le véhicule de remorquage et la remorque.
Entretien
IMPORTANT: Sivousobservezdessignesassociésàlafontedeplastiqueouquelesbrochessontdéformées,arrêtezd’utiliserleproduitimmédiatement.
• Vériezrégulièrementquetouteslesvissoientbienserrées.Ellespeuventdevenirlâchesavecletemps.
Contact
Pour tout conseil technique ou réparation, veuillez nous contacter :
Téléphone : (+44) 1935 382 222
• Siteweb:www.silverlinetools.com/fr-FR/Support
• Adresse: Powerbox
Boundary Way
Lufton Trading Estate
Yeovil,Somerset
BA228HZ,UnitedKingdom(Royaume-Uni)
Recyclage
• Lesoutilspeuventcontenirdel’huile,lubriantsetautresproduitspolluants.Ilsnedoiventpasêtrejetésaveclesorduresménagères.
• Contactezlesautoritéslocalescompétentesenmatièredegestiondesdéchetspourvousinformerdelaprocédureàsuivrepourrecyclerlesoutils
électriques
Technische Daten
Steckdose: 13-polig
Stecker: 7-polig, N-Typ
Spannung: 12 V
Abmessungen (L x H x B): 82 x 51 x 47 mm
Gewicht : 72 g
AufgrundderfortlaufendenWeiterentwicklungunsererProduktekönnensichdietechnischenDatenvonSilverline-Produktenohne
vorherige Ankündigung ändern.
Allgemeine Sicherheitshinweise
• StellenSiesicher,dassSiemitdenSpezikationenundMerkmalenIhresZugfahrzeugsvertrautsind.EinefalscheMontagekannzuSchädenam
FahrzeugundzumErlöschenjeglicherGarantienführen.
• InstallierenSieSteckdosenso,dassdieseleichtzugänglichsindundsichinderNähederZugkugelbenden.
• VerwendenSieKabel,Sicherungen,RelaisundKabelsätze,diefürdasAbschleppfahrzeugundfürdenAnhängergeeignetsind.ImZweifelsfallwenden
SiesichaneinenFachmann.
WICHTIG:VerwendenSiediesesProduktnicht,wennSiesichdesrichtigen,sicherenelektrischenAnschlussesundderordnungsgemäßenNutzung
nichtsichersind.WendenSiesichstattdessenaneinenqualiziertenTechnikeroderInstallateur.UnsachgemäßerGebrauchoderInstallationkannzuAusfall
vonelektrischenKabelnundLeuchtenführen,dieLeistungbeeinträchtigenoderunzuverlässigmachenundzuschwerenSchädenamFahrzeugführen.
Richtlinien für den Anschluss
WICHTIG: DieuntenaufgeführtenInformationenzurelektrischenVerschaltungzeigendiestandardmäßigenbritischenundeuropäischenSteckdosentypen.
ÜberprüfenSiedasHerstellungsdatumIhresWohnwagensundZugfahrzeuges,umdaserforderlicheAnschlussverfahrenzuermitteln.ImZweifelsfall
wendenSiesichaneinenFachmann.
Hinweis:DerSteckeroderSteckdoseistnurfürdieArtvonVerschaltunggeeignet,dieinderProduktbezeichnungunddemHerstellungsdatumdeszu
ziehenden Anhängers angegeben sind.
Pole
Kontakte
1
2
3
4
5
6
7
N-Typ
Steckerseite des Produkts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
13 broches
Steckdose hat nur Pole
Tabelle 1
N-Typ-Steckdosen bis September 2008
Tabelle 2
13-polige Steckdose an Wohnwagen, die seit dem Baujahr 1. Sept 2008 hergestellt wurden und für die meisten europäischen Wohnwagen
Überprüfung der Verschaltung
VergewissernSiesichnachderInstallationundvordemGebrauch,dass:
• dieSteckdose,derSteckeroderdieAdapterverbindungsicherangeschlossensind.
• VerbindungskabelzwischenderSteckdoseunddemZugfahrzeugsicherangeschlossensind.
• beiausgeschaltetemMotordieBatterievomZugfahrzeugnichtangezapftwird.VerwendenSiezündungsgesteuerteSchaltkreise,umzuverhindern,dass
dieBatteriedesZugfahrzeugesentladenwird.
• keineGefahrbesteht,dassKabeldenBodenberührenoderüberdiesengezogenwerden.
• dieAnschlusskabelkeineBeschädigungen,FeuchtigkeitoderKorrosionaufweisen.
alle Anschlussverbindungen ihre korrekten Funktionen erfüllen.
alle Leuchtfunktionen am Zugfahrzeug mit denen des Anhängers übereinstimmen.
Wartung und Pege
WICHTIG: StellenSiedenGebrauchdesProduktsSOFORTein,wennSieAnzeichenvongeschmolzenemKunststoffoderBeschädigungeninFormvon
verbogenenKontaktenfeststellen.
• ÜberprüfenSiedieBefestigungallerKontakteinregelmäßigenAbständenauffestenSitz,dasiesichmitderZeitdurchVibrationlockernkönnen.
Kontakt
InformationenzuReparatur-undKundendienstenerhaltenSieunterderRufnummer(+44)1935/382222.
Webseite:silverlinetools.com/de-DE/Support
Postanschrift:
Powerbox
Boundary Way
Lufton Trading Estate
Yeovil,Somerset
BA22 8HZ
Großbritannien
Entsorgung
• DasProduktkannnachGebrauchÖlundSpurenandererSchmiermittelsowieSchadstoffeaufweisen.DaherdürfensieesniemalsüberdenHausmüll
entsorgen.
• LassenSiesichvonderzuständigenBehördebezüglichderordnungsgemäßenEntsorgungdiesesProduktesberaten.
Note: N-typesocketspre-October1979pin2isusuallylive,evenwhenthetowvehicle’sengineisnotrunning.
Terminal Colour 12N Socket
1 Yellow Left Hand Indicator
2 Blue Fog Lights (Interior Lights Pre-October 1979)
3 White Return (Earth)
4 Green Right Hand Indicator
5 Brown Right Hand Tail Light
6 Red Brake Lights
7 Black Left Hand Tail Light & Number Plate
Terminal Colour 13-pin Socket
1 Yellow Left Hand Indicator
2 Blue Fog Lights
3 White Return (Earth) For Pins 1 To 8
4 Green Right Hand Indicator
5 Brown Right Hand Tail Light
6 Red Brake Lights
7 Black Left Hand Tail Light & Number Plate
8 Pink Reversing Lights
9 Orange InteriorLightsetcorCaravanBatteryCharging(PermanentSupply)
10 Grey Fridge(Ignition-ControlledSupply)
11 White / Black Return (Earth) For Pin 10
12 White / Blue SensingDevice
13 White / Red Return (Earth) For Pin 9
Terminal Couleur Prise 12 N
1 Jaune Clignotantgauche
2 Bleu Phares antibrouillard (Lumières internes pré-Octobre 1979)
3 Blanc Retour(Miseàlaterre)
4 Vert Clignotantdroit
5 Marron Feu arrière droit
6 Rouge Feux de freinage
7 Noir Feu arrière gauche et plaque d’immatriculation
Terminal Couleur Prise à 13 broches
1 Jaune Clignotantgauche
2 Bleu Phares antibrouillard
3 Blanc Retour(Miseàlaterre)pourbroches1à8
4 Vert Clignotantdroit
5 Marron Feu arrière droit
6 Rouge Feux de freinage
7 Noir Feu arrière gauche et plaque d’immatriculation
8 Rose Phares de recul
9 Orange Lumièresinternesetc.ouChargementdelabatteriecaravane(Alimentationpermanente)
10 Gris Réfrigérateur(Alimentationcontrôléeparlecontactd’allumage)
11 Blanc / Noir Retour(Miseàlaterre)pourbroche10
12 Blanc / Bleu Arrêtdesdispositifsdedétection(signaldereculetc.)
13 Blanc / Rouge Retour(Miseàlaterre)pourbroche9
Pol Farbe 12-polige N-Typ-Steckdose
1 Gelb Fahrtrichtungsanzeiger, links
2 Blau Nebelschlussleuchten (Innenbeleuchtung bei Baujahr vor Oktober 1979)
3 Weiß Masse
4 Grün Fahrtrichtungsanzeiger, rechts
5 Braun Schlussleuchte,rechts
6 Rot Bremsleuchten
7 Schwarz Schlussleuchte,linksu.Kennzeichenbeleuchtung
Hinweis: Kontakt2derN-Typ-SteckdosenmitBaujahrvorOktober1979istnormalerweisespannungsgeladen,auchwennderMotordesZugfahrzeugs
nicht läuft.
Pol Farbe 13-polige Steckdose
1 Gelb Fahrtrichtungsanzeiger, links
2 Blau Nebelschlussleuchten
3 Weiß MassefürStromkreiskontakte1bis8
4 Grün Fahrtrichtungsanzeiger, rechts
5 Braun Schlussleuchte,rechts
6 Rot Bremsleuchten
7 Schwarz Schlussleuchte,linksu.Kennzeichenbeleuchtung
8 Pink Rückfahrleuchte
9 Orange Innenbeleuchtung,Wohnwagen-Batterielader(Stromversorgung)
10 Grau Kühlschrank(ZündungsgesteuerteVersorgung)
11 Weiß/Schwarz MassefürStromkreiskontakt10
12 Weiß/Blau Einparkhilfe (Deaktivierung)
13 Weiß/Rot MassefürStromkreiskontakt9
348284_SafetySheet.indd 1 04/03/2019 11:33

Produkspesifikasjoner

Merke: Silverline
Kategori: Ikke kategorisert
Modell: 348284

Trenger du hjelp?

Hvis du trenger hjelp med Silverline 348284 still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg